Dustbane Tracker 71000 User manual

Parts & Operations Manual
Manuel de pièces et d’opérations
Tracker
Upright Vacuum
Code: 71000
Serial Number:
Numéro de série : _____________________
Date of Purchase:
Date d’achat : ________________________
More info / Plus d’info : www.dustbane.ca
2018-04

2
ENGLISH
Safety, Operations and Maintenance
Save these instructions. Read and follow all warnings and cautions before using this oor machine.
This unit is intended for commercial use.
This machine will give you many years of trouble-free operating satisfaction, provided it is given proper care. All parts have passed
rigid quality control standards prior to their assembly to produce the nal product. Prior to packaging, your oor machine was again
inspected for assurance of awless assembly.
This machine is protectively packed to prevent damage in shipment. We recommend that upon delivery, you unpack the unit and
inspect it for any possible damage. Only a visual examination will reveal damage that may have occurred during shipping.
Important Safety Instructions
Read All Instructions before using this appliance.
To reduce the risk of re, electric shock or injury:
1. Do not leave the machine unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
2. WARNING: ELECTRIC SHOCK COULD OCCUR IF USED OUTDOORS OR ON WET SURFACES.
3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors or dropped into water, return it to a service center.
6. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. Do not handle plug or appliance with wet hands.
9. Turn o all controls before unplugging.
10. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that
may reduce air ow.
11. Keep hair, loose clothing, ngers and all parts of body away from openings and moving parts.
12. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches or hot ashes.
13. Do not use without vacuum bag and/or lters in place.
14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to pick up ammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.
16. Do not attempt to service the unit while appliance is plugged in.
Grounding Instructions
IMPORTANT: Improper grounding method can result in a risk of electrical shock.
This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and
grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with
all local codes and ordinances.
This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding attachment
plug that looks like the plug illustrated in Fig. 1. Make sure that the appliance is
connected to an outlet having the same conguration as the plug. No adapter should
be used with this appliance.
Warning - Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of
electric shock. Check with a qualied electrician or service person if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance. If it will not
t the outlet, have a proper outlet installed by a qualied electrician.

3
ENGLISH
Parts Identication
On/O switch
Quick
clean-out
port
Furniture
guard
Handle tube
Hose hanger
Power cord
Easy carry handle
Thermal reset button
Self-adjusting nozzle
Cord storage
hook
Bag compartment
cover handle
Bag compartment
Tools

4
ENGLISH
How to Assemble and Operate the Vacuum
How to Attach the Handle to the Vacuum Cleaner
The vacuum cleaner and the handle are packed separately.
1. After rst removing the handle screw, insert handle
into the hole on top of the vacuum cleaner. Make sure
that the cord hook on the handle is positioned to the
back of the vacuum cleaner (Fig. 1).
2. Line up the small hole on the handle with the small
hole on the vacuum cleaner and insert the screw.
Make sure the screw is tightened securely.
How to Attach the Cord Retainer to the Handle
1. Pull apart the rounded end of the cord retainer to
open it up enough to t around the vacuum handle
(Fig. 2).
2. Attach the cord retainer around the vacuum handle
and slide it down to the top of the hose hanger (Fig. 3).
3. Create a loop in the power cord and push it through
the slot and over the hook of the cord retainer (Fig. 4).
4. Pull down on the power cord to remove any slack.
On/O Switch (Fig. 5)
1. To turn the vacuum on, push the switch located
on the dust compartment to the ( I ) position.
2. To turn the vacuum o, push the switch located
on the dust compartment on the ( 0 ) position.
How to Change the Vacuum Bag
Always operate the vacuum cleaner with a vacuum bag installed.
How to Change the Vacuum Bag
1. Unplug the vacuum cleaner. Remove the used bag from
the bag holder (Fig.1).
2. Pull the bottom corners of the new vacuum bag (Fig. 2).
3. Attach the new vacuum bag onto the bag holder (Fig. 3).
4. To ensure proper cleaning and extended motor life,
make sure the secondary bag support is always in place.
5. Reinsert the tab on the end of the bag compartment
cover into the groove on the bag compartment housing.
Press it into place and fasten the bag compartment
tightly (Fig. 4).

