EastPoint EPS 3500 TM User manual

EPS 3500 TM/MC
2pc Table Tennis Table
Table de tennis en 2 morceaux
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
1-1-33212-F, 1-1-33212-DS
CONTACT INFO / POUR NOUS JOINDRE
Hours / Heures d’ouverture
Monday to Friday / du lundi au vendredi
(9:00am to 5pm EST) / (de 9 h à 17 h HNE)
Technical Support / Assistance technique
Visit us at / Visitez-nous au : www.eastpointsports.com
Call / Appelez-nous au : 973-585-4747
www.eastpointsports.com
Small parts.
N
ot for children under 3 years.
WARNING:
CHOKING HAZARD -
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED -
Product must be assembled by an adult.
par un adulte avant d’être utilisé.
MISE EN GARDE :
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉE DES ADULTES -
Contient de petites balles et de
petites pièces.
D
éconseillé pour les enfants de moins de 3 ans.
MISE EN GARDE :
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT -
PADDLES AND BALLS
NOT INCLUDED
RAQUETTES ET BALLES
NON COMPRISES
TWO OR MORE ADULTS
REQUIRED FOR ASSEMBLY
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉE
PAR AU MOINS DEUX ADULTES

1
IMPORTANT -
Étalez toutes les pièces avant de commencer
t &OWPVTTFSWBOUEFMBMJTUFEFTQJÒDFTBTTVSF[WPVTRVFWPVTBWF[UPVUFTMFTQJÒDFTBWBOUEFQSPDÏEFSËMBTTFNCMBHF
t 4JWPVTBWF[EFTRVFTUJPOTPVEFTEJóDVMUÏTBQQFMF[OPVTBVAVANTEFSFUPVSOFSDIF[MFEÏUBJMMBOU
t $POTFSWF[WPUSFSFÎVEFDBJTTFFUBHSBGF[MFBVCBTEFMBQBHFTVJWBOUFËMFOESPJUQSÏWVËDFUFòFU7PVTFOBVSF[
CFTPJOQPVSPCUFOJSEFMBTTJTUBODFUFDIOJRVFFUQPVSUPVUFSÏDMBNBUJPOTPVTHBSBOUJF
IMPORTANT -
Lay out all parts before you begin
t 1MFBTFSFWJFXUIFQBSUTJEFOUJöFSBOENBLFTVSFUIBUZPVIBWFBMMQBSUTCFGPSFCFHJOOJOHBTTFNCMZ
t *GBOZRVFTUJPOTPSJTTVFTQMFBTFDPOUBDUVTBUBEFORESFUVSOJOHUIFQSPEVDUUPUIFPSJHJOBMQMBDF
PGQVSDIBTF
t 1MFBTFLFFQZPVSPSJHJOBMTBMFTSFDFJQU4UBQMFJUPOUIFBEKBDFOUQBHFJOUIFTQBDFQSPWJEFEGPSGVUVSFSFGFSFODFVTF
*UXJMMCFSFRVJSFEUPSFDFJWFTFSWJDFIFMQPSQBSUTVOEFSXBSSBOUZ

2
BEFORE BUILDING -
Please inspect your playeld
:PVS5BCMF(BNF1MBZöFMEJTNOTSFQMBDFBCMF"OZEBNBHFUIBUFYJTUTUPZPVSQMBZöFMEJTOPUSFQBSBCMFVOEFSXBSSBOUZ*G
ZPVSQMBZöFMEJTEBNBHFEUIFFOUJSFHBNFNVTUCFSFUVSOFEUPUIFPSJHJOBMQMBDFPGQVSDIBTFGPSBOFYDIBOHF
AVANT D’ASSEMBLER LA TABLE -
Prenez le temps de bien inspecter la surface de jeu.
-BTVSGBDFEFKFVEFMBUBCMFEFCJMMBSEN’EST PASSFNQMBÎBCMF4JFMMFQSÏTFOUFEÏKËEFTEPNNBHFTWPVT
EFWF[SFUPVSOFSDIF[MFEÏUBJMMBOUQPVSGBJSFSFNQMBDFSMBUBCMFFOFOUJFS
Please attach
RECEIPT HERE
*UXJMMCFSFRVJSFEUPSFDFJWFTFSWJDFIFMQPSQBSUTVOEFSXBSSBOUZ
Agrafez votre
REÇU ICI.
