DCOOK 5425946 User manual

LIMA ELÉCTRICA
LIMA ELÉTRICA
ELECTRIC FILE
LIME ÉLECTRIQUE
LIMA ELETTRICA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES • INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION • MANUALE DI ISTRUZIONI

2

ESPAÑOL
3
1
6
7
8
4
9
5
23
LIMA ELÉCTRICA
DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO
1. Botón encendido, apagado,
más velocidad, menos velocidad
2. Orificio de carga
3. Cable usb
4. Cepillo limpiador
5. Tapa protectora
6. Luz de apoyo
7. Botón de liberación
8. Pantalla LED indicador
batería y velocidad
9. 3 cabezales de
diferentes grosores.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
• Leer atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el
aparato en marcha y guardarlo para
posteriores consultas. La no obser-
vación y cumplimiento de estas ins-
trucciones pueden comportar como
resultado un accidente.
• IMPORTANTE: Este dispositivo puede
ser utilizado por niños mayores de 8 años

4
y personas con capacidades físicas, sen-
soriales o mentales reducidas o con falta
de experiencia o conocimiento si se les
ha dado supervisión o instrucciones sobre
el uso seguro del dispositivo y los riesgos
que implica.
• Los niños no deben jugar con el aparato,
y deben ser supervisados para asegurarse
de ello.
• Mantener el aparato fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
• Los niños no deben realizar la limpieza ni
el mantenimiento del aparato a menos que
tengan más de 8 años y estén supervisados.
Nunca deje el aparato y su cable sin
supervisión y al alcance de niños menores
de 8 años o personas irresponsables,
especialmente cuando está enchufado a la
red eléctrica o cuando se está enfriando.
• Nunca deje el aparato sin supervisión
cuando esté en uso.
• Nunca utilice el aparato en el exterior,
ni lo someta a agentes climáticos como
lluvia, nieve, sol etc… que pudieran afectar
a su funcionamiento.

ESPAÑOL
5
• Nunca sumerja el aparato en agua u otro
líquido, ya que este dejará de funcionar.
• Evite que el aparato entre en contacto
con el cuero cabelludo, o las pestañas
para evitar que el aparato se bloquee y
evitar cualquier daño.
• Por razones de higiene, no comparta la
lima ni los cabezales de esta, con otras
personas.
• No encienda el aparato si no tiene el
cabezal puesto.
• Este aparato es un aparato de uso
doméstico, no comprende un uso
comercial o industrial.
• Este aparato está concebido para
eliminar las durezas y pieles muertas de
los pies, no lo use para otros propósitos.
• No use el aparato en áreas donde tiene
problemas en la piel, o bien han sufrido
una infección severa, o con lunares,
verrugas, manchas o venas varicosas
• No pase el aparato muchas veces por la
misma zona, para evitar una eliminación
excesiva de piel y dañarla, máximo 2

6
segundos en la misma zona.
• No use accesorios que no estén
suministrados con este aparato, puede
ocasionar un mal funcionamiento de
este y un daño irreparable en el aparato.
Use solamente el cable de carga usb
proporcionado con el artículo.
• Siempre vaya comprobando los
resultados, mientras utiliza el aparato, si
vee que la zona se enrojece, deje de usar
el aparato inmediatamente
• No use este aparato en la bañera, ducha,
o en zonas con mucha humedad
• Si no se encuentra bien o nota algún
dolor, deje de usar de forma inmediata el
aparato.
• No use el aparato si usted padece
diabetes, mala circulación o tiene una
respuesta inmunológica reducida
• Mantener el aparato lejos de fuentes de
calor.
• Este símbolo significa que el aparato
•no debe ser usado cerca del agua.

ESPAÑOL
7
• No deje el aparato conectado al
cargador/ toma de corriente durante más
de 12h. La carga completa del aparato se
consigue entre 8-10h
• Compruebe que la tensión de red
corresponda con la indicada en el aparato.
• De vez en cuando revise el aparato por
daños. Nunca utilice el aparato si el cable
o el aparato están dañados. En ese caso,
las reparaciones deben ser realizadas
por un electricista cualificado (*). Si se
daña el cable, debe ser reemplazado por
un electricista cualificado (*) para evitar
cualquier tipo de peligro.
• Utilice sólo los accesorios
proporcionados con este aparato,
cualquier accesorio externo, puede dañar
el aparato e invalidar la garantía.
* Electricista cualificado competente: cualquier persona que esté cualificado,
aprobada y sea competente para realizar este tipo de reparaciones con el fin
de evitar todo peligro.