5
ENGLISH
Filters
Your vacuum cleaner is equipped with a secondary and a HEPA lter. These lters capture ne
dust particles and protect the motor from dirt. Accumulated dirt in the bag compartment
will be collected on this lter and may restrict motor performance. It is important to change
the lters regularly — approximately once a year, or as needed.
To Change the Secondary Filter
1. Unplug the vacuum cleaner. Remove the bag compartment cover
and remove the bag.
2. Remove the secondary lter and replace with a new lter (Fig. 5).
3. Replace the bag and bag compartment cover.
NOTE: Neither of the lters can be washed and reused.
To Change the HEPA Filter
1. Unplug the vacuum cleaner. Remove the bag compartment cover.
2. Remove the HEPA lter from the front of the bag compartment (Fig. 6).
3. Insert a new lter and replace the bag compartment cover.
Edge Cleaning Feature
For best results when cleaning carpets near walls and stationary furniture, place the right side of the vacuum nozzle along the
wall or furniture.
Automatic Self-Adjusting Rug Nozzle
The Tracker upright vacuum cleaner is designed with an Automatic Self-Adjusting Rug Nozzle. No manual adjustments are
required. The height of the rug nozzle is instantly and automatically adjusted to carpet pile height. This self-adjusting feature
allows the rug nozzle to oat evenly over all carpet pile surfaces.

6
ENGLISH
Connecting the hose assembly
to the vacuum cleaner:
Open the lid located on the back side of the vacuum cleaner and
insert the plastic end of the hose assembly into the cleaning
attachment opening. Then connect the curved wand to the
hose assembly (Fig. 3).
On-Board Tool Cleaning
These vacuums are equipped with on-board cleaning tools
including a metal telescopic power wand, stretch hose, dusting
brush and a crevice tool.
1. To use the cleaning tools, lift the hose handle straight
up from the vacuum (Fig. 4).
2. Extend the wand by pulling the button back and
pulling the smaller wand out of the larger wand (Fig. 5).
3. Attach any of the on-board tools to the end of the
wand or if you do not need the wand, any tool can
be connected directly onto the hose handle.

7
ENGLISH
How to Replace the Vacuum Belt
CAUTION: Unplug the vacuum cleaner before
performing any of these steps.
How to Remove the Bottom Plate
1. Place the vacuum cleaner in the low position.
Turn the vacuum over.
2. Slide the clips toward each other (Fig. 1).
3. Remove the bottom plate.
How to Replace the Belt
1. Turn the unit over and remove the bottom plate
as described in the above section.
2. Remove the belt guard (Fig. 2). Remove the agitator
by pulling it straight out (Fig. 3).
3. Remove the belt from the agitator.
4. Loop a new belt over the motor pulley (Fig. 4)
and over the end of the agitator.
5. Stretch the belt over the agitator while inserting
it back into the nozzle housing.
6. Reinsert the belt guard.
7. Replace the bottom plate by hooking the front end
of the plate into the two ribs on the front end
of the nozzle housing. Press the bottom plate into
place and fasten it with the two screws.
NOTE: To ensure maximum cleaning eciency, check the belt
regularly to ensure it is in good condition. Replace the belt
ifitis stretched, cracked or if excessive slipping is occurring.

8
ENGLISH
How to Clean the Nozzle Hose
CAUTION : Unplug the vacuum cleaner.
The nozzle hose, located on the back of the vacuum cleaner,
carries the dirt from the nozzle to the vacuum bag. If the hose
should become clogged, there are three dierent access points
to check for the clog.
1. Quick Clean-Out Port
A. Remove the wand from the wand/hose holder.
B. Squeeze the tabs on both sides of the quick clean-out
port and pull away from the vacuum (Fig. 1)
C. Check above and below the port opening for
obstructions.
D. Remove any obstructions.
E. Replace the quick clean-out port by squeezing both
tabs and pushing it back into the wand/hose holder.
2. Cleaning Attachment Opening
A. Pull out and turn the lid of the cleaning attachment
opening. Remove the clog or blockage (Fig.2).
3. Nozzle Inlet Tube
A. If the above steps are not enough. Turn the unit
over and remove the bottom plate (see“How To
Remove Bottom Plate.”). Check nozzle inlet tube
forobstructions (Fig. 3). Clear tube and reinstall
the bottom plate.

9
ENGLISH
Thermal Fuse Protection
Your Tracker vacuum cleaner comes equipped with a Manual Reset Thermal Fuse Protector. This thermal protector is designed to
protect your vacuum cleaner from overheating due to a cuto in airow (i.e. clogged hose, operating the vacuum without a bag).
Should this situation occur, the thermal fuse protector will safely shut o your vacuum cleaner to avoid any potential damage.
To reset the thermal fuse:
1. Unplug the vacuum cleaner.
2. Check for problem (over-lled bag, clog in hose, clogged lters, etc.).
3. Correct problem.
4. Locate“tripped”fuse — the small red button located on the bottom of the back side of the main body (roughly one inch
to the right of the left wheel).
5. Using a pencil, paper clip, or other pointy object, push the reset button.
6. Plug vacuum cleaner in and begin using.
For Best Performance
• Keep machine and all accessories clean and in good operating condition.
• Change vacuum bags and lters as recommended to maintain optimum cleaning eciency.
• Always use genuine vacuum bags, lters and parts, as use of other products may result in poor cleaning or ltration
performance. Our ltration products are designed for maximum performance.
• Have machine checked periodically by a qualied vacuum technician.
• Store machine carefully in dry area.
• For optimum cleaning performance and safety, follow your Owner’s Manual and keep it for future reference.

TEN YEARS UNCONDITIONAL WARRANTY ON ALL POLYETHYLENE ROTATIONAL MOLDED RESERVOIRS TO BE FREE
FROM ALL CRACKS AND/OR CORROSION.
THREEYEARSWARRANTY ON ALL EQUIPMENT PARTS AGAINST DEFECTS IN MATERIAL AND WORKMANSHIP UNDER
NORMAL USE AND CARE WITH THE EXCEPTION OF ANY RUBBER COMPONENTS AND SPRINGS.
ONE YEAR UNCONDITIONAL WARRANTY ON LABOUR AND EQUIPMENT PARTS UNDER NORMAL USE AND CARE
WITH THE EXCEPTION OF ANY RUBBER COMPONENTS AND SPRINGS.
DUSTBANE PRODUCTS LIMITED warrants each new unit of Dustbane Equipment accompanied by this Warranty, including acces-
sories thereto (but except any rubber parts and springs) manufactured or supplied by Dustbane Products Limited and delivered
to the original retail purchaser by an authorised Dustbane distributor, to be free from defects in material and workmanship under
normal use and care. The obligation of Dustbane Products Limited under this Warranty shall be limited to repairing or replacing,
at its option, any part or parts of Dustbane Equipment which shall have been returned to a Dustbane authorised repair depot, and
which, upon examination, shall disclose to the satisfaction of Dustbane Products Limited to have been defective, whereupon any
required repair or replacement shall be made by such Dustbane authorised repair depot.
THE obligation of Dustbane Products Limited to the repair or replacement of defective parts is further limited to :
• to the cost of parts and labour for returns of polyethylene rotational moulded reservoirs made within ten (10) years
• to the cost of parts only for returns made within three (3) years
• the cost of parts and labour for returns made within twelve (12) months based on Dustbane’s Labour Rates all as
calculated from the delivery date of such unit of Dustbane Equipment to the original retail purchaser.
THE provisions of this Warranty shall not apply to:
• any unit of Dustbane Equipment which has been subject to misuse, negligence or accident, or which shall have been
repaired or altered by a person or persons outside a Dustbane authorised repair depot, in any way so as, in the
judgement of Dustbane Products Limited, to aect adversely its performance and reliability
• normal maintenance services and the replacement of service items (including but not limited to electric cord,
painted parts, any rubber parts and springs, switch and bearings) made in connection with such services as required
in the Dustbane Recommended Maintenance Schedule
NEITHER Dustbane Products Limited nor any authorised Dustbane distributor shall be liable for any claims or damage (including
but not limited to consequential damage and loss of income) resulting from any failure of Dustbane Equipment, whether caused by
negligence or otherwise; Nor for claims or damages resulting from service delays while in performance of the obligations under this
Warranty which are beyond the reasonable control of Dustbane Products Limited or any authorised Dustbane Distributor.
THIS Warranty is expressly in lieu of all other warranties expressed or implied, (including any implied warranty of merchantability
or tness for a particular purpose), and there are no conditions, warranties or representations, whether oral or written except as ex-
pressly stated herein. Neither Dustbane Products Limited, any authorised Dustbane Distributor, any salesman or employees thereof,
nor any other person or individual is authorised to make any statement or representation concerning the obligations of Dustbane
as to the new Equipment unit purchased, nor will Dustbane assume any obligation or liability pursuant to any such statement or
representation except pursuant to this Warranty.
The purchaser upon purchasing any unit of Dustbane Equipment accompanied by this warranty agrees to accept the pro-
tection provided herein and the limitations thereto as being both sufficient and commercially reasonable.
1999 Dustbane Products Limited
10
3
1
DUSTBANE WARRANTY
Dustbane Products Ltd. www.dustbane.ca

11

Parts - Pièces
12
Body
71000
Tracker UprightVacuum
A
18
3
4
5
6
7
78
9
10
11
12
13
14
15
18
19
19
19
36
18
23 22
24
26
35
35
27
27
28
28 29
29
30
31
31
32
33
37
45
42
38
39
51
44
56
57
43
21
46
25
59
47
48
2
5
55
53
20
34
20
36
49
36
50
36
52
54
58
40
36
16
36
36
36
717

Parts - Pièces Body
Ref. Part N. Description
1 71050 Dust Compartment
2 71051 Boot Strain Relief
3 71052 Seesaw Switch
4 71053 Cord Holder
5 71054 Screw
6 71055 Inner Switch Cover
7 71056 Screw
8 71057 Secondary Filter
9 71058 Motor Cover Seal Kit
10 71059 Dust Compartment Seal
11 71060 Paper Bag Pkg. of 12
12 71061 Dust Cover
13 71062 Latch Spring
14 71063 Dust Cover Release Handle
15 71064 Seal f/Inner Switch Cover
16 71065 Wire Harness Cover
18 71066 Motor Cover
19 71067 Screw
20 71068 Zip Tie
21 71069 Hepa Filter
22 71070 Thermal Switch
23 71071 Screw
24 71072 Switch Seal
25 71073 Handle Grip Assembly /Hose
27 71074 Rear Wheel
28 71075 Washer
29 71076 E-Ring
30 71077 Rear Wheel Shaft
31 71078 Screw
32 71079 Motor Cord/ Wire Assembly
33 71080 Wire Bushing
34 71081 Wire Connector
35 71082 Axle Clamp
36 71083 Screw
37 71084 On-Board Tools Holder
38 71085 Swivel Inlet Gasket
39 71086 Paper Bag Inlet
40 71087 Wand Holder
42 71088 Power Cord 50' Yellow
43 71089 Handle Screw
44 71090 Hose Hanger
46 71091 Relief Valve Assembly
48 71092 Quick-Draw Clean Out
50 71093 Nut
51 71094 Suction Inlet Complete
52 71095 Inlet Seal
53 71096 Quick-Draw Wand Assembly
54 71097 Screw
55 71098 Stretch Hose Only
56 71099 Handle Assembly Complete
57 71100 Rubber Handle Grip
58 71101 Handle End
59 71102 Cord Clip
13

Parts - Pièces
Nozzle
71000
Tracker UprightVacuum
14
3
3
3
3
3
3
3
4
5
7
8
8
10
11
11
11
11
11
11
11
12
13
14
15
16
17
17
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29
30
31
32
33
34 35 36 37 38
39
39
40 37 41 42 43
44
45
46
47
48
49

Parts - Pièces Nozzle
15
Ref. Part N. Description
1 71150 Nozzle Hose
2 71151 Hose Fitting
3 71152 Rivet
5 71153 Nozzle Housing w/Furniture Guard
6 71154 Plastic Housing
7 71155 Lens Plate Black
8 71156 Base Plate Springnut
10 71157 Furniture Guard
12 71158 Felt Packing
13 71159 Vented Support Fitting
14 71160 Belt
15 71161 Bottom Plate Assembly
16 71162 Packing Lower Plate Assembly
17 71163 Base Plate Wheel
18 71164 Base Plate Wheel Pin
19 71165 Bottom Plate Set Screw
20 71166 Positioning Spring
21 71167 Screw
22 71168 Pedal Frame
23 71169 Screw
24 71170 Spring
25 71171 Spring Pin
26 71172 Screw
28 71173 Motor
31 71174 Pivot Sleeve
32 71175 Sound Suppressor
33 71176 Pinned Brush Roll Assembly Complete
34 71177 Rubber End Cover (Left)
35 71178 Left Cover
36 71179 Felt Cover
37 71180 Bearing
38 71181 Agitator Bearing Holder
39 71182 Agitator Brush Strip
46 71183 Round Brush (Natural Bristles)
47 71184 Crevice Tool
48 71185 Belt Cover
49 71186 E-Clip

16
FRANÇAIS
Sécurité, opération et entretien
Conservez ces instructions. Lisez et suivez tous les avertissements et mises en garde avant d’utiliser
cette machine. Cette unité est conçue pour un usage commercial.
Si elle est bien entretenue, cette machine vous donnera de nombreuses années de satisfaction de fonctionnement sansproblème.
Toutes les pièces ont été inspectées en suivant des normes de contrôles de qualités rigides avant leur assemblage nal.
Avantl’emballage, votre machine a été de nouveau inspectée pour assurer un assemblage sans défauts.
Cette machine est emballée pour prévenir les dommages en cours d’expédition. Nous recommandons que lors de la livraison, vous
déballiez l’unité et l’inspecter pour tous dommages. Seul un examen visuel révélera des dommages qui ont pu se produire lors du
transport.
Consignes de sécurité importantes
Lire toutes les instructions et consignes avant d’utiliser votre machine.
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure:
1. Ne laissez pas la machine sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez-le de la prise de courant lorsqu’il n’est pas
utilisé et avant l’entretien.
2. AVERTISSEMENT : LES CHOCS ÉLECTRIQUES POURRAIT SE PRODUIRE SI LA MACHINE EST UTILISÉS À L’EXTÉRIEUR
OU SUR DES SURFACES HUMIDES.
3. Ne pas utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’ils sont utilisés par ou à proximité des enfants.
4. Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel. Utilisez uniquement les pièces jointes recommandées
par le manufacturier.
5. Ne pas utiliser avec un cordon ou une che endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il est supposer,
a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou tombé dans l’eau, renvoyez-le à un centre de service.
6. Ne pas tirer ou porter l’aspirateur par le cordon, ni utiliser le cordon en tant que manche, ni fermer une porte
sur le cordon, ni tirer le cordon autour de coins aigus. Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon. Garder le cordon à l’écart
des surfaces chauantes.
7. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Saisir la che, et non le cordon pour débrancher.
8. Ne pas manipulez la prise ou l’appareil avec les mains mouillées.
9. Éteignez toutes les commandes avant de débrancher.
10. Ne pas placez d’objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture bloquée; garder la poussière, les peluches,
les cheveux et tout ce qui peut réduire le débit d’air.
11. Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles.
12. Ne pas ramasser des débris qui brûlent ou fument, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
13. Ne pas utiliser sans les sacs et/ou ltres en place.
14. Soyez prudent lors du nettoyage d’escaliers.
15. Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inammables ou combustibles tels que l’essence ou l’utilisation dans les zones
où ils peuvent être présents
16. N’essayent pas de réparer l’appareil lorsqu’il est branché.
Instructions visant la mise à la terre:
IMPORTANT : méthode de mise à la terre incorrecte peut entraîner
un risque de décharge électrique.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne , la mise à la terre fournit un chemin derésistance
au courant électrique pour réduire le risque de choc électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon doté d’unconducteur de mise à
la terre et d’une che de mise à la terre. La che doit être branchée sur une prise appropriée correctement installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
Cet appareil est pour utilisation sur un circuit nominal de 120 volts et possède une che de branchement à la terre qui ressemble
àla che illustrée dans la Fig. 1. Assurez-vous que l’appareil est connecté à une prise de courant ayant la même conguration que la
che. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
Avertissement - Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vériez
auprès d’un électricien ou d’un technicien qualié si vous avez des doutes quant à la bonne mise à la terre. Ne modiez pas la che fournie avec
l’appareil. Si cela ne correspond pas à la sortie, installez une prise appropriée par un électricien qualié.
Prise de terre
Mise à la terre
Boîte de sortie
mise à la terre

17
FRANÇAIS
Identication des pièces
Interrupteur
marche-arrêt
Port de
nettoyage
rapide
Protège-
meubles
Tube du manche
Support à tuyau
Cordon
d’alimentation
Poignée facile
à porter
Bouton de
réinitialisation
thermique
Buse auto-réglable
Crochet
de rangement
du cordon
Poignée de couvercle
pour le compartiment
du sac
Compartiment du sac
Outils

18
FRANÇAIS
Assemblage & opération
Comment attacher la poignée à l’aspirateur
L’aspirateur et la poignée sont emballés séparément.
1. Après avoir retiré la vis de la poignée, insérez la
poignée dans le trou sur le dessus de l’aspirateur.
Assurez-vous que le crochet du cordon sur la poignée
est positionné à l’arrière de l’aspirateur (gure 1).
2. Alignez le petit trou sur la poignée avec le petit trou
sur l’aspirateur et insérez la vis. Assurez-vous que la vis
est bien serrée.
Comment attacher dispositif de retenue du
cordon à la poignée
1. Tirer l’extrémité arrondit du dispositif de retenue
du cordon pour l’ouvrir susamment pour entourer
la poignée de l’aspirateur (Fig. 2).
2. Fixez le dispositif de retenue du cordon autour de la
poignée de l’aspirateur et faites-le glisser vers le haut
du support à tuyau (Fig. 3).
3. Créez une boucle dans le cordon d’alimentation
et passez-le dans la fente et par-dessus le support à
tuyau et le dispositif de retenue du cordon (Fig. 4).
4. Tirez sur le cordon d’alimentation jusqu’à ce qu’il
soit tendu.
Interrupteur marche-arrêt (Fig. 5)
1. Pour allumer l'aspirateur, appuyez sur le bouton situé
sur le compartiment à poussière jusqu’à la position (I).
2. Pour éteindre l’aspirateur, appuyer sur le bouton situé
sur le compartiment à poussière sur la position (0).
Comment changer les sac à poussières
Utiliser toujours l’aspirateur avec un sac à poussière installé.
Comment changer le sac à vide
1. Débranchez l’aspirateur. Retirez le sac usé du porte-sac (Fig.1).
2. Tirez les coins inférieurs du nouveau sac à poussière (Fig. 2).
3. Fixez le nouveau sac à poussière sur le porte-sac (Fig. 3).
4. Pour assurer un nettoyage correct et une durée de vie accrue
du moteur, assurez-vous que le support du sac secondaire est
toujours en place.
5. Réinsérez la languette à l’extrémité du couvercle du
compartiment du sac dans la rainure sur le boîtier du
compartiment du sac. Pressez-le en place et xez fermement
le compartiment du sac (Fig. 4).

19
FRANÇAIS
Filtres
Votre aspirateur est équipé d’un ltre secondaire et un ltre HEPA. Ces ltres capturent
des particules de poussière nes et protègent le moteur de la saleté. La saleté accumulée
dans le compartiment du sac à poussière sera collectée sur ce ltre et peut restreindre
les performances du moteur. Il est important de changer les ltres régulièrement –
environune fois par an, ou au besoin.
Pour changer le ltre secondaire
1. Débranchez l’aspirateur. Retirez le couvercle du compartiment du sac
et retirez le sac à poussière.
2. Retirez le ltre secondaire et remplacez-le par un nouveau ltre (Fig. 5).
3. Remplacez le sac à ltre et le couvercle du compartiment du sac.
REMARQUE : Aucun des ltres ne peut être lavé et réutilisé.
Pour changer le ltre HEPA
1. Débranchez l’aspirateur. Retirez le couvercle du compartiment du sac.
2. Retirez le ltre HEPA de l’avant du compartiment du sac (Fig. 6).
3. Insérez un nouveau ltre et remettez le couvercle du compartiment du sac.
Fonction de nettoyage des bordures
Pour obtenir de meilleurs résultats lors du nettoyage de tapis près des murs et des meubles xes, placez le côté droit de la buse
d’aspiration le long du mur ou du meuble.
Buse auto-ajustable automatique
Votre aspirateur Tracker a été conçu avec une buse automatique auto-ajustable. Aucun réglage manuel n’est requis. La hauteur
de labuse de tapis est ajustée instantanément et automatiquement à la hauteur des poils de tapis. Cette fonction auto-ajustable
permet à la buse de tapis de otter uniformément sur toutes les surfaces de tapis.

20
FRANÇAIS
Raccordement du tuyau à l’aspirateur
Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de l’aspirateur et insérez
l’extrémité en plastique de l’ensemble de tuyaux dans l’ouverture
pour les accessoires de nettoyage. Ensuite, connectez la manche
courbée à l’ensemble de tuyaux (Fig. 3).
Nettoyage à l'aide des outils à bord
Ces aspirateurs sont équipés d’outils de nettoyage embarqués,
y compris une baguette de puissance télescopique en métal,
unexible extensible, une brosse à poussière et un outil à crevasse.
1. Pour utiliser les outils de nettoyage, soulever
la poignée du boyau vers le haut (Fig. 4).
2. Étendre la manche en tirant le bouton en arrière
et en tirant la manche plus petite de la grande manche
(Fig. 5).
3. Attachez l’un des outils à bord à la n de la manche
ou sivous n’avez pas besoin de la manche, tout outil
peutêtre connecté directement à la poignée du tuyau.
Other manuals for Tracker 71000
1
Table of contents
Languages:
Other Dustbane Vacuum Cleaner manuals

Dustbane
Dustbane Tracker 71000 User manual

Dustbane
Dustbane DB Series User manual

Dustbane
Dustbane Hurricane Mini User manual

Dustbane
Dustbane POWER CLEAN User manual

Dustbane
Dustbane PC-3 User manual

Dustbane
Dustbane QS2 User manual

Dustbane
Dustbane 27100 User manual

Dustbane
Dustbane QS1 User manual

Dustbane
Dustbane DB3 User manual

Dustbane
Dustbane QS2 User manual