manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CRISTINA
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. CRISTINA PROFILO CRIPF256 User manual

CRISTINA PROFILO CRIPF256 User manual

“Legge n.166/2009 del 25 settembre 2009 - Per quanto previsto dalla legge si dichiara che alcuni componenti di questo prodotto sono di importazione extra UE. Testati, assemblati e collaudati all’interno del nostro stabilimento”.
“Bylaw n.166/2009 dd.25th September 2009 - As bylaw enacted we state that some components of this product are imported from extra-Eu countries. Tested, assembled and inspected inside our factory.”
1. Pressione d’esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d’exercice recommandée
Empfohlener Betriebsdruck / Presión de trabajo recomendada / 'RSRUXÏHQ¿SUDFRYQ¯WODN2GSRU¼ÏDQ¿SUDFRYQ¿WODNEDU
2. Pressione massima di esercizio/ Max operating pressure / Pression maximale de service / Maximaler Betriebsdruck / Presión max. de ejercicio / 3UHVVLRQPD[LPDOHGHVHUYLFH/
0D[LP£OQ¯SUDFRYQ¯WODN / Maximální pracovní tlak..............................................................................................................................................................................................10 bar
3. Pressione massima di prova di collaudo, max. 1 minuto / Highest testing pressure, for max 1 minute / Pression d’essai maximale, max. 1 minute
Maximaler Druck der Abnahmeprüfung, max. 1 Minute 3UHVLµQPD[LPDGHSUXHEDGHYHULƓFDFLµQPD[PLQXWR0D[LP£OQ¯]NXĞHEQ¯WODNSRGREXPD[PLQ/
0D[LP£OQ\VN¼ĞREQ¿WODNSRGREXPD[PLQEDU
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
Warmwasser-Höchsttemperatur / Temperatura máxima agua caliente / 0D[LP£OQ¯WHSORWDYRG\0D[LP£OQDWHSORWDYRG\r&
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / Empfohlene Temperatur
Temperatura recomendada / 'RSRUXÏHQ£WHSORWD2GSRU¼ÏDQ£WHSORWDr&
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / Pressure difference between hot and cold water / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /'UXFNXQWHUVFKLHG]ZLVFKHQ:DUPXQG.DOWZDVVHU/Diferencia de presión entre agua caliente y fría
7ODNRY¿UR]G¯OPH]LWHSORXDVWXGHQRXYRGRX7ODNRY¿UR]GLHOPHG]LWHSORXDVWXGHQRXYRGRXPD[EDU
7. Disinfezione Termica / Thermal disinfection / Nettoyage thermique / Thermische Desinfektion / Desinfección térmica
7HSHOQ£GH]LQIHNFH7HSHOQ£GH]LQIHNFLDPD[r&SHUPLQ
8. ,QVWDOOD]LRQHGLƓOWULSHUOōDFTXDDPRQWHGHOOōLPSLDQWRHLQVWDOOD]LRQHDOSURGRWWRGLWXWWLLƓOWULFKHORDFFRPSDJQDQR:HVXJJHVWWRLQVWDOOZDWHUƓOWHUVDWWKH
beginning of the installation / (WDEOLUGHVƓOWUHVSRXUOōHDXHQDPRQWGHOōLQVWDOODWLRQHWLQVWDOODWLRQDXSURGXLWGHWRXVOHVƓOWUHVTXLOōDFFRPSDJQHQW,QVWDOODWLRQYRQ
)LOWHUQDQGHU:DVVHUYHUVRUJXQJVDQODJHXQG,QVWDOODWLRQYRQDOOHQGD]XJHOLHIHUWHQ)LOWHUQDP3URGXNW
6HDFRQVHMDXWLOL]DUƓOWURVSDUDHODJXDHQODUHGGHHQWUDGD1DLQVWDOXMWHSĖHGYVWXSHPGR]D˝]HQ¯ƓOWUDWDNW«ĻGR]D˝]HQ¯YĞHFKQ\ƓOWU\YEDOHQ¯
1DLQĞWDOXMWHSUHGYVWXSRPGR]DULDGHQLDƓOWHUDWLHĻGR]DULDGHQLDYĞHWN\ƓOWUHYEDOHQ¯
9. Il collaudo dell’impianto in prova deve essere effettuato per un tempo limitato ( si consiglia max. 1 minuto) e deve essere realizzato in presenza di personale
TXDOLƓFDWR3UHVVXUHWHVWRIWKHZDWHUV\VWHPKDVWREHFDUULHGRXWIRUDOLPLWHGWLPHUHFRPPHQGHGPD[PLQXWHXQGHUFRQWURORITXDOLƓHGSHUVRQQHOLe test
GōLQVWDOODWLRQHQHVVDLGRLW¬WUHHIIHFWX«SRXUXQHGXU«HOLPLW«HPD[PLQXWHHWGRLW¬WUHU«DOLV«HQSU«VHQFHGōXQSHUVRQQHOTXDOLƓ«Die Abnahmeprüfung
GHU$QODJHPXVVI¾UHLQHEHJUHQ]WH=HLWGXUFKJHI¾KUWZHUGHQPD[0LQXWHZLUGHPSIRKOHQXQGPXVVGXUFKTXDOLƓ]LHUWHV3HUVRQDOGXUFKJHI¾KUWZHUGHQ
/ /DYHULƓFDFLµQGHOVLVWHPDHQSUXHEDGHEHVHUHIHFWXDGRSRUXQWLHPSROLPLWDGRVHDFRQVHMDPD[PLQXWR\GHEHVHUUHDOL]DGRHQSUHVHQFLDGHSHUVRQDV
FXDOLƓFDGDV=NRXĞNDV\VW«PXPXV¯E¿WSURYHGHQ£SRX]HSRRPH]HQRXGREXGRSRUXÏXMHVHPD[PLQD]DS˝WRPQRVWLNYDOLƓNRYDQ«KRSHUVRQ£OX6N¼ĞND
V\VW«PXPXV¯E\ĢY\NRQDQ£LEDYREPHG]HQRPÏDVHRGSRU¼ÏDVDPD[PLQD]DSU¯WRPQRVWLNYDOLƓNRYDQ«KRSHUVRQ£OX
10. 1RWDEHQH4XDORUDQRQVLDQRSUHVHQWLOHFRQGL]LRQLVRSUDLQGLFDWHDLSXQWLHLOSURGRWWRSRWUHEEHQRQIXQ]LRQDUHRIXQ]LRQDUHLQPRGRQRQRWWLPDOH
4XDORUDDOPRPHQWRGHOOōLQVWDOOD]LRQHSULPDGHOODSRVDVXOVDQLWDULRYHQJDQRULVFRQWUDWHDQRPDOLHGRYXWHDOODƓQLWXUDVXSHUƓFLDOHSRWU¢HVVHUHULFKLHVWDOD
sostituzione completa del rubinetto.
:DUQLQJ,IWKHDERYHPHQWLRQHGFRQGLWLRQVVHHSRLQWVDQGDUHQRWREVHUYHGWKHSURGXFWPD\QRWFRUUHFWO\ZRUNRUQRWZRUNDWDOO
,IGXULQJLQVWDOODWLRQEHIRUHVHWWLQJWKHSURGXFWRQWKHVDQLWDU\ƓWWLQJVIDXOWVGXHWRWKHVSHFLDOƓQLVKLQJDUHHYLGHQW\RXPD\UHTXLUHWKHUHSODFHPHQWRIWKHWDS
$WWHQWLRQ6LOHVFRQGLWLRQVVXVYLV«DX[SRLQWVHWQHVRQWSDVSU«VHQWHVOHSURGXLWSRXUUDLWQHIRQFWLRQQHUSDVRXIRQFWLRQQHUSDVHQID©RQRSWLPDOH
6LSHQGDQWOōLQVWDOODWLRQDYDQWODSRVHVXUOHVDQLWDLUHRQYDUHQFRQWUHUGHVDQRPDOLHVGXHV¢ODƓQLWLRQVXSHUƓFLHOOHRQSHXWGHPDQGHUOHUHPSODFHPHQWFRPSOHW
du robinet.
%HPHUNXQJ%HLGHU1LFKW%HDFKWXQJGHUDP3XQNWXQGHUZ¦KQWHQ.RQGLWLRQHQN¸QQWHGDV3URGXNWQLFKWRGHUQLFKWJXWIXQNWLRQLHUHQ
:HQQ$EZHLFKXQJHQEHLGHUREHUŴ¦FKOLFKHQ$XVI¾KUXQJQRFKYRUGHP(LQEDXGHU6DQLW¦WVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQNDQQGHU$XVWDXVFKGHUNRPSOHWWHQ$UPDWXU
angefordert werden.
Nota bien: 6LQRVHSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQFLPDHQORVSXQWRV\HOSURGXFWRSRGU¯DQRIXQFLRQDURIXQFLRQDUGHPDQHUDQRµSWLPD
6LDOPRPHQWRGHODLQVWDODFLµQDQWHVGHFRORFDUVHHQHOVDQLWDULRVHREVHUYDQDQRPDO¯DVGHODFDEDGRVXSHUƓFLDOSXGHVROLFLWDUVHODVXVWLWXFLµQFRPSOHWDGHOJULIR
3R]RU9S˝SDGÝQHGRGUĻHQ¯SRGP¯QHNXYHGHQ¿FKY¿ĞHYERGHFKDE\Y¿UREHNQHPXVHOXQJRYDWYĬEHFDQHERE\QHPXVHOIXQJRYDWVSU£YQ¿P]SĬVREHP
9S˝SDGÝ]MLĞWÝQ¯YDG\SRYUFKRY«¼SUDY\MHĞWÝSĖHG]DSRÏHW¯PPRQW£ĻHEDWHULHQDVDQLWXMHPRĻQ«Ļ£GDWY¿PÝQXNRPSOHWQ¯KRDUWLNOX
3R]RU9SU¯SDGHQHGRGUĻDQLDSRGPLHQRNXYHGHQ¿FKYERGRFKDE\Y¿URERNQHPXVHOIXQJRYDĢY¶EHFDOHERE\QHPXVHOIXQJRYDĢVSU£YQ\PVS¶VRERP
9SU¯SDGHĻH]LVW¯WHSRĞNRGHQLHSRYUFKRYHM¼SUDY\HĞWHSUHG]DK£MHQ¯PPRQW£ĻHEDW«ULHQDVDQLWXP¶ĻHWHĻLDGDĢY¿PHQXNRPSOHWQ«KRDUWLNOD
3HUXQDPDQXWHQ]LRQHGHLSURGRWWLSXOLUHUHJRODUPHQWHOHVXSHUƓFLXWLOL]]DQGRHVFOXVLYDPHQWHGHWHUJHQWLDEDVHGLVDSRQHQHXWURDEELQDWLSDQQLPRUELGLHVPLFURƓEUD
Non utilizzare sostante acide, caustiche, o loro derivati , quali acido cloridrico, muriatico, solforico, soda caustica, ecc. e comunque non impiegare supporti abrasivi ( es.
spugne abrasive metalliche o non metalliche). Assicurarsi sempreGLULVFLDFTXDUHDFFXUDWDPHQWHDOƓQHGLHYLWDUHLOGHSRVLWRGLTXDOVLDVLUHVLGXRGLSURGRWWRSHUODSXOL]LD
7RPDLQWDLQWKHSURGXFWVFOHDQWKHVXUIDFHVUHJXODUO\XVLQJRQO\QHXWUDOVRDSEDVHGGHWHUJHQWVFRPELQHGZLWKVRIWFORWKVHJPLFURƓEUH'RQRWXVHDFLGLFRUFDXVWLF
VXEVWDQFHVRUWKHLUGHULYDWLYHVVXFKDVK\GURFKORULFDFLGPXULDWLFDFLGVXOSKXULFDFLGFDXVWLFVRGDHWFDQGLQDQ\FDVHGRQRWXVHDEUDVLYHVXSSRUWVHJPHWDORUQRQ
PHWDODEUDVLYHVSRQJHV$OZD\VPDNHVXUHWRULQVHWKRURXJKO\LQRUGHUWRDYRLGWKHGHSRVLWRIDQ\UHVLGXDOFOHDQLQJSURGXFW
3RXUOōHQWUHWLHQQHWWR\HUU«JXOLªUHPHQWOHVVXUIDFHVH[FOXVLYHPHQW¢OōDLGHGHG«WHUJHQWV¢EDVHGHVDYRQQHXWUHHWGōXQFKLIIRQGRX[SDUH[PLFURƓEUH1HSDVXWLOLVHU
GHSURGXLWVDFLGHVFDXVWLTXHVRXOHXUVG«ULY«VFRPPHOōDFLGHFKORUK\GULTXHPXULDWLTXHVXOIXULTXHODVRXGHFDXVWLTXHHWF1HSDVXWLOLVHUGHSURGXLWVDEUDVLIVSDUH[
éponges abrasives métalliques ou non métalliques). ToujoursYHLOOHU¢ULQFHUDYHFVRLQSRXU«YLWHUOHVU«VLGXVGHSURGXLWVGHQHWWR\DJH
)¾UGLH:DUWXQJGHU3URGXNWHUHLQLJHQ6LHUHJHOP¦¡LJGLH2EHUŴ¦FKHQLQGHP6LHDXVVFKOLH¡OLFK5HLQLJXQJVPLWWHODXVPLOGHU6HLIHPLWZHLFKHQ7¾FKHUQ]%0LNURIDVHU
EHQXW]HQ%HQXW]HQ6LHNHLQHV¦XUHKDOWLJHQXQG¦W]HQGHQ6WRIIHRGHULKUH'HULYDWHZLH6DO]V¦XUH&KORUZDVVHUVWRIIV¦XUH6FKZHIHOZDVVHUVWRIIW]QDWURQXVZ%HQXW]HQ
6LHNHLQH6FKOHLIPLWWHO ]%.UDW]VFKZDPPDXV0HWDOORGHUVRQVWLJHQ )DVHUQ9HUJHZLVVHUQ 6LH VLFKimmerGDVV6LH VRUJI¦OWLJQDFKVS¾OHQXP $EODJHUXQJHQ YRQ
5HLQLJXQJVPLWWHOUHVWHQ]XYHUPHLGHQ
3DUDODPDQXQWHQFLµQGHORVSURGXFWRVOLPSLDUUHJXODUPHQWHODVVXSHUƓFLHVXVDQGRH[FOXVLYDPHQWHGHWHUJHQWHVDEDVHGHMDEµQQHXWUR\HPSOHDQGRSDUDVXOLPSLH]D
SD³RVVXDYHVSHPLFURƓEUD1RXWLOL]DUVXVWDQFLDV£FLGDVFD¼VWLFDVRGHULYDGRVFRPR£FLGRFORU¯GULFRPXUL£WLFRVXOI¼ULFRVRGDF£XVWLFDHWF\QRXWLOL]DUHOHPHQWRV
DEUDVLYRVSHHVWURSDMRVPHW£OLFRV\QRPHW£OLFRV$VHJXUDUVHsiempreGHDFODUDUFRQDWHQFLµQFRQHOƓQGHHYLWDUFXDOTXLHUUHVLGXRGHSURGXFWRUHVWDQWH
3UDYLGHOQÝ XGUĻXMWH SRYUFKDÏLVWÝWHKR Y¿OXÏQÝ SURVWĖHGNHPQD E£]L QHXWU£OQ¯KRVDSRQ£WXP¿GOD D PÝNN¿PKDGUHPQDSĖPLNURYO£NQR1HSRXϝYHMWH SURVWĖHGN\
REVDKXM¯F¯N\VHOLQ\ϝUDYLQ\DQLMHMLFKVORXÏHQLQ\MDNRN\VHOLQDFKORURYRG¯NRY£PXULDWLFN£VRODQNDV¯URY£K\GUR[LGVRGQ¿DWG1HSRXϝYHMWHWDNW«ĻDEUD]LYQ¯SURVWĖHGN\
QDSĖEUXVQ«KRXELÏN\QHERGU£WÝQN\3RNDĻG«VHXEH]SHÏWHĻHMVWHSRSRXĻLW¯ÏLVW¯F¯KRSURVWĖHGNXRSO£FKOLGREĖHSRYUFKDE\QDQÝPQH]ĬVWDO\]E\WN\ÏLVWLGOD
3UDYLGHOQHXGUĻXMWHSRYUFKDÏLVWLWHKRY¿OXÏQHSURVWULHGNRPQD]£NODGHQHXWU£OQHKRVDSRQ£WXP\GODDP¦NNRXKDQGURXQDSUPLNURYO£NQR1HSRXϝYDMWHSURVWULHGN\
REVDKXM¼FHN\VHOLQ\ĻLHUDYLQ\DQLLFK]O¼ÏHQLQ\DNRN\VHOLQDFKORURYRG¯NRY£PXULDWLFN£VRODQNDV¯URY£K\GUR[LGVRGQ¿DWÑ1HSRXϝYDMWHWDNWLHĻDEUD]¯YQHSURVWULHGN\
QDSUEU¼VQHKXEN\DOHERGU¶WHQN\=DNDĻG¿PVDXEH]SHÏWHĻHVWHSRSRXĻLW¯ÏLVWLDFHKRSURVWULHGNXRSO£FKOLGREUHSRYUFKDE\QDćRPQH]RVWDOL]Y\ĞN\ÏLVWLGO£
CRISTINA S.r.l. a socio unico
YLD*)DYD*R]]DQR12,WDO\SKRQH
ID[LQIR#FULVWLQDJURXSFRP
cristinarubinetterie.com
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
192'1$0217ĺ
192'1$0217ĺ
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS - TECHNICKÉUDAJE - TECHNICKE UDAJE
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE - GARANTIE - GARANTÍA - ZÁRUKA - ZÁRUKA
Tutti i prodotti &5,67,1$5XELQHWWHULHVRQRFRSHUWLGDXQD*DUDQ]LD&RQYHQ]LRQDOH&RPPHUFLDOHVHFRQGRLWHUPLQLHOHPRGDOLW¢LQGLFDWLQHOVLWRZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP
/ōD]LHQGDVLULVHUYDLOGLULWWRGLDSSRUWDUHOHPRGLƓFKHFKHULWWHUU¢RSSRUWXQHXWLOLDPLJOLRUDUHODIXQ]LRQDOLW¢HOōHVWHWLFDGHLSURSULSURGRWWLVHQ]DSUHDYYLVR
All &5,67,1$5XELQHWWHULHSURGXFWVDUHFRYHUHGZLWKDFRPPHUFLDOFRQYHQWLRQDOJXDUDQWHHDFFRUGLQJWRWKHWHUPVLQGLFDWHGRQWKHZHEVLWHZZZFULVWLQDUXELQHWWHULH
FRP7KHƓUPUHVHUYHVWKHULJKWWRPDNHDQ\DSSURSULDWHPRGLƓFDWLRQVWRLPSURYHIXQFWLRQDOLW\DQGGHVLJQRILWVSURGXFWVZLWKRXWQRWLFH
Tous les produits &5,67,1$5XELQHWWHULHVRQWFRXYHUWVSDUXQH*DUDQWLH&RQYHQWLRQQHOOH&RPPHUFLDOHVHORQOHVWHUPHVHWOHVPRGDOLW«VLQGLTX«HVVXUOHVLWH
ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP /ōHQWUHSULVH VH U«VHUYH OH GURLW GōDSSRUWHU OHV PRGLƓFDWLRQV TXL VHURQW UHWHQX DSSURSUL«V HW XWLOHV SRXU DP«OLRUHU OD IRQFWLRQQDOLW« HW
l’esthétique de ses produits sans aucun préavis.
Alle &5,67,1$ 5XELQHWWHULH 3URGXNWH VLQG PLW NRQYHQWLRQHOOHU *DUDQWLH +DQGHOVJDUDQWLH JHP¦¡ GHQ DXI GHU :HEVLWH ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP DQJHJHEHQHQ
%HGLQJXQJHQ XQG 0RGDOLW¦WHQ JHGHFNW 8QVHUH )LUPD EHK¦OW VLFK GDV 5HFKW YRU GLH DQJHPHVVHQHQ QGHUXQJHQ GLH GLH )XQNWLRQ XQG GLH VWKHWLN LKUHU HLJHQHQ
3URGXNWHYHUEHVVHUQN¸QQHQRKQH9RUDQN¾QGLJXQJYRU]XQHKPHQ
Todos los productos &5,67,1$5XELQHWWHULHHVW£QFXELHUWRVSRUXQD*DUDQW¯D&RQYHQFLRQDO&RPHUFLDOVHJ¼QORVW«UPLQRV\ODPRGDOLGDGLQGLFDGRVHQODS£JLQDZHE
ZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP/D&RPSD³¯DVHUHVHUYDHOGHUHFKRDUHDOL]DUPRGLƓFDFLRQHVTXHHVWLPHFRQYHQLHQWHSDUDPHMRUDUODIXQFLRQDOLGDG\ODHVW«WLFDGHVXV
productos sin previo aviso.
1DYĞHFKQ\Y¿UREN\&5,67,1$5XELQHWWHULHVHY]WDKXMHREFKRGQ¯]£UXNDYUR]VDKXD]SĬVREX]QÝQ¯XYHGHQ«PQDZHEXZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP)LUPDVLY\KUD]XMH
SU£YRQDS˝SDGQ«]PÝQ\NWHU«YHGRXNH]OHSĞHQ¯IXQJRY£Q¯ÏLHVWHWLN\EH]SĖHGFKR]¯KRXSR]RUQÝQ¯
1DYĞHWN\Y¿UREN\&5,67,1$UXELQHWWHULHVDY]ĢDKXMHREFKRGQ£]£UXNDYUR]VDKXDVS¶VREH]QHQLDXYHGHQRPQDZHERY¿FKVWU£QNDFKZZZFULVWLQDUXELQHWWHULHFRP)LUPD
VLY\KUDG]XMHSU£YRQDSU¯SDGQ«]PHQ\NWRU«YHG¼NX]OHSĞHQLXIXQJRYDQLDÏLHVWHWLN\EH]SUHGFK£G]DM¼FHKRXSR]RUQHQLD
MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA -
UDRĺBA A ÎIŠTÜNI - UDRĺBA A ÎISTENIE
PROFILO
CRIPF256 | CRIPF246 | CRIPF956 | CRIPF946 | CRIPF258 | CRIPF248
CRIPF958 | CRIPF948 | CRIPF257 | CRIPF957 | CRIPF259 | CRIPF959
02/2021 CRHAT22081A81
ø64
G1"1/4
ø50
5-55 ø41
100
180
210
90
ø64
G1"1/4
ø50
5-55 ø41
100
180
210
90
ø64
G1"1/4
ø50
5-55 ø41
100
225
210
90
ø64
G1"1/4
ø50
5-55 ø41
100
225
210
90
ø64
G1"1/4
ø50
5-55 ø41
180
70
100
ø64
G1"1/4
ø50
5-55 ø41
70
100
225
CRIPF246 - CRIPF946
CRIPF258-CRIPF958
CRIPF256 - CRIPF956
CRIPF248-PF948
CRIPF257 - PF957 CRIPF259-PF959
I
UK
F
D
E
CZ
SK
L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO!
SPURGARE LE TUBAZIONI PRIMA DI COLLEGARE IL RUBINETTO ALL’IMPIANTO.
INSTALLATION PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL!
BEFORE CONNECTING TO MAINS, BLEED THE PIPES TO AVOID DAMAGE.
L’INSTALLATION EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ!
AVANT DE BRANCHER LE ROBINET AU RÈSEAU HIDRAULIQUE, PURGER LA TUYAUTERIE.
INSTALLATION VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL! ENTLEEREN SIE DIE LEITUNGEN BEVOR
SIE DIE ARMATUREN AN DIE WASSERVERSORGUNG ANSCHLIESSEN.
INSTALACIÓN REALIZADA POR PERSONAL CALIFICADO!
ANTES DE CONECTAR EL GRIFO A LA RED HIDRÁULICA PURGAR LAS TUBERIAS.
INSTALACE MUSÍ BÝT PROVEDENA KVALIFIKOVANÝM PERSONÁLEM!
3ĕ('3ĕ,32-(10.2+287.8.6<67082'9='8ĝ1Ü7(32758%
,1ĝ7$/&,$086%<ġ9<.21$1.9$/,),.29$103(5621/20
PRED PRIPOJENÍM KOHÚTIKA K SYSTÉMU ODVZDUŠNITE POTRUBIA.
MONTAGGIO E PEZZI IDENTIFICATIVI DI RICAMBIO - INSTALLATION AND SPARE PARTS - MONTAGE ET PIECES INDENTIFICATION
DE RECHANGE - MONTAGE UND ERSATZTEILE - MONTAJE E IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO
0217ĺ$1+5$'1'/<0217ĺ$1+5$'1',(/<
3
2C
5
6
8
9
2A
5
1
4
6
10
3
8
9
10
7* 7a
7b
13
11
12
1
4
14
12 N/m
2.5
2.5
2.5
3
KIT
CV139667 LC21500
2 2.5 3
12 N/m
2.5
11
12
10
10
Entrata acqua Calda
Hot water inlet
Entrée eau Chaude
Eingang Warmwasser
Introdución de agua caliente
Entrata acqua Fredda
Cold water inlet
Entrée eau froid
Eingang Kaltwasser
Introdución de agua frío
Uscita acqua miscelata
Mixed Water Outlet
Sortie eau mélangée
Ausgang des gemischten Wassers
Mezcla de salida de agua
Entrata acqua Calda
Hot water inlet
Entrée eau Chaude
Eingang Warmwasser
Introdución de agua caliente
Entrata acqua Fredda
Cold water inlet
Entrée eau froid
Eingang Kaltwasser
Introdución de agua frío
Uscita acqua miscelata
Mixed Water Outlet
Sortie eau mélangée
Ausgang des gemischten Wassers
Mezcla de salida de agua
Prima dell’assemblaggiodel set esterno verificare sempre la corretta integrità e posizione dellaguarnizione in sagoma di tenuta corpo incasso - corpo cartuccia
Before assembling the outdoor set,always ensure perfect conditions and postions of the gasket in the shape of the built-inbody - cartridge body seal shape.
Avant le montage de l’ensemble externe toujours vérifier la bonne intégrité et le bon placement du joint avec gabarit d’étanchéité du corps d’encastrement - corps
cartouche
Vor dem zusammenbau des aussenkits immer prüfen, ob die passdichtung des einbaukörpers - patronenkörpers unversehrtund richtig positioniert ist
Antes del ensamblaje del set exterior verificar siempre la correcta integridad y posicióndela empaquetadura en el perfil de cabida cuerpo empotrado - cuerpo cartucho.
Před montáží externí sady vždy zkontrolujte neporušenost a polohu obrysového těsnění vestavěné těleso - těleso vložky
Pred montážou externej sady vždy skontrolujte neporušenosť a polohu obrysového tesnenia vstavané teleso - teleso vložky
Prima della rimozione non dimenticare di chiudere l’alimentazione dell’acqua!
Before removing the item , main water supply must be stopped!
Avant d’enlever le pièce, on doit fermer la fourniture principal del’eau!
Wasserleitung abstellen vor der Entfernung des Teils!
Antes de retirar la pieza, el suministro principal de agua debe estar cerrado.
Před vyjmutím nezapomeňte uzavřít přívod vody!
Pred vybratím nezabudnite uzavrieť prívod vody!
2B
4
5
6
8
9
10
1
3
12 N/m
2.5
2.5
11
12
10
7*
Silicone
grease
7*
Silicone
grease
7*
Silicone
grease
Silicone
grease
13
2
3
3
1a
2b
CRIPF257 - CRIPF957 - CRIPF259 - CRIPF959
CRIPF246 - CRIPF946 - CRIPF248 - CRIPF948
CRIPF258 - CRIPF958 - CRIPF256 - CRIPF956
CRICS200
CRICS201
Il prodotto, se installato seguendo le istruzioni riportate nel presente documento,
consente di rispettare i requisiti della norma DIN18534-3 che regolamenta le
sigillature delle pareti di interni.
The product, if installed according to the instructions stated in the following document,
will comply with the requirements of the DIN xx standards that regulates the sealing of
the walls of interiors.
Le produit, lorsq’il est installé conformemént aux instructions du présent document,
permet de satisfaire aux exigences de la norme DIN18534-3 qui réglemente les
scellements des parois intérieures.
Wenn das Produkt gemäß dieser Anleitung installiert wird, werden die Anforderungen
der Norm DIN18534-3,die die Abdichtung der Innenräume regelt, erfÜllt.
El producto, se installado siguendo las instrucciones reportadas en el siguente
documento, permite respetar los riquisitos de la normativa DIN18534-3 que regula el
sellado de las paredes de interiores.
Výrobek, jestliže je instalovaný dle instrukcí v tomto manuálu, umožňuje naplnění
požadavků normy DIN18534-3 upravující utěsnění vnitřních stěn.
Výrobok, ak je inštalovaný podľa inštrukcií v tomto manuáli, umožňuje naplnenie
požiadaviek normy DIN18534-3 upravujúce
utesnenie vnútorných stien.

This manual suits for next models

11

Other CRISTINA Plumbing Product manuals

CRISTINA ELEVATION CRIEL257 User manual

CRISTINA

CRISTINA ELEVATION CRIEL257 User manual

CRISTINA TERMOSTATICO CRITR100 User manual

CRISTINA

CRISTINA TERMOSTATICO CRITR100 User manual

CRISTINA QUADRI MONO CRIWJ661 User manual

CRISTINA

CRISTINA QUADRI MONO CRIWJ661 User manual

CRISTINA QUADRI CRIQM602 User manual

CRISTINA

CRISTINA QUADRI CRIQM602 User manual

CRISTINA ELEVATION CRIEL221 User manual

CRISTINA

CRISTINA ELEVATION CRIEL221 User manual

CRISTINA BOLLICINE CRIBO121 User manual

CRISTINA

CRISTINA BOLLICINE CRIBO121 User manual

CRISTINA PROFILO CRIPF102 User manual

CRISTINA

CRISTINA PROFILO CRIPF102 User manual

CRISTINA TABULA CRITA256-CRITA956 User manual

CRISTINA

CRISTINA TABULA CRITA256-CRITA956 User manual

CRISTINA EAST SIDE CRIES226 User manual

CRISTINA

CRISTINA EAST SIDE CRIES226 User manual

CRISTINA TRICOLORE VERDE CRITV448 User manual

CRISTINA

CRISTINA TRICOLORE VERDE CRITV448 User manual

CRISTINA TABULA CRITA638 User manual

CRISTINA

CRISTINA TABULA CRITA638 User manual

CRISTINA iX User manual

CRISTINA

CRISTINA iX User manual

CRISTINA PIX PX102 User manual

CRISTINA

CRISTINA PIX PX102 User manual

CRISTINA FRACTAL CRIFT448 User manual

CRISTINA

CRISTINA FRACTAL CRIFT448 User manual

CRISTINA FRACTAL CRIFT602 User manual

CRISTINA

CRISTINA FRACTAL CRIFT602 User manual

CRISTINA KITCHEN CRIKT524 User manual

CRISTINA

CRISTINA KITCHEN CRIKT524 User manual

CRISTINA TABULA CRITA220 User manual

CRISTINA

CRISTINA TABULA CRITA220 User manual

CRISTINA CRIPD707 User manual

CRISTINA

CRISTINA CRIPD707 User manual

CRISTINA KITCHEN CRIKT540 User manual

CRISTINA

CRISTINA KITCHEN CRIKT540 User manual

CRISTINA TABULA CRITA256 User manual

CRISTINA

CRISTINA TABULA CRITA256 User manual

CRISTINA EAST SIDE CRIES165 User manual

CRISTINA

CRISTINA EAST SIDE CRIES165 User manual

CRISTINA EAST SIDE CRIES162 User manual

CRISTINA

CRISTINA EAST SIDE CRIES162 User manual

CRISTINA EXCLUSIVE CRIEV117 User manual

CRISTINA

CRISTINA EXCLUSIVE CRIEV117 User manual

CRISTINA EAST SIDE CRIES161 User manual

CRISTINA

CRISTINA EAST SIDE CRIES161 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

ZUCCHETTI Soft ZP7615 Instruction for the installation

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI Soft ZP7615 Instruction for the installation

Hans Grohe E 04354 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe E 04354 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe Axor Citterio 39031 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Citterio 39031 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Axor Uno Installation/User Instructions/Warranty

Axor

Axor Uno Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe Hose Pull-out Set 06438 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Hose Pull-out Set 06438 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

resideo Braukmann MV300 Maintenance instructions

resideo

resideo Braukmann MV300 Maintenance instructions

Moen Fina TS41708 Chrome Illustrated parts manual

Moen

Moen Fina TS41708 Chrome Illustrated parts manual

Linie MILA installation guide

Linie

Linie MILA installation guide

newform PARK 67528E instructions

newform

newform PARK 67528E instructions

aquabrass Volare straight 61085 installation guide

aquabrass

aquabrass Volare straight 61085 installation guide

Pfister Ashfield F-049-YW2 Quick installation guide

Pfister

Pfister Ashfield F-049-YW2 Quick installation guide

Grohe 32 138 quick start guide

Grohe

Grohe 32 138 quick start guide

American Standard R120 installation instructions

American Standard

American Standard R120 installation instructions

aquabrass black Series manual

aquabrass

aquabrass black Series manual

Kohler Purist K-T14428 installation guide

Kohler

Kohler Purist K-T14428 installation guide

CANTERBURY OFFICINA NICOLAZZI Z2108 manual

CANTERBURY

CANTERBURY OFFICINA NICOLAZZI Z2108 manual

KWC HDTX592 Installation and operating instructions

KWC

KWC HDTX592 Installation and operating instructions

Omnires SYSYS01XCR Installation and Maintenance

Omnires

Omnires SYSYS01XCR Installation and Maintenance

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.