diversey TASKI SWINGO 450B User manual

swingo 450B
V011 / 12089-13 1011
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 tr sv sl pt pl no nl it fr fi es en de da cz
*12089-13*

26
Translation of the original Instructions of Use
Symbols
Intended use of machinery
The TASKI swingo 450B are scrubber dryer machines that are designed for
commercial use (for example, in hotels, schools, hospitals, factories, shopping
centres, offices, etc.).
Under strict observation of the instructions for use, they can be used for the wet
cleaning of hard floor coverings.
These machines are exclusively designed for indoor use only .
Content
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Translation of the original EU Declaration of Conformity . . . . . . . . . 27
Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Preparation for operation/Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Beginning work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
End of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Service, maintenance and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Squeegee settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Malfunctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dimensions of the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dimensions of the battery compartment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Safety instructions
Due to their design and construction, TASKI machines comply with health and
safety requirements of the EC guidelines and therefore carry the CE sign.
ATTENTION!
Before first start-up, it is essential that you
read the instructions of use and the safety
notes carefully.
Keep the instructions of use in an easily
accessible place so that they can be consulted
at any time.
Non-observance of this information can endanger people and / or
cause servere damage!
Non-observance of this information can lead to malfunctions and
property damage!
Important information about correct use. Non-observance of this
information can lead to malfunctions!
Marks work steps that you must carry out in turn.
Caution:
These machines may not be used for polishing, the application of
wax, cleaning carpets or the vacuuming up of dust.
The wet cleaning of parquet and laminate floors with this machine
is carried out at your own risk.
Changes to the machines that have not been authorised by
Diversey will lead to the cancellation of the Safety Marks and the
CE conformity.
Any use of the machines contrary to its intended purpose can lead
to injuries to persons and damage to the machine and to the
working environment.
In such cases, any claims under the guarantee and warranty
claims will normally become invalid.
Persons (including children) who are not able to use this machine
safely due to their physical, sensory or mental capabilities or their
lack of experience or knowledge may not operate this machine
without supervision or instruction by a person responsible for their
safety!
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Do not use the machine is n rooms in which in explosive and
eassily inflammable materials (e.g. petrol, solvents, fuel oil, dusts,
etc.) are stored or processed. The electrical or mechanical
components could lead to these materials being ignited.
The machine must not be used in rooms with electromagnetic
loading (elektrosmog).
STOPSTOP
•
STOPSTOP
STOPSTOP
STOPSTOP
Do not use this machine to vacuum toxic, poisonous, caustic or
irritating substances (e.g. acids, alkalis, hazardous dusts, etc.).
The filter system will not adequately retain these kinds of
materials. A possible impairment of the health of the user and of
third parties cannot be excluded.
While operating the machine, take note of the surrounding area
and pay particular attention to third parties and children!
In particular, the speed of the machine should be reduced in the
vicinity of areas of unclear vision, for example, in front of doors or
curves.
The machine may only be used by persons who have been
suitably instructed in its use.
Neither persons or objects may be transported with the machine!
In case of damage to parts that could affect safety, such as the
tool cover, power supply cord or covers that prevent access to
current-carrying parts, the operation of the machine must be
stopped immediately!
Regularly check the power supply cord for tearing or aging, and
do not put the machine into operation if it is not in a safe and
suitable condition!
Caution:
Repairs to mechanical or electrical parts of the machine must only
be undertaken by Diversey authorised customer service
workshops or experts who are experienced in all relevant safety
regulations.
Minimum requirements on the H05VV-F2x1.5 or H05VV-F2x0.75
power cord.
Caution:
The battery compartment must not be opened!
Caution:
This machine is only intended for use in dry areas, and must not
be used or stored in the open air or under damp conditions.
Caution:
Pay attention to the accident prevention regulations!
Caution:
Switch off the suction unit immediately if foam or liquid escape
from the machine!
See page 32 for further procedure .
Caution:
Only use the tools that are defined in these Instructions for Use
under Accessories or that have been recommended by the TASKI
specialist (page 33), as other tools could impair the safety of the
machine.
Caution:
The protection of persons is based on the specific national
regulations together with the information provided by the
detergent manufacturer!
Caution:
This machine may not be operated without batteries!
Caution:
The batteries may only be operated with a battery charger that
has been tested to the latest state-of-the-art according to
EN 60335-2-29!
(only model type:450.0)
STOPSTOP
STOPSTOP
STOPSTOP
STOPSTOP
STOPSTOP
STOPSTOP

27
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 tr sv sl pt pl no nl it fr fi es en de da cz
Important! Switch the machine off when you:
• e.g. carry out cleaning or maintenance work, or convert the machine to
another function
• store it in a suitable room to avoid any unauthorised use of the unit
• leave it standing without supervision
To do this, remove the keyswitch, pull out the battery disconnection socket and
prevent the machine from rolling away (e.g. by placing a wedge under it).
Store the machine in a dry, dust-free room with a corrosion-free atmosphere.
The temperature must not fall below +10 °C or exceed +35 °C. Low
temperatures, damp and dust can significantly reduce the service life of the
electrical components.
Translation of the original EU Declaration of Conformity
We hereby declare that the product described below conforms to the relevant
safety and health-related requirements of the appropriate EU Directive, in both
its design and construction, as well as in the version that we market.
This declaration shall cease to be valid if modifications are made to the product
without our approval.
Applicable EU Directives:
Directive 2006/42/EG of the European Parliament and of the Council dated
17th May 2006 regarding machinery and for the amendment of the Directive
95/16/EG (new version)
Directive 2004/108/EG of the European Parliament and of the Council dated
15th December 2004 for the harmonisation of the legal regulations of the
Member States regarding electro-magnetic compatibility and for the annulment
of Directive 89/336/EWG
Harmonised standards applied:
EN 60 335-1-ed. 4.1+A1+A2/EN 60 335-2-67: 2009/EN 60 335-2-69: 2009/
EN 50 366/EN 55 014-1-A1/EN 55 014-2-A1/
EN 61 000-3-2+A2/EN 61 000-3-3+A1+A2
Internal measures have been taken to ensure that the products always
correspond to the requirements of the latest EU Regulations and the standards
that are currently in use
The signatories act on behalf of company management and with full power of
attorney.
Only use the machine on level floors or on gradients of 2% or less.
This symbol on the machine indicates that it is not suitable for use
on surfaces with greater gradients.
The tank cap must be closed when moving or driving the machine.
Noise emission and vibrations:
TASKI machines and units have been designed so that any
danger to health through the noise emitted or through vibrations
can be excluded according to the current state of knowledge.
Refer to the technical information on page 33.
2%
Designation: Automatic machine for the treatment of floors for
commercial purposes
Product: scrubber dryer
Model: swingo 450B
Model: CO450.0 (24VDC/900W)
CO450.0X (24VDC/900W) (230-240VAC/50-60Hz/195W)
Serial number: Refer to the rating plate on the machine
Trade mark:
Manufacturer: Diversey, 9542 Münchwilen - Switzerland
Person authorised to compile the technical file:
Stephan Engler
Diversey Europe B.V. Utrecht
Zweigniederlassung Münchwilen
CH-9542 Münchwilen
Münchwilen, dated 01.03.2010
Dipl. Ing. (FH) D.Windmeisser Dipl. Ing. (FH) P. König
Technical Director Value Chain Director
Floor Care Equipment
Floor Care Equipment

28
Overview
1Dosing cup
2Filling level (max.)
3Emptying hose for recovery tank (red cap)
4Drain opening
5Dirt sieve
6Recovery tank
7Recessed grip
8Brush unit
9Tools (brush, pad drive, etc.)
10 Solution tank filter
11 Manual solution flow adjustment
12 Solution tank
13 Emptying hose for solution tank (blue cap)
14 Machine handle
15 Operating lever (brush drive)
16 Adjusting lever for the inclination of the machine handle
17 Vacuum air filter
18 Float (overfilling protection for recovery tank)
19 Hour counter (optional)
20 Keyswitch
21 Cable support for charging unit power cord
22 Disconnector charger jack (coded)
23 Suction unit height adjustment
24 Squeegee support wheel height adjustment
25 Squeegee lowering device
26 Squeegee settings
27 Squeegee
28 Pedal brush unit (optional)
29 Service indicator
30 Fault in battery or internal charging unit
31 Battery charging (Power plug connected)
32 Battery fully charged
33 Battery indicator
34 Vacuum button
35 Solution dosing control
Preparation for operation/Operation
Batteries
Safety measures when working with batteries:
Battery connection diagram
Charging procedure (traction block batteries with integrated charging
unit)
2
8
910
5
11
6
12
7
13
15161718
14
1
3
4
19
20
21
22
23
24
25 26 27
28
35
max.60˚C
max.140˚F
max.60˚C
max.140˚F
max.60˚C
max.140˚F
29
30
31
32
3334
Caution:
Only maintenence-free gel traction block batteries may be used!
Please follow the instructions of use for your battery charger!
• Protective goggles must be worn when working on the
batteries.
• Do not subject batteries to an open flame or heat as there is a
danger of explosion from the electolytic gas present in the
cells!
• No smoking!
• Danger of chemical burns!
Caution:
The battery must always be clean and dry. Do not place any
metallic objects on the battery.
The integrated charging unit is only suitable for maintenance-free
gel traction block batteries.
Caution:
Batteries may only be installed or dismounted by customer
service personnel or specialists approved by Diversey who are
aware of all the safety regulations that apply here!
• Check that the machine has been switched off with the keyswitch.
• Disconnect the battery from the machine using the battery disconnection
socket.
• Plug the power supply cord into the mains socket.
• The yellow indicator lights up permanently until
approx. 90% of the battery capacity has been
reached. After that, the indicator blinks until the
battery is fully charged.
12V
24V
12V
75 A

29
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 tr sv sl pt pl no nl it fr fi es en de da cz
After completing the charging and with immediate use:
Charging procedure (traction block batteries with external charging unit)
Attaching tools
Check:
• that the brush has not fallen below the red mark or a brush length of 1 cm.
• the pad for wear before using.
Attach squeegee
Filling water
Dosage:
Only use chemical products recommended by the manufacturer.
Dosing examples (The concentration is product dependent)
Beginning work
• When the charging process is complete, the
green indicator lights up.
• Leave the power supply cord connected to the mains until you use the
machine again. The on-board charger unit automatically monitors and
charges the batteries. The energy consumption in the mode is limited to a
few milliwatts.
• If a fault occurs during the charging process as
the result of a defect in the charging unit, an
interruption of a cable or a defective battery cell,
the red indicator will light up.
• Unplug the connection to the mains socket.
• Connect the battery to the machine with the battery disconnection socket.
• Check that the machine has been switched off with the keyswitch.
• Disconnect the battery from the machine using the battery disconnection
socket.
• Connect the battery disconnection socket to the external battery charging
unit (pay attention to the voltage from the mains supply socket).
Caution:
Follow the instructions of use for your battery charger!
• Switch the machine off using the keyswitch and remove the key.
Working with worn out, damaged and or wrong tools, could result
in possible damage to floors or their protective layers.
• Position the tool below the brush unit.
• Switch on the keyswitch.
• Unlatch the foot lever and slowly lower the tool.
• Briefly pull the brush drive bar.
By doing this the tool will be centered and coupled.
• Switch the machine off.
• Raise the squeegee and loosen the fixing
screws on the squeegee.
The squeegee support wheel must be in the
direction of movement.
• Assemble the squeegee and tighten the fixation
knobs.
• Attach the suction hose to the squeegee.
Caution:
Maximum permissible water temperature 60 °C/140 °F.
• Switch the machine off.
• Lift the tank lid.
• Fill water into the solution tank.
Maximum permissible filling level (page 28).
Caution:
Wear protective gloves, goggles and the corresponding
(protective) work clothing when handling chemical products!
Caution:
Using other chemicals (e.g. chemicals containing solvents,
chlorine, hydrochloric acid and hydrofluoric acid) can damage or
destroy the machine.
Instructions on the product’s
packaging
Tank capacity The volume per
tank filling
0.25% 25ml to 10l water 20l 50ml = 0,05l
0.5% 50ml to 10l water 20l 100ml = 0,1l
• Add the product measured with the dosing aid to the water in the solution
tank.
Caution:
Always wear non-slip shoes and appropriate work clothing while
working with this machine!
• Lower the squeegee.
• Unlatch the foot lever and slowly lower the tool.
• Switch on the keyswitch.
• First press the solution dosing control button,
and then the vacuum on.
The indicators light up briefly.
• Adjust the volume of the cleaning solution.
• Pull the operating lever.
By doing this the tool is activated.
max.60˚C
max.140˚F

30
Cleaning method
Direct method:
Scrubbing and vacuuming in one pass.
Indirect working method:
Apply the cleaning solution (only scrubbing), afterwards scrubbing and
vacuuming.
The cleaning methods are described in detail in the ”Method Card”. You can
obtain this from your TASKI partner.
Refilling the solution tank
When the tools are no longer sufficiently supplied with the solution, the tank
containing the solution is empty.
End of operation
Drain the recovery tank / solution tank
The disposal of the dirty water or the cleaning solution must be carried out in
accordance with the appropriate national regulations.
Proceed as follows for both tanks:
Clean the recovery tank / solution tank
Clean solution tank filter
Cleaning the tool
Removing and cleaning the squeegee
Under certain circumstances, the driving of the machine can be
impaired by a special combination of surface/soiling and cleaning
product.
This effect can be reduced by special wheel options.
Caution:
Do not clean without solution, as it could cause floor damage.
• Stop cleaning.
• Refill the tank, see Page 29.
• Stop the flow of solution.
• Drive a few metres so that the tool rotates further for a short time. You will
avoid dripping by doing this.
Very important when using contact pads!
• Release the operating lever.
• Press down the pedal and lock it in place to
raise the tool.
• Drive on a few metres further in order to pick up the remaining dirty water.
• Raise the squeegee.
Allow the suction unit to continue running until
the rest of the dirty water has been sucked into
the hose.
• Switch off the suction unit first, and then the
keyswitch.
Always drain and clean the recovery tank every time you use the
machine.
If the dirty water is allowed to stand, unpleasant smells and
deposition of the dirt will take place after a few hours.
• Switch the machine off.
• Remove the drainage hose from its holder.
Open the red or blue cap situated near the handle and lower the
end of the hose slowly to drain the solution out.
• Switch the machine off.
• Lift the tank lid.
• Remove the coarse dirt sieve (yellow), empty and clean it.
• Remove the recovery tank and clean it and the
hose with water.
The tank can be completely drained via the
drain opening.
• Replace the recovery tank on the machine.
• Then thoroughly rinse out the solution tank with clean water.
• Check the float is functioning correctly and that the suction filter (yellow) is
clean.
In case of damage or soiling of the float and suction filter, please refer to
page 31.
• After draining and cleaning, screw the red and blue caps on again, and hang
the hoses from their holders again.
Caution:
Clogged filters reduce the flow of the cleaning solution. As a
consequence you may damage the floor coating.
• Switch the machine off.
• Once the solution tank has been drained, screw
the yellow cap from the solution tank filter and
pull it away from its holder.
• Rinse the filter under running water.
If necessary, the filter should be descaled with a 10% TASKI calcacid
solution.
The filter is lower than the tank outflow. A residual amount of
solution will flow out once the filter cap has been unscrewed.
• Refit the solution filter.
• Switch the machine off using the keyswitch and remove the key.
• Press down the pedal and lock it in place to
raise the tool.
• Turn the tool anticlockwise away from the tool
coupling using your foot.
• Clean the tool with water.
• Switch the machine off.
• Pull the suction hose away from the squeegee support.
• Raise the squeegee and loosen the fixing
screws on the squeegee.
The squeegee support wheel must be in the
direction of movement.
• Remove the squeegee from the squeegee
support.
• Clean the squeegee with water using a brush.
1
2

31
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 tr sv sl pt pl no nl it fr fi es en de da cz
Cleaning the machine
Storage / parking of machine (machine is idle)
Store the machine with the tank cap slightly open, by:
• lifting the tank cap, unscrewing the sieve, and placing it in the hollow
provided.
• Then replace the tank cap on the sieve.
Service, maintenance and care
The correct maintenance of the machine is a precondition for error-free
operation and a long service life.
Service intervals
TASKI machines are high quality machines that have been checked for safety
at the factory by authorised inspectors. Electrical and mechanical components
are subject to wear and/or ageing after longer periods of use.
Service centre
Should you contact us due to a malfunction or for placing an order, please
always state the type, description and the serial number of your machine.
You can find this information on the name plate of your machine, and the
address of your nearest TASKI partner can be found on the last page of this
manual.
Blades replacement
Blade on the inner radius.
Blade on the outer radius
Cleaning or replacing the float (Indication for full recovery tank)
Disassembly:
Optimal result can only be obtained with clean and intact blades!
Caution:
Never clean the machine with high water pressure or a water
hose.
The ingress of water into the machine might cause considerable
damage to mechanical or electrical parts.
• Wipe down the machine with a damp cloth.
We recommend that you disconnect the battery from the machine
using the battery disconnection socket when storing / parking the
machine and when charging the battery.
The sieve holds the tank lid slightly open,
allowing the tank to dry out. As a result, the
formation of mould and unpleasant smells can
be reduced.
Caution:
Only TASKI branded spare parts must be used, otherwise
warranties and liabilities will be omitted!
Symbols:
◊= at the end of every cleaning operation, ◊◊ = every week, ◊◊◊ = every month,
⊗= Service Light
Activity ◊◊◊◊◊◊⊗page
Recharge batteries 28
Clean all parts marked yellow
Drain and clean the tanks 30
Clean the machine with a damp cloth 31
Clean the tank lid seal, check for cracks and re-
place if necessary
Maintenance programs by TASKI service made by
TASKI technician
• In order to maintain operational reliability and
availability for use, the service must be carried
out after 250 working hours (option: only with
installed operating hours counter) or at least
once a year.
Shorter intervals are necessary in case of rough environments or special
conditions of use and/or inadequate maintenance.
• Place the clean squeegee unit with the outer radius face down on a solid
surface e.g. table, floor.
• Press one hand onto the squeegee body by the hose connector.
• Grasp the blade with your thumb and forefinger in the middle of the arch and
pull strongly until the metal band clicks open and the blade is released from
the squeegee body.
• Release the metal strap and pull the blade off the squeegee body.
• Clean squeegee (body, metal straps and blades) with a brush.
• Mount the "rotated" or replaced blade onto the squeegee body.
Caution:
Danger of injury from clamping the fingers!
• Lock the metal strap (Check position of mounting slots) into place and press
the centre of it until it ”clicks” into place and presses the blade onto the
squeegee body (Risk of injury).
• Turn the squeegee upside down by placing it on its suction hose connector
and the bumper wheels.
• Loosen the clamping screw of the blade fastener by using an allen key (4).
• Release the metal band and pull the blade off the squeegee body.
• Clean squeegee (body, metal straps and blades) with a brush.
• Mount the "turned" or the new blade on the nozzle body, so the creases
point outward.
• Hook the metal strap into place (Check position of mounting slots) and fix it
with the screwdriver until the blade is pressed onto the squeegee body.
The shape of the blades allow them to be used on all sides before needing
replacement.
• Switch the machine off using the keyswitch and remove the key.
• The yellow suction filter can be easily removed
(quick-fit seal).
• Clean it with water using a brush (let it dry out
well).
• Brush the yellow suction filter with a soft brush
or remove the fluff with a cloth.

32
Squeegee settings
If you experience an uneven suction result, the settings of the suction unit
should be corrected. Proceed as follows:
Before carrying out the adjustment, check that:
• the blades are not damaged (replace).
• the suction unit is not damaged.
Height setting (Fig. A)
• First check the distance between the floor and the running or support
wheels.
The distance between running wheels number 1 and 2 and the floor must be
between 1 mm and 3 mm in each case (with the blades standing vertically).
The distance between support wheel number 3 and the floor must be 6 mm
(with the blades standing vertically).
• Switch the machine off using the keyswitch and then lower the squeegee.
• To correct, loosen the hexagonal nuts number 1 and 2, and then adjust the
height by turning the Allen screw. Then firmly re-tighten the hexagonal nuts
Number 1 and 2.
• Check the result while cleaning (see illustration below) and go to "Angle of
Inclination" (Fig. B) if the result is unsatisfactory.
Angle of inclination(Fig. B)
• Switch the machine off.
• Lower the squeegee and move the machine forward by a few centimetres
so that the blades can adopt their working position.
• To correct, loosen Allen screw number 4 and adjust the angle of inclination
by turning Allen screw number 5.
Note: Carry out the correction with gradual adjustments!
Firmly retighten Allen screw number 4 after the correction has been made. Then
move the machine forward by a few centimetres and check the setting of the
scraper edge that has been achieved. Repeat this procedure until the correct
inclination is obtained.
Malfunctions
Transport
• Disconnect the battery from the machine using the battery disconnection
socket.
Transport the machine in an upright position.
Make sure that the machine is securely fastened within the transportation
vehicle and is secured against tipping over.
Refer to page 33 for the dimensions and weights.
Disposal
When it has reached the end of its operational life, the machine and its
accessories must be disposed of according to the national regulations. Your
TASKI partner can support you with proper disposal upon notification.
Batteries
The batteries must be removed from the machine before being disposed of
properly.
Used batteries must be disposed of in an environmentally appropriate way
according to the EU guidelines 91/157/EEC
A correct angle has been achieved when the tip
of the rear blade (x) is distributed over the
complete width of the suction unit.
A
B
1
2
3
4
x
x
5
4
5
Malfunction Possible causes Troubleshooting page
Machine does not
run
Battery disconnection
socket unplugged or
keyswitch switched
off
• Insert the discon-
nected charger jack
• Switch the keyswitch
on
28
Batteries not charged
or not sufficiently
charged (When swit-
ching on: red battery
indicator is displayed)
•Check
28
Brush does not
turn
Machine has overhe-
ated causing motor
protection switch (trip)
to cut in.
• Release the drive
switch and press again 28
Foam or liquid
leaking from the
machine Float malfunction
• Turn off the suction ag-
gregate
• Check that the float is
functioning correctly. 31
Poor vacuum
performance
Floor remains
wet
Soiled solution
not picked up
Float closes the vacu-
um air filter (overfill
protection recovery
tank)
• Check the recovery
tank is not full 30
• Check that the float is
functioning correctly. 31
The vacuum air filter
is blocked
• Check whether the va-
cuum air filter is clean
and clean if necessary 30
Hose or nozzle blo-
cked, e.g. piece of
wood, residual
material
• Remove the blockage
The blades do not
adjust well to the floor
consistancy
• Clean the squeegee
• Check that the squee-
gee suspension is
functioning correctly
• Squeegee adjustment 32
Worn blades • Change/turn the
blades 31
Dirt sieve full (yellow)
• Remove the dirt sieve
• Knock out the coarse
dirt from the sieve and
rinse it under running
water.
30
Insufficient out-
flow of cleaning
solution
Solution tank empty • Fill the solution tank 29
Solution tank filter blo-
cked • Clean solution tank fil-
ter 30
Caution:
This machine can only be lifted and transported with the use of
aids, such as a lifting platform!

33
I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 tr sv sl pt pl no nl it fr fi es en de da cz
Technical data
Accessories
Dimensions of the machine
All dimensions in centimetres!
Dimensions of the battery compartment
All dimensions in centimetres!
Machine swingo 450B
type CO450.0 CO450.X
Theoretical performance area
operation width x drive speed (3) x
1000
1290 1290 m2/h
Working width 43 43 cm
Squeegee width 68 68 cm
Power cord length (internal charging
unit)
-2.5m
Rated voltage 24V 24V DC
Rated voltage (internal battery
charger)
- 230-240V AC
Frequency (internal battery charger) - 50-60 Hz
Rated power (max.) 900 900 W
Nominal power (internal battery
charger)
- 195 W
Machine weight for operation 123 123 kg
Solution tank nominal 20 20 l
Recovery tank 20 20 l
Tools 1 x 43 1 x 43 cm
Brush rpm 170 170 min-1
Brush pressure 30 30 kg
Dimensions max. (L x W x H) 140x68x112 140x68x112 cm
A-weighted emission sound pressure
level EN 60704-1
<70 <70 dB(A)
Vibrationtotal value of the Hand-Arm
system ISO 5349
<0.5 <0.5 m /s2
Splash water protection IPX4 IPX4
Electrical protection class III II
Nr. Article CO450.0/
CO450.X
7510829 Driving disc Instalok 43cm X
8504750 Scrubbing brush 43cm nylon X
8504780 Scrubbing brush abrasive 43cm X
8504800 Scrubbing brush for washed concrete 43cm X
8502830 Filling hose with universal water coupling X
Different pads
(Polyester brown, blue, red, and contact pad)
X
78
48
105
140
112
96
64
72
68
48
46
max. 35
max.
20
max. 27,5
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other diversey Scrubber manuals