7PVTFOBVSF[CFTPJOQPVSPCUFOJSEFMBTTJTUBODFUFDIOJRVFFUQPVSUPVUFSÏDMBNBUJPOTPVTHBSBOUJF

1"R54*%&/5*'*&3IDENTIFICATION DES PIÈCES
Y
Top Board A
Planche supérieiure A
NOT REPLACABLE
N’EST PAS remplaçable NOT REPLACABLE
N’EST PAS remplaçable
FOR STEP 1 POUR ÉTAPE 1
1
Y
Top Board B
Planche supérieiure B
FOR STEP 1 POUR ÉTAPE 1
2
Y
Bracket (2 Pre-installed)
Bride (2 Pré instalée) Bracket (2 Pre-installed)
Bride (2 Pré instalée)
&4
3
Y
&4
4
Y
End Apron (1 Pre-installed)
Ceinture de bout (1 Pré instalée)
&4
FOR STEP 2 POUR ÉTAPE 2
5
Y
Side Apron (2 Pre-installed)
Ceinture de lat
érale
(2 Pré instalées)
&4
FOR STEP 2 POUR ÉTAPE2
6
Y
Corner Cap
Coin moulé
&4
FOR STEP 3 POUR ÉTAPE 3
7
Y
Handle
Poign
ée
&4
FOR STEP 3 POUR ÉTAPE 3
8
Y
&4
FOR STEP 4 POUR ÉTAPE 4
9
Y
Inner Leg
Patte int
érieure
&4
FOR STEP 6 POUR ÉTAPE 6
11
Y
FOR STEP 17 POUR ÉTAPE 17
10
Y
Inner Leg Cross Tube
Tube transversal de la
patte intérieure
&4
FOR STEP 7 POUR ÉTAPE7
13
Y
Right Linkage Tube
Tube de raccord droit
&4
FOR STEP 8 POUR ÉTAPE 8
14
Y
Left Linkage Tube
Tube de raccord gauche
&4
FOR STEP 8 POUR ÉTAPE 8
15
Y
Wheel
Roulette
&4
FOR STEP 6 POUR ÉTAPE 6
12
Required (Not Included)
TOOLS
t1IJMMJQTHead ScrewESJver (Standard SJze)
tAllen KFZ*ODMVEFE
t WrFODI*ODMVEFE
Recommended
tElectrPOJDScrewESJver or 1ower DSJver
tSocket WrFODISet
Requis (non cPNQSJT
OUTILS
t TPVSOFWJTËMBNFÏtPJMÏFTUBOEBrd
t$MÏIFYBHPOBMFDPNQSJTF
t$MÏ(cPNQSJTF
Recommandés
t TPVSOFWJTÏMFcUSJRVFPVQFrcFVTF
t+FVEFEPVJMMFT
How to use the:
PARTS IDENTIFIER
BeGorFZPVCFHJOBTTFNCMZQMFBTFNBLFTVrFUIaUZPVIaWFBMMUIFQBrUTMJTtFEBOE
JOUIFcorrecURVBntities5IJTXJMMFOTVrFUIFRVJDLFTUBOENPTUPrHBOJ[FE
BTTFNCMZ
BFTVrFtPworLPOUIFBTTFNCMZPOBTPGUOPONBrrJOHTVrGBcFTVDIBTDBrQFUPS
UIFJOTJEFPGUIFcorSVHatFCoYtPQtPQreWenUDBVTJOHEBNBHFtPUIFUBCMF
TVrGBcFEVrJOHBTTFNCMZ.
Comment décoder :
L’IDENTIFICATION DES PIÈCES
1PVSGBDJMJtFSMBTTFNCMBHeBTTVrF[WPVTRVFWPVTaWF[tPVtFTMFTQJÒcFTEBOTMFTRVBntitÏTJOEJRVÏFT
aWanUEFQrocÏEFr
1PVSÏWJtFSEFOEPNNBHFSMBTVrGBcFEFMBUBCMeBTTFNCMF[cettFEFrOJÒrFTVSVOFTVrGBcFEPVcF
cPNNFVOUBQJTPVMintÏrJFVSEFMBCPÔtFFODBrtPOPOEVMÏ.
