EAS Electric EPUR660 User manual

Eas Electric
www.easelectric.es
Todo el contenido de este documento ha sido cuidadosamente revisado. Si hay algún error de
imprenta y omisiones o malentendidos, por favor consúltenos.
Notas: Si el producto es mejorado técnicamente, estas mejoras serán incorporadas en el nuevo
manual, sin previo aviso. Si el aspecto y el color del producto se modifican, por favor, refiérase al
producto físico.
Manual de Instrucciones
Purificador de aire
EPUR660
www.easelectric.es
V.1
V.1

0 1 0 2
Advertencia de seguridad
Precauciones de seguridad
Notas
En esta sección se describe el contenido y la importancia de las cuestiones de seguridad para evitar lesiones
personales o daños a la propiedad de los usuarios o de otras personas. Por favor, lea el texto teniendo en cuenta
los siguientes contenidos, y asegúrese de cumplir con las cuestiones de seguridad descritas.
Aspectos que pueden causar lesiones menores o daños a la propiedad
No rocíe sustancias inflamables cerca del aparato. No rocíe agua directamente sobre el aparato ni utilice limpiadores químicos
como el alcohol o el ácido clorhídrico, etc.. No coloque recipientes de agua, medicamentos o materiales inflamables sobre el
aparato.
No bloquee las entradas/salidas de aire del aparato con ningún objeto.
Este aparato no puede reemplazar la ventilación natural y otros aparatos como la aspiradora, la campana extractora, etc. Cuando
el aparato esté funcionando, debe colocarse en un suelo seco, plano y estable, con un espacio mínimo de 30 cm reservado a su
alrededor.
No lo ponga en un lugar con luz solar directa.
Para evitar perturbaciones electromagnéticas, el aparato debe mantenerse a cierta distancia del televisor, la radio, el microondas
y otros aparatos electromagnéticos. La niebla producida por el humidificador de ultrasonidos puede afectar a la detección de
PM2.5 de este aparato, y ambos deben mantener una cierta distancia.
No desmonte o modifique este aparato sin autorización para evitar accidentes.
No tire del cable de alimentación para mover el aparato.
Por favor, asegúrese de que los niños no toquen el aparato para evitar accidentes.
No utilice este aparato en un ambiente húmedo o de alta temperatura (como el baño, aseo y la cocina).
Antes de reemplazar el filtro, por favor apague el aparato y corte la energía.
No coloque otros objetos encima del aparato y no permita que se sienten o se pongan de pie sobre él.
Utilice el filtro original suministrado por la fábrica. En el caso de usar otros filtros, no obtendrá mejores resultados.
No utilice cables de alimentación dañados o envejecidos; prohíba la sustitución del cable de alimentación sin autorización. Si
el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio técnico o un profesional cualificado
de forma similar para evitar el peligro
Este aparato sólo está sujeto a una fuente de alimentación de 220-240V. Por favor desenchufe el cable de alimentación
cuando no se utilice por mucho tiempo.
No introduzca los dedos ni objetos en las entradas o salidas de aire para evitar que el aparato sufra daños físicos o funcione
mal.
Desconecte el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto con el centro de servicio técnico cuando el
aparato produzca un sonido anormal o un olor a quemado o humo.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales y de
aprendizaje o capacidades mentales o la falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre
el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento del usuario no serán realizados por niños sin supervisión.
Antes de la limpieza u otro tipo de mantenimiento, el aparato debe ser desconectado de la fuente de alimentación.
V.1
V.1

1
4
2
3
1 2 3 4
5 6 7 8
0 3 0 4
Nombre de los componentes
Descripción del producto
Notas
1
Máquina principal
Manual
Bolsa protectora
Manual de
instrucciones
Las imágenes que figuran en el Manual son sólo para
referencia, por favor tome como referencia el producto
físico en la caja de embalaje.
Sensor de contaminantes gaseosos.
Sensor PM2.5
Asa
Rejilla de salida de aire
Panel de operaciones
Pantalla
de
visualización
Prefiltro
Filtro HEPA
Rejilla de entrada de aire
Ventana de aire
Instrucciones de Montaje
Procedimientos de montaje
Baje la rejilla de entrada de aire Retire el prefiltro
Presione la hebilla en forma
de "U" para tirar hacia
afuera y saque el prefiltro
Monte el filtro HEPA Monte el prefiltro
Alinee la posición de la ranura
en la parte inferior y apriete la
hebilla superior en forma de "U"
Monte la rejilla de entrada de aire
Alinee la posición de la ranura en la
parte inferior, presione ambos lados de
la parte superior de la rejilla de
entrada de aire y ajuste la rejilla de
entrada de aire
Monte el filtro en el otro lado
Repita los pasos 1-7 para ensamblar
el filtro en el otro lado y luego
encienda el aparato para su
funcionamiento
Retire la película protectora
del filtro
Retire el filtro HEPA
Sujete ambos lados del filtro
HEPA con las manos y sáquelo
V.1
V.1

0 5 0 6
Manual de instrucciones
Panel de control
Función de
detección
de luz
Botón de
temporizador
Botón de
velocidad
Baja, media o
alta
(opcional).
Combinación de botones
bloqueo infantil: Presione
el botón de modo y el
botón de velocidad durante
3seg. simultáneamente. El
bloqueo está disponible en
modo encendido o standby
(modo de espera: apagado
con electricidad)
Botón de modo:
Modo automático,
modo espera y
modo turbo
(opcional)
Botón de encendido/espera
Pulse para encender/ poner
en reposo el filtro de aire;
en modo encendido o de
reposo.
Detección de PM2.5.
En caso de estado de
reposo (apagado con
electricidad), pulse el
botón de detección
de PM2.5
Pantalla numérica PM2.5
Luz indicadora de la calidad de los
Compuestos Orgánicos Volátiles
(COV) (limpio, normal, deficiente)
Instrucción Bloqueo infantil
Visualización del tiempo
Pre-Filter
Clean Clean Fair Poor
Replace
HEPA Filter
Barra de progreso de la vida del
prefiltro
Consejo de limpieza del prefiltro
La barra de progreso de la vida
del filtro HEPA
Consejos de limpieza del filtro
HEPA
Indicador de
deteccion
Indicador de
velocidad Indicador de modo
Speed
(Velocidad)
Long press
for 3s
MODE
(Modo)
Panel de visualización
1
3
2
4
Test de prueba
Notas
Este aparato está provisto de una función de protección contra el desensamblaje; el aparato sólo puede funcionar normalmente después de que la
rejilla de entrada de aire y la rejilla de salida de aire estén ensambladas correctamente.
En caso de electricidad continua, ingrese al modo de funcionamiento antes del estado de espera, después de cada encendido.
El aparato se vuelve a conectar a la alimentación después de un apagón inesperado (cuando la alimentación está apagada o el cable de
alimentación está desconectado durante el funcionamiento normal) y luego se restaura al estado de funcionamiento antes del corte de energía.
Preparación
Cuando se enciende por primera vez, la pantalla parpadea
durante 1seg. y luego se apaga. Todo el aparato está en estado
de espera;
Precalentamiento
El sensor de partículas entra en el estado de precalentamiento, y
el sensor PM2.5 muestra digitalmente "----", y después de 10
seg. se muestra con normalidad
Funcionamiento
El purificador se enciende por primera vez y
luego entra en el modo automático.
Interruptor
Presione el botón de
encendido/reposo
Pre-Filter
Clean Fair Clean Replace Poor
Clean Fair
HEPA Filter
Parpadea durante
1 segundo
Mode
AUTO SLEEP TURBO
Fair rooP
Clean
V.1
V.1

0 7 0 8
1 2 3 4
6 7 8
5
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del aparato
Notas
Asegúrese de apagar el aparato antes de realizar cualquier mantenimiento, y desenchufarlo de la toma de corriente.
Máquina principal
Limpie el cuerpo del
aparato con una toalla
suave
Rejilla de salida de aire
Abra la rejilla de salida de aire, aspire el polvo
con una aspiradora y límpielo con un paño.
Rejilla de entrada de aire
Abra la rejilla de entrada de aire, aspire el polvo con una
aspiradora y límpielo con un paño.
Limpieza de los componentes del filtro
PM2.5
(Press 3s, to
reset Filter)
Presione prolongadamente
durante 3 segundos
Cuando la última de las barras de
progreso aparece en rojo y la luz
indicadora de limpieza se
enciende, indica que el Pre-Filtro
necesita ser limpiado
Pre-Filter
Clean
debe ser de
10 min
Desenchufe el cable
de alimentación, y
saque el prefiltro
Aspire el polvo con una
aspiradora o límpielo con
un paño.
Si hay mucha suciedad, utilice
un detergente común de
cocina diluido para remojar el
filtro y luego límpielo.
El tiempo de remoj
Seque el prefiltro Monte el prefiltro Enchufe el cable
de alimentación y
encienda el
aparato.
Presione el botón de detección del
PM 2.5 durante 3seg, la luz
indicadora de limpieza se
apagará, y el Prefiltro se
restaurará
V.1
V.1

1009
2 3
4 5 6
Sustitución de los componentes del filtro
1 Modelo de filtro: EF660 (incluye 2) Cuando la última línea de la barra de progreso
se pone roja y la luz indicadora de reemplazo
se enciende, indica que el filtro HEPA debe
ser reemplazado.
HEPA filter
Clean
Quite el filtro HEPA
Retire la película protectora del filtro Ensamble la composición del filtro Presione el botón de detección de PM2.5
durante 3seg, la luz indicadora de
limpieza se apagará y el filtro HEPA
se restablecerá.
PM2.5
(Press 3s, to
reset Filter)
Guía de mantennimiento
Manejo de fallos
Notas
Por favor, asegúrese de leer detenidamente los siguientes contenidos antes de llamar al servicio técnico.
Fallo Solución de problemas
La pantalla de visualización muestra "E3"
La pantalla de visualización muestra "E0"
La pantalla de visualización muestra "E1"
La pantalla de visualización muestra "Eb"
La pantalla de visualización muestra "Eu"
El purificador no funciona
El purificador tiene una
pequeña cantidad de aire y es
ruidoso
El aire que sale huele mal
Las ruedas se quitan después
de ser colocadas
Si el purificador puede ser
usado con el humidificador
La velocidad está fuera de control; Contacte con el servicio técnico para el control de la velocidad.
Fallos del hardware maestro EEPROM: Contacte con el servicio técnico para recibir instrucciones.
La protección de desmontaje es defectuosa, y la rejilla de entrada de aire no está bien montada: Monte las rejillas de entrada y salida de aire
correctamente.
La comunicación entre los botones y el panel de control principal es defectuosa: Contacte con el servicio técnico.
Fallo de comunicación del sensor PM2.5: Contacte con el servicio técnico.
En primer lugar, compruebe si el cable de alimentación está enchufado en la toma de corriente ya que se puede haber soltado por el movimiento del
purificador y eso puede afectar a la alimentación. En segundo lugar, compruebe si la rejilla de entrada de aire y la rejilla de salida de aire del purificador
están montadas correctamente. Este aparato está provisto de una función de protección contra el desmontaje. Si la rejilla de entrada de aire y la rejilla de
salida de aire no están montadas correctamente, el producto no puede funcionar.
En primer lugar, compruebe si algún objeto extraño bloquea la rejilla de entrada de aire y la rejilla de salida de aire; si lo hubiera, elimine ese objeto
extraño. A continuación, compruebe si el prefiltro está sucio o ha llegado al final de su vida útil; si lo está, limpie el prefiltro; por último, compruebe si
el filtro HEPA está lleno de polvo o ha llegado al final de su vida útil; si es así, es necesario sustituir el filtro HEPA.
Cuando se utiliza el aparato por primera vez, huele ligeramente a plástico, lo que es normal; si este aparato funciona en lugares (como una zona de
fumadores o un asador, etc.) con un fuerte olor durante mucho tiempo, es necesario cambiar el elemento filtrante con frecuencia y reajustarlo.
Compruebe si la rejilla de entrada/salida de aire y el Prefiltro están llenos de polvo o suciedad; en caso afirmativo, mantenga el aparato y limpie el
polvo y la suciedad de la rejilla de entrada/salida de aire y del Prefiltro.
Sí, incline la máquina en un pequeño ángulo y sáquelas con un poco de esfuerzo. Si no, intente sacar las ruedas mientras las gira.
El ambiente húmedo tiene un mayor impacto en el filtro, y la niebla producida por el humidificador ultrasónico puede causar anormalidades en la
detección de PM2.5 de este aparato, de modo que evite en lo posible el funcionamiento simultáneo.
V.1
V.1
Presione prolongadamente
durante 3 segundos

1211
Parámetros del producto
Modelo
Voltaje/Frecuencia
Potencia nominal
CADR (ratio de limpieza de partículas de materia)
Calificación de la eficiencia energética de la purificación de las partículas
Nivel sonoro
EPUR660
220-240V~ 5Hz
38W
550m3/h
Nivel eficiente
<56dB
Los diversos parámetros de rendimiento de la tabla se miden en la fábrica y son sólo una referencia.
Si se modifica el aparato, los parámetros pueden ser cambiados, y por favor, refiérase a los parámetros de la
placa de identificación.
Principio de purificación: El ventilador del purificador de aire aspira aire al cuerpo para filtrarlo a través del
elemento filtrante incorporado, que desempeña un papel principal en la filtración del polvo (como PM2.5, etc.),
formaldehído, olor, esterilización, etc.
Lista respetuosa con el medio ambiente
Sustancias nocivas
Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Cromo hexavalente
(Cr(VI))
Bifenilos polibromados
(PBB)
Éteres difenílicos
polibromados (PBDE)
×
×
×
×
Nombre delos
componentes
Componentes de la
cubierta
Componentes del
cable de alimentación
Componentes del motor
Componentes del
aparato
Componentes de las
ruedas
Ccomponentes de
la placa de circuito
Componentes del filtro
Este cuadro está formulado de acuerdo con los parámetros de la normativa RoHS
"○" indica que el contenido de las sustancias o elementos controlados por la normativa RoHS en todos los materiales
homogéneos está por debajo de los límites especificados.
"×" indica que el contenido de sustancias o elementos controlados por la normativa RoHS en todos los materiales
homogéneos excede los límites especificados.
V.1
V.1

1314
Disposición de eliminación Garantía
En base a la directiva europea 2012/19/UE de residuosde aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser
arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de
los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en
la salud humana y el medio ambiente.
El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los
productos para recordaral consumidor la obligación de separarlos para
la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad
local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta
eliminación de su electrodoméstico.
ELIMINACIÓN: No elimine
este producto como
residuos municipales sin
clasificar. Es necesario
recoger estos residuos por
separado para un
tratamiento especial.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL
Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de la fecha de venta, contra
todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de
recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket
de compra. Esta garantía solo será efectiva en España.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
•Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente
doméstico, en establecimientos industriales o comerciales.
•Los aparatos utilizados indebidamente, de manera noconforme alas instrucciones de uso.
•Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas alos Servicios Técnicos autorizados.
•Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de
una instalación incorrecta
•Los materiales rotos o deteriorados pordesgaste o uso normal del aparato: juntas, plásticos,
cristales, escobillas, etc...
www.easelectric.es
V.1
V.1

Eas Electric
www.easelectric.es
All contents herein have been carefully reviewed. If there are any printing errors & omissions or
misunderstandings, please consult us.
Notes: If the product is improved technically, these improvements will be incorporated in the new
Manual, without prior notice. If the appearance and color of the product are changed, please be
subject to the physical product.
AIR PURIFIER
EPUR660
Operating Manual
www.easelectric.es
V.1
V.1

0 1 0 2
Safety Warning
Safety Precautions
Notes
This section describes the contents and importance of the safety matters to prevent personal injuries or
property damages to the users or others. Please read the text on the basis of full understanding of the
following contents, and be sure to abide by the safety matters as described.
Do not use this appliance in wet or high temperature environment (like bathroom, toilet and kitchen).
Before replacing the filter, please stop this appliance and cut off power.
Do not place other items on top of the appliance, and forbid sitting or standing on this appliance.
Please use the original filter provided by the factory. In case of other filters, the best results cannot be achieved.
Do not use damaged or aged power cords; Forbid replacing the power cord without authorization. If the power cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service department or professional from similar department to
avoid danger
This appliance is only subject to 220-240V power supply, and please unplug the power cord when it is not used for
a long time.
Do not insert the fingers or objects into the air inlets or air outlets to prevent the product from physical damages or
malfunction.
Please unplug the power cord immediately and contact the service center in time when the appliance suffers abnormal
sound or burnt smell or smoke.
Do not spray flammable substances near the appliance; Do not spray water directly on the appliance or use chemical cleaners like
alcohol or hydrochloric acid, etc.; Do not place water containers, medicines, or flammable materials on the appliance.
Do not block the air inlets/outlets of the appliance with any item;
This appliance cannot replace natural ventilation and other appliances like the vacuum cleaner, kitchen ventilator, etc.
When the appliance is working, it must be placed on a dry, flat and stable floor, with at least 30cm space reserved around it.
Do not put it in a place with direct sunlight.
To prevent electromagnetic disturbance, the appliance must keep a certain distance from the TV, radio, microwave oven and others.
The mist produced by the ultrasonic humidifier may affect the PM2.5 detection of this appliance, and both should maintain a certain
distance.
Do not disassemble or modify this appliance without authorization to avoid accidents.
Do not pull the power cord to move the appliance.
Please take care of the children and make sure that the children do not touch the appliance to avoid accidents.
Matters that may Cause Minor Injury or Property Damages
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Prior to cleaning or other maintenance, the appliance must be disconnected from the supply mains.
V.1
V.1

1
4
2
3
1 2 3 4
5 6 7 8
0 3 0 4
Name of components
Product Profile
Notes
1
Main machine
Manual
Protective bag
Operating Manual
The pictures contained in the Manual are for reference
only, and please be subject to the physical product in the
packing box
Gaseous pollutant senso
PM2.5 sensor
Handle
Air outlet grill
Operation panel
Display
screen
Pre-Filter
HEPA filter
Air inlet grill
Air Window
Assembly Instructions
Assembly procedures
Take down the air inlet grill Take out the Pre-Filter
Press the U-shaped buckle
to pull outward, and take out
the Pre-Filter
Assemble the HEPA filter Assemble the Pre-Filter
Align the slot position at the
bottom, and buckle up the upper
U-shaped buckle
Assemble the air inlet grill
Align the slot position at the
bottom, press both sides of the
upper part of the air inlet grill, and
buckle up the air inlet grill
Assemble the filter on the
other side
Repeat Steps 1-7 to assemble the
filter on the other side, and then
power on for operation
Remove the protective film of
the filter
Take out the HEPA filter
Hold both sides of the HEPA filter
with both hands, and take out the
HEPA filter
V.1
V.1

0 5 0 6
Operating Manual
Control panel
Light sensing
function
Timing
button
Speed button
Low, Medium
and High
(optional)
Child Lock Combination
Button
Long press the mode button
and speed button for 3s
simultaneously, and it is
available in case of
power-on state or standby
state (power-off state with
electricity)
Mode key
Auto mode,
sleep mode
and Turbo
mode (optional)
On/Standby key
Press to turn on/standby
the air filter; In case of
power-on state or standby
state .
PM2.5 detection
In case of standby
state (power-off
state with electrici-
ty), press the PM2.5
detection button
Life progress bar of early
effect filter
PM2.5 numerical display
VOC quality indicator light
Child Lock instruction
Timing time display
Cleaning tips of the early
effect filte
Pre-Filter
Clean Clean Fair Poor
Replace
HEPA Filter
Life progress bar of HEPA
filter
Cleaning tips of the HEPA
filter
Detection
display
Speed
display Mode display
speed
Long press
for 3s
MODE
Display panel
1
3
2
4
Trial operation
Notes
This appliance is provided with a disassembly protection function; the appliance can only operate normally after the air inlet grill and air outlet grill are
assembled properly.
In case of continuous electricity, enter the working mode before the standby state, after each power on.
The appliance is connected to the power again after unexpected power outage (when the power is off or the power cord is unplugged during normal
operation), and then restores to the working state before the power outage.
Preparations
Power on for the first time, the display panel flashes for 1s, and
then the screen is turned off. The whole appliance is the standby
state;
Pre-heating
The particle sensor enters the preheating state, and PM2.5 sensor
digitally displays "----", and the then displays normally after 10s;
Work
The purifier is powered on for the first time and
then enters the Auto mode.
Switch
Press the On/Standby Button
Pre-Filter
Clean Fair Clean Replace Poor
Clean Fair
HEPA Filter
Flash for 1s
Mode
AUTO SLEEP TURBO
Fair rooP
Clean
V.1
V.1

0 7 0 8
1 2 3 4
6 7 8
5
Cleaning and Maintenance
Body cleaning
Notes
Be sure to turn it off before any maintenance, and cut off power.
Main machine
Wipe the body with a soft towel
Air outlet grill
Open the air outlet grill, vacuum up dust with a
vacuum cleaner, and wipe it with a cloth
Air inlet grill
Open the air inlet grill, vacuum up dust with a vacuum cleaner,
and wipe it with a cloth
Cleaning of the filter components
PM2.5
(Press 3s, to
reset Filter)
Long press for 3s
When the last bar of the
progress bar turns red and the
cleaning indicator light is on, it
prompts that the Pre-Filter
needs to be cleaned
Pre-Filter
Clean
Soaking time
is about
10min
Unplug the power cord, and
take out the Pre-Filter
Vacuum up dust with a vacuum
cleaner or wipe it with a cloth
If there is a lot of dirt, the common
diluted kitchen detergent is used to
soak, and then clean it
Dry the Pre-Filter Assemble the Pre-Filter Plug the power cord, and
start up
Long press the PM2.5 detection
button for 3s, the cleaning indictor
light is off, and the Pre-Filter is
restored.
V.1
V.1

1009
2 3
4 5 6
Replacement of the filter components
1 Filter model: EF660 (includes 2) When the last bar of the progress bar turns red
and the replacement indicator light is on, it
prompts that the HEPA filter needs to be
replaced
HEPA filter
Clean
Take out the HEPA filter
Remove the protective film of the filter Assemble the composite filter Long press the PM2.5 detection button for
3s, the cleaning indictor light is off, and the
HEPA filter is restored.
PM2.5
(Press 3s, to
reset Filter)
Long press for 3s
Faults Handling
Please confirm the following contents before the entrusted maintenance
Notes
Service Guide
Faults Troubleshooting
The display screen shows "E3"
The display screen shows "E0"
The display screen shows "E1"
The display screen shows "Eb"
The display screen shows "Eu"
The purifier is not working
The purifier has a small amount
of air and is noisy
The air outlet smells odor
Whether the wheels are pulled
out after inserted
Whether the purifier can be used
with the humidifier
The speed is beyond control; Contact the after-sales office for treatment
Master EEPROM hardware faults: Contact the after-sales office for treatment
The disassembly protection is faulty, and the air inlet grill is not assembled properly: Assemble the air inlet grills and air outlet grills properly.
The communication between the button board and main control panel is faulty: Contact the after-sales office for treatment
PM2.5 sensor communication fault: Contact the after-sales office for treatment
Firstly, check whether the power cord is plugged into the power socket; the loose plug caused by the movement of the purifier may affect the
energizing; Secondly, check whether the air inlet grill and air outlet grill of the purifier are assembled properly. This appliance is provided with a
disassembly protection function. If the air inlet grill and air outlet grill are not assembled properly, the product cannot work.
Firstly, check whether the foreign bodies block the air inlet grill and air outlet grill; if any, remove those foreign bodies; Then, check whether the
Pre-Filter becomes dirty or reaches the end of its service life; if any, clean the Pre-Filter; Finally, check whether the HEPA filter is full of dust or
reaches the end of its service life; if any, the replacement of the HEPA filter is required.
When the appliance is operated for the first time, it smells slightly plastic, which is normal; If this appliance works in places (like smoking area
or rotisserie, etc.) with strong smell for a long time, you need to change the filter element frequently and reset it. Check whether the air
inlet/outlet grill and Pre-Filter are full of dust or dirt; if any, maintain the appliance and clean the dust and dirt on the air inlet/outlet grill and
Pre-Filter.
Yes, tilt the machine at a small angle and pull them out with a little effort. If not, try to pull the wheels out while rotating them.
The wet environment has a greater impact on the filter element, and the mist produced by the ultrasonic humidifier may cause abnormality in
the PM2.5 detection of this appliance, so that simultaneous operation is avoided as much as possible.
V.1
V.1

1211
Product Parameters
Model
Rated power
Rated power
CADR (particulate matters)
Purification energy efficiency rating of the particulate matters
Noise
EPUR660
220-240V
38W
550m3/h
Efficient level
<56dB
The various performance parameters in the table are measured in the factory and for reference only.
If the appliance is modified, the parameters may be changed, and please be subject to the parameters on the
nameplate.
Purification principle: The fan of the air purifier draws air into the body for filtrating through the built-in filter element,
which plays a main role in filtering the dust (like PM2.5, etc.), formaldehyde, odor, sterilization and so on.
Environment-friendly List
Harmful substances
Plumbum (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent chromium
(Cr(VI))
Polybrominated biphenyls
(PBB)
Polybrominated Diphenyl
Ethers (PBDE)
×
×
×
×
Name of
components
Shell components
Power cord
components
Motor components
Appliance
components
Wheel components
Circuit board
components
Filter components
This table is formulated in line with the RoHS directive.
"○" indicates that the contents of the RoHS directive controlled substances or elements in all homogeneous materials
are below the limits as specified;
"×" indicates that the contents of the RoHS directive controlled substances or elements in all homogeneous materials
exceed the limits as specified;
V.1
V.1

1314
Disposal provision
The european directive 2012/19 /UE on wasted electrical and electronic
equipments (WEEE), requires that household electrical appliances must
not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
appliances must be collected separately in order to optimize the
recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the
impact on human health and the environment. The crossed out
“wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that
when you disposed of the appliances, it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for information
concerning the correct disposal of their old appliance.
DISPOSAL: Do not dispose
this product as unsorted
municipal waste. Collection
of such waste separately
for special treatment is
necessary.
Guarantee conditions
CONDITIONS OF COMMERCIAL GUARANTEE
This appliance has a repair guarantee of two years from the date of sale, against any malfunction from the
manufacture, including labor and spare parts. To justify the purchase date will be required to submit the
invoice or receipt. This warranty is only effective in Spain.
GUARANTEE EXCLUSIONS
•The appliances for professional use in industrial or comercial establishments.
•The devices improperly used so not in accordance with instructions.
•The devices dismantled or manipulated by people outside Technical Services authorized.
•Periodic maintenance of the product.
•Malfunctions caused by acts of God, force majeure or accidents resulting from improper
installation.
•Broken or damaged materials for wear or normal use, joints, plastic glass, brushes, etc.
www.easelectric.es
V.1
V.1
Other manuals for EPUR660
1
Table of contents
Languages:
Other EAS Electric Air Cleaner manuals