Dors 1100 User manual

SCREENING INFRARED DETECTOR
ПРОСМОТРОВЫЙ ИНФРАКРАСНЫЙ ДЕТЕКТОР
USER MANUAL
Русский СТР. 21
English PAGE 3

DETECTOR DORS 1100 3
Appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Device Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Packaging Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Transportation and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CONTENTS
READ THIS MANUAL THOROUGHLY
BEFORE OPERATING THE DEVICE!
1.3.0.
The device is awarded “The Quality Symbol of XXI Century”.
Прибор удостоен награды «Знак качества XXI века».
The device is awarded a Sign on the Professional Standard “High Design”.
Прибор удостоен Знака Профессионального Стандарта «Высокий дизайн».

DETECTOR DORS 1100 5
The DORS 1100 screening infrared
(IR) detector (henceforth the
device) is designed for controlling the
authenticity of various bank notes and
securities by visualizing the IR marks
the fragments made by metameric
ink. The special "M" elements are also
checked simultaneously.
Additional devices can be connected
providing a possibility of visual bank
note verification in infrared, ultravio
let and visible light under magnifica
tion of up to 10 times, etc.
DEVICE FEATURES
As against the ultraviolet protection
with noncontrast marks, the infrared
marks can be easily visualized, thus
reducing significantly the load over
the paymaster's eyesight. The detec
tor makes it possible to perform visual
control under any illumination provid
ing quick and high quality detection of
bank notes, including the fanlike
arranged notes.
You may easily and quickly master
operating the detector using the
screening zone layout (see fig.2).
SAFETY PRECAUTIONS
1. To avoid a shock hazard, do not
insert or remove the power plug
with wet hands.
2. Always use the power adapter
supplied with the detector.
3. When removing the power cable,
handle it by the cable plug to avoid
the cable damage.
4. When moving the detector, be su
re to remove the power plug from
the socket. Otherwise, fire or
short circuit may occur.
5. If the device is not in use for a long
time, the power switch should be
set to the "OFF" position (Fig.1).
6. If the device was exposed to cold
for an extended period of time, it is
necessary to maintain it under the
room temperature for at least two
hours before starting operating.
7. To ensure long term durability of
the detector without servicing, be
sure to observe the following rules:
a. make sure that the work sur
face is flat and level;
b. protect the detector from
direct sunlight and accent
lamplight.
APPEARANCE
Fig. 1
1 Video camera
2 Monitor
3 Control panel
4 Television magnifier connector (V1)
1
3
2
5 Video input (V2)
6 Video output (V3)
7 AC power adapter connector (PWR)
4 5 6 7
DETECTOR DORS 1100
4

DETECTOR DORS 1100 7
Control panel
1. «INPUT» button
2. «»button
3. «SELECT» button
4. «+»button
5. «ON/OFF» button
1 2 3 4 5
Fig. 3
IMAGE BRIGHTNESS
AND CONTRAST ADJUSTMENT
The parameter to be adjusted is selec
ted by shorttime pressing the SE
LECT button. The screen message
"BRIGHT" or the "CONTRAST" is
displayed as well as a number from 0
to 32 indicating the current value.
The adjustment is performed by pres
sing the "+" or "" buttons.
In the IR mark checking mode via
camera twoband bank note lighting
mode is turned on/off by longtime
pressing the SELECT button. At that
time, the screen message "BLINK
ON" or "BLINK OFF" is displayed.
With the twoband bank note lighting
mode turned on, two IRtransmitters
with different wavelengths are
turned on alternately with the inter
val of 0.4 seconds providing the pos
sibility to check the special "M" ele
ments for certain bank notes.
SIGNAL SOURCE SELECTION
Signal sources can be chosen by short
time pressing the INPUT button. By
default (when turning on the device),
IR mark checking (IRsource) via the
camera is selected. When pressing the
INPUT button, the following sources
will be selected one after another:
1. IR1 IR mark checking via the
camera positioned at the top of
the device.
2. Zoom White/Zoom IR/Zoom
UV video input from television
magnifier (input V1).
3. AUX video input from an exter
nal source (input V2).
DETECTOR DORS 1100
6
OPERATION
Strictly observe the following sequen
ce, during the device poweron:
a. Connect the power adapter to the
device via the DC 12 V socket
(Fig.1).
b. Connect the power adapter to the
wall outlet, 220 V, 50 Hz.
To turn on the device, shortly press the
ON/OFF button.
When first time turned on, the device
goes into the IR mark checking mode
via the camera positioned at the top
of the device. If the device has been
turned off for a short time by pressing
the ON/OFF button (see below), but
has not been disconnected from the
wall outlet, then when turned on
again, it goes into the previous opera
ting mode.
The device is turned off by pressing
the ON/OFF button and holding it
down for 2 seconds or automatically
after the specified work time interval.
The shorttime pressing of the
ON/OFF button makes possible to
specify the work time interval. With
this, the unit displays the "SLEEP"
message as well as a number from 0
to 180.The number is the work time
interval for the device in minutes after
last pressing any button (0 value
means that an automatic turning off
is disabled). The interval is selected by
pressing the "+" or "" buttons with a
step of 10 min.
Place the bank note within the screen
ing zone as shown in Fig.2.
Fig. 2
Viewing zone

DETECTOR DORS 1100 9
DETECTOR DORS 1100
8
OPERATION WITH EXTERNAL
DORS 1010 TELEVISION MAGNIFIER
The DORS 1010 television magnifier
(Fig. 4) is connected to the input V1
and allows checking bank notes under
visible and IRlight. The television mag
nifier is activated by pressing the LIGHT
SELECT button at the upper part of its
casing. With this, the device switches
into the Zoom White mode (screening
with the white lighting), that allows
control of printing and microprinting
techniques, and also detection of prin
ting defects and erasures. At subsequ
ent pressing of the LIGHT SELECT but
ton, the Zoom White/Zoom IR mo
des will cycle with displaying the mode
on the screen. The infrared lighting
(Zoom IR mode) makes it possible to
investigate in details the location, sha
pe and structure of the IRmarks of the
bank note. In the Zoom IR mode the
screen picture is blackandwhite, and
in the Zoom White mode the screen
picture is color (if the color object is
available).
OPERATION WITH EXTERNAL
DORS 1020 TELEVISION MAGNIFIER
The DORS 1020 television magnifier
(Fig. 5) is connected to the input V1 and
allows checking the presence of
infrares (IR) and ultraviolet (UV)
marks in the reflected light, the surface
of banknotes and other objects in the
white oblique light, the presence of
micro prints. Connect the DORS 1020
television magnifier to V1 jack on the
rear panel of the device. The type of
the magnifier is detected automatically
at the moment of switching the device
on, that's why the cable of the magni
fier should be connected either to the
unplugged device or to the device in
standby mode. Switch on the detector.
Press the SELECT button on the upper
part of the magnifier. The detector will
change over to the next pressings of
the SELECT button on the magnifier
help to select the required illumination
source. The DORS 1020 television mag
nifier has three types of illumination:
white, IR and UV. For the onscreen
Fig. 4. DORS 1010 television magnifier
LIGHT SELECT button
Fig. 5. DORS 1020 television magnifier
SELECT button
menu of the monitor indicates the sta
tus of the illumination. Note Zoom
White corresponds to the white illumi
nation, note Zoom IR to the infrared
illumination, note Zoom UV to the ul
traviolet illumination. It is possible to
change over the device to observation
with the help of the internal IR camera
by means of the INPUT button.
Troubleshooting.
1. When working with the magnifier
it is not possible to switch on ultra
violet illumination. Probably the
magnifier was connected to the
already switched on device and
was not identified correctly. Put
the device in standby mode and
then turn it on again.
2. There is no picture from the exter
nal television magnifier or there is
no changing over to the corres
ponding video input by pressing
the SELECT button on the magni
fier. Probably the pin is not com
pletely inserted in V1 jack of the
device. Put the pin deep into the
jack till it stops.
VIDEO SIGNAL INPUT
FOR REMOTE DEVICES
The video input (V2) is designed for
connecting other visual control
devices such as security camera, etc.
VIDEO SIGNAL
OUTPUT
The video signal output (V3) is
designed for transmitting the video
signal to any auxiliary device with a
standard video input (camera, TV,
video recorder, etc.). To connect the
device to PC, use any video input
device and a special cable supplied by
the manufacturer.
Layouts of bank note IR and UV marks
that are recommended for the control
with the device are given in Appendix
(page 12).