8
MODO DE EMPLEO
• Antes de usarlo, asegúrese que está cargado. Conecte el extremo
del cable al aparato y el otro extremo usb a un adaptador o bien a un
ordenador para cargarlo. Verá en la pantalla, el nivel de batería y se irá
cargando.
• Cuando el aparato esté totalmente cargado el display dejará de
parpadear y mostrará 100%.
• Antes de usar el aparato, introduzca el cabezal del grosor deseado
en el aparato, encajándolo en las pestañas con una leve presión hasta
que oiga un click. Para extraer el cabezal, solo necesita presionar el
botón de liberación con una mano y al mismo tiempo coger el cabezal
y extraerlo hacia fuera con la otra mano.
• Recuerde retirar la tapa antes de encender el aparato.
• Presione el botón de encendido y apagado para activar la lima, esté
se encenderá en la velocidad más baja, y el display mostrará el nivel
de batería restante y la velocidad seleccionada, siendo 1 la velocidad
más baja y 2 la más alta.
• Para subir y bajar la velocidad, presione seguidamente el botón
On/Off y verá como alterna de una velocidad a otra.
• Finalmente pase la lima por la zona deseada y una vez haya
finalizado, ponga crema hidratante en la zona tratada, limpie el
aparato con el cepillo proporcionado y ponga la tapa para guardarlo.

ESPAÑOL
9
LIMPIEZA Y CUIDADO:
• No utilice, productos abrasivos, ni
punzantes, para lavar este aparato.
• No introduzca este aparato en el
lavavajillas.
• Este aparato viene provisto de un cepillo,
limpie después de cada uso el aparato
con el cepillo suministrado.
• Extraiga el cabezal utilizado para
limpiarlo bajo el grifo con agua jabonosa.
• Guarde el aparato en su caja, en un
lugar seco y seguro.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA
2012/19 / UE
•Con el fin de preservar nuestro medio ambiente y proteger
•la salud, los residuos de equipos eléctricos y electrónicos
•deben eliminarse de acuerdo con normas específicas con
•la implicación de proveedores y usuarios.
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto
no debe eliminarse junto con residuos domésticos corrientes.

10
El usuario debe llevar el producto a un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
La eliminación debe estar de acuerdo con el reglamento local vigente.
Consulte a las autoridades regionales o municipales sobre las
opciones para la eliminación de residuos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: 5425946
3.7V 1200 mAh
Input 5V 1A (by USB)
Este aparato está conforme con la Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidad Electromagnética.
CONDICIONES DE GARANTIA
Es de aplicación a este producto la garantía legal conforme a la
legislación vigente. Durante el período legal, todos los defectos
materiales y de fabricación están cubiertos por la garantía.
No se aceptarán reclamaciones por accesorios rotos o defectos
debidos a un uso o cuidado inapropiados, desgaste excesivo debido
al uso intensivo no doméstico, uso incorrecto debido a la falta de
cumplimiento del manual de instrucciones o desgaste normal. Si se
utiliza este aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o
semi profesionales o de un modo que no esté de acuerdo con las
instrucciones de uso, la garantía quedará anulada.
No se aceptarán reclamaciones de garantía si el aparato ha sido
modificado o si se han hecho intentos para repararlo fuera de los
servicios de asistencia técnica oficiales. En tal caso, se rechaza
cualquier responsabilidad en caso de accidentes.
Las piezas sometidas a desgaste, así como la limpieza y el
mantenimiento o el cambio de piezas desgastadas no están cubiertas
por la garantía, siendo su sustitución por cuenta del comprador.
DESPUÉS DEL PERÍODO JURÍDICO DE GARANTÍA
Las reparaciones después del período de garantía serán por
cuenta del propietario.

11
PORTUGUÊS
1
6
7
8
4
9
5
23
LIMA ELÉTRICA
DESCRIÇÃO DO ARTIGO
1. Botão ligar, desligar, mais velocidade,
menos velocidade
2. Orifício de carga
3. Cabo USB
4. Escova de limpeza
5. Tampa de proteção
6. Luz de apoio
7. Botão de libertação
8. Ecrã LED indicador
bateria e velocidade
9. 3 cabeças de diferentes
espessuras.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Ler atentamente este folheto
de instruções antes de colocar
o aparelho em funcionamento
e guardá-lo para subsequentes
consultas. A inobservância e o
incumprimento destas instruções
podem resultar em acidente.
• IMPORTANTE: Este dispositivo pode
ser utilizado por crianças com mais de 8
anos e pessoas com capacidades físicas,

