7 8
PROBLÉME CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS POSSIBLES
L’appareil n’aspire pas
ou n’a qu’une faible
succion
1.Lesplateauxàpoussière
sontpleins. 1.Videzlesplateauxà
poussière.
2.Lerouleau-brosseestusé. 2.Remplacezlerouleau-brosse.
De la poussière
s’échappe de l’aspirateur 1.Lesplateauxàpoussière
sontpleins. 1.Videzlesplateauxà
poussière.
L’aspirateur est difficile
à pousser 1. Desdébrisobstruentles
roues. 1. Retirezlesdébris.
AVERTISSEMENT : POURRÉDUIRELERISQUEDESEBLESSER,DÉBRANCHERL’ASPIRATEURAVANTLESERVICE
GUIDE DE DÉPANNAGE
LIMITED WARRANTY
Totheconsumer,RoyalApplianceMfg.Co.warrantsthisproducttobefreeofdefectsinmaterialorworkmanshipcom-
mencinguponthedateoftheoriginalpurchase.Refertothedataplatelabelonyourproductforthelengthofwarranty
and save your original sales receipt to validate start of warranty period.
If the product should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective parts free
of charge. The complete machine must be delivered prepaidtoanyROYAL®AuthorizedSales&WarrantyService
Station.Pleaseincludecompletedescriptionoftheproblem,dayofpurchase,copyoforiginalsalesreceiptandyour
name,addressandtelephonenumber.IfyouarenotnearaWarrantyStation,callthefactoryforassistanceatUSA
&Canada:1-800-321-1134.UseonlygenuineRoyal®replacement parts.
The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident or unreasonable use of the product. This
warrantydoesnotcoveraccessoriesorattachments.Thiswarrantydoesnotcoverunauthorizedrepairs.Thiswarranty
givesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohaveotherrights(OtherrightsmayvaryfromstatetostateintheUSA).
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pourobtenirdel’aidesupplémentaire,consultezlesPagesjaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyal®autorisés.
Lesfraisde
transportaller-retourdel’endroitoùsonteffectuéeslesréparationssontàlachargedupropriétairedel’appareil.Les
piècesdétachéesutiliséesdanscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsontdisponiblesauprèsdesdéposi-
tairesourevendeursRoyal®autorisés.Identifieztoujoursl’appareilparlenumérodumodèleetlecodedefabrication
lorsquevousdemandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigure
aubasdel’appareil).
GARANTIE LIMITÉE
RoyalApplianceMfg.Co.garantitauconsommateurquecetappareilestexemptdevicesdematériauoudefabrica-
tionàcompterdesadated’achatd’origine.Consulterlaplaquesignalétiquedel’appareilpourconnaîtreladuréede
lagarantieetconserverlereçud’achatd’originepourjustifierladated’entréeenvigueurdelapériodedegarantie.
Sil’appareiltombeenpannependantlapériodecouverteparlagarantie,nousrépareronsouremplaceronsgratuitement
toutepiècedéfectueuse.L’appareilentierdoitêtreretournéportpayéàn’importequelpointdeventeouderéparation
autorisésousgarantiedeROYALMD.Veuillezinclureunedescriptiondétailléeduproblème,ladated’achat,unecopie
dureçud’achatd’origineainsiquevosnoms,adresseetnumérodetéléphone.Siaucuncentrederéparationnese
trouvedansvotrerégion,appelezl’usineau18003211134,pourleCanadaetlesÉtats-Unis.N’utilisezquelespièces
derechangeRoyalMD.
Laprésentegarantienecouvrepasl’usureinhabituelle,lesdommagescausésparlesaccidentsouunusageabusifde
l’appareil.Cettegarantienecouvrepaslesaccessoires.Cettegarantienecouvrepaslesréparationsnonautorisées.
Cettegarantievousconfèredesdroitsreconnusparlaloietpeut-êtreaussid’autresdroits.(Lesautresdroitspeuvent
varierd’unÉtatàl’autreauxÉtatsUnis.)
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no aspira
o la succión es muy débil 1.Lascharolasparapolvo
estánllenas. 1.Vacíelascharolaspara
polvo.
2.Cepillogiratorio
desgastado. 2.Reemplaceelcepillo
giratorio.
El polvo sale de la aspi-
radora 1.Lascharolasparapolvo
estánllenas. 1.Vacíelascharolaspara
polvo.
Es difícil empujar la
aspiradora 1. Desechosatrapadosen
lasruedas. 1. Retirelosdesechos.
ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESPERSONALES,DESCONECTEANTESDEDARSERVICIO
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA
RoyalApplianceMfg.Co.garantizaalconsumidorqueesteproductoestálibrededefectosdematerialesodemano
deobraapartirdelafechadecompraoriginal.Consultelaetiquetadelaplacadedatosdesuproductoparaconocer
laduracióndelagarantíayguardesurecibodecompraoriginalparavalidarelcomienzodelperíododegarantía.
Sielproductopresentaalgúndefectodentrodelperíododegarantía,repararemosoreemplazaremoscualquierpieza
defectuosasincargo.LamáquinacompletadebeentregarseconenvíoprepagadoacualquierEstacióndemantenimiento
delagarantíayventasautorizadadeROYAL®.Incluyaunadescripcióncompletadelproblema,lafechadecompra,
unacopiadelrecibodecompraoriginal,ysunombre,direcciónynúmerodeteléfono.SiestálejosdeunaEstaciónde
garantía,llamealafábricaparaobtenerayuda,enlosEE.UU.yCanadá:1-800-321-1134.Useúnicamentepiezasde
recambiogenuinasdeRoyal®.
Lagarantíanoincluyedesgasteinusual,dañoscomoconsecuenciadeaccidentesousonorazonabledelproducto.Esta
garantíanocubreningúntipodeaccesorios.Estagarantíanocubrereparacionesnoautorizadas.Estagarantíaleotorga
derechoslegalesespecíficos,yesposiblequeustedtambiéntengaotrosderechos.(Esposiblequeotrosderechosvaríen
deunestadoaotroenlosEE.UU.).
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE
SERVICIO AUTORIZADO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,veaenlasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal®.Los
costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuesto
utilizadasenesta unidad sondereemplazofácily estándisponiblesconunDistribuidorAutorizado Royal®o en otras
tiendas.Siempreidentifiquesuaspiradorapormediodelnúmerodemodelocuandopidainformaciónuordenepartesde
repuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora.)