CRH Leviat HALFEN HLB User manual

®
HLB INST_HLB 06/15
Assembly Instructions • Montageanleitung • Notice d‘utilisation • Instrukcja montażu
EN HALFEN HLB Loop Box
DE HALFEN HLB Loop Box
FR Boîtier à boucles de
clavetage HALFEN HLB
PL HALFEN HLB zestawy
łączące

2© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Assembly Instructions
Deutsch EnglishFrançaisPolski
Identification
HLB S
Single Loop Box
HLB M 20 HLB M 50 HLB M 100
Multi Loop Box
HLB Spacer 20
HLB Spacer 50
HLB Spacer 100
HLB Spacer
(See separate
instructions for
preparation
HLB MIX.)
Joint filling
grout
HLB MIX
Fixing to the formwork
Single Loop Box
Cutting HLB Spacers:
Take the required measurement and cut the HLB Spacer
to length using a customary cutter or sharp knife.
Fixing to timber formwork:
▪ nailing
▪ glueing (adhesive tape, hot glue)
Fixing to steel formwork:
▪ glueing (adhesive tape, hot glue)
▪ magnet fixing
▪ Timber batten
(by contractor)
▪ Loop Box
*) depending on loop length l
[mm] b1b2h
HLB S > 55 55 *)
HLB Spacer
HLB Loop Box
HLB Spacer
HLB Loop Box
Multi Loop Box
Multi Loop Box + Spacer
Arrow = direction of in-
stallation, top of precast
element

3
© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Assembly Instructions
Deutsch EnglishFrançais
Polski
Adjustment, installation of additional reinforcement
Gap width:
Regular: 20 mm
Alignment of Loop Boxes:
Regular case: Loops aligned axially at the same level
Vertical tolerance: max.: 20 mm
Installation tolerances according to official approvals, recommended also for applications as constructive connections.
Installation of additional reinforcement:
Additional reinforcement must be installed following
the reinforcement drawing and attached to the structural
reinforcement.
Horizontal: Vertical:
Bar B500A, diam. 12 mm
A vertical tolerance of 20 mm maximum is permitted.
Wire binding of loops is not compulsory.
Bar B500A, diam. 10mm
Stirrup B500A, diam. 8mm, anchoring acc.
DIN EN 1992-1-1:2011-01 with
DIN EN 1992-1-1/NA:2013-04 Welding on HLB elements is not permitted!
Minimum: 10 mm
Maximum: 40 mm
1. 3.
4.
1. Precast
concrete ele-
ment with
closed HLB
Loop Box. 2. Remove the HLB Loop Box cover: loosen the
cover from the concrete as shown. Strike in the
pre-punched hole and pull out the steel cover.
Remove end covers (adhesive tape). If HLB
Spacers are used, they must be removed, using
an appropriate tool (e.g. a carpenters hammer).
3. Setting up the precast
element. All wire loops
must protrude perpendicu-
larly to the joint, and after
deflection during the set-
ting up they should spring
back into this position.
4. Insert the reinforcement
bar diam. 12mm and encase
the joint with an appropriate
formwork. Prepare the HLB
MIX joint grout according to
the manufacturers instruc-
tions. The maximum grouting
height is 3,5 m, or use a
hose. HLB MIX joint grout
is free flowing, no additional
compaction is required.
2.
HLB
Spacer
On the construction site
max.
20 mm

4© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Montageanleitung
Deutsch EnglishFrançaisPolski
Kennzeichnung
HLB S
Single Loop Box
HLB M 20 HLB M 50 HLB M 100
Multi Loop Box
HLB Spacer 20
HLB Spacer 50
HLB Spacer 100
HLB Spacer
(Siehe
gesonderte
Gebrauchsan-
leitung
HLB MIX.)
Vergussmörtel
HLB MIX
Befestigung an der Schalung
Single Loop Box
Zuschneiden der HLB Spacer:
Erforderliche Länge ausmessen und HLB Spacer mit einem
handelsüblichen Cutter oder scharfen Messer auf Maß ab-
trennen.
Befestigung an Holzschalung:
▪ Nageln
▪ Kleben (Klebeband, Heißkleber)
Befestigung an Stahlschalung:
▪ Kleben (Klebeband, Heißkleber)
▪ Magnethalter
▪ Trapezleiste (bauseits)
▪ Loop Box
*) abhängig von Schlaufenlänge l
[mm] b1b2h
HLB S > 55 55 *)
HLB Spacer
HLB Loop Box
HLB Spacer
HLB Loop Box
Multi Loop Box
Multi Loop Box + Spacer
Pfeil = Einbaurichtung
Fertigteil oben