1
FOR STEP 1
POUR ÉTAPE 1
1arU/BNF
Q5Y
*OTUSVcUJPOT1arUT*%
/VNÏrPEFrFQÒrF
*tFN
/VNÏrPEF
MBQJÒce
1arU/BNF/PNEFMBQJÒce
1arU*NBHF
*MMVTUraUJPOEF
MBQJÒcF
1arUQVBntitZ
QVBntitÏ
GPVrOJF
StFQUTFE*OÉUBQFPáMBQJÒcFFTUrFRVJTF
Y
Long Safety Strap
Longue courroie
&4
FOR STEP 9 POUR ÉTAPE 9
16
Table Tennis Net
Filet de tennis
de table
&4
FOR STEP 4 POUR ÉTAPE 4FOR STEP 1 POUR ÉTAPE 1
Front Leg (1 Pre-installed)
Patte de devant
(1 Pré instalée)

)"3%W"3&26*/C"*--&3*&
Y
Center Net B
Filet de centre B
&4
FOR STEP 15 POUR ÉTAPE 15
21
Y
Center Net C
Filet de centre C
&4
FOR STEP 15 POUR ÉTAPE 15
22
Y
Center Net D
Filet de centre D
&4
FOR STEP 15 POUR ÉTAPE 15
23
Y
Table Tennis Post
Poteau de tennis
de table
&4
FOR STEP 17 POUR ÉTAPE 17
25
Y
6.5 x 45mm Allen Key Bolt
Boulon à prise hexagonale 6,5 x 45 mm
&4
STEP 6-8,10,16 ÉTAPE 6-8,10,16
61
Y
6.5 x 38mm Allen Key Bolt
Boulon à prise hexagonale 6,5 x 38 mm
&4
STEP 8 ÉTAPE 8
68
Y
6.5mm Nut
Écrou
6,5 mm
&4
FOR STEP 6, 8 POUR ÉTAPE 6, 8
62
Y
Bushing
Douille
FOR STEP 8 POUR ÉTAPE 8
&4
63
Y
6.5mm Nylon Nut
Écrou en nylon 6,5 mm
&4
FOR STEP 10 POUR ÉTAPE 10
65
Y
T Style Washer
Rondelle en forme
de
<<T>>
&4
FOR STEP 10 POUR ÉTAPE 10
64
Y
4mm Allen Key
Clé hexagonale 4 mm
&4
66
Y
6.5 - 8mm - Wrench
Clé double 6,5 mm et 8 mm
&4
67
Y
Ball Tray
Bac à balles
&4
FOR STEP 15 POUR ÉTAPE 15
24
1"R54*%&/5*'*&3ConUJOVFE1"R54*%&/5*'*&3SVite
Y
Short Safety Strap
Courroie courte
&4
FOR STEP 9 POUR ÉTAPE 9
17
Y
Center Net Tube
&4
FOR STEP 15 POUR ÉTAPE 15
19
Y
Gravity Lock
Verrou par gravité
&4
FOR STEP 10 POUR ÉTAPE 10
18
Y
Center Net A
Filet de centre A
&4
FOR STEP 15 POUR ÉTAPE 15
20
Y
4 x 15mm Screw
(NOTE: 37 Screws Pre-installed)
Vis 4 x 15 mm
(REMARQUE : 37 vis pré installées)
&4
STEP 1-4,9,15 ÉTAPE 1-4,9,15
60

Loosen all Apron
screws on back-
side of board A
by using Allen
Key.
Desserrez toutes
les vis de ceinture
sur le dos de la
planche A à l'aide
de la clé Allen.
60
Vis 4 x 15 mm
x13
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
60
4 x 15mm Screw
x13
66
4mm Allen Key
x1
COMPOSANTS QUANTITÉ
BEFORE / AVANT
STEP 2 / ²5"1&
REMARQUE:
BEFORE BUILDING - Please inspect your playfield and layout all your parts
NOT replaceable. Any
reparable under warranty.
originalplace of purchase for an exchange.
AVANT D’ASSEMBLER LA TABLE : prenez le temps de bien inspecter la
surface de jeu.La surface de jeu de la table de tennis N’EST PAS
remplaçable.Si elle présente déjà des dommages,vous devez retourner
chez le détaillant pour faire remplacer la table en entier.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS /
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
REMARQUE :
1
2
5
6
6
5
End Apron
x1
6
Side Apron
x2
5
Ceinture de bout
x1
6
Ceinture latérale
x2
8FTVHHFTUVTJOHøBUUFODBSUPO
UPCVJMEUBCMFPO5IJTXJMM
TVQQMZBDMFBOøBUTVSGBDFUP
QSPUFDUUBCMFUPQT
1VUUIFCPBSETVQTJEFEPXOXJUI
UIFDFOUFSFOEGBDJOHFBDIPUIFS
UIFTFBSFUIFTJEFTXJUIPVU
TDSFXTPOUIFFEHF
NPVTTuHHÏSoOT d'aQlanJTTFS le
carton et de le mettre ToVT la
tablFQFOEant conTUSVDUJoO $FMa
GournJSa uOFTVSGBDFQMBUF et
QSoQSF Qour QSoUÏHFSlFT TurGBDFT
de table
1MBDF[MFTQMBODIFTËMhFOWFST
BWFDMFTDÙUÏTEFDFOUSFGBJTBOU
GBDFMhVOËMhBVUSFMFTDÙUÏTTBOT
WJTTVSMFCPSE
1
Top Board A
x1
2
Top Board B
x1
3
Bracket
x2
60
4 x 15mm Screw
x12
1
Planche supérieure A
x1
2
Planche supérieure B
x1
3
Bride
x2
60
Vis 4 x 15 mm
x12
STEP 1 / ²5"1&
Bout de joueur
Player End
Player End
Bout de joueur
Table Center
Centre de la table
2
3
60
1
REMARQUE :
COMPOSANTS QUANTITÉ

9
Front Leg
x1
66
4mm Allen Key
x1
4
Bracket
x2
60
4x15mm Screw
x12
9
Patte de devant
x1
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
4
Bride
x2
60
Vis 4x15mm
x12
COMPOSANTS QUANTITÉ REMARQUE :
STEP 4 / ²5"1&
x3 x3
60
66
4
4
9
DO NOT
overtighten
Screws.
/&1"4USPQTFSSFS
MFTWJT
Place the 2
assembled table
halves as shown.
Make sure to leave
a 9.5mm gap
between each half.
Placez les deux
moitiés assemblées
tel qu'illustré en
vous assurant de
laisser un écart de
9,5 mm entre les
deux.
REMARQUE :
COMPOSANTS QUANTITÉ
STEP 5 / ²5"1&
9.5mm/0.375”
NOTE: Leave
approximately
9.5mm/0.375’’
gap between
each board
REMARQUE :
Laissez une espace
d'approximativement
9,5 mm/0,375 po entre
chaque planche.
"UUBDI
1MBZFS&OE$PSOFST
"UUBDIIBOEMFT
%0/05PWFSUJHIUFO
TDSFXT
'JYF[lFT DPJnT
au bout du joueur
'JYF[ QPJHnÏFT
/&1"4USPQTFSSFS
MFTWJT
7
Corner Cap
x4
8
Handle
x2
60
4 x 15mm Screw
x16
66
4mm Allen Key
x1
7
Coin moulé
x4
8
Poignée
x2
60
Vis 4 x 15 mm
x16
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
COMPOSANTS QUANTITÉ
STEP 3 / ²5"1&
66
60
60
8
7
REMARQUE :

DO NOT
overtighten
bolts.
NE PAS trop serrez
les boulons.
13
Inner Leg Cross Tube
x2
66
4mm Allen Key
x1
61
6.5 x 45mm Bolt
x4
13
Tube transversal de la patte
intérieure
x2
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
61
Boulon à prise hexagonale
6,5 x 45 mm
x4
HARDWARE QTY.
STEP 7 / ²5"1&
MakFTVrFTJOLIPMFTGBce
outwardGraWJty Lock
IPMFTIPVMECFPOUIF
SJHIUTJEF(POPVUTJEFPG
UBCMF
DO NOT overUJHIten
boltT
MakFTVrFUIFJOOFSLFHT
BMJHOtPUIFCracketTUIFO
CPMUPOBMMMFHT
"TTVSF[WPVTRVFMB
GSBJTVSFFTUUPVSOÏFWFST
MFYUÏSJFVS-FUSPVEV
WFSSPVEFHSBWJUÏEFWSBJU
ÐUSFBVDÙUÏESPJUË
MhFYUÏSJFVSEFMBUBCMF
/&1"4USPQTFSSF[MFT
CPVMPOT
"TTVSF[WPVTRVFMFT
QBUUFTJOUÏSJFVSFT
BMJHOFOUBWFDMFTCSJEFT
FOTVJUFTFSSF[MFTCPVMPOT
TVSUPVUFTMFTQBUUFT
11
Inner Leg
x2
12
Wheel
x4
66
4mm Allen Key
x1
61
6.5 x 45mm Bolt
x4
62
6.5mm Nut
x4
67
6.5 - 8mm Wrench
x1
11
Patte intérieure
x2
12
Roulette
x4
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
61
Boulon à prise hexagonale
6,5 x 45 mm
x4
62
Écrou 6,5 mm
x4
67
Clé double 6,5 mm et 8 mm
x1
HARDWARE QTY.
STEP 6 / ²5"1&
5 FRAISURES
5 SINK HOLES
NOTE: Sink Holes face out
REMARQUE : Fraisures font
face à l'extérieure
11
IMPORTANT: Make sure sink holes face outward. Gravity
Lock hole should be on the right side (on outside of table).
IMPORTANT : Assurez-vous que les fraisures sont tournées
vers l’extérieur. Le trou du verrou par gravité devrait être au
côté droit (à l'extérieur de la table).
REMARQUE :
REMARQUE :
12
61
62
11
11
13 13
61
61
66

COMPOSANTS QUANTITÉ
14
Right Linkage Tube
x2
15
Left Linkage Tube
x2
63
Bushing
x8
61
6.5 x 45mm Bolt
x4
68
6.5 x 38mm Bolt
x4
62
6.5mm Nut
x8
14
Tube de raccord droit
x2
15
Tube de raccord gauche
x2
63
Douille
x8
61
Boulon à prise hexagonale 6,.5 x 45 mm
x4
68
Boulon à prise hexagonale 6,5 x 38 mm
x4
62
Écrou 6,5 mm
x8
There are Right Linkage Tubes & Left Linkage Tubes.
NOTE: The position of “V”shape on Linkage Tubes and make sure all
Linkage Tubes are assembled correctly.
For each Linkage Tubs,one end should be connected to inside of front leg and the
other side should be connected to outside of inner legs. (See Diagram Above).
NOTE: Make sure all Bolt Heads holding
Repeat for all 4 linkages.
Il y a des tubes de raccord droits et des tubes de raccord gauches. REMARQUE : la position de la forme <<V>>
sur les tubes de raccord et assurez-vous que tous les tubes de raccord sont assemblés correctement. Avec
chaque tube de raccord, une extrémité doit être fixée à l'intérieur de la patte de devant et et l'autre extrémité
doit être fixée à l'extérieur des pattes intérieures. (Voir le diagramme ci-dessus.)
Répétez la même procédure pour tous les 4 tubes de raccord.
REMARQUE :
NOTE: the position of “V”shape on linkages. Make sure all linkages are assembled correctly. V should point skyward and be located closer to the inner legs
REMARQUE : la position de la forme <<V>> sure les tubes de raccord. Assurez-vous que tous les tubes sont assemblés correctement. La pointe de la
forme <<V>> doit faire face au ciel et doit se trouver tout près des pattes intérieures.
STEP 8 / ²5"1&
61 63
62
68
14
14
15
14
15
63 62
IMPORTANT:
Flat side of all Linkage
Tubes should face all legs
(As Shown Below)
IMPORTANT :
Le côté plat des tubes de raccord
doit faire face à toutes les pattes
(tel qu’illustré ci-dessous)
FLAT SIDE
CÔTÉ PLAT
FLAT SIDE
CÔTÉ PLAT
Player End / Bout de joueur
Player End / Bout de joueur

PSTUrPOHBEVMUTBre
UBCMFBTTIoXO
BFTVre to kFFQCPUI
IBMvFTFvFOXJUIFBDI
0OSFDPNNBOEFËPV
BEVMUFTGPSUTEFSFOWFSTFS
MBUBCMFUFMRVJMMVTUSÏ
"TTVSF[WPVTEFUFOJS
MFTEFVYNPJUJÏT
BMJHOÏFTFOMFT
SFOWFSTBOU
STEP 11 / ²5"1&
"UMFBTUUISFFBEVMUT
"VNPJOTUSPJTBEVMUFT
5VSOUBCMFPOJUTTJEF
3FOWFSTF[MBUBCMFTVSMFDÙUÏ
Note the position
of the Gravity
Lock.(See inset for
details)
Repeat for both
Gravity Locks.
Notez la position du
verrou de gravité.
(Voir le médallion
pour des détails.)
Répétez la même
procédure pour les
deux verroux par
gravité.
COMPOSANTS QUANTITÉ
COMPOSANTS QUANTITÉ
18
Gravity Lock
x2
66
4mm Allen Key
x1
67
6.5 - 8mm Wrench
x1
61
6.5 x 45mm Bolt
x2
65
6.5mm Nylon Nut
x2
64
T Style Washer
x2
18
Verrou de gravité
x2
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
67
Clé double 6,5 mm et 8 mm
x1
61
Boulon à prise hexagonale 6,5 x 45 mm
x2
65
Écrou en nylon 6,5 mm
x2
64
Rondelle en forme de
<<T>>
x2
DO NOT
overtighten
screws.
NE PAS trop serrer
les vis.
16
Long Safety Strap
x1
17
Short Safety Strap
x2
60
4 x 15mm Screw
x3
66
4mm Allen Key
x1
16
Longue courroie
x1
17
Courroie courte
x2
60
Vis 4 x 15 mm
x3
66
Clé hexagonale 4 mm
x1
COMPOSANTS QUANTITÉ
STEP 9 / ²5"1&
1SFESJMMFETDSFXIPMF
1SFESJMMFETDSFXIPMF
5SPVEFWJTQSÏGPSÏ
5SPVEFWJTQSÏGPSÏ
60
60
16
17
66
STEP 10 / ²5"1&
NOTE: Repeat for
both Gravity Locks.
REMARQUE :
Répétez ce même pour
les deux verroux
par gravité.
67
61
65
64
18
66
IMPORTANT:
Be sure to keep both
halves even with each
other as you flip
them up.
IMPORTANT:
Assurez-vous de tenir
les deux moitiés
alignées en les
renversant.
REMARQUE :
REMARQUE :
REMARQUE :

OncFUBCMFJTVQSJHIt,
unlatDIUIFSaGety StrBQ
and GraWJty LPDLTUIFO
lowFSUIFtwo table
IBMveT,one aUBUJNe
$IFDLBOENBkFTVre no
CPMUTPSTDrFXTcBNFMPPTe
Une GoJT Rue la table eTt
debout, debouclez la
courroJe et lFT verrouY
Qar HraWJtÏ, CBJTTez alorT
leTdeuYmoJUJÏT de table,
un Qar un
V
Ru'aucun boulon ou vJT
ne Tont lâcIeT
STEP 14 / ²5"1&
Make sure to lock
Safety Strap before
moving on to step
16.
Assurez-vous de
serrer la courroie
avant de continuer
à l’etape 16.
STEP 12 / ²5"1&
'PMEUBCMFUPQTJO
1MJF[FUKPJHOF[MFTNPJUJÏT
4FSSF[MFTSPVMFUUFT
-PDL8IFFMT
IMPORTANT: Lift
table and turn it
in the air.
DO NOT lean table
on its legs to
avoid damage.
IMPORTANT:
Soulevez du sol et
retournez à l’endroit.
NE PAS pencher la
table sur les pattes
pour eviter des
dégâts.
STEP 13 / ²5"1&
NOTE:
UVSOJOUIFBJS
REMARQUE:
4PVMFWF[
EVTPMFUSFUPVSOF[Ë
MFOESPJU
NOTE: 1MBDFPOBMM
8IFFMTBUPODF REMARQUE :
1PTF[TVSMFT
SPVMFUUFTFONÐNFUFNQT
DO NOT
lean tableon legs!
NE PAS
pencher la table sur
les pattes!
COMPOSANTS QUANTITÉ
COMPOSANTS QUANTITÉ
COMPOSANTS QUANTITÉ
REMARQUE :
REMARQUE :
REMARQUE :

11
Slide Net onto
Posts.
Screw on the Table
Tennis Posts into
the center net
assemblies.
Faites glisser sur
les poteaux.
Vissez les poteaux
de table de tennis
dans les assemblées
de filet de centre.
