Doyon SRO1G User manual

560013thStreet
Menominee,MI49858
Tel.800.338.9886
service@NU‐VU.com
Models: SRO1G
SRO2G
REGISTERYOURNEWOVENTODAYANDGETTHEMOSTOUTOFYOURWARRANTY:
ScanthisQRCode
orgoto:hp://doyonbaking.com/ProductRegistraon/index.html
Product/Produit:________________________________________________________________________
SerialNumber/Numerodeserie:__________________________________________________________

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
In case of strong gas odours, shut off the gas input valve and contact a specialised gas
technician
TABLE OF CONTENTS
(table des matières : page suivante)
DESCRIPTION________________________________________________________________ A-1
Introduction________________________________________________________________ A-1
Construction _______________________________________________________________ A-1
Shipping __________________________________________________________________ A-1
Installation warnings_________________________________________________________ A-3
Distances to respect__________________________________________________________ A-4
Power failure_______________________________________________________________ A-4
Installation_________________________________________________________________ A-7
Ebake control key fonction description _________________________________________ A-11
Ebake Programmable control - Operating modes__________________________________ A-12
Manual mode _____________________________________________________________ A-13
Programmed cooking mode __________________________________________________ A-15
Troubleshooting ___________________________________________________________ A-23
Oven maintenance and cleaning _______________________________________________ A-27
Maintenance of the burner ___________________________________________________ A-27
WARANTY
FOR YOUR SAFETY
DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS
IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE.
WARNING
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR
MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE
INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT.

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Dans le cas où une odeur de gaz serait détectée, fermer la valve d'admission de gaz principale
du four et contacter la compagnie locale de gaz ou un technicien spécialisé.
TABLE DES MATIÈRES
DESCRIPTION________________________________________________________________ A-2
Introduction________________________________________________________________ A-2
Construction _______________________________________________________________ A-2
Expédition_________________________________________________________________ A-2
Avertissement lors de l'installation______________________________________________ A-5
Distances à respecter_________________________________________________________ A-6
Panne de courant____________________________________________________________ A-6
Installation_________________________________________________________________ A-9
Description des touches du contrôle Ebake ______________________________________ A-11
Mode d'operation du contrôle programmable Ebake _______________________________ A-17
Mode manuel _____________________________________________________________ A-18
Mode de cuisson programmé _________________________________________________ A-20
Dépannage________________________________________________________________ A-25
Entretien et nettoyage du four_________________________________________________ A-28
Entretien du brûleur ________________________________________________________ A-28
GARANTIE
POUR VOTRE SÉCURITÉ
NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER D'ESSENCE NI AUTRES VAPEURSOU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
AVERTISSEMENT
L’INSTALLATION, LE RÉGLAGE, LA MODIFICATION, LA RÉPARATION OU
L’ENTRETIEN INCORRECTS DE CET APPAREIL PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES
MATÉRIELS, DES BLESSURES OU LA MORT. LIRE ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN AVANT
DE PROCÉDER À SON INSTALLATION OU ENTRETIEN.

SECTION A:
DESCRIPTION
INTRODUCTION
The manufacturer suggests to read this manual carefully.
This Jet Air oven is manufactured with first quality material by experienced technicians. Proper
installation and maintenance will guarantee a reliable service for years to come.
A nameplate fixed to the front or right side of the oven specifies the model number, type of
combustible, BTU rating, operating pressures, serial number, voltage and amperage.
Drawings and replacement parts numbers are available from Service Dept. of Doyon Equipment. The
electrical diagram is affixed in the control panel/compartment of the oven.
ATTENTION
DOYON is not responsible for damages to the property or the equipment caused
by personnel who is not certified by known organisations. The customer is
responsible for finding qualified technicians in gas, electricity and plumbing for
the installation of the oven.
CONSTRUCTION
You just bought the most advanced gas fired oven in the world, "DOYON" technology at its best. This
gas fired oven is manufactured using the highest quality components and material.
The oven gives a perfect uniform baking with its unique Jet Air convection system. The DOYON oven
is designed with parts that are easy to find.
SHIPPING
For your safety, this equipment has been verified by qualified technicians and carefully crated before
shipment. The freight company assumes full responsibility concerning the delivery in good condition of
the equipment in accepting to transport it.
IMPORTANT
RECEPTION OF THE MERCHANDISE
Take care to verify that the received equipment is not damaged before signing the delivery receipt. If a
damage or a lost part is noticed, write it clearly on the receipt. If it is noticed after the carrier has left,
contact immediately the freight company in order that they do their inspection.
We do not assume the responsibility for damages or losses that may occur during transportation.
A-1

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
DESCRIPTION
INTRODUCTION
Le fabricant suggère de lire attentivement ce manuel et de suivre avec soin les instructions fournies.
Votre four à convection au gaz est fabriqué avec des matériaux de première qualité par des
techniciens d'expérience. Une utilisation normale et un entretien adéquat de l'équipement vous
assureront plusieurs années de bon service.
Une plaque signalétique, située sur le coin avant droit ou le côté droit du four, mentionne le numéro
de modèle, le type de combustible, BTU, le numéro de série, la tension, l'ampérage et les pressions
d'opérations.
Les dessins et les numéros de pièces de rechange sont disponible sur demande en appelant au Dept.
Service chez Equipement Doyon. Le plan électrique est affiché dans la boîte (compartiment) de
contrôle du four.
ATTENTION
Équipement Doyon Inc. ne peut être tenu responsable pour les dommages causés à
la propriété ou à l'équipement par du personnel non certifié par des organismes
accrédités. Le client a la responsabilité de retenir les services d'un technicien
spécialisé gaz ou en électricité et d'un plombier qualifié pour l'installation du four.
CONSTRUCTION
Vous avez maintenant en votre possession le four au gaz le plus performant présentement disponible sur
le marché, un four utilisant la technologie "DOYON" à son meilleur. Ce four au gaz est fabriqué avec
des matériaux de première qualité.
Avec son système unique de convection «Jet Air», ce four vous permettra d'obtenir une cuisson
uniforme. Le four Doyon est fabriqué avec des matériaux et pièces composantes facilement disponibles
sur le marché.
EXPÉDITION
Pour votre protection, cet équipement a été vérifié et emballé avec précaution par des techniciens
qualifiés avant son expédition. La compagnie de transport assume la pleine responsabilité
concernant la livraison de cet équipement en bon état en acceptant de le transporter.
IMPORTANT
RÉCEPTION DE LA MARCHANDISE
Avant de signer le reçu de livraison, prenez soin de vérifier dès la réception si l'équipement n'est pas
endommagé. Si un dommage ou une perte est détecté, écrivez-le clairement sur le reçu de livraison
ou votre bon de transport et faites signer le livreur. Si le dommage est remarqué après le départ du
transporteur, contactez immédiatement la compagnie de transport afin de leur permettre de
constater les dommages causés.
Nous ne pouvons assumer la responsabilité pour les dommages ou les pertes qui pourraient survenir
pendant le transport.
A-2

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
INSTALLATION WARNINGS
The DOYON gas fired ovens are designed to be used with the gas specified on the descriptive
nameplate. The installation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54-XX, or the Natural Gas and Propane Installation
Code, CSA B149.1-XX. Refer to last edition year for XX. Copies of these are available at:
American Gas Association, 1515 Wilson Boulevard, Arlington, Virginia, 22209.
Canadian Gas Association, 55 rue Scarsdale, Don Mills, Ontario, Canada, M3B 2R3.
The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping
system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psi (3.5 kPa).
For your convenience, this appliance has an automatic direct ignition burner. Follow Operating
instructions included in this manual and specified on the appliance.
Keep the appliance area free and clear from combustibles.
Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air.
INSTALLATION AND SERVICE
Installation and service must be done by specialised technicians. Contact a certified gas technician,
electrician and plumber for set up.
The oven must be connected to the utility and electrically grounded in conformity to the effective
local regulations. If these are not established, the oven must be connected according to the Canadian
Electrical Code (CSA-C22.1-XX) or National Electrical Code (ANSI/NFPA 70-XX), as applicable.
Refer to last edition year for XX. Installation must also allow proper access for service (18 inches
from top).
The ovens must be installed with proper ventilation:
Single connection point on top of Eyebrow Hood: Flue gas are vented through Eyebrow hood
supplied with the oven. The 10”diameter connection collar requires a 900 CFM at 0.6inW.C.
pressure drop through hood. Customer to supply duct and ventilator fan per local code. Airflow
proving switch is factory installed and integrated with burner system operation. Oven provided
relay with max. 10.0 amp 1/2H.P. @ 120V output for fan operation. Ventilator fan is required.
Consult local authorities to determine whether Type 1 (grease) or Type 2 (vapor) duct will be
required. Hood connection suitable for Type B vent, except when products of baking are grease
laden.
Make sure that provision for adequate air supply is provided for the operation of the oven.
A-3

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
DISTANCES TO RESPECT
For the installation near combustible materials
A) Back and sides of the oven: 0 inch.
B) Top of the oven: a clearance of 18 inches to the ceiling must exist to permit adequate venting
of the exhaust pipe and hot parts and to give a proper access to a technician.
C) Floor: The oven must be installed on a non-combustible floor.
D) you must have at least 18 inches when you evacuate through a hood canopy.
POWER FAILURE
No attempt should be made to operate the appliance during power failure.
The burner, the electric gas valve and the regulator are all designed to be failed safe. There is no
special action to take in case of electrical power failure.
If the main switch in ON when the power comes back, the oven will remain OFF and the oven
control will be energised. It is nevertheless recommended to turn OFF the main switch to protect the
electronic components.
IMPORTANT
Burner Air Intake
Keep this area clean
and clear
A-4

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
AVERTISSEMENT LORS DE L'INSTALLATION
Les unités au gaz "DOYON" sont fabriquées pour être utilisées uniquement avec le type de gaz
spécifié sur la plaque d'identification. L’installation doit être conformes à la réglementation local,
ou en son absence, se référer au Code National de Gaz, ANSI-Z223.1-XX et CAN/CGA.B149.1-XX.
Référez-vous à l’année de la dernière édition pour XX. Des copies de ces normes sont disponibles
auprès de :
American Gas Association, 1515 Wilson Boulevard, Arlington, Virginia, 22209.
Association Canadienne du Gaz, 55 rue Scarsdale, Don Mills, Ontario, Canada, M3B 2R3.
L'appareil et son robinet d'arrêt individuel doivent être débranchés du système d'alimentation en gaz
pendant tout test de pression du système à des pressions d'essai excèdent 1/2psi (3.5 kPa).
Pour votre commodité, cet appareil est conçu avec brûleur à allumage automatique direct. Suivez
les instructions de fonctionnement inclues dans ce manuel et affichées sur l'appareil.
Maintenez la zone appareil libre et exempte de matières combustibles. Ne pas obstruer le flux d'air
de combustion et la ventilation.
INSTALLATION ET SERVICE
L'installation et le service doivent être faits par un technicien spécialisé. Contactez un technicien
spécialisé en gaz, en électricité et un plombier certifié pour l'installation.
Cet appareil doit être branché et mis à la terre (grounded) conformément aux règlements effectifs de
votre localité. Si aucune réglementation n'est établie, le four doit être branché conformément au Code
Canadien de l’électricité CSA 22.1-XX ou au Code National de l'Électricité NFPA 70-XX. Référez-vous
à l’année de la dernière édition pour XX. L’installation doit aussi permettre un accès suffisant pour
effectuer le service sur l’équipement (18 pouces au-dessus).
Le four doit être installé sous une ventilation adéquate :
Connection au-dessus hotte seulement : L’échappement des gaz de combustion se fait au travers de
la hotte fourni. Un collet de diamètre 10 pouces à brancher sur système évacuation d’un minimum
900 cfm à dépression de 0.6 pouce colonne d’eau à la hotte. Le client doit fournir les conduits et le
ventilateur nécessaire selon le code local applicable. Un interrupteur à pression est installé sur
l’appareil et branché au système de sécurité du brûleur L’appareil est fourni un contact de relais de
max. 10.0 amp 1/2H.P. @ 120V pour l’opération du ventilateur. Consulter les autorités locales
pour déterminer si la hotte et les conduits de la hotte requis sont de Type I (graisse) ou Type II
(vapeur). La hotte peut-être connecté à un conduit d’évacuation de Type B, sauf si les produits
de cuisson évacuent de la graisse.
Assurez-vous d'avoir un approvisionnement d'air suffisant afin d'assurer une ventilation adéquate pour
le bon fonctionnement du four.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les ajustements mentionnés dans la section "Installation" ont été faits
correctement avant d'allumer le four ou de le convertir à un autre type de gaz.
A-5

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
DISTANCES À RESPECTER
Lors de l’installation près de matériaux combustibles
A) Arrière et côtés du four : 0 pouce.
B) Dessus du four : Il est obligatoire d'avoir au moins 18 pouces entre le dessus du four et le
plafond de manière à permettre une ventilation adéquat du tuyau
d’évacuation et des parties chauffantes tout en permettant l’accès à un
technicien.
C) Plancher : Le four doit être installé sur un plancher non combustible.
D) Il est recommandé d'installer une longueur supplémentaire de tuyau d'eau, de câble électrique
entre le four et le mur pour faciliter l'accès au technicien
PANNE DE COURANT
Pendant une panne de courant, on ne doit pas essayer d’opérer l’appareil.
Le brûleur et la valve à gaz automatique sont conçus de manière à être sécuritaires. La valve se
ferme en cas de panne électrique. Il n’y a donc aucune action spéciale à prendre de ce coté.
Lorsque le courant revient, le four demeurera arrêté et le contrôle sera sous tension si l’interrupteur
principal est en position MARCHE. Il est quand même recommandé de fermer l’interrupteur
principal du four pour protéger les composantes électroniques.
IMPORTANT
Entrée d’air du
brûleur.
Laisser cette région
libre et propre
A-6

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
INSTALLATION
Take off the packaging material with care. Take off all the material used for packing and accessories.
Seal the unit on the floor with silicone. Verify every adjustments and correct it if necessary. Install
the hood covering the top front of the oven.
Each unit is set up to be used with the type of gas and electrical supply specified on the nameplate
fixed on the oven.
The installation must be conform with National fuel gas code ANSI Z223.1-XX and CAN/CGA-
B149-XX, Gas installation Code and local Codes where applicable. Refer to last edition year for
XX.
The oven's combustion system consists of a very safe gas burner certified in accordance to the
American Gas Association Standard in USA and with the Canadian Gas Association in Canada.
1.To the certified gas technician
The burner installed on DOYON gas fired ovens is set up and adjusted at the plant for a first class
operation. It is nevertheless necessary to verify on site the pressure at the burner input. The
following table indicates the pressures that must be set up to remain conform to the AGA standards
or CGA. SRO1G
GAS
TYPE ALTITUDE
(FT)
INPUT
(BTU)
EACH
OVEN
SECTION
REGULATOR
INPUT
PRESSURE
(Water column
inches)
REGULATOR
OUTPUT
PRESSURE
(Water column
inches)
MANIFOLD
PRESSURE
(Water column
inches)
BURNER
ORIFICE
SIZE (DMS)
QTY=26)
Propane
0-2000 175 000 11.0 8.6 8.5 # 66 drill
Propane
2000-4500 175 000 11.0 8.6 8.5 # 66 drill
Natural
0-2000 175 000 7.0 3.4 3.3 # 53 drill
Natural
2000-4500 175 000 7.0 3.4 3.3 # 53 drill
SRO2G
GAS
TYPE ALTITUDE
(FT)
INPUT
(BTU)
EACH
OVEN
SECTION
REGULATOR
INPUT
PRESSURE
(Water column
inches)
REGULATOR
OUTPUT
PRESSURE
(Water column
inches)
MANIFOLD
PRESSURE
(Water column
inches)
BURNER
ORIFICE
SIZE (DMS)
QTY=26)
Propane
0-2000 275,000 11.0 7.6 7.3 # 60 drill
Propane
2000-4500 275,000 11.0 7.6 7.3 # 60 drill
Natural
0-2000 275,000 7.0 3.4 2.75 # 52 drill
Natural
2000-4500 275,000 7.0 3.4 2.75 # 52 drill
The burner used is adjusted for use with the gas indicated on the nameplate. It is nevertheless
possible to convert the burner to another gas by doing the modifications indicated in the
CONVERSION PROCEDURE provided with the oven. These modifications must be done carefully
and completely under the company's instruction to remain conform to A.G.A. or C.G.A standards.
Refer to Doyon Equipment to get the right CONVERSION KIT.
A-7

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
The pipe fittings compound must be certified for gas.
The customer must install a manual shut off valve at the end of the gas supply pipe near the
appliance which is approved by the American Gas Association Standard in the United States and
with the Canadian Gas Association in Canada.
Clean the air contained in the gas supply pipe at the installation to insure a successful firing on
the first try. The gas pipe sealing compound tightness must be verified using a solution of water
and soap prior to firing the unit.
WARNING
Make sure not to obstruct the overpressure opening on the gas regulator.
NOTE:If there's any modification done to the system or change of the type of gas used, make
sure that the regulator pressure of the burner is adjusted as recommended in this manual.
2.To the electrician
Electrical supply installation must be in accordance with the electrical rating on the nameplate.
A phase sequence and loss of phase relay is installed on 3 phases models to avoid wrong rotation
direction of the blowers. If the oven does not light up, swap two phases conductors in the supply
box and try again. Be sure that the power is really on the 3 phases wires next to the fuses in the
control compartment on the front of the oven. Check also if the control fuse located near the
main switch is not blown.
WARNING
The electrician must make sure that the supply cable does not come in contact with the oven top
which becomes hot.
3.To the plumber
This equipment is to be installed to comply with the applicable federal, state or local plumbing
codes.
Connect the water supply pipe to the oven using good quality sealing compound. Take care that
combustible water pipes do not come in contact with hot parts on the top of the oven.
Connect the steam system (1/2 NPT) to the cold water distribution network. Minimum Water
Flow required is 4.5 USGPM (0.29 l/sec).@ 50psi
We highly recommend a water softener to eliminate minerals in the water. We suggest you to use
Doyon installation kit number 50-1530 and replacement cartridges 50-1531 to achieve minimum
flow requirement.
A-8

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
INSTALLATION
Ouvrir avec soin l'emballage de votre équipement. Enlever tous les matériaux utilisés pour
l'envelopper ainsi que les accessoires... Appliquez un joint de silicone à la base de l’unité. Vérifiez
les ajustements et corrigez au besoin. Installez la hotte recouvrant le brûleur sur le devant du four.
Chaque unité est fabriquée pour être utilisée avec le type de gaz et la source électrique spécifiés sur
la plaque signalétique de l’appareil.
L'installation doit être conforme avec le Code National de Gaz, ANSI-Z223.1-XX et CAN/CGA-
B149-XX, le code d'installation au gaz et les codes locaux si applicables. Référez-vous à l’année de
la dernière édition pour XX.
Le système de combustion du four est conçu à partir d'un brûleur certifié en conformité avec les
normes de l'Association Américaine des Standards de Gaz et l'Association Canadienne de Gaz.
1. Au technicien spécialisé pour le gaz
Le brûleur installé sur les fours au gaz DOYON est monté et ajusté à l'usine par le fabricant pour un
fonctionnement optimal. Il est néanmoins nécessaire de vérifier sur place la pression à l'entrée du
brûleur. La table suivante indique la pression qui doit être ajustée pour se conformer aux standards
de AGA ou de CGA.
SRO1G
TYPE
DE GAZ ALTITUDE
(PI)
ENTRÉE
(BTU)
PAR
SECTION
DE FOUR
PRESSION À
L’ENTRÉE DU
RÉGULATEUR
(Colonne d'eau en
pouces)
PRESSION À
LA SORTIE DU
RÉGULATEUR
(Colonne d'eau
en pouces)
PRESSION À
D'ADMISSION
AU BRÛLEURr
(Colonne d'eau
en pouces)
DIMENSION
ORIFICE
BRÛLEUR
Quantité =26
Propane
0-2000 175 000 11.0 8.6 8.5 Mèche #66
Propane
2000-4500 175 000 11.0 8.6 8.5 Mèche 66
Naturel 0-2000 175 000 7.0 3.4 3.3 Mèche #53
Naturel 2000-4500 175 000 7.0 3.4 3.3 Mèche #53
SRO2G
TYPE
DE GAZ ALTITUDE
(PI)
ENTRÉE
(BTU)
PAR
SECTION
DE FOUR
PRESSION À
L’ENTRÉE DU
RÉGULATEUR
(Colonne d'eau en
pouces)
PRESSION À
LA SORTIE DU
RÉGULATEUR
(Colonne d'eau
en pouces)
PRESSION À
D'ADMISSION
AU BRÛLEURr
(Colonne d'eau
en pouces)
DIMENSION
ORIFICE
BRÛLEUR
Quantité =26
Propane
0-2000 275 000 11.0 7.6 7.3 Mèche #60
Propane
2000-4500 275 000 11.0 7.6 7.3 Mèche #60
Naturel 0-2000 275 000 7.0 3.4 2.75 Mèche #52
Naturel 2000-4500 275 000 7.0 3.4 2.75 Mèche #52
A-9

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
A10
Le brûleur utilisé est ajusté pour être installé seulement avec le type de gaz spécifié sur la plaque
d'identification. Il est néanmoins possible de convertir le brûleur à un autre type de gaz en
suivant les modifications mentionnées dans la PROCÉDURE DE CONVERSION fournis avec le
four. Pour demeurer conforme aux standards de AGA et CGA, ces modifications doivent être
faites au complet et avec précaution en suivant les instructions du manufacturier. Se référer à
Équipement Doyon pour obtenir le nécessaire de conversion adéquat.
Le composé de joint à tuyau utilisé pour relier les appareils au gaz doit être certifié résistant à
l'action du gaz.
Le client doit installer une vanne manuelle à la sortie de l'alimentation au gaz près de l’appareil,
laquelle doit être approuvée par l'Association Américaine des Standards de Gaz aux Etats-Unis
et par l'Association Canadienne de Gaz au Canada.
Pour vous assurer d'un bon allumage lors de votre premier essai, videz le tuyau d'alimentation
au gaz de l'air qu'il contient lors de l'installation. Les joints des tuyaux devraient être vérifiés
avec une solution d'eau et de savon pour détecter les fuites avant de faire fonctionner l'unité.
ATTENTION
Ne pas obstruer le limiteur de fuite du régulateur de pression.
NOTE:Dans le cas d'une modification du système ou d'un changement de type de gaz, s'assurer
d'ajuster la pression du régulateur du brûleur telle que recommandée dans ce manuel.
2. À l'électricien
L'installation de l'alimentation électrique des fours doit être conforme avec la source électrique
spécifiée sur la plaque signalétique.
AVERTISSEMENT
L'électricien doit s'assurer que le câble d'alimentation ne touche pas le dessus du four à cause
du degré élevé de chaleur dégagé par celui-ci.
3. Au plombier
Faire le raccordement d’entrée d’eau au four en utilisant des matériaux de qualité assurant
l’étanchéité. S’assurer que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas en contact avec les parties
chaudes sur le dessus du four.
Vérifier l’étanchéité de la valve électrique.
Relier le système de vapeur (1/2 NPT) au réseau de distribution d'eau froide.
Il est fortement recommandé d’installer un adoucisseur d’eau à l’entrée de l’appareil de
capacité minimum de 4.5 GPM (0.29 l/sec).@ 50psi afin d’éliminer les minéraux dans l’eau.
Nous recommandons l’ensemble d'installation Doyon modèle 50-1530 et la cartouche de
remplacement 50-1531 pour atteindre le débit d’eau requis par l’appareil.

I:\Dessins\SRO\50040202-A2.dft
TIMER/
MINUTERIE
DISPLAY/
AFFICHAGE
SHOT STEAM/
VAPEUR UNIQUE
PUSLE STEAM/
VAPEUR PULSÉ
FAN OFF DELAY/
DELAI VENTILATEUR
ADD BAKE TIME/
AJOUT TEMPS CUISSON
FAN SPEED & CYCLE/
VITESSE & CYCLE
DU VENTILATEUR
TIMER START/STOP/
MARCHE/ARRÊT
MINUTERIE
RACK COMMAND/
COMMANDE CHARIOT STEAM VENT/
ÉVENT VAPEUR
PROGRAM MENU/
MENU PROGRAMME
POWER/
MISE EN MARCHE
USB PORT/
PORT USB
(OPTION)
BREAKER/
DISJONCTEUR
TEMPERATURE/
TEMPÉRATURE
MAIN SWITCH/
INTÉRRUPTEUR PRINCIPAL
AUTO COOL DOWN/
REFROIDISSEUR AUTO
NAVIGATION KEYS/
BOUTONS DE NAVIGATION
ENTER /
ENTRÉE
DISPLAY/
AFFICHAGE

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
A-12
EBAKE PROGRAMMABLE CONTROL - OPERATING MODES
The Doyon Ebake controller has two operation modes Manual and Programmable.
MANUAL: to use all functions without using a recipe program.
PROGRAMMABLE : to use with a recipe program.
Program capacity
□Program #1 is always used as the default Manual Cooking mode setting (single stage).
□Programs #2 to #99 can have up to 8 stages each recipe.
OVEN START UP
Turn on the main power switch. The controller will power up and display:
□OFF, PRESS POWER KEY TO START.
Press the red POWER key, the oven will go ON. The display will read PREHEAT and the oven will heat to reach the
MANUAL preset temperature. Then, the oven will display READY and the alarm will beep 5 times. This will mean that
the oven is at the desired temperature.
To turn the oven OFF, press the red POWER key and hold it for 3 seconds. The oven will run on COOL DOWN mode
until it reaches 250°F and then, it will automatically turn OFF. At this moment, the display will show : OFF, PRESS
POWER KEY TO START.
□If the door is opened :
○Display scrolls recipe NAME and DOOR OPEN.
○All functions are turned OFF (unless in Cool Down mode, then the fan remains on).
○All timers pause until the door is closed.
DOOR SWITCH

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
A-13
MANUAL MODE
This mode is used to work in a single stage.
Use navigation key until MANUAL is highlighted, press the to confirm.
For fast cool down, press on the COOL DOWN key, the fan will remain ON while the door is open.
Note : if the oven reaches 200°F, it will turn OFF automatically. Display will show : OFF, PRESS POWER KEY TO
START.
TEMPERATURE FUNCTION
To change the temperature set point, press on . Display will show actual temperature set point. Use navigation key
set the desired temperature set point and press to confirm and exit the setting mode. Also, note that the new set
point will automatically be saved after exiting if the OK is not pressed after changing the setting. If the dial is not pressed
or turned within 3 seconds, the last set temperature will be saved.
TIMER FUNCTION
To change the time setting, press on . Displays will show time setting. Use navigation key to set desired timer setting
(by increments of 15 sec.) and press to confirm and exit setting. If the OK is not pressed or turned within 3 seconds,
the last set time will be saved.
Press on timer START/STOP key to start the timer countdown. At the end of the countdown, display will show BAKE
DONE. If needed, you can add 1 minute by pressing the ADD TIME key. It will automatically add 1 minute without
changing the original time setting. If more then one minutes is needed Use navigation key to desired add time and press
When the countdown is finished, the display will show BAKE DONE.
Also, at any time during the countdown, the time can be paused by pressing on the TIMER START/STOP key or
cancelled by pressing and holding the START/STOP key for 3 seconds.
When the door is open, the timer pauses and the display indicates DOOR OPEN until the door is closed.
□If the remaining time is less than 60 minutes, it will be displayed as MM:SS
□If the remaining time is 60 minutes or more, it will be displayed as HH:MM
Note : Timer in MANUAL mode is only a reminder.
By pressing on the FAN OFF DELAY key, the fan remains OFF for a period of time before starting working in normal
fan mode. After pressing FAN OFF DELAY key, the display will show NONE. Use navigation key to select HIGH (3
minutes) or LOW (2 minutes) fan off delay and press . If the OK is not pressed within 3 seconds, the last set FAN
OFF DELAY will be saved.
To cancel fan off delay, press the FAN OFF DELAY key, Use navigation key to select NONE and press
Note : during FAN OFF DELAY the oven heating system is not functional. A higher set point temperature preheat is
recommended if use more then 3 minutes FAN OFF DELAY.
COOL DOWN FUNCTION
FAN OFF DELAY FUNCTION

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
A-14
You can change the fan speed. There are 2 different fan speed setting available STD & HIGH available. Default speed is
STD. To select a different fan speed then STD press on the FAN SPEED key, use navigation key to select desire fan
speed and press.
This function will change the fan speed of the fan, creating a different air flow.
Steam output can be turned ON only if oven temperature is >= (250°F /121°C).
○Pressing SHOT STEAM key : A single steam injection will inject for duration of preset time. The
display will toggles the recipe name and the steam. following the steam injection you will have
automatically a FAN OFF DELAY for the period of steam after steam period, the vent system will
automatically evacuate steam out of the oven and go on normal baking cycle.
□Note: When pressing the SHOT STEAM key, it will force the fan OFF.
○Pressing PULSE STEAM key : It will create continuous steam injections. If pressed again, it will
cancel the pulse steam function. When active, the display scrolls recipe name and pulse steam.
□Note: When pressing the PULSE STEAM key, the fan will stay ON to create continuous moisture during
the baking cycle.
During Manual mode Only at any time vent can be open or close by pressing the vent key.
□Note: When the SHOT STEAM sequence the vent will operate automatically.
Rack is always rotated when oven is powered, when door are opening the rack will automatically index with the door
opening and drop down to load or unload the rack. If desired Rack can be stop and index during baking by pressing the
RACK key.
To restart the rack press again on the RACK key or after opening the door and closed back the rack will start rotating
in normal mode.
FAN SPEED
STEAM FUNCTION
VENT KEY FUNCTION
RACK KEY FUNCTION

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
A-15
PROGRAMMED COOKING MODE
This mode is used to work with 1 to 8 stages recipe programs.
To select a programmed recipe, u Use navigation key until name or number of product is highlighted. Press to
select product program. The oven will preheat to the programmed temperature. Display will show READY and the alarm
will beep 5 times when the oven is at the desired temperature.
Press on START/STOP key to start the programmed recipe. The timer will countdown. At the end of the recipe, display
will show BAKE DONE. If needed, you can add time pressing the BAKE MORE TIME key. It will automatically add 1
minute without changing the original time setting. If more then one minute is needed after pressing the BAKE MORE
TIME key, Use navigation key to select desire time and press when the countdown is finished, the display will
show BAKE DONE. Press on START/STOP key to stop the recipe.
Also, at any time during the countdown, the recipe can be paused by pressing on the START/STOP timer key or
canceled by pressing and holding the key for 3 seconds.
When the door is open, the timer pauses Rack will index and drop down to floor, the display shows DOOR OPEN until
the door is closed.
To see current stage information during baking process, press on the TIMER key. It will display recipe name, stage
number, stage status and time reminder.
Note : During a programmed recipe, the keys SHOT & PULSE STEAM, FAN OFF DELAY are not functional. All
those functions need to be set in the recipe program.
Rack is always rotated when oven is powered, when door are opening the rack will automatically
index with the door opening and drop down to load or unload the rack. If desired Rack can be stop
and index during baking by pressing the RACK key.
To restart the rack press again on the RACK key or after opening the door and closed back the rack
will start rotating in normal mode.
Cook Program Structure
Each recipe name can have maximum of 15 characters. Up to 10 characters will show a fixe recipe name on the display.
If more then 10, the recipe name will scroll on the display and when timer is activate the recipe name will be fixe and
show only the 10 first characters.
Each recipe can have preheat temps, cook stage, cook & hold function. Each stage has the following programmable
parameters :
Time: the time duration of the current stage.
Oven temperature: the oven set point for current stage.
Steam: shot or pulse steam injected into the oven chamber.
Fan off delay: 0 to 3 minutes can be programmed after the shot steam injection.
Fan off delay: duration of the fan OFF
Fan speed: SRO2=STD/HIGH or SRO1=STD /LOW
Vent opening: vent opening delay during stage.
Entering the Programming mode
Press the PROGRAM KEY . If the control is protected by a password. The display reads ENTER CODE. Use
navigation key to enter the 4 digits code. Select the number and press to go to the next number. After the last
number confirmation, you will enter program mode.
RACK FUNCTION

FAM SROxG Nav key rev 10-14.doc 11/14
A-16
Programming a product recipe
Note : the control can hold up to 99 recipes. Each recipe can have up to 8 stages.
Use navigation key to select desired recipe and press .
To edit a new or existing name:
use navigation key to select and edit name or option name and press.
-EDIT NAME: Use navigation key to select each letter and press to step to the next letter.
-OPTION NAME: Select one of the library listed product name.
After product name is edited, you will enter to the following recipe programming mode.
1-PREHEAT
If no preheat needed: Use navigation key to step on next programming function.
If preheat needed: Use navigation key to select preheat and press. use navigation key to select YES and press
. Use navigation key to set the desire preheat temperature and press to exit and save preheat function.
2-STAGE PROGRAMMING
Use navigation key to select the product stage 1 and press . Display will show the following programming
process.
a) Set stage timer: Use navigation key to select desired current stage cooking time and press .
b) Set temperature: Use navigation key to set the current stage temperature and press.
c) Steam: If no steam is needed, press to skip steam function and go to FAN speed.
If steam is needed, use arrow to select YES and press . Use navigation key to select SHOT or PULSE and
press . If SHOT is selected, Use navigation key to select LOW(+/- 0.67 us gallon/ 2.6 liters) or HIGH(+/- 1
Usgallon/4 liters) steam and press.
If after steam SHOT fan delay is needed, set the fan off delay time (0 to 3min) and press. If no fan delay
needed set the time to 00:00.
To exhaust excess of steam after steam process, add desired time (0 to 3min) to activate and press . I f no
need set the time to 00:00
If pulse is selected, use navigation key to select STD(steam every 2 minutes), HI(steam every 1 minute) or
MED(steam every 1.5 minutes) pulse and press .
d) Fan delay: If no fan delay is needed, press to skip to fan cycle. If fan delay is needed, use navigation key to select
LOW (1 minutes) or HIGH (3 minutes) and press. I f a fan off delay is needed, press to step to fan cycle.
e) Fan Speed: If fan speed STD is ok, press. If HIGH fan speed, is desired, use arrow to select HIGH and press .
f) Vent opening : If Vent need to be open during the stage set desired time you want the vent open, exp: if after 15 min
baking you want vent open set 15:00min, vent will open after 15 min for the balance of the stage time. normally
use to exhaust excess of product vapor before end of baking process or prevent excess of vapor coming out
during opening door.
You have now completed 1 stage program. If another stage is needed, select stage 2 and follow same process as stage 1.
If a 2nd stage is not needed, use navigation key to exit and the recipe will be registered.

FAM SROxG Nav key rev 11-14.doc 11/14
A-17
MODE D'OPÉRATION DU CONTRÔLE PROGRAMMABLE
EBAKE
Le contrôle programmable Doyon EBAKE a deux fonctions d'opération Manuel et Programmable.
MANUEL: pour utiliser avec toutes les fonctions sans recette programmer.
PROGRAMMABLE : Pour utilisation avec recette programmée.
Capacité du Programme
□Programmes 2 à 99 sont disponible avec 8 étapes par recette.
□Programme #1 est toujours utilisé comme recette MANUEL par défaut, avec une seule étape.
DÉMARRAGE DU FOUR
Tournez l'interrupteur principal en position marche. Le contrôleur affichera
"ARRÊT APPUYER SUR DÉMARRER".
Appuyez sur la touche rouge DÉMARRER. Le four démarrera et l'affichage indiquera PRÉCHAUFFAGE. Le four
atteindra la température ajustée dans le mode MANUEL. Ensuite, le four affichera PRÊT, suivi d'une sonnerie de 5
coups, qui confirmera que le four est prêt à être utilisé.
Pour éteindre le four, appuyez et maintenir 3 secondes la touche DÉMARRER. Le four se mettra en mode
refroidissement jusqu’à ce que la température soit à 250°F et s'éteindra automatiquement. L'affichage indiquera :
ARRÊT APPUYER SUR DEMARRER
□Si la porte est ouverte :
○L'affichage indiquera, en alternance, le nom de la recette et P OUVERTE.
○Toutes les sorties seront en mode arrêt (sauf si la fonction refroidissement est activée, le ventilateur
demeurera en fonction).
○Toutes les minuteries se mettront en mode pause jusqu’à ce que la porte se referme.
INTERRUPTEUR DE PORTE
Other manuals for SRO1G
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Doyon Oven manuals