E Star spectrum-vr1 User manual

EN User manual
Quick Guide
Quick Start
Product Specication
Quick view of suitable mobile phone
Guide you to understand how to operate this product quickly.
1. It’s recommended to use in WiFi mode. The APP you can nd in Google Play or the
App Store.
2. Start APP. Start APP and you will nd many 3D players and 3D
games APP. Download and install the APP you like.
3. Put in mobile phone. Put the mobile phone into product per
below graph, and adjust its position correctly. Adjust the phone
frame to stabilize the phone.
4. Adjust the headband. Adjust the tightness of three
headbands to the most comforting position (please note
that the magic tape of three headbands should be pasted
outward, which is convenient to adjust).
5. Adjust focal length. If shortsighted users nd the screen unclear,
please rotate two lens deasil till the screen is clear. (Users with
more than 600 degree of myopia can wear spectacles).
6. Adjust the distance. If there is double image, please move the
adjust button to adjust pupil distance from side to side till the
image is clear and double image disappears. (Pupil distance is
suitable for people of all ages).
Parameter specication od adaptive mobile phone
Size of adaptive mobile phone 4.0-6.0 inch mobile phone
Max support 175x90 mm
Adaptive myopia degree Watch with naked eye
(above 600° < support glasses)

2
1. Please watch 3D lms or 3D games with high
resolution ratio mobile phone.
2. Please select high quality lms or games with
better eects!
Product Specication
Quick view of suitable mobile phone
Product Specication
Quick view of suitable mobile phone

EE Lühijuhend
Kiire käivitus
Toode tehnilised karateristikad
Mobiiltelefonide kokkusobivad mudelid
Õpetab teid kiiresti juhtima selle seadisega.
1. Soovitatav see tegema režiimis WiFi. Klikki Google Play, App Store.
2. Lisa käivitamine
Käivitage lisa (APP) ja teie leiate palju 3D mängu ja 3D mängijad. Laadige
alla ja installeerige meeldiv teile lisa.
3. Paigutage mobiiltelefon
Paigutage telefoni toode sissepoole, nagu näidatud joonistusel all, ja paigutage
seda õige positsioonile. Häälestage telefoni raam ja stabiliseerige seda.
4. Häälestage garnituuri asend
Häälestage kõige komfortsem garnituuri asend (juhtige tähelepanu, et
„maagiline“ garnituurilint peab olema sisse asetatud väljaspool, nii, et
oleks mugav häälestama asend)
5. Fookuse pikkuse häälestus
Kasutajad lühinägelikkusega, kellele pilt näib ebaselgena, võivad pöörama
kaks läätsi pildi häälestamiseks. (Kasutajad lühinägelikkusega üle kui 600,
võivad kasutama prillid)
6. Häälestage silmateradevaheline kaugus
Kui pilt kaheks jaguneb, palun, peale vajutage nuppu silmateradevahelise
kauguse häälestamiseks poolest poolele, kuna pilt ei hakka olema selgena
ja ei hakka kaheks jagunema. (Silmateradevaheline kaugus sobib kõige
vanuste inimestele)
Mobiiltelefonide kokkusobivade mudelide parameetride karakteristikad
Kokkusobiva telefoni suurus 4.5-6.0 tolli, maks. toetus 175х90 mm
Lühinägelikkuse adaptiivne aste Vaatama palja silmaga (üle 600° < prillid)

4
1. Vadake 3D-lmid või mängige 3D mängud,
kasutades mobiiltelefonid kõrge lahendusega (HD)
2. Valige kõrge kvalieetsed lmid või mängud
parimadega efektidega!
Toode kirjeldus
Meie tootede komplektiga kiireks tutvustamiseks
Laiendatud funktsioonid
Seadise võimalustega kiireks tutvustamiseks

