Dali RUBICON C User manual

DALI RUBICON C
MANUAL
ENGLISH - DEUTSCH - DANSK - FRANÇAIS - 简体中文

2
TABLE 1
RUBICON 2 C 6 C
POWER CABLE
DALI RUBICON
x4
x1
x1
x4
x1
x4
x1
x2
Speaker(s)
pr. carton 1 1

FIGURE 2
FIGURE 3A
FIGURE 2 FIGURE 3A
FIGURE 3B
FIGURE 3B
FIGURE 2 FIGURE 3A
FIGURE 3B
FIGURE 1
3

4
FIGURE 4
LINK
CONNECT
DALI | RUBICON | C
Made in Denmark
FOR INDOOR USE ONLY
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D’ ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
SERVICE
ADC IN
100-240V~ 325W 50/60Hz
MANUFACTURED IN PRC
T
T1.0A/H250V
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE
FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE
MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,
AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTER-
FERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
60065
MODEL: DALI CALLISTO
FCC ID: 2AFD2-CALLISTO
CONTAINS FCC ID: ZUC-DWAM83TB
IC ID: 20427-CALLISTO CONTAINS
TRANSMITTER MODULE IC ID:
23522-DWAM83TB
4376000
Serial no:
A
DALI A/S Dali Allé 1
DK-9610 Nørager +45 9672 1155
Designed and Engineered by DALI in Denmark
Assembled and inspected by:
1
2
3
4 5
6

UK DE DK
5
FR CN
CONTENTS / INHALT / INDHOLD / CONTENU / 目录
ENGLISH 6
DEUTSCH 12
DANSK 18
FRANÇAIS 24
简体中文 31
FCC Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC Caution
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and your body.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
CE
DALI A / S hereby declares that the DALI RUBICON C radio equipment complies with Directive 2014/53/EU
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.dali-speakers.com/compliance/
Information required for compliance with article 10.8(a) and 10.8(b) of the Radio Equipment
Directive 2014/53/EU regarding intentionally emitted radio waves:
Frequency operating range: 5725-5875MHz
Max. transmit power: 10.88dBm

6
Read instructions - all the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
Retain instructions - the safety and operating instructions
should be retained for future reference.
Heed warnings - all warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
Follow instructions - all operating and use instructions should
be followed.
Water and moisture - the appliance should not be used near
water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and
the like. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture. The apparatus should not be
exposed to dripping or splashing. Objects filled with liquids, such
as vases should not be placed on the apparatus.
Cleaning - do not use any liquid cleaners. Use only a dry cloth to
wipe off dust and grease.
Non-use periods - the power cord of the appliance should be
unplugged from the outlet when left unused for a long period of
time and during lightning storms.
Object and liquid entry - care should be taken so that objects
do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through
openings.
Servicing - the user should not attempt to service the appliance
beyond that described in the operating instructions. All other
servicing should be referred to qualified service personnel. To
reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back) as
there are no user-serviceable parts inside.
Damage requiring service - the appliance should be serviced by
qualified personnel when:
The power-supply cord or the plug has been damaged; or
Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
The appliance has been exposed to rain; or
The appliance does not appear to operate normally, or exhibits a
marked change in performance; or
The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6
UK DE DK
5
JP
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE THE BACK PANEL.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The lightning flash within an equilateral triangle is
intended to alert you to the presence of non insulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute an electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle
is intended to alert you to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
1 Read instructions - all the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
2 Retain instructions - the safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3 Heed warnings - all warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
4 Follow instructions - all operating and use instructions should
be followed.
5 Water and moisture - the appliance should not be used near
water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and
the like.
6 Carts and stands - the appliance should
be used only with a cart or stand if
recommended by the manufacturer.
7 Wall or ceiling mounting - the appliance should be mounted to
a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
8 Ventilation - the appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with proper ventilation.
For example, the appliance should not be situated on a bed,
sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation
openings; or placed in a built-in installation, such as a
bookcase or cabinet, that may impede the flow of air through
the ventilation openings.
9 Heat - the appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances that produce heat.
10 Power sources - the appliance should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
11 Power cord protection - power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed on or against them, paying particular attention to cords
at plugs, convenience receptacles and the point where they
exit from appliance.
12 Cleaning - do not use any liquid cleaners. Use only a dry
cloth to wipe off dust and grease.
13 Non-use periods - the power cord of the appliance should
be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
14 Object and liquid entry - care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
15 Damage requiring service - the appliance should be
serviced by qualified personnel when:
a) The power-supply cord or the plug has been
damaged; or
b) Objects have fallen, or liquid has been spilled into
the appliance; or
c) The appliance has been exposed to rain; or
d) The appliance does not appear to operate normally,
or exhibits a marked change in performance; or
e) The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
16 Servicing - the user should not attempt to service
the appliance beyond that described in the opera ting
instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
17 Do not expose the battery or battery pack to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
18 Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
19 Keep new and used batteries away from children. If the
battery compartment does not close securely, stop using
the product and keep it away from children.
20 This equipment is a Class II or double insulated
electrical appliance and does not require a safety
connection to electrical ground.
21 Appliance coupler is used as disconnect device and it
should remain readily operable during intended use. In order
to disconnect the apparatus from the mains completely, the
mains plug should be disconnected from the mains socket
outlet completely.
CAUTION
Carts and stands - the appliance should be used only with a
cart or stand if recommended by the manufacturer. When a cart
is used, use caution when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Wall or ceiling mounting – if the appliance includes options for wall
or ceiling mounting, it should be mounted only as recommended
by the manufacturer.
Ventilation - the appliance should be situated so that its location
or position does not interfere with proper ventilation. For example,
the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar
surface that may block the ventilation openings; or placed in a
built-in installation, such as a bookcase or cabinet, that may
impede the flow of air through the ventilation openings.
Heat - the appliance should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
Do not place exposed flame sources such as lighted candles on
the apparatus.
Power sources - the appliance should be connected to a power
supply only of the type described in the operating instructions or
as marked on the appliance.
Power cord protection - power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed on or against them, paying particular attention to cords
at plugs, convenience receptacles and the point where they exit
from appliance.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
a)
b)
c)
d)
e)
Isolation - this equipment is a Class II or double insulated
electrical appliance. It has been designed in such a way
that it does not require a safety connection to electrical
earth.
Mains disconnection - Mains plug is used as disconnect
device and it should remain readily operable during
intended use. In order to disconnect the apparatus from the
mains completely, the mains plug should be disconnected
from the mains socket outlet completely.
Intended operational climate: moderate.
This product contains electrical or electronic materials.
The presence of these materials may, if not disposed of
properly, have potential adverse effects on the environment
and human health.
Presence of this label on the product means it should not
be disposed of as unsorted waste and must be collected
separately.As a consumer, you are responsible for ensuring
that this product is disposed of properly.
17.
18.
19.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D’ ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR

UK DE DK
7
FR CN
CONTENTS
1.0 INTRODUCTION 8
2.0 UNPACKING 8
3.0 POSITIONING 8
4.0 CONNECTION 9
5.0 USAGE 9
6.0 THE LISTENING ROOM 10
7.0 RUNNING-IN 10
8.0 CLEANING AND MAINTENANCE 10
9.0 DISPOSAL 11
10.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS 11

8
1.0 INTRODUCTION
Congratulations with your new DALI RUBICON C loudspeaker. It is important to us that your
new DALI loudspeakers are set up and connected optimally. For this reason, we recommend
that you read this manual and follow its recommendations. The manual contains instructions
for setup and connection, as well as tips and advice on how to get the most out of your new
loudspeakers.
DALI is acclaimed around the world for unique loudspeakers built to our uncompromising
standards for design and performance. The goal for every single DALI loudspeaker is always
our foremost commitment: To create a listening experience in your home that will make you
forget time and place.
Remember to sign up for the DALI newsletter at www.dali-speakers.com.
Enjoy!
2.0 UNPACKING
Be careful not to damage the contents when you unpack the parts. Depending on which DALI
RUBICON C model you have bought, different accessories come with the loudspeaker. Check
that all parts are contained in the cardboard box (see Table 1). Keep the packaging materials
should your speaker need to be relocated or serviced.
3.0 POSITIONING
To achieve the best results, the loudspeaker setup should be symmetrical around your favourite
listening position (see Figure 1). We recommend that you experiment with the position of your
loudspeakers – the sound quality will change depending on the loudspeaker position.
For the DALI RUBICON 2 C the speakers should ideally be positioned, so that the tweeter is
approximately at ear height when seated in your favourite listening position. DALI RUBICON 2 C
should be positioned minimum 20 cm (8”) from the rear wall.
DALI RUBICON 6 C is designed as floor standing speakers. It should be positioned minimum 20
cm (8”) from the rear wall.
Objects positioned between the speaker and listening position might negatively affect sound
quality.All DALI speakers are designed to meet our wide dispersion principle, so they should not
be angled towards the listening position, but be positioned parallel with the rear wall (see Figure
2). By parallel positioning, the distortion in the main listening area will be lowered and the room
integration will be better. The wide dispersion principle also ensures that sound is spread evenly
within a large area in the listening room.
3.1 DALI RUBICON 6 C
The speakers are designed to stand on the floor, using spikes or rubber bumpers under the
speakers (see Figure 3A). Mounting spikes or rubber bumpers can improve the sound quality.
We recommend trying both setups in order to define, what gives the best sound quality in your
setup.
The spikes (included) should be fastened loosely in the two aluminium feet, leaving the spike’s
contra nut only slightly tightened. Mount the feet in the threaded sockets on the bottom of the
speaker using the screws. Make sure to angle the aluminium feet away from the middle of the
speaker bottom, in order to get the best balance area covered. Push the feet against the cabinet

UK DE DK
9
FR CN
before tightening the screws. Place the loudspeaker upright on its spikes on the floor, so that it
stands steadily without rocking. Tighten the nuts, so the four spikes sit tightly in the aluminium
feet. Be careful not to over tighten the contra nuts.
NOTE: Please be aware that spikes may damage the floor, if the surface is not protected.
NOTE: On some floor surfaces and in some rooms, the use of spikes is a crucial aspect in
obtaining the best result.
3.2 DALI RUBICON 2 C
DALI RUBICON 2 C is optimized for stand mounting, but will also work well on a shelf. If
positioned on a stand or shelf, the enclosed bumpers can be placed under the speaker for
stable and vibration-free positioning (see Figure 3B).
4.0 CONNECTION
The main connections are located on the back of the RUBICON C speaker (see Figure 4)
1) Mains connector
2) Mains power switch
3) Fuse compartment
4) ADC IN
5) USB Service port
6) LINK CONNECT button
5.0 USAGE
Connect the supplied power cord to the mains connector and your mains outlet. Use the mains
power switch to power on the RUBICON C speaker.
NOTE: If the RUBICON C fails to power up when connected to the mains and the power switch
is set to ON, the fuse may have blown or be faulty. Replace the fuse with the same type as
originally supplied – see fuse type on the rear of the amplifier. If the fuse blows repeatedly, have
the RUBICON C speaker checked at an authorised service centre – contact your authorised
dealer.
5.1 CONNECTING THE SPEAKERS
The DALI SOUND HUB. If you have purchased a DALI SOUND HUB with your RUBICON C
speakers follow the guidelines in the SOUND HUB Quick Start Guide to connect your
RUBICON C speakers. ADC IN cabled connection. Connect the RUBICON C speakers to a PRE
OUT. The speaker will in this case operate with fixed gain. DALI recommends using high quality
cables that preferably do not exceed 3 meters.
5.2 FRONT LED
The LED panel on the front of the speaker lights up and indicate the volume level whenever the
volume is changed. When the speaker is muted the outer most LEDs at both ends of the LED
panel will blink to indicates this state.
5.3 AUTO POWER OFF
The RUBICON C will automatically power off if no signal has been detected for a period. The
RUBICON C automatically powers on again the instance an audio signal is detected.

10
5.4 FIRMWARE UPDATE
If a new firmware for the RUBICON C speakers is released, use the USB Service port to update
the speaker. Follow the instructions in the firmware download file.
Check for the latest firmware at www.dali-speakers.com.
5.5 FACTORY RESET
Should it become necessary to perform a factory reset on the RUBICON C speaker it can be
done by the following steps:
1) Turn off the RUBICON C speaker and wait for about 15 seconds until the red standby
LED turns off
2) Press and hold the LINK CONNECT button
3) While holding the LINK CONNECT button turn on the RUBICON C speaker
4) Keep holding the LINK CONNECT button until the position display starts blinking
5) The RUBICON C speaker is now restored to factory defaults
6.0 THE LISTENING ROOM
Every room has its own distinctive acoustics, which influence the way we experience sound
from a speaker. The sound you hear consists of direct sound from the speakers and reflected
sound from the floor, ceiling and walls. The latter will affect how you experience the sound.
As a basic rule, try to avoid large, hard and reflective areas in the immediate vicinity of your
loudspeakers as it will typically cause strong reflections, which might disturb the precision and
spatial effect of the sound reproduction. Reflection might be suppressed by positioning e.g. a
plant between the speaker and the reflecting surface. Soft items such as carpets, curtains etc.
might help if the sound is too bright. Both the amount and quality of the deep bass depend on
the size and shape of the room, and the position of the speakers. Positioning the speakers near
a side or back wall will accentuate the bass. A corner location will accentuate it even more, but
will also increase the reflections.
7.0 RUNNING-IN
Like any mechanical system, a loudspeaker requires a “running-in” period to perform at its
best. You will experience a gradual increase in sound quality during the first period of use. The
break-in period will vary depending on use and playback volume. You should expect up to 100
hours of playback until maximum performance is reached. Unlike other mechanical systems,
the life-span of a loudspeaker is increased by normal, regular playback of music.
8.0 CLEANING & MAINTENANCE
Clean the cabinets with a soft, dry cloth. If the cabinets are dirty, wipe with a soft cloth dipped in
all-purpose cleaner and then well wrung out. Be very careful when wiping the speaker cones,
as they are very fragile. Grille fronts can be cleaned with a clothes brush and wiped with a well
wrung, lint-free cloth and mild all-purpose cleaner.
8.1 AVOID DIRECT SUNLIGHT
The surfaces of the speakers may fade or become discoloured over time when exposed to
direct sunlight. Therefore avoid positioning the speakers in direct sunlight.

UK DE DK
11
FR CN
9.0 DISPOSAL
If you want to dispose of this product, do not mix it with general household waste. There is
a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the EU member states,
Switzerland, Liechtenstein and Norway may return their used electronic products free of charge
to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). If you reside
in countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method
of disposal. By following this process, you will ensure that your disposed product undergoes the
necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the
environment and human health.
10.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS
In Table 2 you will find the most common specifications for your speakers. Please have in
mind that there are countless methods for measuring speakers. However, none of them tell
you anything useful about how a speaker really sounds. Only your ears can decide whether
one speaker sounds better than another. Like all our speakers, the DALI RUBICON C series is
designed to reproduce music as honestly as possible.
Enjoy your new DALI RUBICON C!

12
Die Hinweise lesen – Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung vor Betrieb des Geräts sorgfältig durch.
Die Anweisung aufbewahren – Bewahren Sie die
Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung an einem
sicheren Ort auf, damit Sie sie bei Bedarf sofort zur Hand haben.
Warnhinweise beachten – Beachten Sie unbedingt die
Warnhinweise auf dem Gerät und die Bedienungsanleitung.
Anleitung befolgen – Befolgen Sie genau die Bedienungsanleitung.
Wasser und Feuchtigkeit – Das Gerät muss vor direktem
Kontakt mit Wasser geschützt werden und darf nicht in der Nähe
einer Badewanne, eines Waschbeckens, Spülbeckens, einer
Wäschewanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines
Schwimmbeckens o. Ä. verwendet werden. Um die Gefahr eines
Brands oder eines elektrischen Schlags zu verringern, dürfen
Sie das Gerät nie Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät
Reinigung – Verwenden Sie keine Flüssigreiniger.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Lappen, um Staub
und Fett abzuwischen.
Stillstandszeiten – Das Netzkabel des Geräts sollte aus der
Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät für einen längeren
Zeitraum unbenutzt bleibt oder während Gewittern.
Gegenstände und Flüssigkeiten – Achten Sie darauf, dass keine
Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das
Gehäuse gelangen.
Wartung und Reparatur – Der Benutzer sollte nicht versuchen,
Wartungen und Reparaturen am Gerät über die in der
Bedienungsanleitung angegebenen Maßnahmen hinaus
durchzuführen. Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen
durch qualifizierte Servicetechniker durchgeführt werden. Um die
Gefahr von elektrischen Schlägen zu verringern, öffnen Sie nie
die Abdeckung (oder Rückabdeckung), da sich dort keine Teile
befinden, die vom Benutzer repariert werden dürfen.
Schäden, die einer Reparatur bedürfen – Das Gerät sollte von
qualifizierten Servicetechnikern repariert und gewartet werden,
wenn:
das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist,
Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät geraten sind,
das Gerät Regen ausgesetzt war,
der Betrieb des Geräts gestört oder dessen Leistung spürbar
verändert ist,
das Gerät heruntergefallen oder die Abdeckung beschädigt ist.
6
UK DE DK
5
JP
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE THE BACK PANEL.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The lightning flash within an equilateral triangle is
intended to alert you to the presence of non insulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute an electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle
is intended to alert you to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
1 Read instructions - all the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
2 Retain instructions - the safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3 Heed warnings - all warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
4 Follow instructions - all operating and use instructions should
be followed.
5 Water and moisture - the appliance should not be used near
water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and
the like.
6 Carts and stands - the appliance should
be used only with a cart or stand if
recommended by the manufacturer.
7 Wall or ceiling mounting - the appliance should be mounted to
a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
8 Ventilation - the appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with proper ventilation.
For example, the appliance should not be situated on a bed,
sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation
openings; or placed in a built-in installation, such as a
bookcase or cabinet, that may impede the flow of air through
the ventilation openings.
9 Heat - the appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances that produce heat.
10 Power sources - the appliance should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
11 Power cord protection - power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed on or against them, paying particular attention to cords
at plugs, convenience receptacles and the point where they
exit from appliance.
12 Cleaning - do not use any liquid cleaners. Use only a dry
cloth to wipe off dust and grease.
13 Non-use periods - the power cord of the appliance should
be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
14 Object and liquid entry - care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
15 Damage requiring service - the appliance should be
serviced by qualified personnel when:
a) The power-supply cord or the plug has been
damaged; or
b) Objects have fallen, or liquid has been spilled into
the appliance; or
c) The appliance has been exposed to rain; or
d) The appliance does not appear to operate normally,
or exhibits a marked change in performance; or
e) The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
16 Servicing - the user should not attempt to service
the appliance beyond that described in the opera ting
instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
17 Do not expose the battery or battery pack to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
18 Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
19 Keep new and used batteries away from children. If the
battery compartment does not close securely, stop using
the product and keep it away from children.
20 This equipment is a Class II or double insulated
electrical appliance and does not require a safety
connection to electrical ground.
21 Appliance coupler is used as disconnect device and it
should remain readily operable during intended use. In order
to disconnect the apparatus from the mains completely, the
mains plug should be disconnected from the mains socket
outlet completely.
CAUTION
Wagen oder Ständer – Das Gerät sollte nur dann mit einem
Wagen oder Ständer verwendet werden, wenn dies vom Hersteller
empfohlen wird. Bei Verwendung eines Wagens lassen Sie Vorsicht
walten, wenn Sie den Wagen mit dem Gerät bewegen, um ein
Umkippen zu vermeiden.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Wand- oder Deckenmontage – Falls das Gerät für Wand- oder
Deckenmontage geeignet ist, sollte die Montage nur entsprechend
der Empfehlungen des Herstellers durchgeführt werden.
Belüftung – Das Gerät sollte so platziert werden, dass der Standort
oder die Position nicht die Belüftung beeinträchtigt. Das Gerät
sollte z. B. nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen
Unterlage verwendet werden, die die Lüftungsöffnungen
blockieren könnte, oder in eine abgeschlossene Umgebung
gestellt werden wie z. B. einen Bücherschrank oder Schrank, was
den Luftstrom durch die Lüftungsöffnungen behindern könnte.
Wärme – Das Gerät sollte von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Heizregistern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich
Leistungsverstärkern) ferngehalten werden, die Wärme erzeugen.
Stromversorgung – Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung
angeschlossen werden, die dem Typ entspricht, die in
der Bedienungsanleitung angegeben oder auf dem Gerät
gekennzeichnet ist.
Netzkabel – Netzkabel müssen so verlegt werden, dass niemand
auf sie tritt oder Gegenstände darauf abgestellt werden. Achten
Sie besonders auf Kabel an Steckern, Mehrfachsteckdosen und
die Stelle, an der das Kabel das Gerät verlässt.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
a)
b)
c)
d)
e)
Isolierung – Dieses Gerät ist ein Gerät der Schutzklasse
II oder ein doppelt isoliertes elektrisches Gerät. Es ist so
konstruiert, dass eine Sicherheitsverbindung zur Erde nicht
erforderlich.
Hauptstecker – Der Hauptstecker wird dazu verwendet, das
Gerät auszustecken, und muss weiterhin funktionstüchtig
bleiben. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen,
muss der Hauptstecker vollständig von der Steckdose
getrennt werden.
Dieses Produkt enthält elektrisches oder elektronisches
Material. Das Vorhandensein dieses Materials kann bei
unsachgemäßer Entsorgung schädliche Auswirkungen auf
die Umwelt und die Gesundheit haben.
Dieses Kennzeichen auf dem Produkt gibt an, dass dieses
Produkt nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt
werden darf, sondern getrennt entsorgt werden muss.
Als Verbraucher haften Sie für die ordnungsgemäße
Entsorgung des Produkts.
17.
18.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D’ ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
1.
2.
3.
4.
5.
6.

13
UK DE DK FR CN
INHALT
1.0 EINLEITUNG 14
2.0 AUSPACKEN 14
3.0 AUFSTELLUNG 14
4.0 ANSCHLUSS 15
5.0 GEBRAUCH 15
6.0 DER HÖRRAUM 16
7.0 EINSPIELZEIT 17
8.0 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG 17
9.0 ENTSORGUNG 17
10.0 TECHNISCHE DATEN 17
Hiermit erklärt DALI A/S, dass der Funkanlagentyp DALI RUBICON C der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.dali-speakers.com/compliance/

14
11.0 EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zu Ihren neuen DALI RUBICON C Lautsprechern! Bitte lesen Sie
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Lautsprecher auspacken und
anschließen. Die Anleitung enthält Beschreibungen für die Aufstellung und den Anschluss
sowie zahlreiche Tipps und Hinweise, damit Sie Ihre neuen Lautsprecher in der bestmöglichen
Klangqualität genießen können. Weltweit schätzen Musikfans DALI für seine einzigartigen
Lautsprecher, die nach unseren kompromisslosen Standards für Design und Leistung gebaut
werden. Mit jedem einzelnen DALI Lautsprecher verfolgen wir vorrangig ein Ziel: bei Ihnen
Zuhause ein Hörerlebnis zu ermöglichen, das Sie Zeit und Raum vergessen lässt.
Sie möchten weitere Informationen über DALI und unsere Produkte erhalten? Dann können
Sie sich auf www.dali-speakers.de für den DALI-Newsletter registrieren, in unserer Website
stöbern oder sich an einen autorisierten DALI-Händler wenden.
Viel Vergnügen!
2.0 AUSPACKEN
Bitte achten Sie beim Auspacken darauf, keine Teile zu beschädigen. Zu jedem DALI RUBICON
C Modell befindet sich unterschiedliches Zubehör im Lieferumfang. Überprüfen Sie, ob sich
alle in Tabelle 1 aufgeführten Teile im Karton befinden. Bewahren Sie die Verpackung für einen
möglichen späteren Transport oder Servicefall auf.
3.0 AUFSTELLEN
Für eine optimale Klangwiedergabe sollten die Lautsprecher symmetrisch vor Ihnen oder rund
um Ihre Hörposition stehen (siehe Abb. 1). Wir empfehlen Ihnen, ein wenig mit der Position
der Lautsprecher zu experimentieren – die Klangqualität wird sich in Abhängigkeit von der
Aufstellung verändern.
Die DALI RUBICON 2 C sollten so aufgestellt werden, dass sich die Hochtöner der
Lautsprecher auf gleicher Höhe wie die Ohren der sitzenden Zuhörer befinden. Der Abstand
zur Rückwand sollte mindestens 20 cm betragen. Die DALI RUBICON 6 C Lautsprecher sind
als Standlautsprecher ausgelegt. Sie sollten mindestens 20 cm vor der rückwärtigen Wand
stehen.
Zwischen dem Lautsprecher und der Hörposition sollten sich keinerlei Gegenstände befinden,
da sie die Klangwiedergabe verschlechtern. Da die RUBICON C Lautsprecher gemäß unserer
Klangprinzipien einen sehr breiten Abstrahlwinkel aufweisen, sollten sie nicht zur Hörposition
angewinkelt werden, sondern parallel zur Rückwand des Raums stehen (siehe Abb. 2). Durch
diese Aufstellung verringern sich die Verzerrungen im zentralen Hörbereich und die Integration
in den Raum gelingt besser. Das Prinzip des weiten Abstrahlwinkels gewährleistet zudem,
dass man den Klang in einem großen Bereich des Hörraums genießen kann.
3.1 DALI RUBICON 6 C
Die Standboxen sind so konzipiert, dass sie – gedämpft durch die im Lieferumfang
befindlichen Spikes oder Gummifüße – direkt auf dem Fußboden stehen sollten (siehe Abb.
3A-3B). Die Verwendung von Spikes oder Gummidämpfern kann die Klangqualität verbessern.
Wir empfehlen, die Lautsprecher einmal sowohl mit Spikes als auch mit Gummifüßen Probe
zu hören, um festzustellen, welche Variante in Ihrem Hörraum die bessere ist.
Die mitgelieferten Spikes sollten zunächst lose mit den beiden Aluminium-Auslegern

15
UK DE DK FR CN
verbunden werden. Ziehen Sie die Gegenmuttern der Spikes daher nur leicht an.
Befestigen Sie die Ausleger nun mit den Schrauben in den Gewindelöchern unten am
Lautsprecher. Achten Sie darauf, dass die Aluminium-Ausleger so angebracht werden, dass
ihre angewinkelten Enden einmal in Richtung der Frontwand und einmal in Richtung der
Rückwand zeigen, um einen stabilen Stand des Lautsprechers zu gewährleisten. Drücken Sie
die Ausleger gegen das Gehäuse, bevor die Schrauben angezogen werden. Stellen Sie die
Lautsprecher auf die Spikes, so dass die Boxen stabil und ohne zu wackeln stehen. Ziehen Sie
die Muttern fest, so dass die vier Spikes fest in den Aluminium-Auslegern sitzen. Achten Sie
darauf, die Gegenmuttern nicht zu überdrehen.
HINWEIS: Bitte achten Sie darauf, den Fußboden nicht mit den Spikes zu beschädigen. Schutz
bieten untergelegte Metallplättchen oder Münzen.
HINWEIS: Auf manchen Fußböden und in manchen Räumen ist die Verwendung von Spikes
wichtig, um eine bestmögliche Klangqualität zu realisieren.
3.2 DALI RUBICON 2 C
Wir empfehlen, die RUBICON 2 C auf einem Standfuß oder auf einem Regalboden aufzustellen.
Die mitgelieferten Gummifüße lassen sich unter dem Lautsprecher fixieren und gewährleisten
eine stabile und vibrationsfreie Aufstellung (siehe Abb. 3C).
4.0 ANSCHLUSS
Die Hauptanschlüsse befinden sich auf der Rückseite der RUBICON C Lautsprecher (siehe
Abb. 4).
1) Netzanschluss
2) Hauptschalter
3) Sicherungsfach
4) PRE IN Vorverstärkereingang
5) USB-Service-Schnittstelle
6) LINK CONNECT-Taste
5.0 INBETRIEBNAHME
Stecken Sie das mitgelieferte Netzkabel in den Netzanschluss des Lautsprechers und
das andere Ende in eine Steckdose. Schalten Sie die RUBICON C Lautsprecher mit dem
Hauptschalter ein.
HINWEIS: Wenn sich die RUBICON C Lautsprecher nicht einschalten, obwohl sie am
Stromnetz angeschlossen sind und der Schalter POWER auf ON steht, kann die Sicherung
durchgebrannt oder fehlerhaft sein. Dann ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue des
gleichen Typs – vgl. die Angaben zum Sicherungstyp auf der Rückwand. Wenn die Sicherung
öfter durchbrennt, sollten Sie die RUBICON C Lautsprecher bei einer autorisierten Werkstatt
kontrollieren lassen – wenden Sie sich dazu bitte an Ihren DALI Fachhändler.
5.1 DIE LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN
Die DALI RUBICON C Lautsprecher können auf zwei Arten an eine Signalquelle angeschlossen
werden.
1) Verbindung mit DALI SOUND HUB: Wenn Sie einen DALI SOUND HUB mit Ihren RUBICON C
Lautsprechern gekauft haben, befolgen Sie bitte die Anleitung in der Kurzanleitung für den
SOUND HUB, um Ihre RUBICON C Lautsprecher anzuschließen.
2) Anschluss über Cinch-Eingang PRE IN: Dieser Eingang ist für eine Verbindung mit dem

16
Vorverstärkerausgang eines Vor- oder Vollverstärkers, PCs, D/A-Wandlers oder eines anderen
Audiogeräts mit einem in der Lautstärke regelbaren Ausgang vorgesehen. DALI empfiehlt die
Verwendung eines hochwertigen, maximal drei Meter langen Kabels.
5.2 VORDERES LED-PANEL
Bei einer Änderung der Lautstärke leuchtet das LED-Panel an der Vorderseite der
Lautsprecher auf und zeigt die jeweilige Lautstärkeeinstellung an. Sind die Lautsprecher
stummgeschaltet, blinken die beiden äußeren LEDs der Anzeige.
Mit Ausnahme einer die aktuelle Lautstärke anzeigenden LED erlöschen die LEDs wieder nach
einer kurzen Zeit.
5.3 AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
Die RUBICON C Lautsprecher schalten sich automatisch aus, wenn für eine bestimmte Zeit
kein Audiosignal erkannt wird. Liegt ein Audiosignal an, schalten sich die Lautsprecher
automatisch wieder ein.
5.4 FIRMWARE-UPDATE
Wenn eine neue Firmware für die RUBICON C Lautsprecher veröffentlicht wird, kann diese
über die USB-Serviceschnittstelle auf die Lautsprecher übertragen werden. Befolgen Sie
hierzu die mit der Firmware heruntergeladene Anleitung. Informationen zur aktuellen
Firmware finden Sie auf www.dali-speakers.com.
5.5 ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEINSTELLUNGEN
Sollte es erforderlich sein, die Einstellungen eines RUBICON C Lautsprechers auf die
Werkseinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1) Schalten Sie den RUBICON C Lautsprecher aus und warten Sie etwa 15 Sekunden, bis die
rote Standby-LED erlischt.
2) Halten Sie die LINK CONNECT-Taste gedrückt.
3) Schalten Sie gleichzeitig den RUBICON C Lautsprecher an.
4) Halten Sie die LINK CONNECT-Taste weiter gedrückt, bis die Positionsanzeige blinkt.
5) Der RUBICON C Lautsprecher ist jetzt auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
6.0 DER HÖRRAUM
Jeder Raum hat seine eigene charakteristische Akustik, die den Klang eines Lautsprechers
maßgeblich beeinflusst. Der Klang, den Sie hören, setzt sich aus direktem, von den
Lautsprechern abgegebenem Schall sowie vom Boden, der Decke und den Wänden
reflektierten Schall zusammen. Diese Reflexionen haben einen großen Einfluss auf den
Klang. Als Grundregel gilt daher, in unmittelbarer Nähe der Lautsprecher große, harte
und reflektierende Flächen zu vermeiden. Sie verursachen in der Regel besonders starke
Reflexionen, welche die Präzision und Räumlichkeit maßgeblich beeinträchtigen. Solche
Reflexionen lassen sich reduzieren, indem man beispielsweise eine Pflanze im Bereich
zwischen den Lautsprechern und der reflektierenden Fläche platziert. Ist der Klang noch
immer zu hell, wirken oft weiche Materialien wie Vorhänge oder Teppiche Wunder. Sowohl der
Pegel als auch die Präzision der Tiefbasswiedergabe sind von der Größe und Form des Raums
sowie der Position der Lautsprecher abhängig. Eine Aufstellung der Lautsprecher in der Nähe
einer seitlichen oder rückwärtigen Wand verstärkt den Bass. Die Platzierung in einer Ecke
hebt den Bass noch deutlicher an, gleichzeitig verstärken sich aber auch die Reflexionen.

17
UK DE DK FR CN
7.0 EINSPIELZEIT
Wie jedes andere mechanische System muss auch ein Lautsprecher eingespielt werden,
damit er optimal funktionieren und klingen kann. Sie werden feststellen, dass sich die
Klangqualität Ihrer neuen Lautsprecher in der ersten Zeit kontinuierlich merklich verbessert.
Die Dauer der Einspielzeit hängt davon ab, wie häufig Sie Ihre HiFi-Anlage nutzen und wie laut
Sie hören. Rechnen Sie mit einer Einspielzeit von bis zu 100 Stunden, bis der Lautsprecher
seine volle Leistung entfalten kann. Übrigens: Im Gegensatz zu anderen mechanischen
Systemen verlängert sich die Lebensdauer eines Lautsprechers durch eine regelmäßige
normallaute Musikwiedergabe.
8.0 REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie die Gehäuse mit einem weichen trockenen Tuch. Verschmutzte Stellen säubern
Sie am besten mit einem zuvor in Allzweckreiniger getauchten und dann gut ausgewrungenen
weichen Tuch. Seien Sie sehr vorsichtig beim Entstauben der Lautsprechermembrane, da
diese sehr empfindlich sind. Die Frontabdeckungen können mit einer Kleiderbürste und einem
gut ausgewrungenen faserfreien Tuch mit mildem Allzweckreiniger gereinigt werden
8.1 DIREKTES SONNENLICHT VERMEIDEN
Die Oberflächen der Lautsprecherboxen können mit der Zeit ausbleichen oder ihre Farbe verändern,
wenn sie direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind. Vermeiden Sie daher eine Aufstellung der
Lautsprecher direkt am Fenster im Sonnenlicht.
9.0 ENTSORGUNG
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, geben Sie es bitte nicht in den allgemeinen
Hausmüll. Es gibt ein separates Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über
das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden
Gesetzgebung gewährleistet wird. Private Haushalte in den EU-Staaten, der Schweiz,
Liechtenstein und Norwegen können ihre ausrangierten Elektronik-Produkte kostenfrei bei
den entsprechenden Sammeleinrichtungen oder – beim Neukauf eines entsprechenden
Produkts – über den Händler zurückgeben. Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben
nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die
örtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende
Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen
wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
vermieden werden.
10.0 TECHNISCHE DATEN
In Tabelle 2 finden Sie die wichtigsten technischen Daten Ihrer Lautsprecher. Bitte bedenken
Sie dabei, dass es unzählige Methoden zur Messung von Lautsprechern gibt. Allerdings
gibt keine Methode Aufschluss darüber, wie ein Lautsprecher wirklich klingt. Nur Ihre
Ohren können entscheiden, welcher Lautsprecher besser als ein anderer klingt. Wie alle
Lautsprecher von DALI wurde auch die RUBICON C-Serie mit der Maßgabe entwickelt, Musik
so originalgetreu wie möglich wiederzugeben.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihren neuen DALI RUBICON C Lautsprechern!

18
Læs brugsanvisningen - læs alle sikkerheds- og
betjeningsanvisninger, før produktet tages i brug.
Gem brugsanvisningen - sørg for at gemme sikkerheds- og
betjeningsanvisningerne til fremtidigt brug.
Tag hensyn til advarsler - alle advarsler på produktet og i
betjeningsanvisningerne skal overholdes.
Følg anvisningerne - alle betjenings- og brugsanvisninger skal
følges.
Vand og fugt - produktet må ikke bruges i nærheden af vand -
f.eks. badekar, håndvask, køkkenvask, vaskekar, i en fugtig kælder
eller i nærheden af en swimmingpool og lignende. For at reducere
risikoen for brand eller elektrisk stød må produktet ikke udsættes
for regn eller fugt. Produktet må ikke udsættes for vanddryp eller
-sprøjt. Genstande indeholdende flydende væske, såsom vaser, må
ikke stilles på produktet.
Rengøring - der må ikke anvendes flydende rengøringsmidler.
Brug kun en tør klud til at fjerne støv og snavs.
Når produktet ikke er i brug - sørg for at tage stikket ud af
stikkontakten, når produktet ikke har været i brug i længere tid,
samt hvis det lyner eller er voldsomt uvejr.
Genstande og væske - sørg for at udvise forsigtighed, så
genstande ikke falder ned på og væske ikke spildes og løber ind i
åbningerne på produktet.
Service - brugeren må ikke selv foretage anden service på
produktet end den, som fremgår af betjeningsanvisningerne.
Enhver anden service skal foretages af autoriserede fagfolk. For
at undgå risiko for elektrisk stød må front (eller bagside) ikke
fjernes, idet der ikke findes nogle dele indeni, som brugeren selv
må foretage service på.
Skade, der kræver service - der skal foretages service på
produktet af autoriserede fagfolk, når:
Netledningen eller stikket er beskadiget, eller
Genstande er faldet ned eller væske er spildt på produktet, eller
Produktet har været udsat for regn, eller
Produktet ikke fungerer normalt eller viser mærkbare tegn på
forringelse af ydeevne, eller
Produktet har været tabt eller kabinettet er beskadiget.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
6
UK DE DK
5
JP
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN.
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE THE BACK PANEL.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
The lightning flash within an equilateral triangle is
intended to alert you to the presence of non insulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute an electric
shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle
is intended to alert you to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
1 Read instructions - all the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
2 Retain instructions - the safety and operating instructions
should be retained for future reference.
3 Heed warnings - all warnings on the appliance and in the
operating instructions should be adhered to.
4 Follow instructions - all operating and use instructions should
be followed.
5 Water and moisture - the appliance should not be used near
water - for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and
the like.
6 Carts and stands - the appliance should
be used only with a cart or stand if
recommended by the manufacturer.
7 Wall or ceiling mounting - the appliance should be mounted to
a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
8 Ventilation - the appliance should be situated so that its
location or position does not interfere with proper ventilation.
For example, the appliance should not be situated on a bed,
sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation
openings; or placed in a built-in installation, such as a
bookcase or cabinet, that may impede the flow of air through
the ventilation openings.
9 Heat - the appliance should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
appliances that produce heat.
10 Power sources - the appliance should be connected to a
power supply only of the type described in the operating
instructions or as marked on the appliance.
11 Power cord protection - power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items
placed on or against them, paying particular attention to cords
at plugs, convenience receptacles and the point where they
exit from appliance.
12 Cleaning - do not use any liquid cleaners. Use only a dry
cloth to wipe off dust and grease.
13 Non-use periods - the power cord of the appliance should
be unplugged from the outlet when left unused for a long
period of time.
14 Object and liquid entry - care should be taken so that
objects do not fall and liquids are not spilled into the
enclosure through openings.
15 Damage requiring service - the appliance should be
serviced by qualified personnel when:
a) The power-supply cord or the plug has been
damaged; or
b) Objects have fallen, or liquid has been spilled into
the appliance; or
c) The appliance has been exposed to rain; or
d) The appliance does not appear to operate normally,
or exhibits a marked change in performance; or
e) The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
16 Servicing - the user should not attempt to service
the appliance beyond that described in the opera ting
instructions. All other servicing should be referred to
qualified service personnel.
17 Do not expose the battery or battery pack to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
18 Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
19 Keep new and used batteries away from children. If the
battery compartment does not close securely, stop using
the product and keep it away from children.
20 This equipment is a Class II or double insulated
electrical appliance and does not require a safety
connection to electrical ground.
21 Appliance coupler is used as disconnect device and it
should remain readily operable during intended use. In order
to disconnect the apparatus from the mains completely, the
mains plug should be disconnected from the mains socket
outlet completely.
CAUTION
Holder og fødder - produktet må kun bruges med holder eller fod ,
hvis det anbefales af producenten. Når der bruges en holder, skal
der udvises forsigtighed, når holder/produkt flyttes for at undgå
skade, såfremt det tipper.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Væg- eller loftmontering - hvis produktet kan væg- eller
loftmonteres, skal det kun monteres efter producentens
anbefaling.
Ventilation - produktet skal anbringes således, at dets placering
eller position ikke blokerer for fri ventilation. F.eks. må produktet
ikke placeres på en seng, sofa, gulvtæppe eller lignende overflader,
der kan blokere for ventilationsåbninger. Produktet må heller ikke
placeres i indbyggede installationer, såsom reoler eller skabe, der
kan hindre luftstrømmen gennem ventilationsåbninger.
Varme - produktet må ikke opbevares i nærheden af varmekilder,
som f.eks. radiatorer, varmespjæld,komfurer eller andre apparater
(herunder forstærkere), som udvikler varme.
Strømforsyning - produktet må kun tilsluttes til en strømforsyning
af den type, der er beskrevet i betjeningsanvisningerne, eller som
fremgår af mærket på produktet.
Beskyttelse af netledning - ledninger skal trækkes, så de ikke
bliver trådt på eller kommer i klemme mellem genstande, der
placeres ovenpå eller omkring dem. Vær specielt opmærksom på
ledninger ved afbrydere, stikkontakter og dér, hvor de har udgang
fra produktet.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
a)
b)
c)
d)
e)
Isolering - dette produkt tilhører Klasse II og er dobbelt
isoleret. Produktet er designet på en sådan måde, at det
ikke kræver tilslutning af jordstik.
Sikkerhedsafbryder - Sikkerhedskontakt anvendes som
sikkerhedsafbryder og skal hele tiden være tilgængelig
under beregnet brug. For at afbryde strømmen helt til
produktet skal stikket tages helt ud af stikkontakten.
Dette produkt indeholder elektriske eller elektroniske dele.
Disse dele kan, hvis de ikke bortskaffes på korrekt vis,
være skadelige for miljøet og menneskers sundhed.
Når produktet er mærket hermed, betyder det, at det ikke
må bortskaffes sammen med usorteret affald og skal
bortskaffes separat. Som forbruger har du ansvaret for, at
dette produkt bortskaffes på korrekt vis.
17.
18.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
RISQUE D’ ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR

19
UK DE DK FR CN
INDHOLDSFORTEGNELSE
1.0 INTRODUKTION 20
2.0 UDPAKNING 20
3.0 PLACERING 20
4.0 TILSLUTNING 21
5.0 IBRUGTAGEN 21
6.0 LYTTERUMMET 22
7.0 TILSPILNING 22
8.0 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 22
9.0 BORTSKAFFELSE 23
10.0 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 23
DALI A/S erklærer hermed at DALI RUBICON C radioudstyrtypen overholder direktiv 2014/53/EU
Den komplette ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse:
www.dali-speakers.com/compliance/

20
1.0 INTRODUKTION
Tillykke med valget af DALI RUBICON C højttalere. For os er det vigtigt, at dine nye DALI
højttalere opstilles og tilsluttes bedst muligt. Vi anbefaler derfor, at du læser manualen og følger
anvisningerne. Du kan læse om opstilling og tilslutning af højttalerne - samt nogle gode råd om,
hvordan du får mest ud af dine nye højttalere.
DALI er anerkendt blandt musikelskere over hele verden for sine unikke højttalere, der alle er
konstrueret og designet ud fra kompromisløse krav til design og lyd. Vores mål for hver eneste
DALI højttaler er os altid for øje: At skabe lydoplevelser i dit hjem, som får dig til at glemme tid
og sted.
Husk at tilmelde dig DALIs nyhedsbrev på www.dali-speakers.com.
God fornøjelse!
2.0 UDPAKNING
Udvis forsigtighed ved udpakning, for at undgå skader på indholdet. Afhængigt af hvilken DALI
RUBICON C model du har købt, medfølger der forskelligt tilbehør til højttalerne. Kontroller at alle
dele, angivet i Tabel 1, er medleveret. Gem emballagen til senere brug, hvis højttalerne f. eks.
skal byttes eller serviceres.
3.0 PLACERING
For det optimale resultat, bør højttaleropstillingen være symmetrisk omkring din foretrukne
lytteposition (se Figur 1A - 1C).Vi anbefaler at du eksperimenterer med forskellige placeringer
– lydkvaliteten varierer, afhængig af højttalernes placering.
DALI RUBICON 2 C højttalerne bør ideelt placeres med diskanten omtrent i ørehøjde, når du
sidder i din foretrukne lytteposition. DALI RUBICON 2 C bør ligeledes placeres minimum 20
cm fra bagvæggen.
DALI RUBICON 6 C er designet som en gulvhøjttaler. Den bør placeres minimum 20 cm fra
bagvæg.
Genstande opstillet mellem højttaler og lyttepositionen kan forringe lydgengivelsen.
Højttalerne er udviklet til at opfylde vores krav om stor spredning af lyden. De bør derfor
ikke vinkles indad mod lyttepositionen, men positioneres så bagsiden er parallel med
bagvæggen (se Figur 2). Ved at sigte højttalerne paralellt ret fremad, reduceres forvrængning
ved hovedlyttepositionen og rumintegrationen forbedres. Kravet om stor spredning af lyden
sikrer at lyden fordeles jævnt over et stort areal i lytterummet.
3.1 DALI RUBICON 6 C
Højttalerne er beregnet til gulvplacering. Monter de medfølgende spikes eller gummidupper
under højttalerne (se Figur 3A). Spikes eller gummidupper kan forbedre lydgengivelsen. Prøv
begge løsninger og vælg den som giver det bedste resultat i din opstilling.
Spikes (medfølger) skal monteres løst i de to aluminiumsfødder, så spikemøtrikkerne kun er
spændt en smule. Monter fødderne i de gevindskårne huller i bunden af højttaleren ved hjælp
af skruerne. Sørg for at vinkle aluminiumsfødderne væk fra midten af højttaleren for at få den
ønskede stabilitet. Skub fødderne mod kabinettet, før du spænder skruerne.Anbring højttaleren
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Dali Speakers manuals

Dali
Dali EUPHONIA MS 4 User manual

Dali
Dali PHANTOM E-60 User manual

Dali
Dali CONCEPT CENTER User manual

Dali
Dali MOTIF User manual

Dali
Dali Evidence C70 User manual

Dali
Dali Grand User manual

Dali
Dali KATCH G2 User manual

Dali
Dali LEKTOR 1 User manual

Dali
Dali Phantom User manual

Dali
Dali Opticon User manual

Dali
Dali Zensor AX User manual

Dali
Dali FAZON MIKRO User manual

Dali
Dali Royal Series User manual

Dali
Dali KORE User manual

Dali
Dali PHANTOM IW SUB S-100 User manual

Dali
Dali OPTICON 6 MK2 User manual

Dali
Dali Phantom Kompas User manual

Dali
Dali DACAPO User manual

Dali
Dali KATCH User manual

Dali
Dali PHANTOM E-50 User manual