12
sensoriais ou mentais reduzidas ou com
falta de experiência ou conhecimento se
lhe tiver sido dada supervisão ou instruções
sobre o uso seguro do dispositivo e os
riscos que acarreta.
• As crianças não devem brincar com o
aparelho e devem ser supervisionadas
para certificar-se disso.
• Mantenha o aparelho fora do alcance das
crianças menores de 8 anos.
• As crianças não devem realizar a limpeza
nem a manutenção do aparelho a não
ser que tenham mais de 8 anos e sejam
supervisionados. Nunca deixe o aparelho
e o seu cabo sem supervisão e ao alcance
de crianças menores de 8 anos ou pessoas
irresponsáveis, especialmente quando
estiver ligado à rede elétrica ou quando
estiver a arrefecer.
• Nunca deixe o aparelho sem supervisão
quando estiver a uso.
• Nunca utilize o aparelho no exterior, nem
o submeta a agentes climáticos como
chuva, neve, sol etc., que possam afetar o
seu funcionamento.

13
PORTUGUÊS
• Nunca submerja o aparelho em água
ou outro líquido, porque este deixará de
funcionar.
• Evite que o aparelho entre em contacto
com o couro cabeludo, ou as pestanas,
para evitar que o aparelho fique bloqueado
e haja qualquer dano.
• Por razões de higiene, não partilhe a
lima nem as cabeças da mesma com
outras pessoas.
• Não ligue o aparelho se não tiver a
cabeça instalada.
• Este aparelho é um aparelho de uso
doméstico, não inclui um uso comercial
ou industrial.
• Este aparelho foi concebido para
eliminar as durezas e peles mortas dos
pés, não o use para outros propósitos
• Não use o aparelho em zonas onde tem
problemas na pele, ou que tenham sofrido
uma infeção severa, ou com sardas,
verrugas, manchas ou veias varicosas
• Não passe o aparelho muitas vezes pela
mesma zona, para evitar uma eliminação

14
excessiva de pele e danificá-la, máximo 2
segundos na mesma zona.
• Não use acessórios que não tenham
sido fornecidos com este aparelho; podem
ocasionar um mau funcionamento do
mesmo e danos irreparáveis no aparelho.
Use somente um cabo de carga USB
proporcionado com o artigo.
• Vá sempre verificando os resultados,
enquanto utiliza o aparelho, se vê que
a zona fica vermelha, deixe de usar o
aparelho imediatamente
• Não use este aparelho na banheira, no
duche ou em zonas com muita humidade.
• Se não se encontra bem ou nota alguma
dor, deixe de usar o aparelho de forma
imediata.
• Não use o aparelho se é diabético, tem má
circulação ou uma resposta imunológica
reduzida.
• Mantenha o aparelho longe de fontes de
calor.

15
PORTUGUÊS
• Este símbolo significa que o
• aparelho não deve ser usado perto
• da água.
• Não deixe o aparelho ligado ao
carregador/tomada de corrente durante
mais de 12h. A carga completa do
aparelho consegue-se entre 8-10h.
• Verifique que a tensão de rede
corresponda à indicada no aparelho.
• Verifique o aparelho de vez em quando
quanto a danos. Nunca utilize o aparelho
se o cabo ou o aparelho estão danificados.
Nesse caso, as reparações devem ser
realizadas por um eletricista qualificado
(*). Se o cabo estiver danificado, deve ser
substituído por um eletricista qualificado
(*) para evitar qualquer tipo de perigo.
• Utilize somente os acessórios
proporcionados com este aparelho;
qualquer acessório externo pode danificar
o aparelho e invalidar a garantia.
* Eletricista qualificado competente: Qualquer pessoa que esteja qualificada,
aprovada e seja competente para realizar este tipo de reparações com a
finalidade de evitar qualquer perigo.

16
MODO DE UTILIZAÇÃO
• Antes de usá-lo, certifique-se de que está carregado. Ligue a
extremidade do cabo ao aparelho e a outra extremidade USB a um
adaptador ou a um computador para carregá-lo. Verá no ecrã o nível
da bateria e como se vai carregando.
• Quando o aparelho estiver totalmente carregado, o display deixará
de piscar e mostrará 100%.
• Antes de usar o aparelho, introduza a cabeça da espessura desejada
no aparelho, encaixando-a nas patilhas com uma leve pressão até
ouvir um clique. Para extrair a cabeça, basta pressionar o botão de
libertação com uma mão e, ao mesmo tempo, segurar na cabeça e
extraí-la para fora com a outra mão.
• Recorde-se de retirar a tampa antes de ligar o aparelho.
• Pressione o botão ligar/desligar para ativar a lima, esta vai-se ligar
à velocidade mais baixa e o ecrã mostrará o nível de bateria restante
e a velocidade selecionada, sendo (1) a velocidade mais baixa e (2) a
mais alta.
• Para aumentar e diminuir a velocidade, pressione em seguida o
botão On/Off e verá como alterna de uma velocidade para outra.
• Finalmente passe a lima pela zona desejada e quando tiver acabado,
coloque creme hidratante na zona tratada, limpe o aparelho com a
escova proporcionada e coloque a tampa para guardá-lo.