5
© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Montageanleitung
Deutsch EnglishFrançais
Polski
Ausrichtung, Einbau der Zulagebewehrung
Fugenbreite:
Regelfall: 20 mm
Ausrichtung der Loop Boxen:
Regelfall: Schlaufen auf gleicher Höhe axial ausgerichtet
Vertikale Toleranz: maximal: 20mm
Einbautoleranzen gemäß bauaufsichtlichen Zulassungen, empfohlen auch für Anwendung als konstruktive Verbindung.
.
Einbau der Zulagebewehrung:
Die Zulagebewehrung ist gemäß Bewehrungsplan
einzubauen und an der Bauteilbewehrung zu fixieren.
Horizontal: Vertikal:
Stab B500A, Ø 12 mm
Eine Höhentoleranz von maximal 20mm ist zulässig.
Ein Verrödeln der Schlaufen ist nicht zwingend erforderlich.
Stab B500A, Ø 10 mm
Bügel B500A, Ø 8mm, Verankerung nach
DIN EN 1992-1-1:2011-01 mit
DIN EN 1992-1-1/NA:2013-04
Minimum: 10 mm
Maximum: 40 mm
1.
1. Zustand
mit geschlos-
sener HLB
Loop Box
3.
3. Fertigteil aufstellen.
Alle Seilschlaufen sollen
senkrecht abstehen und
auch nach Ablenkung
beim Aufstellen des
Fertigteils wieder in
diese Position federn.
4.
4. Bewehrungsstab Ø12 mm
einfügen und Fuge einschalen.
HLB MIX Vergussmörtel nach
Vorschrift ansetzen und
gleichmäßig einfüllen.
Maximale Vergusshöhe = 3,5m,
oder Vergusschlauch verwen-
den. HLB MIX Vergussmörtel
ist fließfähig, es ist keine
zusätzliche Verdichtung
erforderlich.
2.
2. HLB Loop Box Deckel entfernen: Deckel
vom Beton lockern wie dargestellt. Vorgestanz-
tes Loch mit Hammer einschlagen, Deckel he-
rausziehen; Endverschlüsse (Klebeband) voll-
ständig entfernen. Die Seilschlaufen klappen
selbsttätig aus. Wenn HLB Spacer eingesetzt
wurden, sind diese ebenfalls mit einem geeig-
neten Werkzeug, z.B. Lattenhammer zu entfer-
nen.
HLB
Spacer
Auf der Baustelle
max.
20 mm
Schweißen ist an HLB Elementen nicht zulässig!

6© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Notice d‘utilisation
Deutsch EnglishFrançaisPolski
La gamme
HLB S
Boîtier mono boucle
HLB M 20 HLB M 50 HLB M 100
Boîtier multi boucles
HLB Spacer 20
HLB Spacer 50
HLB Spacer 100
Prolongateur HLB
(Voir la notice
d‘utilisation du
mortier HLB
MIX.)
Mortier de
clavetage
HLB MIX
Fixation au coffrage
Boîtier mono boucle
Mise à longueur des prolongateurs :
Mesurer la longueur désirée et couper le prolongateur HLB
avec un cutter ou un simple couteau.
Fixation sur coffrage en bois :
▪ Par cloutage
▪ Par collage (adhésif ou colle)
Fixation sur coffrage en acier :
▪ Par collage (adhésif ou colle)
▪ Par fixation magnétique
▪ Gabarit de clavetage
(hors fourniture HALFEN)
▪ Boîtier à
boucles
*) Selon la longueur
de la boucle l
[mm] b1b2h
HLB S > 55 55 *)
Prolongateur HLB
Boîtier HLB
Prolongateur HLB
Boîtier HLB
Boîtier multi boucles
Boîtier multi boucles + Prolongateur
Flêche = Sens vers le haut
de l’élément préfabriqué

7
© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Notice d‘utilisation
Deutsch EnglishFrançais
Polski
Ajustement et mise en place des aciers supplémentaires
Largeur du joint :
Normal : 20 mm
Alignement des boîtiers :
Cas normal : boucles alignées dans l‘axe et au même niveau.
Tolérance verticale : maximum 20 mm
Tolérances de construction Suivant l’agrément officiel, ils peuvent êtres utilisés également pour des liaison des constructives.
Mise en place des armatures supplémentaires:
Le armatures supplémentaires doivent être mises en place
conformément aux schémas et elles doivent êtres fixées
aux armatures structurelles
Coupe horizontale : Coupe verticale :
Barre en acier B500A, Ø 12 mm
Une tolérance verticale de 20 mm maximum est autorisée.
Les boucles n’ont pas besoin d’être ligaturées.
Barre en acier B500A, Ø 10 mm
Etrier en acier B500A, Ø 8 mm, ancrages selon la
DIN EN 1992-1-1:2011-01 avec
DIN EN 1992-1-1/NA:2013-04
Minimum: 10 mm
Maximum: 40 mm
1.
1. Elément
préfabriqué
avec un boî-
tier à boucle
HLB.
3.
3. Installation de l’élé-
ment préfabriqué adja-
cent. Toutes les boucles
doivent être relevées per-
pendiculairement au joint,
après avoir été pliée lors
de la mise en place de
l’élément préfabriqué,
elles doivent se relever
automatiquement.
4.
4. Insérer un acier d’armature
de Ø12 mm et coffrer le
joint avec les matériaux ap-
propriés. Préparer le mortier
de joint HLB MIX en suivant
les préconisations du fabri-
cant. La hauteur maximale
de coulage est de 3,5 m,
sinon utilisez un tuyau.
Le mortier HLB MIX est
fluide et n’a pas besoin d’être
vibré.
2.
2. Retirer le couvercle du boîtier HLB : extraire
le couvercle du béton comme montré dans le
schéma. Enfoncé le trou pré-percé dans le cou-
vercle en acier. Enlever les scotchs aux extrémi-
tés. Si des prolongateurs HLB sont incorporés,
ils doivent être retirés à l’aide d’un outils
approprié (comme un marteau de charpentier)
et entièrement extraits.
HLB
Spacer
Sur le chantier
max.
20 mm
La soudure sur les élements HLB n’est pas autorisée !

8© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Instrukcja montażu
Deutsch EnglishFrançaisPolski
Oznakowanie
HLB S
Element jednopętlowy
HLB M 20 HLB M 50 HLB M 100
Element wielopętlowy
HLB Spacer 20
HLB Spacer 50
HLB Spacer 100
Wkładka HLB
(patrz instrukcja
przygotowania
HLB MIX.)
Zaprawa
zalewowa
HLB MIX
Przymocowanie do deskowania
Element jednopętlowy
Przycinanie elementów pośrednich z tworzywa sztucznego:
zmierzyć wymaganą długość wkładki i dociąć na wymiar.
Deskowanie drewnianie:
▪ Przybicie gwoździami
▪ Klejenie (taśma, klej na gorąco)
Deskowanie stalowe:
▪ Klejenie (taśma, klej na gorąco)
▪ Magnetyczne elementy mocujące
▪ Listwa trapezowa
(wykonawca)
▪ Element HLB
*) W zależności od dł. pętli l
[mm] b1b2h
HLB S > 55 55 *)
HLB wkładka
HLB Loop Box
HLB wkładka
HLB Loop Box
Element wielopętlowy
Element wielopętlowy + wkładka
Strzałka = kierunek
montażu, góra prefabrykatu

9
© 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com
HLB Instrukcja montażu
Deutsch EnglishFrançais
Polski
Ustawianie prefabrykatów, montaż dodatkowego zbrojenia
Szer. spoiny:
Typowa: 20 mm
Ustawienie elementów HLB:
Typowe: Ustawienie pętli w jednej płaszczyźnie
Dop. przesunięcie pionowe: maximum 20mm
Tolerancja wbudowania wg Aprobaty Technicznej, zalecane także do zastosowań jako połączenia konstrukcyjne.
Montaż dodatkowego zbrojenia:
Dodatkowe zbrojenie należy wbudować zgodnie z
projektem i przymocować do zbrojenia elementów.
w poziomie: w pionie:
Pręt B500A, Ø 12 mm
Dopuszczalne przesunięcie pionowe max. 20mm,
Wiązanie pętli parami nie jest wymagane
Pręt B500A, Ø 10 mm
Strzemię B500A, Ø 8 mm, zakotwienie wg
DIN EN 1992-1-1:2011-01 z
DIN EN 1992-1-1/NA:2013-04
Minimum: 10 mm
Maximum: 40 mm
1.
1. Prefabrykat
z zamkniętym
elementem
HLB.
3.
3. Ustawienie
prefabrykatu. Wszystkie
pętle linowe po
ustawieniu prefabrykatu
powinny być usytuowane
prostopadle do
płaszczyzny połączenia.
4.
4. Wstawienie pręta i
szalowanie połączenia.
Przygotować zaprawę HLB
MIX wg instrukcji i
równomiernie wypełnić
połączenie. Maksymalna
wysokość betonowania 3,5m,
w razie potrzeby stosować
rękaw. Zaprawa HLB MIX
jest konystencji płynnej i nie
wymaga dodatkowego
zagęszczenia.
2. Usunięcie pokrywy HLB: odspoić pokrywę
od betonu zgodnie z rysunkiem. Wybić
oznaczony otwór młotkiem. Wyciągnąć
pokrywę. Usunąć zamknięcia końcowe z taśmy
klejącej. Pętle linowe wyprosują się
samoczynnie. Jeśli wbudowane były wkładki,
należy je usunąć przy pomocy odpowiednich
narzędzi np. młotka ciesielskiego.
2.
HLB
wkładka
Na budowie
max.
20 mm
Spawanie elementów HLB jest niedopuszczalne!

