Deuba 104232 User manual

PRODUKTNUMMER: 104232
104233
104234
104235
KRATZBAUM SPAß
Cat tree
Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.
Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang
damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw.
Bedienungsanleitung. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen
auf.
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche
Nutzung geeignet.
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de

2 3
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
ANLEITUNG INSTRUCTIONS
ACHTUNG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise
Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt
zu vermeiden.
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
gründlich durch. Bewahren Sie diese Anleitung
zum späteren Nachschlagen auf. Sollten Sie eines
Tages das Produkt weitergeben, achten Sie
darauf, auch diese Anleitung weiterzugeben.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern. Achten Sie auch insbesondere beim
Verpackungsmaterial von Kindern fernzuhalten!
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
werden.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt. Bauen Sie in solch einem Fall Ihr
Produkt nicht auf. Defekte Teile können Gefahren
und Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt
das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls
sogar gefährlich werden.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
beschädigen.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus
und platzieren Sie die Komponenten auf der
Oberseite des Kartons oder einer anderen
sauberen Oberfläche. Dies schützt Ihr neues
Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Entsorgung:
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer
fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling stattfinden kann. Sollten Sie
sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe
oder Wertstoffhöfe gerne weiter.
Disposal:
Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling. If you are
not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or recycling centers
for advice.
ATTENTION! Observe the safety and assembly
damaging the product.
through at a later date. If you give the product to
anyone else at some point in the future, please
ensure you also pass on this manual.
Keep small parts out of the reach of children. Pay
Check all elements and parts for damages. Despite
careful checks since may happen that even the
best product takes damage during the transport.
In this case, do not build up of your product.
Never modify the product! Changes will void the
warranty and the product may be unsafe or even
dangerous.
For cleaning use a sponge and warm soapy water.
Do not use solvent based-cleaners or detergents
for example Bleach those can damage the product.
Unpack all the parts and elements of the set and
place the components on the top of the carton or
other clean surface. This protects your new
product.
This protects your new product. Please also pay
with tools.
Make sure that this product is fully assembled

4 5
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
TEIL NR. STK.
CO-A 1
CO-B
CO-C
1
1
CO-D 1
CO-E 1
CO-F 1
ORIENTATION
ATTENTION! Observez les consignes de sécurité
et de montage afin d'éviter les risques de
blessures ou d'endommager le produit.
cas à des fins commerciales!
soigneusement. Conserver ce manuel afin de
pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous
deviez être amené à céder ce produit,
assurez-vous de céder également le présent
manuel.
d´autres emballages hors de la portée des
enfants. Risque d´étouffement!
Assurez-vous que la livraison a été faite dans son
pourront être prises en compte.
Vérifiez chaque élément et pièce pour vous
assurer qu’aucun ne soit endommagé. Malgré de
la meilleure qualité soit abîmé durant le
transport.
et le produit peut être dangereux ou être même
dangereux dans le cas pire.
En tel cas, ne procédez pas à l’assemblage de
être dangereuses et nuire à votre santé.
Déballez toutes les pièces et éléments fournis et
placez les sur le dessus du carton ou toute autre
surface plate et propre. Cela protègera votre
Mise au rebut:
À la fin de la longue durée de vie de votre article, veuillez mettre au rebut des matières recyclables
afin de procéder au recyclage. Si vous n'êtes pas sûr des démarches à suivre, merci de contacter
votre communauté d’agglomération ou déchetterie locaux.

CO-G 1
CO-H 2
CO-I 3
CO-J 4
CO-K 2
CO-L 4
CO-M 1
CO-N 2
CO-O 2
6 7
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
TEIL NR. STK.
CO-P 4
CO-Q
CO-R
1
4
CO-S1 14
CO-S2 13
CO-S3 5
1
TEIL NR. STK.

89
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
CO-S2
CO-N
CO-P
CO-O
1
2 3
CO-A
CO-B
CO-D
CO-G
CO-I
CO-S3
CO-I
CO-S2
CO-I
CO-S1 CO-S1 CO-S1
CO-S1
CO-S1
CO-S1
CO-S1 CO-S1
CO-E
CO-R
CO-J
CO-J
CO-R
CO-R CO-J
CO-L
CO-C
CO-S1
CO-S2
CO-S2
CO-S1 CO-S1
CO-S1 CO-S1 CO-S1
CO-J
CO-M
CO-R
CO-L
CO-Q
CO-K
CO-K
CO-F
CO-H
CO-H

4
10 11
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
5
CO-L
CO-O
CO-S3
CO-S3
CO-M1
CO-J
Abb. A/Fig. A
Zimmerdecke/Ceiling/
Plafond
CO-M1
CO-J
Abb. B/Fig. B
Zimmerdecke/Ceiling/
Plafond
Schrauben Sie die Einstellmutter (M1) nach unten,
um den Abstand zwischen dem Kratzbaum und der
Zimmerdecke einzustellen (siehe Abb. A).
Vissez l‘écrou de réglage (M1) vers le bas pour
régler la distance entre l‘arbre à chat et le plafond
(voir fi g. A).
Screw the adjusting nut (M1) downwards to adjust
the distance between the cat tree and the ceiling
(see fi g. A).
Schrauben Sie die Einstellmutter (M1) nach oben,
bis die Einstellspindel (M) in ihrer aufrechten Posi-
tion die Zimmerdecke berührt (siehe Abb. B).
Vissez l‘écrou de réglage (M1) vers le haut jusqu‘à
ce que la tige de réglage (M) atteigne le plafond en
position verticale (voir fi g B).
Screw the adjusting nut (M1) upwards until the
adjusting spindle (M) touches the ceiling in the
upright position (see fi g. B).

12 13
www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
CO-M2
CO-J
Zimmerdecke/Ceiling/
Plafond
Abb. C/Fig. C
Schrauben Sie die Flügelmutter (M2) nach unten in den
Pfosten (J), bis der Kratzbaum zwischen Decke und
Boden sicher befestigt ist (siehe Abb. C).
Vissez l‘écrou papillon (M2) vers le bas du poteau (J)
jusqu‘à ce que l‘arbre à chat soit fi xé entre le plafond et
le plancher (voir fi g. C).
Screw the wing nut (M2) down towards the post (J) until
the cat tree is secured between the ceiling and the fl oor
(see fi g. C).

Für technischen Support und Serviceanfragen wenden Sie sich vertrauensvoll an
unsere geschulten Mitarbeiter unter www.Deubaservice.de
Wenn Sie Verbrauchsmaterial, wie z.B. Filter für Pumpen, Staubbeutel für
Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen,
besuchen Sie unseren Internetshop
www.Deuba24online.de
Dort nden Sie auch regelmäßige
Sonderangebote und weitere, interessante neue Artikel.
Ein Besuch wird sich immer lohnen.
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf
dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder
unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder
verarbeitet werden. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jederzeit ohne
Ankündigungen vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert. Für technische
und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Copyright by
This manual suits for next models
7
Other Deuba Pet Care Product manuals