17
PORTUGUÊS
LIMPEZA E CUIDADO:
• Não utilize produtos abrasivos, nem
afiados, para lavar este aparelho.
• Não introduza este aparelho na máquina
da loiça.
• Este aparelho dispõe de uma escova;
depois de cada uso, limpe o aparelho
com a escova fornecida.
• Extraia a cabeça utilizada para limpá-la
debaixo da torneira com água com sabão.
• Guarde o aparelho na sua caixa, num
lugar seco e seguro.
PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE - DIRETIVA
2012/19 / UE
•Com a finalidade de preservar o nosso meio ambiente
•e proteger a saúde, os resíduos de equipamentos elétricos
•e eletrónicos devem ser eliminados de acordo com normas
•específicas com o envolvimento de fornecedores e utilizadores.
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto
não deve ser eliminado juntamente com resíduos domésticos
correntes. O utilizador deve levar o produto a um ponto de recolha
para a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos.

1818
A eliminação deve estar em conformidade com o regulamento local
em vigor. Consulte as autoridades regionais ou municipais sobre as
opções para a eliminação de resíduos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: 5425946
3.7V 1200 mAh
Input 5V 1A (by USB)
Este aparelho está em conformidade com a Diretiva 2014/30/
EU de Compatibilidade Eletromagnética.
CONDIÇÕES DE GARANTIA
Este produto está coberto pela garantia legal em conformidade
com a legislação vigente. Durante o período legal, todos os defeitos
materiais e de fabrico estão cobertos pela garantia.
Não se aceitarão reclamações por acessórios partidos ou defeitos
devidos a um uso ou cuidado inadequado, desgaste excessivo
devido ao uso intensivo não-doméstico, uso incorreto devido à
falta de cumprimento do manual de instruções ou desgaste normal.
Se este aparelho for utilizado de forma incorreta, com finalidades
profissionais ou semiprofissionais ou de um modo que não esteja de
acordo com as instruções de uso, a garantia ficará anulada.
Não se aceitarão reclamações de garantia se o aparelho tiver sido
modificado ou se se tiverem feito tentativas para repará-lo fora
dos serviços de assistência técnica oficiais. Nesse caso, rejeita-se
qualquer responsabilidade em caso de acidentes.
As peças submetidas a desgaste, assim como a limpeza e a
manutenção ou a substituição de peças desgastadas não estão
cobertas pela garantia, sendo a sua substituição assumida pelo
comprador.
DEPOIS DO PERÍODO JURÍDICO DE GARANTIA
As reparações após o período de garantia serão assumidas pelo
proprietário.

ENGLISH
1
6
7
8
4
9
5
23
19
ELECTRIC FILE
DESCRIPTION OF THE ARTICLE
1. On/off, more/less speed switch
2. Charging port
3. USB cable
4. Cleaning brush
5. Protective lid
6. Support light
7. Release button
8. Battery and speed
indicator LED display
9. 3 heads of different sizes.
SAFETY WARNINGS
• Read this instruction leaflet
carefully before switching on
the device and keep it for future
consultation. Failure to comply with
these instructions could lead to an
accident.
• IMPORTANT: This appliance can be
used by children over 8 years and people
with reduced physical, sensorial or mental

20
capacities or with a lack of experience or
knowledge if they are supervised or have
received instructions on the safe use of the
device and the risks involved.
• Children should not play with the device
and must be supervised in order to avoid
their being harmed.
• Keep the appliance out of the reach of
children under the age of 8 years.
• No cleaning or maintenance of the
appliance must be carried out by children
unless they are over 8 years and are
supervised. Never leave the appliance and
its cord unsupervised and within the reach
of children under 8 years or irresponsible
people, particularly when it is plugged into
the mains or when it is cooling down.
• Never leave the appliance unsupervised
when it is in use.
• Never use the appliance outdoors or
subject it to weather conditions like rain,
snow, sun, etc… which could affect its
proper working.
• Never immerse the appliance in water or
any other liquid, as it will stop working.
Table of contents
Languages: