DURAVIT DuraSystem WD5001 Series User manual

Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Betätigungsplatte A1, für WC
Actuator plate A1 for toilet
Plaque de commande A1, pour WC
# WD5001 ... ..., # WD5002 ... ...
DuraSystem®

2 MAL_57077/17.10.1

MAL_57077/17.10.1 3
Montage, Installation, Montage, Montage, Montaje, Montaggio, Montagem, Montering, Asen-
nus, Montering, Montering, Paigaldus, Montaż, Монтаж, Montáž, Montáž, Szerelés, Montaža,
Instalarea, Montaža, Монтаж, Montāža, Montavimas, Montaj, 安装, 설치, 設置, 4
Einstellungen, Settings, Réglages, Instellingen, Configuración, Impostazioni, Configurações,
Indstillinger, Asetukset, Innstillinger, Inställningar, Seadistused, Ustawienia, Установки,
Nastavení, Nastavenia, Beállítások, Podešavanja, Setări, Nastavitve, Настройки, Iestatījumi,
Nustatymai, Ayarlar, 设置, 설정, 設定, 10

54
32
1
4 MAL_57077/17.10.1
# WD5001 ... ..., # WD5002 ... ...

7
8
1
2
1110
98
76
MAL_57077/17.10.1 5
00:00:45

1
2
7
8
1615
14
1312
15
17
18
16
6 MAL_57077/17.10.1

X
CBA
95 mm
138 mm
165 mm
XA
B
C
15 – 35 mm A
36 – 70 mm B
71 – 80 mm C
21
2019
1817
22
MAL_57077/17.10.1 7

10
1
2
2x 3,5x25
2x
3,7x10x0,8
2827
2625
2423
8 MAL_57077/17.10.1

1
2
31
3029
MAL_57077/17.10.1 9

+/- l/s
+/- l
1
2
1
215°
3
2
1
10 MAL_57077/17.10.1

- l/
s+
l/s
-+l/s
6
54
MAL_57077/17.10.1 11

1
2
15°
2
1
8
7
K81 40 21
Order no. 57077/17.10.1 We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
DURAVIT AG
P.O. Box 240
Werderstr. 36
78132 Hornberg
Germany
Phone +49 78 33 70 0
Fax +49 78 33 70 289
info@duravit.com
www.duravit.com

Montageanleitung Montageset für Vorwandelemente mit Leerrohr
Mounting instructions Installation kit for front-wall elements with ductwork
Notice de montage Set de montage pour bâtis-supports à gaine
Montagehandleiding Montage-set voor voorwandelement met ledige buis
Instrucciones de montaje Juego de montaje para elementos de delante de pared con tubo vacío
Istruzioni di montaggio Kit di installazione per elementi da appoggio a parete con tubo vuoto
Instruções de montagem Kit de montagem para elementos de pré-parede com conduta
Monteringsvejledning Monteringssæt til vægelement med tomrør
Asennusohje Etuseinäelementin asennussetti tyhjällä putkella
Monteringsanvisning Monteringssett for veggelementer med tomrør
Monteringsanvisning Monteringsset för förväggselement med tomt rör
Paigaldusjuhend Paigalduskomplekt kaablikanalisatsiooniga seinapaneelielementidele
Instrukcja montażu Zestaw montażowy do zabudowy podtynkowej zprzewodem pustym
Инструкция по монтажу Монтажный комплект для пристенных элементов с пластиковой
гофрированной трубой
Montážní návod Montážní sada pro předstěnové prvky s instalační trubkou
Návod na montáž Montážna súprava pre prvky prednej steny s prázdnou rúrkou
Szerelési útmutató Szerelőkészlet szennyvízkifolyócsővel rendelkező takarófal szerelőelemekhez
Upute za montažu Komplet za montažu predzidnih elemenata sa šupljom cijevi
Instrucţiuni de instalare Set de montaj pentru suportul peretelui fals cu tub gol
Navodila za montažo Montažni komplet za elemente predstene z inštalacijsko cevjo
Ръководство за монтаж Монтажен комплект за стенни елементи с инсталационна тръба
Montāžas instrukcija Montāžas komplekts priekšsienas elementiem ar tukšu cauruli
Montavimo instrukcija Montavimo detalių rinkinys prie tvirtinamojo rėmo su tuščiuoju vamzdžiu tvirtinti
Montaj kılavuzu Boş borulu ön panel elemanlarına ait montaj seti
安装说明 带空管的挂壁元件安装套件
설치 설명서 벽면 부품용 설치 세트(공파이프 포함)
SensoWash® Starck f

SensoWash®Starck f
# 251009 20 .. + # 1007310000
257370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1

57370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1 3
en defrnlesitptdafinosvetplrucsskhuhrroslbglvlttrzhko
Wichtige Hinweise Elektroinstallation/Wasserinstallation 4
Important information Electrical installation/water installation 6
Remarques importantes Installation électrique/Installation hydraulique 8
Belangrijke aanwijzingen Elektrische installatie/waterinstallatie 10
Información importante Instalación eléctrica/Instalación de agua 12
Indicazioni importanti Installazione elettrica/Installazione idraulica 14
Indicações importantes Instalação eléctrica/Instalação de água 16
Vigtige henvisninger Elinstallation/vandinstallation 18
Tärkeitä ohjeita Sähköasennus/vesiasennus 20
Viktig informasjon Elektroinstallasjon/vanninstallasjon 22
Viktig information Elinstallation/vatteninstallation 24
Olulised nõuanded Elektri-/veeinstallatsioon 26
Ważne informacje Instalacja elektryczna//instalacja wodna 28
Важные замечания Монтаж электрооборудования/установка подводов воды 30
Důležité pokyny Elektroinstalace/Vodovodní instalace 32
Dôležité upozornenia Elektroinštalácia/vodoinštalácia 34
Fontos tudnivalók Elektromos szerelés/vízszerelés 36
Važne napomene Elektroinstalacija/vodovodne instalacije 38
Indicaţii importante Instalarea electrică/instalația de apă 40
Pomembni napotki Električna inštalacija/priklop vode 42
Важни указания Електроинсталация/водна инсталация 44
Svarīgi norādījumi Elektroinstalācija/ūdens instalācija 46
Svarbūs nurodymai Elektros instaliacija/vandens įrengimas 48
Önemli bilgiler Elektrik tesisatı/Su tesisatı 50
重要说明 电气安装/水管安装 52
주의 사항 전기장치 설치/용수 설치 54
Montage, Installation, Montage, Montage, Montaje, Montaggio, Montagem, Montering, Asennus, Montering, Montering, Paigaldus, Montaż,
Монтаж, Montáž, Montáž, Szerelés, Montaža, Instalarea, Montaža, Монтаж, Montāža, Montavimas, Montaj, 安装, 설치 56

de
Zur Montageanleitung
Diese Montageanleitung ist Bestandteil des Duravit Produkts
und muss vor der Montage sorgfältig gelesen werden.
Zielgruppe und Qualifikation
Das Produkt darf nur durch ausgebildete Sanitärinstallateure
montiert werden. Die Elektroinstallation darf von ausgebildeten
Elektroinstallateuren durchgeführt werden.
Erklärung der Signalwörter und Symbole
GEFAHR Beschreibt eine gefährliche Situation,
welche zu Tod oder bleibenden Schäden
führen wird, wenn sie nicht vermieden
wird.
HINWEIS Beschreibt Schäden, welche nicht die
Person betreffen.
Verweis auf Kapitel Elektroinstallation
Verweis auf Montagehinweis in diesem Kapitel
Verweis auf Kapitel Wasserinstallation
Verweis auf weitere Anleitung
Aufforderung zum Sichten (z. B. auf Kratzer)
Dichtigkeit prüfen
>Handlung erforderlich
Sicherheitshinweise
Lebensgefahr durch Stromschlag!
> Unterbrechen Sie die Stomzuführung, während Sie an den
elektrischen Komponenten arbeiten.
> Verhindern, dass die Sromzufuhr versehentlich durch Dritte
zugeschaltet wird.
> Das Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Elektroleitung
verbinden.
> Die Stromleitung niemals mit nassen Händen berühren.
> Querschnitt der Zuleitung anhand der Anschlussleistung auf
dem Typenschild wählen.
Produkt- und/oder Sachschäden
> Nur die Teile aus dem Installationssatz verwenden, um
Fehlfunktionen zu verhindern.
> Kein Zubehör verwenden, das nicht von Duravit empfohlen
wird.
Richtlinien und Vorschriften
Der Verstoß gegen örtliche sowie länderspezifische Vorschriften
und Normen kann Schäden am Produkt und/oder Sachschäden
verursachen.
> Installationsvorschriften örtlicher Versorgungsunternehmen
sowie länderspezifische Normen uneingeschränkt einhalten.
Montagehinweise
Diese Anleitung beschreibt die Montage des SensoWash Starck f
Montageset in Kombination mit Wand-WC und Vorwandelement
mit Leerrohr. Die Fertigmontage des Starck f Wand-WC und
Dusch-WC-Aufsatz wird in der jeweils beiliegenden Anleitung
beschrieben.
8
Vorinstallation prüfen
> Prüfen, ob Betätigungsplatte des Vorwandelements
und Wand-WC demontiert ist. Ggf. weitere Elemente
demontieren.
> Prüfen, ob Elektroinstallation vorhanden ist.
457370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1

de
Lage Elektro-/ Wasseranschluss
55
2
1/8”
3
1/2”
5
3/8”
3
7/8”
3
1/2”
7
1/8”
9090
IG 1/2”
100
180
135
Legen Sie die Höhe des WC abhängig von der Position des
Ablaufs gemäß technischer Zeichnung des WC fest.
Vorinstallation
GEFAHR Risiko eines tödlichen elektrischen Schlags
> Vor der Installation elektrische Komponenten trennen.
> Prüfen, ob alle Komponenten spannungsfrei sind.
> Verhindern, dass die Sromzufuhr versehentlich durch Dritte
zugeschaltet wird.
> Sicherstellen, dass die Stromleitung unbeschädigt ist.
> Festverlegte Zuleitung zur Stromversorgung legen, die einen
eigenen Stromkreis hat.
• Lage des Elektroanschluss beachten.
• Zuleitung min. 800mm (31½ ") herausschauen lassen.
> Installieren Sie einen Leistungsschalter.
• Das Gerät hat keinen eigenen Fehlerstromschutzschalter.
Das Gerät muss in einem Stromkreis installiert werden, in
welchem ein Fehlerstromschutzschalter installiert ist.
• Geräte zur elektrischen Trennung müssen fest in der
Verdrahtung installiert sein und den allgemeingültigen
Vorschriften entsprechen. Zudem müssen sie
eine allpolige Kontakttrennung aufweisen, die der
ÜberspannungskategorieIII entspricht.
10
Permanente Zuleitung für Stromversorgung verlegen
> Zuleitung mind. 800 mm (31 /“) herausschauen lassen.
Stromversorgung
612.....2......
612.....1...... 220–240V50-60Hz
100–120V50-60Hz
(Taiwan Modelle)
Max. Nennleistung 1080W
Absicherung IN=16A
RCD IN=30mA
Schutzart IPX4
Schutzklasse 1
Vorinstallation
> Wasseranschluss und Wasserablauf in angegebenen Berei-
chen installieren.
GEFAHR Risiko von Gesundheitsschäden und
möglicher Produktschaden!
> Produkt ausschließlich mit Trinkwasser aus der
Hauptwasserleitung versorgen.
> Kein Abwasser, Grauwasser, Brauchwasser, Meerwasser
oder anderes, nicht oder nur mäßig aufbereitetes Wasser
anschließen.
ACHTUNG Funktionseinschränkung oder
Produktschäden durch Verkalkung
In Regionen mit hartem Wasser kann es zu Kalkbildung
kommen, die die Leistung des Geräts beeinträchtigt.
> Überprüfen Sie die Wasserqualität in Ihrer Region. Bei einer
Wasserhärte von ≥14°dH (2,5mmol/l) empfiehlt Duravit die
Installation einer Wasserenthärtungsanlage.
11
Wasserzufuhr absperren
HINWEIS Wasserschaden vermeiden
> Wasserzufuhr zu Vorwandelement vor Wasserinstallation
absperren.
13
Wasserschlauch durch Leerrohr in Vorwandelement
schieben
HINWEIS Funktionsstörung vermeiden
> Nur verstärkten Wasserschlauch aus dem Montageset
verwenden.
Kaltwasser DN8(¼”)
Wasserdruck 0,07–0,75MPa (10-109psi)
Wasserhärte max.2,4mmol/l
57370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1 5

en
Information about the mounting instructions
These mounting instructions come as part of the Duravit product
and should be read carefully prior to installation.
Target readership and qualifications
The product should only be installed by qualified plumbers.
The electrical installation should be carried out by qualified
electricians.
Explanation of the signal words and symbols
DANGER Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious
injury.
NOTE Is used to address practices not related to
physical injury.
Link to the electrical installation section
Link to the mounting instructions in this section
Link to the water installation section
Link to other instructions
Inspection (e.g. for scratches)
Check for leaks
> Action required
Safety instructions
Risk of fatal electric shock!
> Disconnect the power supply while working on the electrical
components.
> Prevent the power supply from being switched on accidentally
by third parties.
> Connect the device only to the designated electrical cable.
> Never touch the power supply line with wet hands.
> Check the rating label for the rated power and choose the
cable cross section accordingly.
Product and/or property damage
> Only use the parts in the installation kit to avoid malfunctions.
> Do not use attachments not recommended by Duravit.
Standards and regulations
The breach of local and country-specific regulations and standards
can cause damage to the product and/or property damage.
> Observe the local installation regulations and any country-
specific standards at all times.
Mounting instructions
These instructions describe the installation of the SensoWash
Starck f installation kit in combination with a wall-mounted toilet
and front-wall element with ductwork. The complete installation
of the Starck f wall-mounted toilet and shower toilet unit is
described in the respective enclosed instructions.
8
Checking the pre-installation
> Check whether the push plate of the front-wall element
and wall-mounted toilet are disassembled. Disassemble
other elements if necessary.
> Check whether the electrical installation has already been
carried out.
657370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1

en
Position of electrical / water connection
55
2
1/8”
3
1/2”
5
3/8”
3
7/8”
3
1/2”
7
1/8”
9090
IG 1/2”
100
180
135
Set the height of the toilet based on the position of the drain
according to the technical drawing of the toilet.
Pre-installation
DANGER
Risk of fatal electric shock
> Disconnect electrical components before the installation.
> Check that all components are de-energised.
> Prevent the power supply from being switched on accidentally
by third parties.
> Ensure that there is no damage to the power supply cable.
> Lay a permanent power supply line which must be on a
separate circuit.
• Please observe the position of the electrical connection.
• Leave at least 800mm (31½") of the feed cable exposed.
> Install a circuit breaker.
• The device itself does not have an electrical leakage
protection function. The product must be installed in a
power circuit in which a residual current circuit breaker is
installed.
• Means for disconnection must be incorporated in the fixed
wiring in accordance with the wiring rules. In addition, it
must have a contact separation in all poles that provides full
disconnection under overvoltage category III conditions.
10
Laying a permanent power supply line
> Leave at least 800 mm (31 /“) of the feed cable exposed.
Power supply
612.....2......
612.....1...... 220–240V50-60Hz
100–120V50-60Hz
(Taiwan models)
Max. rated power 1080W
Circuit breaker IN=16A
RCD IN=30mA
Protection rating IPX4
Protection class 1
Pre-installation
> Install the water connection and water outlet in the specified
areas.
DANGER
Health risk and potential product damage!
> Supply the product with drinking water from the main water
system only.
> Do not connect any waste water, grey water, industrial water,
sea water or other untreated or semi-treated water.
NOTICE Functional restrictions or product damage
due to limescale build-up
In regions with hard water, limescale build-up can impair the
performance of the product.
> Check the water quality in your region. Duravit recommends
the installation of a water softener with water hardness
≥14°dH (2.5 mmol/l).
11
Shutting off the water supply
NOTE Avoiding water damage
> Shut off the water supply prior to the water installation.
13
Pushing the water hose through the ductwork into the
front-wall element
NOTE Avoiding any malfunctions
> Only use the reinforced water hose from the installation kit.
Cold water DN8(¼”)
Water pressure 0.07–0.75MPa (10-109psi)
Water hardness max.2.4mmol/l
57370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1 7

fr
Concernant la notice de montage
Cette notice de montage fait partie du produit Duravit et doit être
lue attentivement avant le montage.
Groupe cible et qualification
Le produit doit être monté uniquement par des installateurs
sanitaires formés à cet effet. L'installation électrique doit être
réalisée par des électriciens qualifiés.
Explication des avertissements et symboles
DANGER Décrit une situation dangereuse pouvant
entraîner la mort ou des dommages
irréversibles si elle n'est pas évitée.
INFO UTILE Décrit des dommages qui ne concernent
pas la personne.
Voir le chapitre Installation électrique
Voir la consigne de montage dans ce chapitre
Référence au chapitre Installation hydraulique
Voir une autre notice
Invitation à vérifier (p. ex. les rayures)
Contrôler l’étanchéité
> Intervention nécessaire
Consignes de sécurité
Danger de mort par électrocution!
> Débrancher l'alimentation électrique avant de travailler sur les
composants électriques.
> Empêcher la remise en marche de l’alimentation électrique
par des tiers.
> Ne connecter l'appareil qu'avec le câble électrique approprié.
> Ne jamais toucher la ligne électrique avec des mains humides.
> Sélectionner la section du câble d'alimentation sur la base
de la puissance de raccordement indiquée sur la plaque
signalétique.
Dommages sur le produit et/ou les biens
> Utiliser uniquement les pièces du set d'installation afin d’éviter
tout dysfonctionnement.
> Ne pas utiliser d’accessoires qui ne sont pas recommandés par
Duravit.
Directives et instructions
La violation des règlements locaux ou normes spécifiques aux
pays peut entraîner des dommages sur le produit et/ou les biens.
> Les prescriptions d'installation des entreprises de fournitures
locales et les normes spécifiques aux pays doivent
impérativement être respectées.
Consignes de montage
Ces instructions décrivent le montage du set de montage
SensoWash Starckf en combinaison avec la cuvette suspendue
et le bâti-support à gaine. La finition de la cuvette suspendue
Starckf et de l’abattant WC douche est décrite dans les
instructions fournies respectives.
8
Vérifier la pré-installation
> S’assurer que la plaque d’actionnement du bâti-support et
la cuvette suspendue sont bien démontées. Démonter si
nécessaire les autres éléments.
> Contrôler la présence de l’installation électrique.
857370_MAL_SeWa_Starck f_Installation kit #100731/19.12.1
This manual suits for next models
1
Table of contents