DETECTOR DORS 1100 11
DETECTOR DORS 1100
10
TROUBLESHOOTING
The screen is dark when the power is
turned on:
1. Check the proper connection of
the adapter to the device and
presence of line voltage.
2. Make sure to use the adapter sup
plied by the manufacturer.
If the above described actions fail,
contact your local service center.
TRANSPORTATION AND STORAGE
The device should be stored in the
manufacturer's package in heated
storehouses under the temperature
from +5oC to +40oC and relative air
humidity not exceeding 80% at
+25oC.
The device may be transported in
the manufacturer's package (for not
more than 7 days) by truck or railway
transport in containers or house cars
or by air transport in the pressured
compartments under the temperature
from 30oC to +50oC, relative air hu
midity not exceeding 98% at +25°C
and pressure from 84 to 107 kPa (630
to 800 mm Hg).
PACKAGING CONTENTS
Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Adapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 set
Power source 220 V (±10%) 50 Hz
Power consumption within 20 W
Video signal standard PAL
Operating temperature +10°С to +35°С
Relative humidity at +25°С 40 to 80 %
Atmospheric pressure 84 to 107 kPa
(630 to 800 mm Hg)
Dimensions
Height 295 mm
Width 150 mm
Length 110 mm
Net weight device 0.65 kg, adapter 0.2 kg
Gross weight not more than 1.4 kg
SPECIFICATIONS
In order to improve the device quality, specifications and models are subject to change without
notice.

DETECTOR DORS 1100 13
IRMARKS
EURO
Face side Back side.
Face side Back side.
Face side Back side.
Face side Back side.
50 Euro
20 Euro
10 Euro
5 Euro
DETECTOR DORS 1100
12
APPENDIX
Below are the areas of the main currencies that are recommended for detection
with the device.
IRMARKS
ATTENTION: The presented marks are not the exact copies of metameric pat
terns on the real bank notes.
*$50 (1999) bank note does not have the IRmark
U.S. DOLLARS*
Visible in infrared light picture areas on the $10
(1999) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the $50
(2004) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the $100
(1999) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the $5
(1999) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the $20
(1999) note.
Back side.
Visible in infrared light picture areas on the $20
(2004) note.
Back side.

DETECTOR DORS 1100 15
UVMARKS
ATTENTION: The presented UV marks are not the exact copies of those on the real bank
notes.
UV checking possible only with the DORS 1020 television magnifier, which should be or
dered separately.
Paper does not shine in the ultraviolet light.
Graphics elements: The security thread glows under UVlight.
U.S. DOLLARS
$ 5
$ 10
blue luminescent
orange luminescent
green luminescent
$ 20
DETECTOR DORS 1100
14
IRMARKS
100 Euro
Face side Back side.
200 Euro
Face side Back side.
Face side Back side.
500 Euro

DETECTOR DORS 1100 17
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.
10 Euro
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.
5 Euro
EURO
UVMARKS
DETECTOR DORS 1100
16
UVMARKS
$ 50
$ 100
red luminescent
yellow luminescent
$ 50 (series 2004)
yellow luminescent
green luminescent
$ 20 (series 2004)

DETECTOR DORS 1100 19
UVMARKS
100 Euro
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.
200 Euro
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.
DETECTOR DORS 1100
18
UVMARKS
20 Euro
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.
50 Euro
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 21
СОДЕРЖАНИЕ
Внешний вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Назначение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Порядок работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Комплектность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Транспортировка и хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Возможные неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ!
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 21
DETECTOR DORS 1100
20
500 Euro
Face side Back side.
Paper:
Colorless protection fibers randomly distributed over the whole bank note area are red, blue
and green luminescent; the paper does not shine in the UVlight.
Graphics elements:
On the face side — the EC banner and facsimile sign of the Bank President as well as other ele
ments printed blue are green luminescent; all the elements printed yellow are orange lumines
cent; the stripe kinegram halo is blue luminescent.
On the back side — pictures printed dark gray (map of Europe, bridge picture and other ele
ments) are yellow luminescent.
UVMARKS

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 23
Просмотровый инфракрасный де
тектор ДОРС 1100 (далее прибор)
предназначен для проверки подлин
ности банкнот и ценных бумаг путем
обнаружения ИКметок — участков
изображений, выполненных мета
мерными красками. Одновременно
проверяются и спецэлементы «М».
Возможно подключение дополнитель
ных устройств, позволяющих произво
дить проверку банкнот в ультрафио
летовом, инфракрасном и видимом
диапазоне с увеличением 10х и т.д.
В отличие от ультрафиолетовой за
щиты, где метки неконтрастные, ин
фракрасная легко визуализируется,
ко после отключения вилки
шнура от электросети.
5. Если прибор долгое время нахо
дился на холоде, то перед вклю
чением его необходимо выдер
жать при комнатной температу
ре не менее двух часов.
6. Для того чтобы прибор успешно
работал продолжительное вре
мя без вмешательства сервис
инженера, соблюдайте, пожа
луйста, следующие правила:
а. Прибор должен устанавли
ваться на ровную горизон
тальную поверхность.
1. Не включайте и не вынимайте вил
ку шнура питания мокрыми рука
ми. Это может повлечь за собой
поражение электрическим током.
2. Используйте блок питания (адап
тер), который поставляется с
прибором.
3. Вынимая шнур питания из сети,
беритесь за вилку шнура для то
го, чтобы избежать разрыва или
повреждения шнура.
4. Во избежание повреждений
шнура питания и возможного
короткого замыкания переме
щать прибор разрешается толь
НАЗНАЧЕНИЕ
что в значительной степени снимает
нагрузку на зрение кассира. Прибор
позволяет проводить визуальный
контроль при любом освещении,
обеспечивая быструю и качествен
ную детекцию банкнот, в том числе
и разложенных «веером».
Вы сможете легко и быстро освоить
работу с прибором, если восполь
зуетесь схемой расположения прос
мотровой зоны (см. рис. 2).
При определении подлинности рос
сийских рублей необходимо учиты
вать, что инфракрасные метки рас
полагаются только на лицевой сто
роне банкнот.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
22
ВНЕШНИЙ ВИД
Рис. 1
1. Видеокамера
2. Монитор
3. Панель управления
4. Разъем для подключения
телевизионной лупы (V1)
1
3
2
5. Вход видеосигнала от внешнего
источника (V2)
6. Выход видеосигнала (V3)
7. Разъем для подключения
блока питания (PWR)
4 5 6 7

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 25
Панель управления
1. Кнопка «INPUT»
2. Кнопка «»
3. Кнопка «SELECT»
4. Кнопка «+»
5. Кнопка «ON/OFF»
1 2 3 4 5
РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ
И КОНТРАСТНОСТИ
ИЗОБРАЖЕНИЯ
При подстройке изображения соот
ветствующий параметр должен
быть выбран кратковременным на
жатием на кнопку SELECT. При этом
на экране отображается название
регулировки (BRIGHT — яркость,
CONTRAST — контрастность), а так
же число от 0 до 32, указывающее
текущее значение. Изменение на
стройки осуществляется нажатием
на клавиши «+» и «».
В режиме просмотра ИКметок че
рез видеокамеру в верхней части
прибора длительное нажатие на
клавишу SELECT включает и выклю
чает режим двухдиапазонной под
светки банкноты. При этом на экра
не отображается BLINK ON — двух
диапазонная подсветка включена и
BLINK OFF — выключена. При вклю
ченной двухдиапазонной подсветке
с интервалом 0,4 с попеременно
включаются два ИКизлучателя с
разными длинами волн, что позво
ляет проверять спецэлементы «М»
некоторых банкнот.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Источники сигнала перебираются ци
клически при кратковременном на
жатии на кнопку INPUT. По умолча
нию (при включении прибора) выби
рается режим просмотра ИКметок с
помощью видеокамеры, располо
женной в верхней части прибора (ис
точник IR1). При нажатии на кнопку
INPUT будут последовательно выбра
ны следующие источники сигналов:
Рис. 3
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
24
ПОРЯДОК РАБОТЫ
При включении прибора строго со
блюдайте следующую последова
тельность:
а. Подсоедините шнур блока пита
ния к прибору через разъем пи
тания DC 12 В (рис. 1).
б. Подключите блок питания к
электрической сети.
Включите прибор кратковремен
ным нажатием на кнопку ON/OFF.
При первом включении прибор пере
ключается в режим просмотра ИК
меток через видеокамеру, располо
женную в верхней части прибора.
Если же производилось временное
отключение кнопкой ON/OFF (см.
ниже), но от сети прибор не отклю
чался, то при включении он переклю
чится в режим работы, предшествую
щий выключению.
Выключение прибора производится
нажатием и удержанием кнопки
ON/OFF в течение 2 с или автомати
чески, по прошествии заданного
пользователем интервала времени.
Кратковременное нажатие на кноп
б. Не устанавливайте прибор в
местах, где он может под
вергнуться воздействию пря
мых солнечных лучей и на
правленного искусственного
освещения.
ку ON/OFF позволяет задать интер
вал времени работы. При этом на
экране отображается надпись SLEEP
и число от 0 до 180. Число обозна
чает интервал работы прибора в
минутах от последнего нажатия на
любую кнопку (0 — автовыключение
запрещено). Интервал изменяется
кнопками «+» и «» с шагом 10 мин.
Поместите банкноту в ПРОСМО
ТРОВУЮ ЗОНУ, как показано на
рис. 2.
Рис. 2
Просмотровая зона

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 27
наличие микропечати. Подключить
лупу DORS 1020 к гнезду V1 на за
дней панели прибора. Тип лупы
опознается при включении прибора,
поэтому присоединять кабель лупы
нужно либо к выключенному из сети
прибору, либо к прибору, находяще
муся в дежурном режиме.
Включить прибор. Нажать на кнопку
SELECT на верхней части лупы. При
бор переключится на просмотр изо
бражения с лупы. Последующие на
жатия на кнопку SELECT на лупе по
зволят выбрать необходимый ис
точник подсветки.
Лупа имеет три типа подсветки: бе
лая, ИК и УФ. На выбранный тип
подсветки указывает экранное ме
ню монитора: белой подсветке со
ответствует надпись Zoom White,
ИК подсветке надпись Zoom IR,
УФ подсветке надпись Zoom UV.
Переключить прибор на просмотр
при помощи встроенной ИКкаме
ры можно при помощи кнопки
INPUT на приборе.
Возможные проблемы и неисправ
ности.
1. При работе с телевизионной лу
пой невозможно включить уль
трафиолетовую подсветку. Воз
можно, лупа была подключена к
уже включенному прибору и не
была правильно опознана. Пе
реведите прибор в дежурный
режим и вновь включите.
2. Нет изображения с внешней те
левизионной лупы / не происхо
дит переключения на соответ
ствующий видеовход при нажа
тии кнопки SELECT на лупе. Воз
можно, не до конца вставлен
разъем лупы в гнездо V1 прибо
ра. Вставьте разъем в гнездо до
упора.
ВХОД ВИДЕОСИГНАЛА
ОТ ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА
Вход видеосигнала от внешнего ис
точника (V2) предназначен для под
ключения других устройств визу
ального контроля, таких как камера
видеонаблюдения и т.д.
ВЫХОД ВИДЕОСИГНАЛА
Выход видеосигнала (V3) предназ
начен для вывода видеосигнала на
любое внешнее устройство со стан
дартным видеовходом (видеокаме
ра, ТВ, видеомагнитофон и т. д.).
Для подключения прибора к персо
нальному компьютеру можно ис
пользовать любое устройство ви
деоввода и специальный кабель от
производителя прибора.
Расположение инфракрасных и
ультрафиолетовых меток на некото
рых валютах дано в Приложении
(стр. 30).
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
26
1. IR1 — просмотр ИКметок с по
мощью камеры, расположенной
в верхней части прибора.
2. Zoom White/Zoom IR/Zoom
UV — вход видеосигнала от теле
визионной лупы (вход V1).
3. AUX — вход видеосигнала от
внешнего источника (вход V2).
РАБОТА С ТЕЛЕВИЗИОННОЙ
ЛУПОЙ DORS 1010
Телевизионная лупа DORS 1010
(рис. 4) подключается ко входу V1 и
позволяет с десятикратным увели
чением исследовать банкноты в ви
димом и ИКдиапазонах. Лупа ак
тивизируется нажатием на кнопку
LIGHT SELECT, расположенную в
верхней части ее корпуса. При этом
прибор переключается в режим
Zoom White — просмотр с подсвет
кой белым светом, позволяет кон
тролировать способы печати и ми
кропечати, а также выявлять дефек
ты печати и возможные подчистки.
При последующих нажатиях на
кнопку LIGHT SELECT будут цикли
чески сменяться режимы Zoom
White/Zoom IR с индикацией ре
жима на экране. Подсветка в ИК
диапазоне (Zoom IR) позволяет де
тально изучить расположение,
форму и структуру ИКметок на
банкнотах или ценных бумагах. В
режиме Zoom IR изображение на
экране чернобелое, в режиме
Zoom White цветное (при условии
наличия цветного объекта).
РАБОТА С ТЕЛЕВИЗИОННОЙ
ЛУПОЙ DORS 1020
Телевизионная лупа DORS 1020
(рис. 5) подключается ко входу V1 и
позволяет проверять наличие ин
фракрасных (ИК/IR) и ультрафио
летовых (УФ/UV) меток в отражен
ном свете, проверять поверхность
банкнот и др. объектов в белом ко
сопадающем свете, контролировать
Рис. 4. Телевизионная лупа ДОРС 1010
Клавиша LIGHT SELECT
Рис. 5. Телевизионная лупа ДОРС 1020
Клавиша SELECT

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 29
КОМПЛЕКТНОСТЬ
В комплект поставки входят:
Прибор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 шт.
Адаптер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 шт.
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 шт.
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 комплект
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
При включении питания экран при
бора не светится:
1. Проверьте правильность под
ключения адаптера к прибору и
наличие напряжения в сети.
2. Убедитесь, что используется
адаптер, поставляемый произ
водителем.
Если перечисленные действия не
устранили проблему – обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
Прибор подлежит хранению в
упаковке изготовителя в отапливае
мых помещениях при температуре
от +5оC до +40оC и относительной
влажности воздуха не более 80%
при температуре +25оC.
Прибор допускается транспорти
ровать в упаковке изготовителя (не
более 7 суток) автомобильным или
железнодорожным транспортом в
контейнерах или крытых вагонах,
авиационным транспортом в гер
метизированных отсеках при тем
пературе от 30оC до +50оC, относи
тельной влажности воздуха до 98%
при температуре +25оC и атмо
сферном давлении от 84 до 107 кПа
(от 630 до 800 мм рт. ст.).
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
28
Питание 12 В (DC)
Потребляемый ток 0,9 А
Стандарт видеосигнала PAL
Габаритные размеры:
Высота 295 мм
Ширина 150 мм
Глубина 110 мм
Масса без упаковки прибора 0,65 кг; адаптера 0,2 кг
Масса комплекта в упаковке не более 1,4 кг
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления с целью улучшения качества прибора.
Рабочий диапазон температур от +100С до +350С
Относительная влажность воздуха
при температуре + 250С от 40% до 80%
Атмосферное давление от 84 до 107 КПа
(от 630 до 800 мм рт. cт.)

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 31
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 100 рублей (1997 года
выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 500 рублей (1997 го
да выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 1000 рублей (1997 го
да выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 100 рублей (2004 го
да выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 500 рублей (2004 го
да выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 1000 рублей (2004
года выпуска).
Лицевая сторона.
ИКМЕТКИ
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
30
Ниже приведены рекомендованные для проверки прибором участки основ
ных валют.
РОССИЙСКИЕ РУБЛИ
ИКМЕТКИ
ВНИМАНИЕ: нижеприведенные метки не являются точной копией мета
мерной печати на банкнотах.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 5 рублей (1997 года
выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 10 рублей (1997 года
выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 50 рублей (1997 года
выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 10 рублей (2004 года
выпуска).
Лицевая сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 50 рублей (2004 года
выпуска).
Лицевая сторона.
ПРИЛОЖЕНИЕ

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 33
ЕВРО
Лицевая сторона Оборотная сторона
Лицевая сторона Оборотная сторона
Лицевая сторона Оборотная сторона
Лицевая сторона Оборотная сторона
50 евро
20 евро
10 евро
5 евро
ИКМЕТКИ
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
32
* Банкнота достоинством 50 долларов 1999 года выпуска ИКметки не имеет.
ДОЛЛАРЫ США*
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 10 долларов (1999 го
да выпуска).
Оборотная сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 50 долларов (2004 го
да выпуска).
Оборотная сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 100 долларов (1999
года выпуска).
Оборотная сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 5 долларов (1999 года
выпуска).
Оборотная сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 20 долларов (1999 го
да выпуска).
Оборотная сторона.
Видимые в инфракрасном диапазо
не участки изображений банкноты
достоинством 20 долларов (2004 го
да выпуска).
Оборотная сторона.
ИКМЕТКИ

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 35
УФМЕТКИ
1997 год выпуска, оборотная сторона
1997 год выпуска, оборотная сторона 2004 год выпуска, оборотная сторона
1997 год выпуска, оборотная сторона 2004 год выпуска, оборотная сторона
10 рублей
5 рублей
50 рублей
В бумаге:
По всей площади банкноты введены и хаотично расположены бесцветные защитные
волокна, люминесцирующие красным и зеленым светом; бумага в УФлучах не све
тится.
Графические элементы:
На лицевой стороне — номинал банкноты в левом нижнем углу и отдельные участки
защитной нити люминесцируют зеленым светом.
На оборотной стороне — люминесценция элементов орнаментальной полосы и от
дельных участков защитной полосы.
РОССИЙСКИЕ РУБЛИ
ВНИМАНИЕ: нижеприведенные метки не являются точной копией ультрафиолето
вой печати на банкнотах. УФпроверка возможна только при использовании теле
визионной лупы ДОРС 1020, которая приобретается отдельно.
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
34
100 евро
Лицевая сторона Оборотная сторона
200 евро
Лицевая сторона Оборотная сторона
Лицевая сторона Оборотная сторона
500 евро
ИКМЕТКИ

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 37
Бумага в УФлучах не светится.
Графические элементы:
На лицевой и оборотной стороне банкноты люминесцирует защитная полоса.
ДОЛЛАРЫ США
5 долларов
10 долларов
Синее свечение
Оранжевое свечение
Зеленое свечение
20 долларов
УФМЕТКИ
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
36
УФМЕТКИ
100 рублей
500 рублей
1000 рублей
1997 год выпуска, оборотная сторона 2004 год выпуска, оборотная сторона
1997 год выпуска, оборотная сторона 2004 год выпуска, оборотная сторона
1997 год выпуска, оборотная сторона 2004 год выпуска, оборотная сторона

ДЕТЕКТОР ДОРС 1100 39
Лицевая сторона. Оборотная сторона.
В бумаге: По всей площади банкноты введены и хаотично расположены бесцветные за
щитные волокна, люминесцирующие красным, синим и зеленым светом; бумага в УФ
лучах не светится.
Графические элементы:
На лицевой стороне — флаг ЕС и факсимильная подпись президента банка и другие элемен
ты, отпечатанные синей краской, люминесцируют зеленым светом; все элементы, отпечатан
ные желтой краской, люминесцируют оранжевым светом; голубым светом люминесцирует
ореол полосовой кинеграммы.
На оборотной стороне — изображения, отпечатанные темносерой краской, — карта Европы,
изображение моста и другие элементы — люминесцируют желтым светом.
10 ЕВРО
Лицевая сторона. Оборотная сторона.
В бумаге: По всей площади банкноты введены и хаотично расположены бесцветные за
щитные волокна, люминесцирующие красным, синим и зеленым светом; бумага в УФ
лучах не светится.
Графические элементы:
На лицевой стороне — флаг ЕС, факсимильная подпись президента банка и другие эл
ементы, отпечатанные синей краской, люминесцируют зеленым светом; все элементы,
отпечатанные желтой краской, люминесцируют оранжевым светом; голубым светом лю
минесцирует ореол полосовой кинеграммы.
На оборотной стороне — изображения, отпечатанные темнокоричневой краской, — карта
Европы, изображение моста и другие элементы — люминесцируют желтым светом.
5 ЕВРО
ЕВРО
УФМЕТКИ
ДЕТЕКТОР ДОРС 1100
38
50 долларов
100 долларов
Красное свечение
Желтое свечение
50 долларов образца 2004 года
Желтое свечение
Зеленое свечение
20 долларов образца 2004 года
УФМЕТКИ
Other manuals for 1100
1
Table of contents
Languages:
Other Dors Smoke Alarm manuals
Popular Smoke Alarm manuals by other brands

VESDA
VESDA VLP Product guide

Teletek electronics
Teletek electronics SensoMAG S30 Installation instruction

Ei Electronics
Ei Electronics EiA605MRF instructions

FireAngel
FireAngel Wi-Safe2 user manual

Mavigard
Mavigard MG-400 Operating and maintenance manual

Pittway
Pittway System Sensor 2151 Installation and maintenance instructions