10 © 2022 HALFEN · Inst_HLB 07/22 · www.halfen.com

For more information on the products featured here, please contact Leviat:
Notes regarding this document
© Protected by copyright. The information in this publication is based on state-of-the-art technology
at the time of publication. In every case, project working details should be entrusted to appropriately
qualified and experienced persons. Leviat shall not accept liability for the accuracy of the information
in this document or for any printing errors. We reserve the right to make technical and design changes
at any time. With a policy of continuous product development, Leviat reserves the right to modify
product design and specification at any time.
Leviat.com
For information on certified management systems and standards, see www.halfen.com
Australia
Leviat
98 Kurrajong Avenue,
Mount Druitt, Sydney, NSW 2770
Tel: +61 - 2 8808 3100
Email: info[email protected]
Austria
Leviat
Leonard-Bernstein-Str. 10
Saturn Tower, 1220 Wien
Tel: +43 - 1 - 259 6770
Email: info[email protected]
Belgium
Leviat
Borkelstraat 131
2900 Schoten
Tel: +32 - 3 - 658 07 20
Email: info[email protected]
China
Leviat
Room 601 Tower D,
Vantone Centre
No. A6 Chao Yang Men Wai Street
Chaoyang District
Beijing · P.R. China 100020
Tel: +86 - 10 5907 3200
Email: info.cn@leviat.com
Czech Republic
Leviat
Business Center Šafránkova
Šafránkova 1238/1
155 00 Praha 5
Tel: +420 - 311 - 690 060
Email: info.cz@leviat.com
Finland
Leviat
Vädursgatan 5
412 50 Göteborg / Sweden
Tel: +358 (0)10 6338781
Email: info[email protected]
France
Leviat
18, rue Goubet
75019 Paris
Tel: +33 - 1 - 44 52 31 00
Email: info[email protected]
Germany
Leviat
Liebigstrasse 14
40764 Langenfeld
Tel: +49 - 2173 - 970 - 0
Email: info.de@leviat.com
India
Leviat
309, 3rd Floor, Orion Business Park
Ghodbunder Road, Kapurbawdi,
Thane West, Thane,
Maharashtra 400607
Tel: +91 - 22 2589 2032
Email: info[email protected]
Italy
Leviat
Via F.lli Bronzetti 28
24124 Bergamo
Tel: +39 - 035 - 0760711
Email: info[email protected]
Malaysia
Leviat
28 Jalan Anggerik Mokara 31/59
Kota Kemuning,
40460 Shah Alam Selangor
Tel: +603 - 5122 4182
Email: info.my@leviat.com
Netherlands
Leviat
Oostermaat 3
7623 CS Borne
Tel: +31 - 74 - 267 14 49
Email: info[email protected]
New Zealand
Leviat
2/19 Nuttall Drive, Hillsborough,
Christchurch 8022
Tel: +64 - 3 376 5205
Email: info[email protected]
Norway
Leviat
Vestre Svanholmen 5
4313 Sandnes
Tel: +47 - 51 82 34 00
Email: info[email protected]
Philippines
Leviat
2933 Regus, Joy Nostalg,
ADB Avenue, Ortigas Center
Pasig City
Tel: +63 - 2 7957 6381
Poland
Leviat
Ul. Obornicka 287
60-691 Poznań
Tel: +48 - 61 - 622 14 14
Email: info[email protected]
Singapore
Leviat
14 Benoi Crescent
Singapore 629977
Tel: +65 - 6266 6802
Email: info[email protected]
Spain
Leviat
Polígono Industrial Santa Ana
c/ Ignacio Zuloaga, 20
28522 Rivas-Vaciamadrid
Tel: +34 - 91 632 18 40
Email: info.es@leviat.com
Sweden
Leviat
Vädursgatan 5
412 50 Göteborg
Tel: +46 - 31 - 98 58 00
Email: info[email protected]
Switzerland
Leviat
Hertistrasse 25
8304 Wallisellen
Tel: +41 (0) 800 22 66 00
Email: info.ch@leviat.com
United Arab Emirates
Leviat
RA08 TB02, PO Box 17225
JAFZA, Jebel Ali, Dubai
Tel: +971 (0)4 883 4346
Email: info[email protected]
United Kingdom
Leviat
A1/A2 Portland Close
Houghton Regis LU5 5AW
Tel: +44 - 1582 - 470 300
Email: info[email protected]
USA / Canada
Leviat
6467 S Falkenburg Road
Riverview, FL 33578
Tel: (800) 423-9140
Email: info[email protected]
For countries not listed
Email: info@leviat.com
Halfen.com

Imagine. Model. Make. Leviat.com
© 2022 U-306 – 07/22 PDF 07/22
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other CRH Cables And Connectors manuals