manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Delta Children
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Delta Children 3 in 1 Crib User manual

Delta Children 3 in 1 Crib User manual

March 4, 2020, 29696, R1
3 in 1 Crib
Lit de bébé 3 en 1
Cuna 3 en 1
Read all instructions
before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lisez toutes les instructions avant
l’assemblage et l’utilisation.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS
POUR UN USAGE ULTERIEUR.
Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar.
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
When contacting Delta Consumer Experience Center please reference the above information. Before contacting
Delta Consumer Experience Center please ensure that the information above matches the information found on the
label on the Left Crib End, please reference the information found on the product when contacting Delta Consumer
Experience Center.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de
contacter le Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux
informations indiquées sur l’étiquette qui se trouve sur Extrémité gauche du lit de bébé; veuillez faire référence aux
informations indiquées sur le produit lorsque vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada. Antes de
contactar al servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada
calza con la que aparece en la etiqueta en Lado Izquierdo de la Cuna; al contactar al centro de atención al
cliente de Delta, mencione la información que aparece en el producto.
CONSUMER EXPERIENCE CENTER
Delta Children’s Products Corp |114 West 26th Street New York, NY 10001
(646) 435-8727 | [email protected] | www.DeltaChildren.com
Style #:
Lot:
Date:
___________
___________
___________
B
REV
This product is not intended for institutional or commercial use.
Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.
Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep out
of reach of children until assembly is complete.
L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT
PAR UN ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage
gardez hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit
termine.
DEBE SER ENSAMBLADO
POR UN ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que
complete el ensamblaje.
NEED EXTRA HELP?
We make assembly easy with
our tips & tricks video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE?
Nous facilitons l'assemblage avec
nos trucs et astuces vidéo
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
¿NECESITA AYUDA EXTRA?
Hacemos el montaje fácil con
nuestros consejos y trucos video
https://www.deltachildren.com/
pages/instructions
©2020 DELTA ENTERPRISE CORP.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
BABY
SAFE SLEEP TIPS
AAP Recommends: Always lay your baby on its
back to sleep. Consult your doctor.
Visit Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips for more information
DO NOT place any
items in the crib.
Your baby should sleep
on a firm mattress.
Pillows and blankets have
caused infants to suffocate,
NEVER use in a crib.
Adult beds are not
safe for babies:
NEVER co-sleep.
NEVER place the crib
near a window or any
wall hangings.
The safest place for your
baby to sleep is in a
JPMA Certified crib.
Missing or broken parts,
any questions? CALL
Delta Children Consumer
Care.
Read all warnings and
follow all instructions.
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
FURNITURE
SAFETY TIPS
SERIOUS OR FATAL CRUSHING INJURIES
CAN OCCUR FROM FURNITURE TIP-OVER.
DO NOT set TV’s or other
heavy objects on the
top of bedroom or
nursery furniture.
ALWAYS use provided
tipover restraints.
NEVER allow children to
climb or hang on
drawers, doors,or shelves.
Place heaviest items in
the lowest drawers.
NEVER open more than
one drawer at a time.
DO NOT leave drawers
open when not in use.
Missing or broken parts,
any questions? CALL
Delta Children Consumer
Care.
Read all warnings and
follow all instructions.
Visit Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety for more information
3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CONSEILS POUR FAIRE DORMIR
VOTRE BÉBÉ EN TOUTE SÉCURITÉ
Conseils de l’AAP: Placez toujours votre bébé
sur le dos pour dormir. Consultez votre médecin.
Visitez Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips pour plus d’information
NE déposez aucun objet
dans le Lit de Bébé
Votre bébé doit dormir
sur un matelas ferme.
Des oreillers et
couvertures ont parfois
été responsables
d’étouffements de
nourrissons. N’en utilisez
JAMAIS dans un lit de
bébé.
Les lits d’adultes ne sont
pas un lieu sûr pour les
bébés: NE dormez
JAMAIS ensemble.
NE placez JAMAIS le Lit de
Bébé à proximité d’une
fenêtre ou de tentures.
L’endroit le plus sûr pour
faire dormir votre bébé,
c’est dans un Lit de
Bébé approuvé par
JPMA.
Des pièces manquantes
ou cassées?APPELEZ Delta
Children Consumer Care.
Lisez tous les
avertissements et
respectez toutes les
consignes de sécurité.
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
LE RENVERSEMENT DU MEUBLE PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES OU MORTELLES.
NE déposez PAS de
postes de télévision ou
d’autres objets lourds sur
des meubles de
chambre à coucher ou
de chambre d’enfants.
Utilisez TOUJOURS les
dispositifs de
non-renversement
fournis.
NE laissez JAMAIS les
enfants monter sur ou se
suspendre aux tiroirs,
portes et ou tablettes.
Placez les objets les
plus lourds dans les
tiroirs du bas.
N’OUVREZ JAMAIS plus
d’un tiroir en même
temps
NE laissez PAS les tiroirs
ouverts lorsque vous
ne les utilisez pas.
Visitez Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety pour plus d’information
Lisez tous les
avertissements et
respectez toutes les
consignes de sécurité.
Des pièces manquantes
ou cassées?APPELEZ Delta
Children Consumer Care.
CONSEILS DE SÉCURITÉ RELATIFS
AUX MEUBLES
5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
APP recomienda: Haga que su bebé duerma
siempre boca arriba. Consulte a su médico.
Visite Deltachildren.Com/Pages/Crib-Safety-Tips para obtener más información
NO coloque artículos
en la cuna.
Su bebé debe dormir
sobre un colchón firme.
Las almohadas y frazadas
han provocado asfixia en
menores; por lo tanto,
JAMÁS se deben utilizar en
una cuna.
Las camas para adultos
no son seguras para los
bebés: JAMÁS duerma
con ellos.
NEVER place the crib
near a window or any
wall hangings.
El lugar más seguro para
que su bebé duerma es
una cuna con
certificación JPMA.
¿Le faltan piezas o vienen
rotas? LLAME al Delta
Children Consumer Care.
Lea todas las
advertencias y siga
todas las instrucciones.
CONSEJOS PARA UN SUEÑO
SEGURO PARA LOS BEBÉS
6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES O MORTALES POR
APLASTAMIENTO AL VOLCARSE MUEBLES.
NO posicione televisores
u otros objetos pesados
sobre la cama o
muebles para infantes.
Utilice SIEMPRE las
retenciones contra
volcamiento incluidas
NUNCA permita que los
niños trepen sobre
cajones, puertas o
baldas de estantería ni
que se cuelguen de
ellos.
Coloque los artículos
de mayor peso en los
cajones inferiores.
NUNCA abra más de un
cajón al mismo tiempo.
NO DEJE cajones
abiertos si no los está
utilizando.
Visite Deltachildren.Com/Pages/Leaders-In-Safety para obtener más información
Lea todas las
advertencias y siga
todas las instrucciones.
¿Le faltan piezas o vienen
rotas? LLAME al Delta
Children Consumer Care.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
SOBRE MUEBLES
7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Your Next Purchase From
DeltaChildren.com
Welcome to the
Here's a Gift From Us To You
DELTA FAMILY
*Subject to Change
*Exclusions Apply
DELTA10
USE CODE:
Visit Deltachildren.com To Start Shopping
REVIEW TO WIN $2500
RULES T O E NTE R
My husband was impressed with the directions and organization of the hardware package.
He easily assembled this crib in an hour without any help. It's very sturdy and we like that it
has adjustable levels for the mattress height. To top it all off, it's so incredibly darling!!!
“We LOVE, LOVE, LOVE this crib”
WRITE A REVIEW for this product on the store’s website from where it was purchased
1
TAKE A SCREENSHOT of your review and upload it to www.DeltaChildren.com/Review
2
IT’S THAT EASY! Upon submission, you’ll be instantly ENTERED TO WIN $2,500
3
DELTA CHILDREN
SAVE BIG WITH
@deltachildren
FOLLOW US FOR MORE CHANCES TO WIN SCAN HERE
For more
information &
to see all of
our products
8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DELTA CHILDREN
@deltachildren
SUIVEZ NOUS POUR AVOIR PLUS DE CHANCES DE GAGNER /
SÍGANOS PARA TENER MASCHANCES DE GANARSCANNEZ ICI / ESCANEE AQUÍ
Pour plus d'informations et
pour voir tous nos produits
Para más información y para
ver todos nuestros productos
ÉCONOMISEZ BEAUCOUP AVEC
AHORREMUCHO CON
VisitezDeltachilren.comPour Commencer Vos Achats
Visita Deltachilren.comPara Comenzar A Comprar
FAMILLE DELTA
Bienvenue dans la
Voici Notre Cadeau Pour Vous
Votre Prochain Achat Chez
*Subject to Change
*Exclusions Apply
*Des exclusions s’appliquent
*Sujet à changement
Aquí Está Nuestro Regalo Para Usted
FAMILIA DELTA
Bienvenido a la
Su Próxima Compra En
DeltaChildren.com
DELTA10
UTILISEZ LE CODE:
UTILICE EL CÓDIGO:
ECRIVEZ UN COMMENTAIRE CLIENT pour ce produit sur le site web du magasin où il a été acheté
CALIFIQUE EL PRODUCTO en la página web de la tienda donde haya sido comprado
1
FAITES UNE CAPTURE D’ECRAN de votre commentaire client et mettez la en ligne sur www.DeltaChildren.com/Review
HAGA UNA CAPTURA DE PANTALLA de su calificación ycárguela a la pagina www.DeltaChildren.com/Review
2
C’EST AUSSI SIMPLE QUE ÇA! Dès que c’est fait vous serez instantanément INSCRIT POUR GAGNER 2500$
ES ASÍ DE FÁCIL! En cuanto lo envíe ya estará instantáneamente PARTICIPANDO PARA GANAR $2.500
3
REGLEMENT DE PARTICIPATION / REGLAS PARA PARTICIPAR
LAISSEZ UN COMMENTAIRE CLIENT POUR GAGNER $2500
CALIFIQUE EL PRODUCTO PARA GANAR$2500
9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
10
PARTS: MAKE SURE THAT ALL PRE-ASSEMBLED PARTS ARE TIGHT
PIÈCES : VÉRIFIEZ QUE TOUTES LES PIÈCES PRÉ-MONTÉES SONT BIEN SERRÉES.
PIEZAS: ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS PRE-ENSAMBLADAS ESTÁN BIEN APRETADAS.
Pochette fixée au support du matelas - une fois le
montage terminé, conserver les instructions dans cette
pochette. Les avertissements concernant l'utilisation
sécuritaire de la couchette sont imprimés sur cette
pochette.
Pouch attached to mattress suport- keep instructions in
this pouch after assembly. Warnings related to the safe
use of this crib are printed on the pouch.
Funda adjunta al colchón Soporte: guarde las
instrucciones en esta funda después de armar. Las
advertencies Relacionadas con el uso seguro de esta
cuna están impresas en la funda.
G. Mattress Support x 1
Support de Matelas x 1
Soporte para el Colchón x 1
24225
A. Crib End x 2
Extrémité du lit de bébé x 2
Extremo de la Cuna x 2
29689
F. Crib Side x 2
Côté du lit de bébé x 2
Lado de la Cuna x 2
29692
C. Left Post x 2
Poste gauche x 2
Poste Izquierdo x 2
29693
D. Right Post x 2
Poste droite x 2
Poste Derecho x 2
29694
E. Crib End Top x 2
Extrémité supérieure du lit de bébé x 2
Extremo superior de la Cuna x 2
29691
B. Crib End Bottom x 2
Extrémité inférieur du lit de bébé x 2
Extremo inferior de la Cuna x 2
29690
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
No drills necessary. Do not use power screwdriver.
Flat Head Screwdriver (not supplied)
Aucun forage n’est nécessaire. Ne pas utiliser de tournevis
électrique. Tournevis à tête plate (non fourni)
No hace falta taladrar No utilice destornilladores eléctricos
Destornillador plano (no suministrado)
11
Parts: Hardware kits part#28673
Pièces: L'ensemble de quincaillerie - pièce n°28673
Piezas: El kit de herramientas - Pieza #28673
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
1177
L. M6 x 55 mm Bolt x 8
Boulon M6x55 mm x 8
Perno M6x55mm x 8
5468
K. M6 x 80 mm Bolt x 4
Boulon M6x80 mm x 4
Perno M6x80mm x 4
5473
M. M6 x 18 mm Bolt x 4
Boulon M6x18 mm x 4
Perno M6x18mm x 4
5763
J. M6 x 90 mm Bolt x 8
Boulon M6x90 mm x 8
Perno M6x90mm x 8
5475
H. M6 x 100 mm Bolt x 4
Boulon M6x100 mm x 4
Perno M6x100mm x 4
5477
N. M6x17mm Barrel Nut x 12
Écrous À Portée Cylindrique M6x17 mm x 12
Tuerca Cilíndrica M6x17mm x 12
5479
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
12
Section 1: Crib Assembly, Step 1
Section 1: Montage du lit de bébé, Étape 1
Sección 1: Montaje de la cuna, Paso 1
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
A. Crib End x 2
Extrémité du lit de bébé x 2
Extremo de la Cuna x 2
C. Left Post x 2
Poste gauche x 2
Poste Izquierdo x 2
D. Right Post x 2
Poste droite x 2
Poste Derecho x 2
B. Crib End Bottom x 2
Extrémité inférieur du lit de bébé x 2
Extremo inferior de la Cuna x 2
K. M6 x 80 mm Bolt x 4
Boulon M6x80 mm x 4
Perno M6x80mm x 4
H. M6 x 100 mm Bolt x 4
Boulon M6x100 mm x 4
Perno M6x100mm x 4
N. M6x17mm Barrel Nut x 4
Écrous À Portée Cylindrique M6x17 mm x 4
Tuerca Cilíndrica M6x17mm x 4
Attach (1) Left Post (Part C) and (1) Right Post (Part D) to (1) Crib Side (Part A) and (1) Crib End Bottom (Part B)
using (4) M6 x 100 mm Bolts (Part H), (4) M6 x 80 mm Bolts (Part K) and (4) M6 x17 mm Barrel Nuts (Part N). Tighten
with the M4 Allen Wrench. Use the Flat Head Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment. Repeat
on the other Crib End.
Fixez (1) poste gauche (pièce C) et (1) poste droite (pièce D) à (1) extrémité du lit de bébé (pièce A) et (1)
extrémité inférieur du lit de bébé (pièce B) à l’aide de (4) boulons M6 x 100 mm (pièce H), de (4) boulons M6 x
80 mm (pièce K) et de (4) écrous à portée cylindrique M6 x17 mm (pièce N). Serrez à l’aide de la clé
hexagonale M4. Utilisez le tournevis à tête plate pour maintenir les écrous à portée cylindrique dans
l’alignement approprié. Répéter les mêmes étapes pour monter le autre côté du lit de bébé.
Fije (1) poste izquierdo (Pieza C) y (1) poste derecho (Pieza D) a (1) extremo de la cuna (Pieza A) y (1) extremo
inferior de la cuna (Pieza B) utilizando (4) pernos M6 x 100 mm (Pieza H), (4) pernos M6 x 80 mm (Pieza K) y (4)
tuercas de barril M6 x 17 mm (Pieza N). Apriete todos los pernos utilizando la Llave Allen M4. Utilice el
destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril en la alineación adecuada. Repita lo mismo
para el otro Extremo de la Cuna.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
13
C
D
B
A
K
K
H
Hx 2
N
N
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSIDE BOTTOM LABEL
ÉTIQUETTE PARTIE INFÉRIEURE INTÉRIEURE
RÓTULO DE LA PARTE INFERIOR INTERNA
14
Section 1: Crib Assembly, Step 2
Section 1: Montage du lit de bébé, Étape 2
Sección 1: Montaje de la cuna, Paso 2
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
From Step 1
x 2
À partir de l’étape 1
x 2
Desde el paso 1
x 2
E. Crib End Top x 2
Extrémité supérieure du lit de bébé x 2
Extremo superior de la Cuna x 2
J. M6 x 90 mm Bolt x 8
Boulon M6x90 mm x 8
Perno M6x90mm x 8
Attach (1) Crib End Top (Part E) to the assembly from step 1 using (4) M6x90 mm Bolts (Part J).
Tighten with the M4 Allen Wrench.
Repeat on the other Crib End.
Fixer le (1) extrémité supérieure du lit de bébé (Pièce E) à l’ensemble monté à l’étape 1 à
l’aide de (4) boulons M6 x 90 mm (Pièce J). Serrer à l’aide de la clé hexagonale M4.
Répéter les mêmes étapes pour monter le autre côté du lit de bébé.
Una (1) Extremo superior de la Cuna (Pieza E) a los componentes del paso 1 utilizando (4)
Pernos M6x90mm (Pieza J). Utilice la Llave Hexagonal M4 para el proceso de apriete.
Repita lo mismo para el otro Extremo de la Cuna.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
15
E
x 2
J
J
J
J
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSIDE BOTTOM LABEL
ÉTIQUETTE PARTIE INFÉRIEURE INTÉRIEURE
RÓTULO DE LA PARTE INFERIOR INTERNA
16
Section 1: Crib Assembly, Step 3
Section 1: Montage du lit de bébé, Étape 3
Sección 1: Montaje de la cuna, Paso 3
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
From Step 2
x 2
À partir de l’étape 2
x 2
Desde el paso 2
x 2
F. Crib Side x 1
Côté du lit de bébé x 1
Lado de la Cuna x 1 N. M6x17mm Barrel Nut x 4
Écrous À Portée Cylindrique M6x17 mm x 4
Tuerca Cilíndrica M6x17mm x 4
L. M6 x 55 mm Bolt x 4
Boulon M6x55 mm x 4
Perno M6x55mm x 4
Attach (1) Crib Side (Part F) to the assemblies from step 2 using (4) M6 x 55 mm Bolts (Part L)
and (4) M6 x17 mm Barrel Nuts (Part N). Tighten with the M4 Allen Wrench. Use the Flat Head
Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment.
Fixer le (1) côté du lit de bébé (Pièce F) à l’ensemble monté à l’étape 2 à l’aide de (4)
boulons M6 x 55 mm (pièce L) et de (4) écrous à portée cylindrique M6 x17 mm (pièce N).
Serrez à l’aide de la clé hexagonale M4. Utilisez le tournevis à tête plate pour maintenir les
écrous à portée cylindrique dans l’alignement approprié.
Una (1) Lado de la Cuna (Pieza F) a los componentes del paso 2 utilizando (4) pernos M6 x 55
mm (Pieza L) y (4) tuercas de barril M6 x 17 mm (Pieza N). Apriete todos los pernos utilizando
la Llave Allen M4. Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril
en la alineación adecuada.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
17
L
N
L
N
L
N
L
F
N
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
M. M6 x 18 mm Bolt x 4
Boulon M6x18 mm x 4
Perno M6x18mm x 4
From Step 3
À partir de l’étape 3
Desde el paso 3
18
Section 1: Crib Assembly, Step 4
Section 1: Montage du lit de bébé, Étape 4
Sección 1: Montaje de la cuna, Paso 4
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
Attach the Mattress Support (Part G) in all corners using (1) M6x18 mm Bolt (Part M) in each
corner. Tighten with the M4 Allen Wrench.
The WARNINGS printed on the pouch attached to the mattress support must face up, the
springs must face up. This crib has (3) adjustment positions, use the highest only for newborns,
move the mattress down as the child grows.
Fixer le support du matelas (Pièce G) dans tous les coins à l'aide d' (1) boulon M6 x 18 mm (Pièce
M) dans chaque coin. Serrez à l'aide de la clé hexagonale M4.
Les AVERTISSEMENTS qui se trouvent sur la pochette fixée au support du matelas doivent être
tournés vers le haut, les ressorts doivent être tournés vers le haut. La couchette possède (3)
positions d'ajustement, la plus haute ne doit servir que pour les nouveaux-nés. Il faut descendre
le matelas au fur et à mesure que l'enfant grandit.
Una el Soporte del Colchón (Pieza G) en todas las esquinas utilizando (1) Perno M6 x 18 mm
(Pieza M) en cada una de las esquinas. Utilice la Llave Hexagonal M4 para el proceso de
apriete.
Las ADVERTENCIAS impresas en la bolsa unida al soporte del colchón deben quedar boca
arriba y los resortes boca abajo. La cuna tiene (3) posiciones de ajuste, utilice las más altas solo
para recién nacidos y baje el colchón a medida que el niño vaya creciendo.
G. Mattress Support x 1
Support de Matelas x 1
Soporte para el Colchón x 1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
19
Fall Hazard: When child is able to pull to a standing position, set mattress to lowest position and
remove bumper pads, large toys and other objects.
Danger de chute: lorsque l'enfant est capable de se tenir debout, placer le matelas en
position la plus basse et retirer les tours de lit, les gros jouets et les autres objets qui pourraient
l'aider à grimper hors du lit.
Riesgo de Caída: Cuando el niño pueda ponerse de pie, ponga la cuna en la posición más
baja y saque las almohadillas de protección, juguetes grandes y otros objetos que puedan
servir como escalones. WARNINGS ON POUCH MUST FACE UP.
LES AVERTISSEMENTS INSCRITS SUR LA POCHETTE
DOIVENT ÊTRE TOURNÉS VERS LE HAUT
LAS ADVERTENCIAS DE LA BOLSA DEBEN QUEDAR
BOCA ARRIBA.
ALL CORNERS
TOUS LES COINS
TODAS LAS ESQUINAS
To adjust the mattress support to 1 of the 3 height positions remove
the 18mm bolts (Part M). Then install in the desired location.
Pour ajuster le support du matelas a 1 du les 3 positions de hauteur
retirer les boulons 18mm (Pièce M). Installez ensuite le support du
matelas à la position souhaitée.
Para ajustar el Soporte del Colchón a 1 de los 3 posiciones de la
altura saque los pernos 18mm (Pieza M). Luego, instale el Soporte
del Colchón en la posición deseada.
WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
UP
G
M
1
2
3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
20
Section 1: Crib Assembly, Step 5
Section 1: Montage du lit de bébé, Étape 5
Sección 1: Montaje de la cuna, Paso 5
Parts and tools required to complete step
Pièces et outils nécessaires au montage
Piezas y herramientas necesarias para completar este paso
M4 Allen Wrench (Supplied)
clé hexagonale M4 (Fournie)
Llave Allen M4 (se Incluye)
From Step 4
À partir de l’étape 4
Desde el paso 4
F. Crib Side x 1
Côté du lit de bébé x 1
Lado de la Cuna x 1
N. M6x17mm Barrel Nut x 4
Écrous À Portée Cylindrique M6x17 mm x 4
Tuerca Cilíndrica M6x17mm x 4
L. M6 x 55 mm Bolt x 4
Boulon M6x55 mm x 4
Perno M6x55mm x 4
Attach (1) Crib Side (Part F) to the assembly from step 4 using (4) M6 x 55 mm Bolts (Part L) and
(4) M6 x17 mm Barrel Nuts (Part N). Tighten with the M4 Allen Wrench. Use the Flat Head
Screwdriver to hold the Barrel Nut in the proper alignment.
Fixer le (1) côté du lit de bébé (Pièce F) à l’ensemble monté à l’étape 4 à l’aide de (4)
boulons M6 x 55 mm (pièce L) et de (4) écrous à portée cylindrique M6 x17 mm (pièce N).
Serrez à l’aide de la clé hexagonale M4. Utilisez le tournevis à tête plate pour maintenir les
écrous à portée cylindrique dans l’alignement approprié.
Una (1) Lado de la Cuna (Pieza F) a los componentes del paso 4 utilizando (4) pernos M6 x 55
mm (Pieza L) y (4) tuercas de barril M6 x 17 mm (Pieza N). Apriete todos los pernos utilizando
la Llave Allen M4. Utilice el destornillador de cabeza plana para sostener la tuerca de barril
en la alineación adecuada.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE • INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Other Delta Children Baby & Toddler Furniture manuals

Delta Children 703725 User manual

Delta Children

Delta Children 703725 User manual

Delta Children Simmons Juvenile Furniture Crib 'N' More User manual

Delta Children

Delta Children Simmons Juvenile Furniture Crib 'N' More User manual

Delta Children Dresser Commode User manual

Delta Children

Delta Children Dresser Commode User manual

Delta Children SIMMONS KIDS By The Bed Deluxe Bassinet User manual

Delta Children

Delta Children SIMMONS KIDS By The Bed Deluxe Bassinet User manual

Delta Children Perry W120030-130 User manual

Delta Children

Delta Children Perry W120030-130 User manual

Delta Children Disney Princess Magical Dreams Armoire User manual

Delta Children

Delta Children Disney Princess Magical Dreams Armoire User manual

Delta Children Dresser With Changing Top User manual

Delta Children

Delta Children Dresser With Changing Top User manual

Delta Children Madeline W134040-130 User manual

Delta Children

Delta Children Madeline W134040-130 User manual

Delta Children SIMMONS Belmont Crib N More User manual

Delta Children

Delta Children SIMMONS Belmont Crib N More User manual

Delta Children 0095 User manual

Delta Children

Delta Children 0095 User manual

Delta Children W0551 User manual

Delta Children

Delta Children W0551 User manual

Delta Children Little Folks SleepCool LF20353 User manual

Delta Children

Delta Children Little Folks SleepCool LF20353 User manual

Delta Children Huck W146010-130 User manual

Delta Children

Delta Children Huck W146010-130 User manual

Delta Children Crib N Changer User manual

Delta Children

Delta Children Crib N Changer User manual

Delta Children Disney Junior Minnie BB86912MN User manual

Delta Children

Delta Children Disney Junior Minnie BB86912MN User manual

Delta Children 27504 User manual

Delta Children

Delta Children 27504 User manual

Delta Children LF40062 User manual

Delta Children

Delta Children LF40062 User manual

Delta Children Chalet 4 Drawer Chest User manual

Delta Children

Delta Children Chalet 4 Drawer Chest User manual

Delta Children Tribeca User manual

Delta Children

Delta Children Tribeca User manual

Delta Children W100550 User manual

Delta Children

Delta Children W100550 User manual

Delta Children 7584 User manual

Delta Children

Delta Children 7584 User manual

Delta Children Bookcase User manual

Delta Children

Delta Children Bookcase User manual

Delta Children SK1971 User manual

Delta Children

Delta Children SK1971 User manual

Delta Children TODDLER BED User manual

Delta Children

Delta Children TODDLER BED User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Banzai ACTIVITY BOUNCER instructions

Banzai

Banzai ACTIVITY BOUNCER instructions

Fisher-Price SOOTHING SOUNDS BOUNCER SEAT 79598 manual

Fisher-Price

Fisher-Price SOOTHING SOUNDS BOUNCER SEAT 79598 manual

Sesame street bright starts I Spot Elmo! manual

Sesame street

Sesame street bright starts I Spot Elmo! manual

CANGAROO INDIANA manual

CANGAROO

CANGAROO INDIANA manual

Fisher-Price PLATINUM GHP38 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price PLATINUM GHP38 owner's manual

Regalo Home Accents 0076 owner's manual

Regalo

Regalo Home Accents 0076 owner's manual

Mamas & Papas GO1M-R1 perfect height swing Instructions for use

Mamas & Papas

Mamas & Papas GO1M-R1 perfect height swing Instructions for use

Safety 1st QuickSit Instruction manual & user guide

Safety 1st

Safety 1st QuickSit Instruction manual & user guide

JANE Baluu Instructions of use

JANE

JANE Baluu Instructions of use

Trasman 2080 Bo11 Assembly manual

Trasman

Trasman 2080 Bo11 Assembly manual

NORTH STATES 5335 instructions

NORTH STATES

NORTH STATES 5335 instructions

SAUTHON passion MONTANA YG031A Technical manual

SAUTHON passion

SAUTHON passion MONTANA YG031A Technical manual

KidKraft 21451B manual

KidKraft

KidKraft 21451B manual

Summer Pop n Sit instruction manual

Summer

Summer Pop n Sit instruction manual

Geuther 4410SET Instructions for assembly and use

Geuther

Geuther 4410SET Instructions for assembly and use

NOA & NANI cabin bed with slide instructions

NOA & NANI

NOA & NANI cabin bed with slide instructions

Graco Pack'N Play 9045 owner's manual

Graco

Graco Pack'N Play 9045 owner's manual

Delta Childrens Products S26970-Crib Instructions for use

Delta Childrens Products

Delta Childrens Products S26970-Crib Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.