ESP Tutorial
Inicio rápido
Especicaciones técnicas del producto
Los modelos compatibles de los teléfonos móviles
Le enseñará a gestionar de forma rápida el dispositivo
1. Recomienda hacerlo en modo Wi-Fi. Presione Google Play, App Store.
2. La ejecución de aplicaciones
Ejecute la aplicación (APP) y encontrará una gran cantidad de juegos en 3D
y jugadores 3D. Descargue e instale la aplicación a su gusto.
3. Coloque el teléfono celular
Ponga el teléfono dentro del producto tal como se muestra en la gura siguiente,
y colóquelo en la posición correcta. Ajuste el cuadro de teléfono y estabilicelo.
4. Ajuste los audífonos
Ajuste la posición más cómoda de los auriculares (tenga en cuenta que
la ja“magica”se debe insertar al exterior, de manera que sea más
conveniente para ajustar la posición)
5. Ajuste de la distancia focal
Las personas con miopía, a quien la imagen aparece poco borrosa pueden girar
dos lentes para ajustar la imagen. (Las personas con miopía más de 600,
pueden utilizar las gafas)
6. Ajuste la distancia interpupilar
Si aparece una imagen de doble visión, por favor presione el botón para ajustar
la distancia interpupilar de lado a lado hasta que la imagen se torne más
precisa y no se bifurque. (Distancia interpupilar está adecuada para personas
de cualquier edad)
Características de parámetros de modelos compatibles de los teléfonos móviles
Tamaño del teléfono compatible 4.5-6.0 pulgadas, máx. soporte 175х90
mm
La miopía adaptativa Observación a simple vista (más de 600°
< gafas)

6
1. Vea 3D películas o juegue juegos 3D utilizando un
teléfono móvil con una alta resolución (HD)
2. Elija películas de alta calidad o juegos con los
mejores efectos!
Descripción
Una visión general a nuestros productos
Las características avanzadas
Una visión general a las capacidades de los dispositivos

GR Σύντομο Εγχειρίδιο
Γρήγορη εκκίνηση
Τεχνικά χαρακτηριστικά προϊόντος
Συμβατά μοντέλα κινητών τηλεφώνων
Θα είναι χρήσιμο για να διαχειριστείτε γρήγορα τη συσκευή αυτή
1. Συνιστάται να το πραγματοποιήσετε σε λειτουργία WiFi). Κάντε κλικ στο Google Play, App Store.
2. Η εκκίνηση της εφαρμογής
Εκκινήστε την εφαρμογή (APP) και θα βρείτε πλήθος 3D παιχνιδιών και 3D
παικτών. Κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή που σας άρεσε.
3. Τοποθετήστε το κινητό τηλέφωνο
Τοποθετήστε το κινητό τηλέφωνο μέσα στη συσκευή, όπως φαίνεται στο παρακάτω
σχήμα, και θέστε το σε σωστή θέση. Ρυθμίστε το πλαίσιο του τηλεφώνου και
σταθεροποιήστε το τηλέφωνο.
4. Τοποθετήστε σωστά το σετ ακουστικών-μικροφώνου
Ρυθμίσετε το σετ ακουστικών-μικροφώνου σε βολική θέση (σημειώστε ότι η
«μαγική» ταινία του σετ θα πρέπει να είναι εξωτερικά συνδεδεμένη
έτσι ώστε να είναι βολικό να ρυθμίσετε την θέση)
5. Ρύθμιση της εστιακής απόστασης
Χρήστες με μυωπία, για να μη φαίνεται εικόνα θολή και χωρίς ευκρίνεια μπορούν
να περιστρέψουν δύο φακούς για να ρυθμίσουν την εικόνα. (Χρήστες με μυωπία
πάνω από 600, μπορούν να χρησιμοποιήσουν τα γυαλιά)
6. Ρυθμίστε τη διακορική απόστασή
Εάν η εικόνα εμφανίζεται διπλή, παρακαλώ πατήστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τη
διακορική απόστασή από πλευρά σε πλευρά έως ότου η εικόνα θα είναι σαφής και
ευκρινής. (Η διακορική απόσταση είναι κατάλληλη για ανθρώπους κάθε ηλικίας)
Χαρακτηριστικά παραμέτρων συμβατών μοντέλων κινητών τηλεφώνων
Μέγεθος συμβατού τηλεφώνου 4.5-6.0 ίντσες, μέγιστη υποστήριξη
175х90 mm
Προσαρμοστικό επίπεδο μυωπίας Με γυμνό μάτι (πάνω από 600° < γυαλιά)

8
1. Παρακολουθήστε 3D-ταινίες ή παίξτε 3D παιχνίδια
χρησιμοποιώντας κινητό τηλέφωνο με υψηλή
ανάλυση (HD)
2. Επιλέξτε υψηλής ποιότητας ταινίες ή παιχνίδια με
τα καλύτερα εφέ
Περιγραφή προϊόντος
Για μια γρήγορη επισκόπηση της γκάμας των προϊόντων μας
Εκτεταμένες λειτουργίες
Για γρήγορη επισκόπηση των δυνατοτήτων της συσκευής

HU Rövid használati utasitás
Gyors beinditás
A termék műszaki leirása
Használható mobiltelefonok tipusai
Megtanitja hogyan kell gyorsan irányitani a készüléket
1. Ajánljuk hogy WiFi módban használja. Kattintson a Google Play, App Store.
2. A program beinditása
Inditsa be a programott (APP) és sok 3D –t és játékot fog találni és sok 3D
játszótársat.Töltse le és telepitse fel a megtetszett programot.
3. Helyezze el a mobil telefont
Helyezze be a telefont a készülék belsejébe, ahogy azt a lenti ábra mutatja, és állitsa
helyes pozicióba. Állitsa be a telefon keretét és rögzitse azt.
4. Állitsa be a garnitúra helyzetét
Állitsa be a garnitúra Ön számára legkényelmesebb helyzetét
(Figyeljen arra hogy a garnitura„mágikus„ szalagját kivülröl kell behelyezni, úgy
hogy kényelmes legyen a helyzetének beállitása)
5. A fókusz hossz beállitása
Rövidlátó felhasználók, akiknek a kép életlennek látszik, a két lencsét forgathatják
amig a kép élessé nem válik. (A 600 magassab miopiás felhasználók, szemüveget
használhatnak).
6. Állitsa be a szempupilla közti távolságot
Ha a kép duplázódik, kérjük, tolja el a pupilla közti távolságot szabályozó gombot
eggyik oldalról a másikra, amig a kép élessé nem válik és már nem duplázódik. (A
pupilla közti távolság minden korosztályu embernek megfelel)
Használható mobiltelefonok tipusainak leirása
A kompabilis telefonok méretei 4.5-6.0 hüvejk, max 175х90 mm
Adaptiv miopia fok Szemüveg nélkül nézni ( 600° < nál
magassabb - szemüveg)

10
1. Nézzen 3D-lmeket vagy játszon 3D-játékokat,
magassképernyőfelbontású mobiltelefont
használva (HD)
2. Válasszon magas minőségü lmeket illetve jobb
eektusokkal rendelkező játékokat!
A termék leitása
Gyors termékismertető
Bővitett funkciók
Gyors termékismertető

IT Compendio
Avvio rapido
Caratteristiche tecniche del prodotto
Modelli compatibili dei cellulari
Vi insegnerà a gestire rapidamente il dispositivo
1. Si consiglia di farlo in modalità di Wi-Fi. Cliccare sulla Google Play, App Store.
2. Avvio di un’applicazione
Avviate l’applicazione (APP) e troverete un sacco dei 3D giochi e dei giocatori 3D.
Scaricare e installare l’applicazione che vi ha piaciuto.
3. Collocate il cellulare
Posizionare il telefono all’interno del prodotto, com’e’ illustrato nella gura seguente, ed
installarlo nella posizione corretta. Regolate il telaino del telefono e lo stabilizzate.
4. Regolate la posizione degli accessori
Regolate la posizione più comoda degli accessori (si prega di notare che il nastro
“magico”dell’accessori deve essere inserita al di fuori, in modo che sia facile
regolare la posizione.
5. Regolazione della lunghezza focale
Gli utenti con miopia, in cui l’immagine sembra sfocata, possono girare due lenti per
regolare l’immagine. (Gli utenti con la myopia più di 600, possono utilizzare gli
occhiali)
6. Regolate la distanza interpupillare
Se l’immagine è sdoppiata, si prega di premere il pulsante per regolare la distanza
interpupillare da un lato all’altro, no a quando l’immagine non è chiara e non si
biforca. (Distanza della pupilla è adatto alle persone di qualsiasi età)
Caratteristiche dei parametri compatibili dei cellulari
La dimensione del cellulare compatibile 4.5-6.0 pollici, max. supporto 175х90
mm
Grado d’adattamento di miopia Vedere ad occhio nudo (oltre 600° <
occhiali)

12
1. Guardate i lm in 3D o giocate a giochi 3D,
utilizzando i cellulari ad alta risoluzione (HD).
2. Scegliete i lm di alta qualità o giochi con i migliori
eetti!
Descrizione del prodotto
Per una rapida consultazione con la nostra gamma dei prodotti
Funzioni avanzate
Per una rapida consultazione con le funzionalità del dispositivo

