Dynex DX-WD1201 Instruction Manual

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
DX-WD1201
Meuble TV expresso pour téléviseurs de 32 po
Informations sur la sécurité et spécifications2
Outils nécessaires ...................................................3
Contenu de l'emballage.......................................4
Instructions de montage .....................................6
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 1 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

2DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Informations sur la sécurité et spécifications
Avertissements
• Ne pas laisser les enfants monter sur le meuble ni jouer à proximité. Cela pourrait provoquer la chute du
meuble et du téléviseur et blesser quelqu’un.
• Pour ranger des objets sur les étagères ou sur le dessus du meuble, commencer par l’étagère inférieure et
continuer vers le haut.
• Ne pas surcharger les étagères. Elles pourraient se briser.
• Ne pas déplacer le meuble avec des objets rangés sur le dessus ou sur les étagères. Il pourrait se renverser et
blesser quelqu’un. Avant de déplacer le meuble, le décharger du haut vers le bas.
• Ne pas pousser le meuble pour le déplacer. Avec l'aide d'une deuxième personne, soulever le meuble pour le
déplacer.
ATTENTION :
Ce meuble a été conçu pour des produits d’un
poids ne dépassant pas 95 lb (43,09 kg) et de
dimensions équivalentes à celles d’un téléviseur
à écran plat de 32 po, permettant de le poser de façon
répartie sur ce meuble. Une utilisation pour d’autres
produits ou des produits plus lourds que le poids maximal
spécifié peut provoquer une instabilité source de blessures.
Poids maximal : 95 lb (43.09 kg)
Taille maximale de l’écran : la plupart des téléviseurs à écran plat de 32
po
Poids admissible (dessus du meuble) : 95 lb (43 kg)
Poids admissible (étagère supérieure) : 35 lb (15 kg)
Poids admissible (étagère médiane) : 25 lb (11 kg)
Poids admissible (ensemble de l'étagère inférieure) : 50 lb (22 kg)
Dimensions hors-tout : (L × P × H)
35,38 x 27,25 × 18 po (89,86 × 69,21 × 45,72 cm)
Dessus du meuble : (L × P) 35,38 × 18 po (89,86 × 45,72 cm)
Étagère supérieure utilisable : (L × H × P)
29 × 6,13 × 15,5 po (73,66 × 15,57 × 39,37 cm)
Étagère gauche utilisable pour jeux : (L × P × H)
9,38 × 14,5 × 15,5 po (23,82 × 36,83 × 39,37 cm)
Étagère médiane droite utilisable (positionnée au milieu) : L × H × P
19,25 × 6,88 × 15,5 po (48,89 × 17,47 × 39,37 cm)
Étagère inférieure utilisable (étagère positionnée au milieu) : L × H × P
19,25 × 6,88 × 15,5 po (48,89 × 17,47 × 39,37 cm)
18 po (45,72 cm)
35,38 po (89,86 cm)
27,25 po (69,21 cm)
32,5 po (85,55 cm)
15,75 po (40 cm)
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 2 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

3
DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Outils nécessaires
Marteau
Tournevis cruciforme n° 2
Tournevis à lame plate
Attention : Ne pas utiliser
une perceuse ou un
tournevis électrique
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 3 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

4DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Contenude l'emballage
Contenu de l’emballage : visserie
Vérifier que la visserie nécessaire pour assembler le nouveau meuble TV est fournie :
Étiquette Visserie Quantité
M17
N17
O3
P6
Ferrure d’assemblage
à excentrique
masquée
Goujon pour ferrur
e
d’assemblage à
excentrique
Ferrure
d’angle
Goujon
métallique
Étiquette Visserie Quantité
Q4
R13
S1
Gaine en
caoutchouc
Cachede ferrure
à excentrique
Étiquette
d’avertissement
Étiquette Visserie Quantité
T2
U6
V24
Vis à tête plate cruciforme
noire de 1 7/8 po
Vis à large tête
cruciforme noire
Clou
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 4 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

5
DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Contenu de l’emballage : éléments
Remarque : Tous les éléments à l’exception de la partie arrière (G) ont une étiquette avec lettre pour faciliter l’identification des
éléments.
Lettre Description Quantité Lettre Description Quantité
APanneau latéral droit 1 GPanneau arrière 1
BPanneau latéral gauche 1 HÉtagère réglable 1
CPanneau vertical 1 ITraverse 1
DPanneau supérieur 1 JMoulure supérieure 1
EPanneau inférieur 1 KMoulure inférieure 1
FÉtagère 1 WTraverse du panneau
latéral 2
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 5 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

6DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Instructions de montage
Étape 1 :
Une ferrure d’assemblage à excentrique masquée (M) a une flèche. Lorsque la ferrure d’assemblage à
excentrique masquée est insérée, s’assurer que la flèche est tournée vers l'orifice du côté de la pièce dans
laquelle elle est insérée.
Assembler le meuble sur une moquette ou sur la boîte d’emballage vide pour éviter de rayer le meuble ou le
sol.
Enfoncer 17 ferrures d’assemblage à excentrique masquées (M) dans les panneaux latéraux (Aet B), le
panneau supérieur (D), le panneau inférieur (E) et l’étagère (F). Puis, insérer un goujon de ferrure
d’assemblage à excentrique (N) dans chaque ferrure d’assemblage à excentrique masquée.
Sont également nécessaires :
Ne pas serrer les ferrures d’assemblage à
excentriquemasquées à cette étape.
N(17)M(17)
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 6 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

7
DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique masquées :
Pour les étapes restantes, utiliser ces illustrations pour les instructions sur le serrage des ferrures
d’assemblage à excentrique masquées.
Avertissement : Risque de dégâts ou de blessures. Les ferrures d’assemblage à excentrique masquées
doivent être serrées à fond. Si elles ne le sont pas, elles risquent de se desserrer et les éléments peuvent se
séparer.
Sont également
nécessaires :
Flèche S’assurer de tourner la ferrure d’assemblage
à excentrique masquée de 210°. Remarquer
le positionnement de la flèche de la ferrure
d’assemblage à excentrique masquée.
Flèche
Dans l'illustration ci-dessous, la
ferrure d’assemblage à excentrique
masquée n’est pas assez serrée.
210°
Tournevis à lame plate
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 7 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

8DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Étape 2 :
Fixer l'étagère (F) aux panneaux latéraux (Aet B). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer quatre ferrures
d’assemblage à excentrique masquées (M). Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique
masquées : » à la page 7.
Insérer une extrémité de deux goujons métalliques (P) dans le panneau vertical (C), puis insérer l’autre
extrémité (P) dans les orifices de l’étagère (F).
Sont également nécessaires :
Bord rainuré
Bord rainuré
Bord avec finition
Surface avec orifices
210°
Flèche
P(2)Tournevis à lame plate
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 8 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

9
DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Étape 3 :
Faire glisser la moulure inférieure (K) dans le bord rainuré du panneau inférieur (E).
Fixer le panneau inférieur (E) aux panneaux latéraux (Aet B). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer
quatre ferrures d’assemblage à excentrique masquées (M). Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à
excentrique masquées : » à la page 7.
Fixer le panneau inférieur (E) au panneau vertical (C). Utiliser un tournevis cruciforme et deux vis à tête plate
cruciforme noires de 1 7/8 po (T).
Sont également nécessaires :
fi
Face avec
ferrures
d’assemblage à
excentrique
masquées
Orifices pour vis
Flèche
210°
Brevet américain n° 5,499,886
T(2)
Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 9 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

10 DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Étape 4 :
Fixer trois ferrures d’angle (O) à la traverse (I). Utiliser un tournevis cruciforme et trois vis à large tête
cruciforme noires de 9/16 po (U).
Fixer la traverse (I) au panneau supérieur (D). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer trois ferrures
d’assemblage à excentrique masquées (M). Voir « Serrage des ferrures d’assemblage à excentrique
masquées : » à la page 7.
Redresser soigneusement le meuble en position verticale.
Fixer les panneaux latéraux (Aet B) au panneau supérieur (D). Utiliser un tournevis à lame plate pour serrer
six ferrures d’assemblage à excentrique masquées (M).
Sont également nécessaires :
Bords rainurés
Flèche
210°
U(3)
Tournevis
O(3)
Tournevis à lame plate
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 10 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

11
DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Étape 5 :
Faire glisser les moulures du panneau latéral (W) dans les bords rainurés des panneaux latéraux (Aet B).
Fixer la moulure supérieure (J) aux ferrures d’angle (O) de la traverse (I). Utiliser un tournevis cruciforme et
trois vis à large tête cruciforme noires de 9/16 po (U).
Remarque : La moulure supérieure n’a pas de trous pré-forés (J). Les vis seront serrées dans la rainure.
Sont également nécessaires :
U(3)
Tournevis cruciforme
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 11 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

12 DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Étape 6 :
Retourner soigneusement le meuble sur sa bordure avant. Déplier le panneau arrière (G) et le poser sur le
meuble.
Créer des espaces égaux le long des bords latéraux et inférieurs du panneau arrière (G). Si nécessaire, appuyer
sur les angles opposés du meuble pour le mettre « au carré ».
Fixer le panneau arrière (G) au meuble à l'aide des clous (V).
Remarque : Veiller à enfoncer les clous dans les trous qui sont alignés sur le panneau vertical (C) et sur
l’étagère (F).
Remarque : Des perforations ont été prévues pour un accès au travers du panneau arrière (G). Découper
soigneusement les orifices nécessaires.
Sont également
nécessaires :
Ces orifices doivent être alignés sur
les bords arrières du panneau
vertical (C) et sur l’étagère (F).
Attention : Ne pas
mettre le meuble
debout tant que la
face arrière n'est pas
fixée. Le meuble
pourrait s'effondrer.
Ne pas enfoncer
les clous dans
cette bordure
Marteau
V(24)
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 12 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

13
DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Étape 7 :
Redresser soigneusement le meuble en position verticale.
Enfoncer les gaines en caoutchouc (Q) dans les goujons métalliques restants (P). Insérer les goujons
métalliques (P) dans les orifices (dans n’importe quel ordre) du panneau latéral droit (A) et du panneau
vertical (C). Placer l'étagère réglable (H) sur les goujons métalliques (P).
Coller l’étiquette d’avertissement (S) sur le panneau supérieur (D). L’étiquette doit être lisible quand le
téléviseur est enlevé du meuble. Quand le téléviseur est en place, il doit masquer l'étiquette. Décoller la
pellicule au dos de l’étiquette et appliquer l’étiquette tel qu’illustré.
Attention : Cette étiquette est permanente et conçue pour la durée de vie du produit. Une fois qu’elle est
appliquée, ne pas essayer de la décoller. Cela pourrait abîmer la finition du dessus du meuble.
Enfoncer un cache de ferrure (R) dans chaque ferrure d’assemblage à excentrique masquée visible (M).
Nettoyer avec une encaustique pour meubles ou un chiffon humide. Sécher. Le meuble est prêt à l’utilisation.
Sont également
nécessaires :
A
vert
i
ssement :
N
e
j
ama
i
s ut
ili
ser ce meu
bl
e avec un t
élé
v
i
seur qu
i
est trop
large ou trop lourd. Des blessures graves, voire mortelles peuvent se
produire. Le téléviseur et le meuble seront instables et peuvent se renverser.
• Le téléviseur doit peser moins de 95 lb
• Le socle du téléviseur ne doit pas dépasser la surface de l’étagère.
Pet Q
R(13)P(4) Q(4)
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 13 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

14 DX-WD1201
Need help? Call 800-305-2204
Besoin d’assistance?
Pour le service à la clientèle, appelez le : 800-305-2204 (marchés américain et canadien)
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains
pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 14 Friday, April 29, 2011 11:35 AM

www.dynexproducts.com (800) 305-2204
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés.
DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les
autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
11-0421
FRANÇAIS
Certificat de conformité
1. Ce certificat s’applique au produit de Sauder
Woodworking identifié dans ce livret de
l’utilisateur.
2. Ce certificat s’applique aux règles de conformité
de ce produit vis-à-vis l'interdiction de la CPSC
(Commission de surveillance des produits de
consommation) des peintures au plomb (16 CFR
1303).
3. Ce produit est fabriqué par :
Sauder Woodworking Company
502 Middle Street
Archbold, Ohio 43502
(419) 446-2711
4. Date de la fabrication : _________________
Numéro de lot : 336968
DX-WD1201_11-0421_MAN_V3_FR.fm Page 16 Friday, April 29, 2011 11:35 AM
Other manuals for DX-WD1201
2
Table of contents
Other Dynex TV Accessories manuals
Popular TV Accessories manuals by other brands

ViewSonic
ViewSonic myViewBoard Box VBS100 quick start guide

Alpine communications
Alpine communications Roku Device user guide

Loewe
Loewe Floor Stand I 55 SP installation instructions

Da-Lite
Da-Lite Safety Belt A-552 Customer Instruction Booklet

Kathrein
Kathrein ZAS 124 C quick start guide

Philips
Philips SWV2040 Specifications

DirecTV
DirecTV nomand quick start guide

HECKLER
HECKLER H702 quick start guide

Linsar
Linsar LSINS20 installation guide

Philips
Philips Network Adaper owner's manual

P3 International
P3 International Save A Watt P4150 operating manual

SMC Networks
SMC Networks EZ Connect Antenna Ceiling Box Kit Installation & user guide