DPM HDi4 User manual

ANTENA POKOJOWA ZE WZMACNIACZEM I FILTREM LTE
INDOOR ANTENNA WITH AMPLIFIER AND LTE FILTER
ZIMMERANTENNE MIT VERSTÄRKER UND LTE-FILTER
КОМНАТНАЯ АНТЕННА С УСИЛИТЕЛЕМ И ФИЛЬТРОМ LTE
KAMBARINĖ ANTENA SU STIPRINTUVU IR LTE FILTRU
POKOJOVÁ ANTÉNA SE ZESILOVAČEM A LTE FILTREM
HDi4


HDi4 3
Warunki instalacji ibezpiecznego użytkowania
1. Instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu inależy ją
przechowywać wraz zurządzeniem.
2. Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia należy zapoznać się
zinstrukcją obsługi oraz specykacją techniczną urządzenia oraz
bezwzględnie jej przestrzegać.
3. Użytkowanie urządzenia niezgodnie z instrukcją obsługi oraz
jego przeznaczeniem może spowodować uszkodzenie urządzenia,
pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa dla użytkow-
nika.
4. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mie-
nia lub ciała mogące powstać wwyniku użytkowania urządzenia
niezgodnie zjego przeznaczeniem, specykacją techniczną oraz
instrukcją obsługi.
5. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy sprawdzić czy
urządzenie lub jakikolwiek jego element nie są uszkodzone. Nie
należy używać uszkodzonego urządzenia.
6. Nie należy otwierać, rozkręcać lub modykować urządzenia.
Wszelkich napraw może dokonywać jedynie autoryzowany punkt
serwisowy.
7. Urządzenie przeznaczone jest do użytku wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń. Stopień ochrony urządzenia wynosi IP20.
8. Urządzenie należy chronić przed: upuszczeniem i wstrząsem
wysokimi iniskimi temperaturami wilgocią, zalaniem izachla-
paniem bezpośrednim promieniowaniem słonecznym działa-
niem substancji chemicznych oraz innymi czynnikami mogącymi
negatywnie wpłynąć na urządzenie oraz jego funkcjonowanie.
9. Urządzenie należy czyścić suchą imiękką szmatką. Do czyszczenia
nie należy stosować proszków do szorowania, alkoholu, rozpusz-
czalników lub innych silnych detergentów.
10. Produkt nie jest zabawką. Urządzenie iopakowanie należy prze-
chowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci izwierząt.
Opis
Antena pokojowa ze wzmacniaczem iltrem LTE do odbioru cyfrowej
telewizji naziemnej wpaśmie VHF iUHF. Antena pasywna/aktywna –
możliwość odłączenia wzmacniacza.
Specykacja techniczna
odbiór sygnału z multipleksów: MUX1, MUX2, MUX3, MUX8
ltr LTE blokujący zakłócenia zpasma LTE
zakres częstotliwości: 174-230 MHz / 470-790 MHz
pasmo odbioru: VHF/UHF
wzmacniacz: do 45 dB
kanały: 5-12 / 21-60
poziom szumów: max. 1,7 dB
poziom wyjściowy: max. 96 dBµV
impedancja wyjściowa: 75
zasilacz: DC 5 V 550 mA
Gwarancja
Warunki gwarancji dostępne są na stronie:
http://www.dpm.eu/gwarancja
Safety instructions
1. User’s manual is a part of the product and it should be stored
with the device.
2. Before use read the user’s manual and check the technical speci-
cation of the device and strictly obey it.
3. Operating the unit contrary to the instruction manual and its pur-
pose may cause damage to the unit, re, electric shock or other
hazards to the user.
4. The manufacturer is not liable for any damages to persons or
property caused by improper use, contrary to its intended pur-
pose, the technical specications or the user’s manual.
5. Before use check if the device or any of its components is not
damaged. Do not use damaged product.
6. Do not open, disassemble or modify the device. All repairs may
only be made by an authorized service center.
7. Use the device only in dry interior rooms. International Protection
Rating for the device is IP20.
8. The device should be protected against: dropping and shaking
high and low temperatures humidity, ooding and splashing
dire ct sunlight chemicals and other factors that could affect
the device and its operation.
9. The device should be cleaned with a dry and soft cloth. Do not use
abrasive powders, alcohol, solvents, or other strong detergents.
10. Product is not a toy. The device and packaging must be kept out of
the reach of children and animals.
Description
Indoor antenna with amplier and LTE lter for reception of DVB-T
signal in VHF/UHF band. Passive / active antenna – disconnectable
amplier.
Technical specication
suitable for multiplex channels reception: MUX1, MUX2, MUX3, MUX8
LTE lter to block interferences from LTE band
frequency range: 174-230 MHz / 470-790 MHz
band: VHF/UHF
amplier: max. 45 dB
channels: 5-12 / 21-60
noise gure: max. 1,7 dB
output level: max. 96 dBµV
output impedance: 75
power supply: DC 5 V 550 mA
Warranty
The warranty terms are available at
http://www.dpm.eu/gwarancja

ANTENA POKOJOWA ZE WZMACNIACZEM I FILTREM LTE AV1000N4 ANTENA POKOJOWA ZE WZMACNIACZEM I FILTREM LTE
Sicherheitshinweise für den Gebrauch
1. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss
zusammen mit dem Gerät aufbewahrt werden.
2. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanlei-
tung und die technische Spezikation des Gerätes und beachten
Sie die dortigen Vorgaben.
3. Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch und bei Nutzung des
Geräts entgegen den Vorgaben der Bedienungsanleitung kann es
zu Schäden am Gerät, Brand, elektrischem Schlag oder anderen
Gefahren für den Benutzer kommen.
4. Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Eigentum oder Körper,
wenn das Gerät bestimmungswidrig bzw. entgegen den Vorgaben
der technischen Spezikationen und der Bedienungsanleitung
gebraucht wurde.
5. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, müssen Sie prüfen, ob das
Gerät oder Teile davon nicht beschädigt sind. Ein defektes Gerät
darf nicht benutzt werden.
6. Gerät nicht öffnen, auseinander schrauben oder umbauen. Alle
Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Servicestelle
durchgeführt werden.
7. Das Gerät ist nur für den Einsatz im Innenbereich bestimmt. Die
Schutzart des Geräts ist IP20.
8. Schützen Sie das Gerät vor: Stürzen und Erschütterungen hohen
und niedrigen Temperaturen Feuchtigkeit, Gieß- und Spritzwas-
ser direkter Sonneneinstrahlung Einwirkung von Chemikalien
und anderen Faktoren, die das Gerät und seine Funktion beein-
trächtigen können.
9. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen und weichen Tuch.
Verwenden Sie für die Reinigung keine Scheuermittel, Alkohol,
Lösungsmittel oder andere starke Reinigungsmittel.
10. Das Produkt ist kein Spielzeug. Das Gerät und seine Verpackung
sollten außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren aufbe-
wahrt werden.
Beschreibung
Zimmerantenne mit Verstärker und LTE-Filter für den Empfang von ter-
restrischen Digitalfernsehen im VHF und UHF Band. Passive / aktive
Antenne – es ist möglich, den Verstärker zu trennen.
Technische Spezikationen
Signalempfang von allen Multiplexern: MUX1, MUX2, MUX3, MUX8
LTE-Filter zur Unterdrückung von Störungen aus dem LTE-Band
Frequenzband: 174-230 MHz / 470-790 MHz
Empfangsband: VHF/UHF
Verstärker: max. 45 dB
Kanäle: 5-12 / 21-60
Rauschabstand: max. 1,7 dB
Ausgangspegel: max. 96 dBµV
Eingangsimpedanz: 75
Netzteil: DC 5 V 550 mA
Gewährleistung
Die Garantiebedingungen nden Sie unter
http://www.dpm.eu/gwarancja
Условия безопасного пользования
1. Инструкция обслуживания является неотъемлемой частью про-
дукта и следует её хранить вместе с устройством.
2. Перед началом использования устройства следует познако-
миться с инструкцией обслуживания, техническими данными
устройства а также безусловно их выполнять.
3. Использование устройства в разрез с инструкцией обслужива-
ния, а также использование не по назначению, может повлечь
повреждение устройства, пожар, поражение током или другие
опасности для пользователя.
4. Производитель не несет ответственность за повреждение измери-
теля или корпуса, что может возникнуть в результате неправиль-
ного использования устройства, вразрез с его предназначением,
техническими параметрами, инструкцией обслуживания.
5. Перед началом использования устройства следует проверить
нет ли повреждений устройства или его элементов. Не следует
использовать поврежденное устройство.
6. Не следует открывать, раскручивать или модифицировать
устройство. Всевозможные ремонты может совершать лишь
авторизованный сервисный пункт.
7. Устройство предназначено к употреблению исключительно вну-
три помещений. Степень безопасности устройства выносит IP20.
8. Устройство следует защищать от: падений и вибраций высоких
и низких температур влажности, заливаний и забрызгивания
непосредственного солнечного излучения действия хими-
ческих веществ а также других факторов которые могут нега-
тивно повлиять на устройство, а также его функционирование.
9. Устройство следует чистить сухой, мягкой тряпочкой. Не следует
использовать абразивные порошки, алкоголь растворители или
другие сильные моющие средства.
10. Устройство не является игрушкой. Устройство и упаковку следует
хранить в месте недоступном для детей и животных.
Описание
Комнатная антенна с усилителем и филь тром LTE для приема циф-
рового наземного телевидения в диапазонеVHF и UHF. Пассивная /
активная антенна – можно отсоединить усилитель.
Техническая характеристика
Прием сигнала со всех мультиплексов: MUX1,MUX2,MUX3,MUX8
Фильтр LTE, подавляющий помехи LTE
Диапазон частоты: 174-230 MHz / 470-790 MHz
Диапазон приема: VHF/UHF
Усилитель: max. 45 dB
Каналы: 5-12 / 21-60
Уровень шумов: max. 1,5 dB
Уровень на выходе: max. 96 dBµV

HDi4 5
Импеданс на выходе: 75
Источник питания: DC 5V
550 mA
Гарантия!
Условия гарантии доступны на веб-сайте
http://www.dpm.eu/gwarancja
Vartotojo instrukcija
1. Naudojimo instrukcija yra neatskiriama gaminio dalis ir turi būti
saugoma kartu su prietaisu.
2. Prieš naudodamiesi prietaisu, perskaitykite prietaiso naudojimo
instrukciją ir techninę specikaciją ir laikykitės jos reikalavimų.
3. Šio prietaiso naudojimas ne pagal naudojimo instrukciją gali
pakenkti prietaisui, sukelti gaisrą, elektros įškrovą ar kitus nau-
dotojui galimus pavojus.
4. Gamintojas neatsako už bet kokią žalą turtui ar įstaigai, kuri gali
atsirasti dėl prietaiso netinkamo naudojimo nepaisant jo numa-
tyto, nesilaikant techninių specikacijų ir naudojimo instrukcijos.
5. Prieš naudodamiesi prietaisu įsitikinkite, kad prietaisas ar bet kuris
jo komponentas nėra sugadintas. Nenaudokite sugadintos įrangos.
6. Neatidarykite, neardykite, nemodykuokite įrenginio. Visus
remontus gali atlikti tik įgaliotas aptarnavimo centras.
7. Prietaisas skirtas naudoti ne tik patalpose. Apsaugos lygis yra IP20.
8. Saugokite prietaisą nuo: nukritimo ir purtymo aukštu ir žemu
temperaturu dregmės, užpylimo tiesioginių saulės spindulių
cheminių medžiagų poveikio
9. Valykite prietaisą sausa ir minkšta šluoste. Nenaudokite abrazyvi-
nių miltelių, alkoholio, tirpiklių ar kitų stiprių ploviklių.
10. Produktas nėra žaislas. Laikykite prietaisą ir jo pakuotę vaikams
ir gyvūnams nepasiekiamoje vietoje.
Aprašymas
Kambarinė antena su stiprintuvu ir LTE ltru VHF ir UHF diapazono
antžeminei skaitmeninei televizijai. Pasyvi / aktyvi antena – galima
atjungti stiprintuvą.
Techninė specikacija
signalas priimamas iš visų šių sistemų: MUX1, MUX2, MUX3, MUX8
LTE ltras, blokuojantis LTE diapazono trikdžius
dažnių juosta: 174-230 MHz / 470-790 MHz
priėmimo diapazonas: VHF/UHF
stiprintuvas: max. 45 dB
kanalai: 5-12 / 21-60
triukšmo lygis: max. 1,7 dB
pradinis lygis: max. 96 dBµV
vidinė varža: 75
maitinimo blokas: DC 5 V 550 mA
Garantija
Garantijos sąlygos pateikiamos adresu
http://www.dpm.eu/gwarancja
Podmínky bezpečného používání
1. Návod na obsluhu je neodlučitelnou součástí výrobku a je nutno
jej uchovávat spolu se zařízením.
2. Před zahájením používání zařízení je nutno se seznámit s návo-
dem na obsluhu a s technickou specikací zařízení a bezpodmí-
nečně je dodržovat.
3. Používání zařízení v rozporu s návodem na obsluhu a v rozporu s
jeho určením může způsobit poškození zařízení, požár, zásah elek-
trickým proudem nebo i jiná nebezpečí pro použivatele.
4. Výrobce nenese zodpovědnost za poškození majetku nebo těla,
která mohou vzniknout v důsledku používání zařízení v rozporu s
jeho určením, technickou specikaci a návodem na použití.
5. Před zahájením používání je nutno zkontrolovat, zda zařízení nebo
jakákoliv jeho část nejsou poškozeny. Poškozené zařízení se nesmí
používat.
6. Nesmí se otevírat, rozkládat na součásti nebo upravovat zařízení.
Jakékoliv opravy může provádět pouze autorizovaný servis.
7. Zařízení je určeno výhradně pro použití uvnitř místností. Úroveň
ochrany zařízení je IP20.
8. Zařízení je nutno chránit před: úpadkem a otřesy vysokými a níz-
kými teplotami vlhkem, zalitím a ostříkáním přímým slunečním
zářením působením chemických látek a jinými faktory, které by
mohly negativně ovlivnit zařízení a jeho fungování.
9. Zařízení je nutno čistit pomocí suchého a měkkého hadříku. K čiš-
tění se nesmějí používat čisticí prášky, alkohol, rozpouštědla nebo
jiné silné detergenty.
10. Tento výrobek není hračka. Zařízení a obal je nutné uchovávat na
místě nedostupném pro děti a zvířata.
Popis
Pokojová anténa se zesilovačem a LTE ltrem pro příjem pozemní digi-
tální televize v pásmu VHF a UHF pro příjem pozemní digitální tele-
vize v pásmu VHF a UHF. Pasivní / aktivní anténa – je možné odpojit
zesilovač.
Technické specikace
příjem signálů ze všech multiplexů: MUX1, MUX2, MUX3, MUX8
LTE ltr blokující rušení z LTE pásma
frekvenční rozsah: 174-230 MHz / 470-790 MHz
příjmové pásmo: VHF/UHF
zesilovač: maks. 45 dB
kanály: 5-12 / 21-60
úroveň šumu: maks. 1,7 dB
výstupní úroveň: maks. 96 dBµV
výstupní impedance: 75
síťový adaptér: DC 5 V 550 mA
Záruka
Garantijos sąlygos pateikiamos adresu
http://www.dpm.eu/gwarancja

ANTENA POKOJOWA ZE WZMACNIACZEM I FILTREM LTE AV1000N6 ANTENA POKOJOWA ZE WZMACNIACZEM I FILTREM LTE
Montaż / Installation / Montage /
Установка /
Montavimas / Montáž
Tereny o słabym sygnale telewizyjnym Terrain with poor television signal Gelände mit schlechtem
TV-signal
Ландшафт с плохим телевизионным сигналом
Reljefas su prasta televizijos signalu
Terén se špatným televizním signálem
Wyłączyć opcję zasilania anteny w menu dekodera STB
Disnable the antenna power option in the decoder menu
Schalten Sie die Antennenstromoption im Decoder-Menü
aus
Выключите параметр питания антенны в меню
декодера
Išjunkite antenos maitinimo parinktį dekoderio
meniu Vypněte volbu antény v nabídce dekodéru
Włączyć opcję zasilania anteny w menu dekodera STB Ena-
ble the antenna power option in the decoder menu Akti-
vieren Sie die Option für die Antennenleistung im Menü des
Decoders
Включить опцию питания антенны в меню
декодера
Įjunkite dekoderio meniu antenos maitinimo
parinktį Povolte možnost napájení antény v nabídce dekodéru
STB TV wzmacniacz / amplier / Verstärker /
усилитель
/ stiprintuvas / zesilovač AC 230 V~/DC 5 V 550 mA

HDi4 7
Montaż / Installation / Montage /
Установка /
Montavimas / Montáž
Włączyć opcję zasilania anteny w menu dekodera STB /Enable the antenna power option in the decoder menu /Aktivieren Sie
die Option für die Antennenleistung im Menü des Decoders /
Включить опцию питания антенны в меню декодера
/Įjunkite
dekoderio meniu antenos maitinimo parinktį /Povolte možnost napájení antény v nabídce dekodéru
Tereny o silnym sygnale telewizyjnym Terrain with strong television signal Gelände mit starken
TV-signal
Oбласти с сильным телевизионным сигналом
Reljefas su stipriu televizijos signalu
Terén se silným televizním signálem
STB TV

2019/09/13/IN583
Wyprodukowano w Chinach dla Made in China for
Произведено в Китае для
Pagaminta Kinijoje bendrovei Vyrobeno v Číně pro:
DPMSolid Limited Sp. k.
ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko
tel. +48 61 29 65 470
www.dpm.eu
Należy zapoznać się z lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. należy przestrzegać przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów elek-
tronicznych wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i
zdrowie ludzi. Please refer to the local collection and segregation rules for electrical and electronic equipment. Observe the regulations and do not dispose electrical and elec-
tronic equipment with cosumer waste. Proper disposal of used products helps to reduce their harmful effects on the environment and human health. Informieren Sie sich über die örtlichen
Vorschriften für die Sammlung und Sortierung von Elektro- und Elektronikzubehör. Bitte beachten Sie die Vorschriften und entsorgen Sie gebrauchte Elektronikprodukte nicht zusammen mit dem
normalen Hausmüll. Die sachgemäße Lagerung gebrauchter Produkte trägt dazu bei, schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verringern.
Следует
познакомиться с местными правилами сбора и сегрегации электрического и электронного оборудования. Соблюдайте правила и не выбрасывайте отработанные электронные
устройства вместе с нормальными отходами домашнего хозяйства. Правильное складирование отработанных продуктов помогает ограничить их вредное влияние на окружа-
ющую среду и здоровье людей.
Susipažinkite su vietinėmis elektros ir elektronikos prietaisų surinkimo ir rūšiavimo taisyklėmis. Laikykitės įstatymų ir panaudotų elektroninių prietaisų
neišmeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Tinkamas panaudotų produktų rūšiavimas padeda sumažinti jų neigiamą poveikį aplinkai ir žmonių sveikatai. Seznamte se s místními pravidly
sběru a třídění elektrických a elektronických zařízení. Dodržujte tyto předpisy a nevyhazujte opotřebované elektronické výrobky spolu s normálním komunálním odpadem. Správné skladování opo-
třebovaných výrobků pomáhá omezit jejich škodlivý vliv na přírodní prostředí a lidské zdraví.
DPMSolid Ltd Sp. k. niniejszym oświadcza, że urządzenie o typie HDi4 jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: http://www.dpm.eu Hereby, DPMSolid Ltd Sp. k. declares that the radio equipment type HDi4 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity is available at the following internet address: http://www.dpm.eu Hiermit erklärt DPMSolid Ltd Sp. k., dass der Funkanlagentyp HDi4 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.dpm.eu Aš, DPMSolid Ltd Sp. k., patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas HDi4
atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.dpm.eu Tímto DPMSolid Ltd prohlašuje, že typ rádiového zařízení Poko-
jová anténa HDi4 je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení oshodě je kdispozici na této internetové adrese: http://ww.dpm.eu
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other DPM Antenna manuals