LT Greito paleidimo vadovas
Greitas paleidimas
Gaminio specikacija
Tinkamo mobiliojo telefono apžvalga
Padės jums greitai išmokti naudotis šiuo gaminiu
1. Rekomenduojam naudotis Wi režime. Programėles rasite Google Play arba App Store.
2. Paleiskite programėlę
Paleidus programėlę rasite daug 3D grotuvų ir 3D žaidimų programėlių.
Atsisiųskite ir įdiekite jums patikusias programėles
3. Įstatykite mobilųjį telefoną
Įstatykite mobilųjį telefoną į gaminį taip kaip parodyta iliustracijoje, tinkamai
nureguliuokite jo poziciją. Sureguliuokite telefono rėmelį, kad jis stabiliai laikytųsi.
4. Sureguliuokite galvos dirželius
Sureguliuokite trijų galvos dirželių įtempimą iki patogios būsenos (atkreipkite
dėmesį į tai, kad trijų dirželių lipni pusė turėtų būti nukreipta į išorę, tai
palengvina jų sureguliavimą)
5. Sureguliuokite židinio nuotolį
Jeigu trumparegiams naudotojams ekranas yra neryškus, pasukite du sukamuosius
ekrano diskus iki jis taps visiškai ryškus. (Naudotojai turintys 600 laipsnių
trumparegystę gali dėvėti akinius.)
6. Sureguliuokite lęšiuko atstumą
Jeigu vaizdas dvejinasi, stumkite lęšiuko atstumų sureguliavimo mygtuką nuo vienos
pusės link kitos iki vaizdas tampa visiškai aiškiu ir nebesidvejina. (Lęšiuko atstumas
yra tinkamas visoms amžiaus grupėms)
Pritaikomo mobiliojo telefono parametrų specikacija
Pritaikomo mobiliojo telefono matmenys 4.5-6.0 colių mobilusis telefonas
Didžiausi palaikomi matmenys 175x90
mm
Pritaikomas trumparegystės laipsnis Žiūrėti plika akimi (esant 600°< naudoti
akinius)

14
1. Žiūrėkitei 3D lmus ar žaisti 3D žaidimus su didelės
raiškos ir didelio dažnio mobiliuoju telefonu.
2. Pasirinkite aukštos kokybės lmus ir žaidimus su
geresniais efektais.
Gaminio aprašymas
Greitai perpraskite gaminio sandarą
Kitos funkcijos
Greitai perpraskite gaminio savybes

RO Scurt manual de
instrucțiuni
Pornire rapidă
Caracteristicile tehnice ale produsului
Telefoanele mobile compatibile
Va învăța să gestionați rapid acest dispozitiv
1. Se recomandă a face acest lucru în regim WiFi. Apăsați pe Google Play, App Store.
2. Pornirea aplicației
Porniți aplicația (APP) și veți găsi o mulțime de jocuri 3D și jucători 3D. Descărcați
și instalați aplicația, care va plăcut.
3. Puneți telefonul mobil
Puneți telefonul în interiorul produsului, așa cum se arată în gura de mai jos, puneți-l
în poziție corectă. Setați rama telefonului și-l stabilizați.
4. Setați aplicația setului cu cască
Setați cea mai confortabilă aplicație pentru setul cu cască (atrageți atenție, că
banda‘’magică’ a setului cu cască trebuie să e introdusă din exterior astfel,
încât să e comod a seta aplicația)
5. Ajustarea distanței focale
Persoanele cu miopie, cărora imaginea li se pare neclară, pot roti două lentile pentru a
ajusta imaginea. (Persoanele cu miopie peste 600, se pot folosi de ochelari)
6. Ajustați distanța interpupilară
Dacă imaginea se bifurcă, vă rugăm să apăsați pe butonul de ajustare a distanței
interpupilare dintr-o parte în alta, până când imaginea nu va clară și nu se va
bifurca. (Distanta interpupilara se potrivește persoanelor de orice vârstă)
Caracteristicile parametriilor telefoanelor mobile compatibile
Dimensiunea telefonului compatibil 4.5-6.0 inch, max. suport 175х90 mm
Gradul de adaptare miopie De privit cu ochiul liber (peste 600° <
ochelari)

16
1. Priviți 3D-lme sau jucați jocuri 3D, folosind
telefoanele mobile de înaltă rezoluție (HD)
2. Alegeți lme de înaltă calitate sau jocuri cu cele mai
bune efecte!
Descrierea produsului
Pentru referință rapidă cu setul nostru de produse
Funcțiile extinse
Pentru referință rapidă cu capacitățile dispozitivului

RU Краткое руководство
Быстрый запуск
Технические характеристики продукта
Совместимые модели мобильных телефонов
Научит вас быстро управлять этим устройством
1. Рекомендуется делать это в режиме WiFi. Кликните на Google Play, App Store.
2. Запуск приложения
Запустите приложение (APP) и вы найдете много 3D игр и 3D игроков.
Скачайте и установите понравившееся вам приложение.
3. Поместите мобильный телефон
Поместите телефон внутрь продукта, как показано на рисунке ниже, и установите
его в правильную позицию. Настройте рамку телефона и стабилизируйте его.
4. Настройте положение гарнитуры
Настройте наиболее комфортное положение гарнитуры (обратите внимание,
что «магическая» лента гарнитуры должна быть вставлена снаружи, так,
чтобы было удобно настраивать положение)
5. Настройка фокусной длины
Пользователи с близорукостью, которым изображение кажется нечетким,
могут повернуть две линзы для настройки изображения. (Пользователи с
миопией больше 600, могут использовать очки)
6. Настройте межзрачковое расстояние
Если изображение двоится, пожалуйста, нажмите кнопку для настройки
межзрачкового расстояния со стороны в сторону, пока изображение не
станет четким и не будет раздваиваться. (Межзрачковое расстояние подходит
для людей любого возраста)
Характеристики параметров совместимых моделей мобильных телефонов
Размер совместимого телефона 4.5-6.0 дюймов, макс. поддержка
175х90 мм
Адаптивная степень миопии Смотреть невооруженным
глазом (свыше 600° < очки)

18
1. Смотрите 3D-фильмы или играйте в 3D-игры,
используя мобильные телефоны с высоким
разрешением (HD)
2. Выбирайте фильмы высокого качества или игры
с лучшими эффектами!
Описание продукта
Для быстрого ознакомления с нашим набором продуктов
Расширенные функции
Для быстрого ознакомления с возможностями прибора

SL Kratke navodila za uporabo
Hitri zagon
Tehnične specikacije proizvoda
Združljivi modeli mobilnih telefonov
Pomoč za hitro upravljanje naprave
1. Priporočljivo, da to storite v načinu WiFi. Kliknite na Google Play, App Store.
2. Zagon aplikacije
Zaženite aplikacijo (APP) in boste našli veliko 3D iger in 3D igralcev. Prenesite in
namestite aplikacijo, ki je vam všeč.
3. Postavite mobilni telefon
Postavite telefon v proizvod, kot je prikazano na spodnji sliki, in ga postavite v pravilen
položaj. Nastavite polje telefona in ga stabilizirajte.
4. Prilagodite slušalke
Prilagodite najbolj udobni položaj slušalk (upoštevajte, da“čarobna”črta slušalke
mora biti vstavljena od zunaj, tako da lahko primerno prilagodite ustrezbi
položaj)
5. Nastavitev goriščne razdalje
Ljudje z kratkovidnostjo, ki vidijo zamegljeno sliko, lahko zavrtijo dva objektiva za
nastavitev slike. (Ljudje z miopijo več kot 600, lahko uporabijo očala)
6. Prilagodite zenične razdalje
Če se naredi dvojni vid, kliknite na gumb za nastavitev medzenične razdalje od
ene strani na drugo, dokler slika ne bo jasna in se ne račva. (Zenične razdalje je
primerno za ljudi vseh starosti)
Značilnosti parametrov združljivih mobilnih telefonov
Dimenzije združljivega telefona 4.5-6.0 palcev, maks. podpora
175х90 mm
Prilagodljiva kratkovidnost Glej prostim očesom (nad 600 ° < očala)

20
1. Oglejte si 3D-lme ali igrajte 3D-igre prek
mobilnega telefona z visoko ločljivostjo (HD)
2. Izberite kakovostne lme ali igre z najboljšimi
učinki!
OPIS PROIZVODA
Za hiter pregled nad našo ponudbo izdelkov
Napredne funkcije
Za hiter pregled zmožnosti naprave
Table of contents
Languages: