deerma DX118C User manual

EN
DX118C
Guangdong Deerma Technology Co., Ltd.
Add: No.4-1 Longhui Road, Malong Village Committee, Beijiao Town,
Shunde District, Foshan City, Guangdong Province, China.
Made in China
封底 封⾯
Read Instruction manual carefully before use
Inaddition,thisinstructioncanbeavailableonthefollowingwebsite:
http://www.deerma.com

1P 2P
Handle
Power cord hook
Metal tube
Power cord
Dust panel
frame switch
Power switch
Machine body
Strainer
Round brush
Ground brush
Dust panel frame
This diagram is for reference only. No further notice will be issued in
case of any change. The product is subject to the real object, and our
company reserves all the right for final interpretation.
1. The vacuum cleaner is an electric appliance that must be used in
accordance with the conditions in the Manual. Propery keep the Manual
for future reference.
2. Check and confirm that the vacuum cleaner must be used in the same
voltage as the supply voltage.
3. Do not handle the following objects, otherwise it may damage the
vacuum cleaner or cause fire, resulting in personal injury and other
accidents.
A. A hot object, such as carbon fire;
B. Large sharp fragments, such as glass;
C. Harmful objects or water and liquids (solent and corrodent);
D. Flammable and explosive materials, such as gasoline or alcohol
products.
4. Turn off the power when cleaning, repairing, or temporarily not using
the vacuum cleaner. When turning off the power, do not pull the power
cord. Hold the plastic part of the plug to remove the plug
5. Do not immerse the main machine of the vacuum cleaner in water to
avoid exposure to heaters or blazing sun, and to avoid fire.
6. Children are not allowed to play with the vacuum cleaner, so as to
avoid accidents.
7. Do not use the vacuum cleaner in the following situations: A. Falling
and obvious damage or abnormal operation;
B. Damaged power cord.
In this case, do not open the machine but send the machine to the
designated maintenance department of the company for maintenance.
8. Avoid long-term operation when the suction inlet is blocked, so as to
avoid damage to the motor or the vacuum cleaner deformation caused by
heating.
9. The power cord of the product is connected with the motor by Y type.
If the power cord is damaged, it must be replaced with special
equipment, or repaired by the professional maintenance department.
1 2

3P 4P
3 4

≤82dB
5P 6P
5 6

Deerma
Odkurzacz pionowy
Instrukcja obsługi
Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi przed
pierwszym użyciem produktu.
DX118C
PL
7P 8P
8
Informacje o bezpieczeństwie
1. Odkurzacz jest urządzeniem elektrycznym, powinien być użytkowany.
wyłącznie zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej
instrukcji.
2. Upewnij się, ze napięcie w gniazdku jest zgodne z wymaganym
napięciem odkurzacza podanym w specyfikacji.
3. Wciągnięcie poniższych obiektów do odkurzacza, może spowodować jego
uszkodzenie, pożar, obrażenia ciała lub inne wypadki:
a) płonące obiekty jak np. węgiel,
b) ostre kawałki jak np. szkło,
c) płyny i substancje szkodliwe jak np. rozpuszczalniki czy środki żrące,
d) substancje łatwopalne i wybuchowe jak np. benzyna, alkohol.
4. Jeżeli czyścisz, naprawiasz lub okresowo nie zamierzasz korzystać.
z odkurzacza, odłącz go od zasilania. Podczas odłączania urządzenia
Z gniazdka zawsze trzymaj za wtyczkę, a nie za przewód zasilający.
5. Nie dopuszczaj do zanurzenia odkurzacza w wodzie, nie zbliżaj go
do źródeł ciepła, by nie spowodować pożaru.
6. Nie pozwól dzieciom korzystać z odkurzacza, by nie doprowadzić.
do wypadku.
7. Nie używaj odkurzacza w następujących sytuacjach:
a) Gdy nie pracuje poprawnie i wyraźnie widać, że jest uszkodzony.
b) Gdy przewód zasilający jest uszkodzony.
Jeżeli doszło do powyższych sytuacji nie włączaj odkurzacza i skontaktuj
się z autoryzowanym punktem serwisowym.
8. Unikaj użytkowania przy jednoczesnym zatkaniu kanału ssącego,
by nie uszkodzić silnika i nie doprowadzić do deformacji obudowy.
9. Przewód zasilający produktu jest połączony z silnikiem za pomocą
typu Y. Jeśli przewód ulegnie zniszczeniu, powinien zostać wymieniony
w punkcie obsługi serwisowej.

9P
Korzystanie z produktu
Tryb standardowy:
1. Naciśnij przycisk zwalniacza zbiornika na kurz. Wyjmij zbiornik i
upewnij się, że filtr jest prawidłowo zamontowany.
2. Zamontuj uchwyt: umieść chwyt w gnieździe w jednostce głównej i
powoli obracaj.
3. Zamontuj szczotka podłogowa zgodnie z rysunkiem 3.
4. Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz urządzenie.
5. Po zakończonym sprzątaniu wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z
gniazdka.
6. Zwiń przewód zasilający na haku. Przechowuj urządzenie pionowo.
10P
9 10
Budowa urządzenia
Rączka
Hak na przewód zasilający
Metalowa rura
Przewód zasilający
Włącznik
Jednostka główna
Filtr
Zbiornik na kurz
Mała szczotka
Szczotka podłogowa
Przycisk zwalniacza
zbiornika na kurz
Schemat obwodu
Wykres służy jedynie do celów poglądowych. Informacja nie będzie
przekazywana w przypadku zmian. Firma zastrzega sobie wszelkie
prawo do ostatecznej interpretacji.

Tryb odkurzacza ręcznego:
1. Przekręć hak przewodu zasilającego, aby rozwinąć przewód
zasilający.
2. Zdemontuj uchwyt.
3. Zdemontuj szczotka podłogowa.
4. Zamontuj szczotkę 2w1.
5. Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz urządzenie.
6. Po zakończonym sprzątaniu wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z
gniazdka.
7. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniacza zbiornika na kurz, wyjmij
go i opróżnij.
Specyfikacja techniczna
Nazwa produktu
Model
Napięcie
Moc znamionowa
Pojemność
Siła ssania
Poziom hałasu
Odkurzacz pionowy
DX118C
220-240V~ 50-60Hz
600W
1.2L
≥15kPa
≤82dB
Zawartość opakowania
Ilość
Jednostka główna
Nazwa
Szczelinówka
Szczotka podłogowa
Okragła szczotka
Uchwyt
Instrukcja
11P 12P
11 12

Codzienna konserwacja
Wyjmij zbiornik na kurz, zdemontuj filtr, umyj
go pod bieżącą
woda i wysusz.
Uwaga!
1. Filtr powinien być czyszczony przynajmniej
raz w miesiącu i
myty natychmiast, gdy zacznie zbierać się na
nim osad.
2. Filtr powinien zostać dokładnie wysuszony
przed ponownym
zamontowaniem.
3. Przed uruchomieniem urządzenia, upewnij
się, że stalowy
rdzeń i gabka HEPA sa w dobrym stanie.
Rozwiązywanie problemów
Uwaga: Odłącz urządzenie od zasilania przed próbą
rozwiązywania problemów z odkurzaczem.
Zablokowany wlot lub końcówka
Rozwiązanie:
Wyczyść akcesoria.
Zablokowany filtr
Rozwiązanie:
Należy wyczyścić lub wymienić filtr.
Silnik odkurzacza nie działa.
Rozwiązanie:
Upewnij się, czy kabel jest poprawnie podłączony do
zasilania i czy urządzenie jest włączone.
Urządzenie przestało nagle działać.
Rozwiązanie:
Wyłącz urządzenie i odłącz od zasilania.
Odczekaj 30 minut aż temperatura urządzenia spadnie. Usuń
następnie kurz i brud ze zbiornika.
Jeśli problemy nie zostały rozwiązane, skontaktuj się z
serwisem.
Инструкция к вакуумному
пылесосу
Благодарим за выбор продукции данной компании. Пожалуйста, внимательно
ознакомьтесь с инструкцией перед использованием!
DX118C
RU
13P 14P
13

Особые указания по технике
безопасности
1. Пылесос является электрическим прибором, его необходимо
использовать согласно условиям эксплуатации в инструкции. Хра-
ните инструкцию надлежащим образом для последующей справки.
2. Проверьте и убедитесь, что подаваемое напряжение совпадает
с рабочим напряжением пылесоса.
3. Строго запрещено всасывать следующие предметы, в против-
ном случае, это может повредить пылесос, спровоцировать по-
жар, стать причиной травм и других происшествий:
А. Предметы, выделяющие тепло, например, огонь и др.;
В. Крупные острые осколки, например, стекло и др.;
С. Вредные вещества, воду или жидкости (растворители, едкие ве-
щества и др.);
D. Горючие и взрывоопасные вещества, например, бензин или
продукты на основе спирта;
4. Питание необходимо отключить во время очистки, ремонта или
если пылесос временно не используется. При отключении питания
нельзя тянуть кабель питания, следует взяться за пластиковую
часть вилки и вытянуть ее.
5. Не погружайте главное устройство пылесоса в воду, во избежа-
ние возгорания избегайте размещения возле отопительных прибо-
ров или на открытом солнце.
6. Не позволяйте детям играться с пылесосом во избежание
происшествия.
7. Пожалуйста, не используйте пылесос в следующих случаях:
А. Произошло падение, в результате чего возникли явные повре-
ждения или пылесос работает с отклонениями;
В. Поврежден кабель питания.
В этих случаях не открывайте устройство и немедленно доставьте
его для ремонта в определенный ремонтный отдел нашей компа-
нии.
8. Избегайте продолжительной работы при блокировке всасываю-
щего отверстия во избежание повреждения двигателя или тепло-
вой деформации пылесоса.
9. Кабель питания данной продукции и двигатель имеют
Y-образное соединение. В случае повреждения гибкого кабеля пи-
тания, во избежание опасности необходимо, чтобы специализиро-
ванный персонал производителя, его ремонтного или аналогично-
го отдела выполнил замену.
10. Не используйте и не храните пылесос в неблагоприятных для
этого условиях;
11. Храните устройство вдали от прямых солнечных лучей, в про-
хладном и сухом месте.
12. Рекомендуется транспортировать в оригинальной упаковке.
Обзор продукта
Ручка
Крюк для кабеля питания
Стальная труба
Кабель питания
Выключатель питания
Корпус
Фильтрующая сетка
Контейнер для пыли
Насадка с ворсом
Половая щетка
Кнопка разблокировки
контейнера для пыли
15P 16P
15 16
Эта диаграмма предназначена только для справочных целей. В случа
е каких-либо изменений уведомление не направляется. Продукт нахо
дится под реальным объектом, и наша компания оставляет за собой
право на окончательную интерпретацию.
Схема
220-240В~
50-60Гц

Выключите пылесос Поместите на хранение
1. Перед использованием зажмите кнопку разблокировки контейнера для
пыли, откройте контейнер для пыли и проверьте, установлена ли в
контейнере фильтрующая сетка. После этого закройте контейнер и
проверьте надежность соединения всех частей корпуса, а также
переведите выключатель питания в положение «0» (OF);
2. Откройте защелку на обратной стороне ручки главного устройства,
выровняйте металлическую трубу относительно отверстия ручки и
вставьте до упора, после чего, вставьте защелку на ручке в фиксатор
блока ручки с металлической трубой;
3. Передняя сторона половой щетки обращена к выключателю питания
на корпусе, с силой вставьте соединительную трубу половой щетки во
всасывающее отверстие и убедитесь в надежности соединения;
4. Вставьте вилку питания в розетку и убедитесь в надежности
соединения, переведите выключатель питания на корпусе в положение
«1» (ON), пылесос начнет работать;
5. Переведите выключатель питания в положение «0» (OFF) и выньте
вилку из розетки;
6. Намотайте кабель питания на крюки для кабеля питания и поместите
для хранения в вертикальном положении.
Вертикальное использование
Снимите кабель питания Отсоедините ручку
Снимите половую щетку Установите насадку с
ворсом
Технические параметры
Название продукции: вакуумный пылесос
Модель продукции: DX118C
Номинальная частота: 220-240В~ 50-60Гц
Номинальная мощность (Вт): 600 Вт
Объем (л): 1.2 л
Степень вакуума (кПа): ≥15 кПа
Шум (дБ): ≤82 дБ
Комплектация
Название детали К-во
Главное устройство
Половая щетка
Плоская насадка
Ручка
Круглая насадка с ворсом
Инструкция
Способ использования продукции
Вертикальное использование
Проверьте фильтрующую
сетку Установите ручку
Установите половую
щетку Запустите пылесос
17P 18P
17 18

Включите пылесос Выключите пылесос
Высыпьте пыль
1. Поверните крюк для кабеля питания на ручке и быстро снимите
кабель питания;
2. Откройте защелку металлической трубы на фиксирующем блоке,
выньте металлическую ручку, после чего, зафиксируйте защелку в
соответствующем месте ручки главного устройства;
3. Приложив усилие, медленно поворачивайте половую щетку по
направлению вниз, снимите половую щетку после того, как она будет
ослаблена;
4. Как показано на рис. (4), вставьте отверстие насадки с ворсом во
всасывающее отверстие согласно направлению, отмеченному стрелкой;
5. Вставьте вилку питания в розетку и убедитесь в надежности
соединения, переведите выключатель питания на корпусе в положение
«1» (ON), пылесос начнет работать;
6. Переведите выключатель питания в положение «0» (OFF) и выньте
вилку из розетки;
7. Зажмите кнопку разблокировки контейнера для пыли, снимите
контейнер для пыли вместе с фильтрующей сеткой, после чего
извлеките фильтрующую сетку и выбросьте мусор из контейнера в
мусорник.
19P 20P
Засорение фильтрующей сетки
Способ устранения:
Очистите или замените.
Двигатель не работает
Способ устранения:
Пожалуйста, проверьте, надежно ли подключена вилка к розетке или
включено ли питание.
Прибор внезапно прекратил работать
Способ устранения:
Выключите выключатель питания, выньте вилку питания, подождите 30
минут до охлаждения пылесоса, очистите контейнер для пыли от мусора,
после чего повторно приступайте к использованию прибора.
Пожалуйста, обратитесь в ремонтный отдел, определенный данной
компанией, для ремонта, если проблема сохраняется.
Очистка и ремонт
Текущее обслуживание
Откройте контейнер для пыли и извлеките фильтрую-
щую сетку, промойте водой и высушите естественным
образом.
Особые положения
1. Фильтрующую сетку необходимо промывать не реже раза в месяц. Как
только на фильтрующей сетке образуются явные отложения, ее
необходимо промыть. Пожалуйста, приступайте к использованию после
высыхания вымытой фильтрующей сетки.
2. Пылесос следует использовать, когда фильтрующая сетка
установлена.
3. Перед повторным использованием необходимо проверить, правильно
ли установлена фильтрующая сетка и нет ли повреждений.
Анализ и устранение неисправностей
Внимание: перед устранением неисправностей отключите питание
и выньте вилку питания.
Всасывающая сила пылесоса снизилась, он издает посторонний шум
Способ устранения:
Пыль не всасывается или двигатель перегрелся
Засорилась половая щетка или всасывающее отверстие
Способ устранения:
Очистите компоненты.
19 20
Утилизация
Во избежание нанесения вреда окружающей среде или здоровью
человека от неконтролируемого выброса отходов, устройство
необходимо утилизировать отдельно от других отходов и надлежа-
щим образом переработать для повторного использования.
Отработанные приборы не должны выбрасываться совместно с бы-
товыми отходами!
Other manuals for DX118C
2
Table of contents
Languages:
Other deerma Vacuum Cleaner manuals