25
Table Tennis Post
x2
10
Table Tennis Net
x1
25
Poteaudetennis de table
x2
10
Filetdetennis de table
x1
STEP 17 / ²5"1&
Screw on
the Posts
Vissez les
poteaux
Slide on
the Net
Faites glisser
le let
BeGorFJOTUBMMJOHcentered
net, makFTVre table
IBMvFTBrFBMJHOFdTIJT
XJMMFOTVrFUIF/&5JT
centerFEXIFOJOTUBMMFd
DO NOT overUJHIten BPMUT
Avant l'JnTtallatJon du
aTTurezvouTRue leT
moJtJÏT de table Tont
alJHnÏeT $ela aTTurera
Rue le FILET TeraJt au
centre Ruand JnTtallÏ
NE 1AS troQTerrer leT
boulonT
Step 15 Assembly
x2
61
6.5 x 45mm Bolt
x8
Assemblée de l’étape 15
x2
61
Boulon à prise hexagonale
6,5 x 45 mm
x8
COMPOSANTS QUANTITÉ
STEP 16 / ²5"1&
61
61
Step 15 Assembly
Assemblée de l’étape 15
NOTE: Make sure
Center Net is aligned
at Center of table before
tightening Bolts (61).
REMARQUE : Assurez-vous
que le filet de centre est aligné
au centre de la table avant de
reserrer les boulons (61).
Repeat for both
center net
assemblies.
Répétez la même
procédure pour les
deux assemblées
de filet de centre.
COMPOSANTS QUANTITÉ
19
Center Net Tube
x8
20
Center Net A
x2
21
Center Net B
x2
22
Center Net C
x2
23
Center Net D
x2
24
Ball Tray
x2
60
4 x 15mm Screw
x8
19
Tube du filet de centre
x8
20
Filet de centre A
x2
21
Filet de centre B
x2
22
Filet de centre C
x2
23
Filet de centre D
x2
24
Bac à balles
x2
60
Vis 4 x 15 mm
x8
STEP 15 / ²5"1&
4OBQBOEMPDLJOUPQMBDF
'BJUFTFOUSFSFUTFSSF[FOQMBDF
19
60
20
24 22
19
21
23
AB
10
25
REMARQUE :
REMARQUE :
COMPOSANTS QUANTITÉ REMARQUE :

PADDLES AND BALLS
NOT INCLUDED
RAQUETTES ET BALLES
NON COMPRISES
NOTE: .BLFTVSF(SBWJUZ-PDLT
FOHBHFPOCPUITJEFTPGUBCMF
XIFOQVUUJOH5BCMFJOUPUIF
4UPSBHF1PTJUJPO
REMARQUE
:
"TTVSF[WPVTRVF
MFTWFSSPVYQBSHSBWJUÏThFOHBHFOU
BVYEFVYDÙUÏTEFMBUBCMFFO
NFUUBOUMBUBCMFEBOTMBQPTJUJPO
EFTUPDLBHF
NOTE: .BLFTVSFUPTFDVSF
4BGUZ4USBQTBGUFSUBCMF
UPQTBSFøJQQFEVQBOE
(SBWJUZ-PDLTFOHBHF
REMARQUE :
"TTVSF[WPVTEF
TFSSFSMFTDPVSSPJFTBQSÒTRVF
MFTDÙUÏTEFUBCMFTPOUSFNPOUÏT
FURVFMFTWFSSPVYQBSHSBWJUÏ
ThFOHBHFOU
12
STORAGE POSITION & PLAY POSITION
POSITION DE STOCKAGE et DE JOUER
REMARQUE :
"TTVSF[WPVTRVFMFTWFSSPVYQBSHSBWJUÏThFOHBHFOUBVYEFVYDÙUÏTEFMBUBCMFFONFUUBOUMBUBCMFEBOTMBQPTJUJPOEFTUPDLBHF
REMARQUE : "TTVSF[WPVTEFTFSSFSMFTDPVSSPJFTBQSÒTRVFMFTDÙUÏTEFUBCMFTPOUSFNPOUÏTFURVFMFTWFSSPVYQBSHSBWJUÏThFOHBHFOU
REMARQUE :
&NQMPZF[EFVYBEVMUFTFONFUUBOUMBUBCMFEBOTMBQPTJUJPOEFKPVFS%ÏCPVDMF[EhBCPSEMBDPVSSPJF"MPSTBWFDMBUBCMF
TPVUFOVFQBSVOFNBJOTVSMBQPJHOÏFPVWSF[MFWFSSPVQBSHSBWJUÏFUCBJTTF[EPVDFNFOUMBUBCMFQPTJUJPOEFKPVFS3ÏQÏUF[MBNÐNF
QSPDÏEVSFQPVSMFTEFVYFYUSÏNJUÏT
AMUSEZ-VOUS BIEN!
NOTE: .BLFTVSF(SBWJUZ-PDLTFOHBHFPOCPUITJEFTPGUBCMFXIFOQVUUJOH5BCMFJOUPUIF4UPSBHF1PTJUJPO
NOTE: .BLFTVSFUPTFDVSF4BGUZ4USBQTBGUFSUBCMFUPQTBSFøJQQFEVQBOE(SBWJUZ-PDLTFOHBHF
NOTE: 6TF5XP"EVMUTXIFOQVUUJOHUBCMFJOUPUIFQMBZQPTJUJPO'JSTUSFMFBTFUIF4BGUZ4USBQ5IFOXJUIUIFUBCMF
TVQQPSUFEXJUIPOFIBOEPOUIFIBOEMFSFMFBTFUIF(SBWJUZ-PDLBOEHFOUMZMPXFSUIFUBCMFUPQUPUIFEPXO
1MBZ1PTJUJPO3FQFBUGPSCPUIFOET
HAVE FUN!
REMARQUE :

Table Top –
t *G5BCMF5FOOJTTVSGBDFOFFETUPCFDMFBOFEZPVDBOVTFBOZHFOUMFTVSGBDFDMFBOFS
OPUCMFBDIPSBNNPOJBXJUIBMJOUGSFFDMPUI
TABLE MAINTENANCE AND CARE
LIMITED WARRANTY
"TEFTDSJCFEJOBOEBTMJNJUFECZUIJT-JNJUFE8BSSBOUZ&BTU1PJOU4QPSUT-UEUIFi$PNQBOZwXBSSBOUTUIJT5BCMF(BNFUIFi1SPEVDUwUPCFGSFFGSPNEFGFDUTJOXPSLNBOTIJQBOENBUFSJBMTGPS
BQFSJPEPGEBZTGSPNUIFEBUFPGPSJHJOBMQVSDIBTF5IFUFSNEFGFDUTTIBMMNFBOBOZJNQFSGFDUJPOTUIBUJNQBJSUIFVTFPGUIFQSPEVDU5IF$PNQBOZSFTFSWFTUIFSJHIUUPSFRVFTUDPOöSNBUJPO
PG1SPPGPG1VSDIBTFXIFOSFRVFTUJOHQBSUTPSTFSWJDFJOPSEFSUPDPOöSNUIBUUIFHBNFJTXJUIJOJUTXBSSBOUZQFSJPE
What is Covered: &YDFQUBTQSPWJEFEIFSFJOUIJT-JNJUFE8BSSBOUZDPWFSTBMMEFGFDUTJONBUFSJBMTBOEXPSLNBOTIJQ5IJT-JNJUFE8BSSBOUZJTWPJEJGUIF1SPEVDUJT
t %BNBHFEUISPVHIJNQSPQFSVTBHFPSTUPSBHFOFHMJHFODFNJTVTFBCVTFUSBOTQPSUBUJPOEBNBHFBDUTPGOBUVSFPSBDDJEFOUJODMVEJOHGBJMVSFUPGPMMPXUIFJOTUSVDUJPOTTVQQMJFEXJUIUIF
QSPEVDU
t 6TFEJODPNNFSDJBMBQQMJDBUJPOTSFOUBMTPSBDPNNFSDJBMFOWJSPONFOU
t .PEJöFEPSSFQBJSFECZBOZPOFOPUBVUIPSJ[FECZUIF$PNQBOZ
What is Not Covered:
5IF-JNJUFE8BSSBOUZEPFTOPUDPWFS
t &YQFOEBCMFJUFNTTVDIBTDPTNFUJDQBSUTHBNFQMBZJOHBDDFTTPSJFTBOEBOZPUIFSJUFNTUIBUNBZTIPXTJHOTPGXFBSEVFUPOPSNBMVTBHF
t "OZUSBOTQPSUBUJPOEFMJWFSZJOTUBMMBUJPODPTUTJODVSSFECZUIF$POTVNFSFJUIFSIPNFGSPNUIFPSJHJOBMQMBDFPGQVSDIBTFPSCBDLUPUIFPSJHJOBMQMBDFPGQVSDIBTF
What the Company Will Pay For:
t *GBOZQBSUPSDPNQPOFOUPGUIF1SPEVDUXIJDIJTDPWFSFECZUIJT-JNJUFE8BSSBOUZJTGPVOECZUIF$PNQBOZUPCFEFGFDUJWFUIF$PNQBOZXJMMQSPWJEFSFQMBDFNFOUQBSUTXJUIPVUDIBSHF
5IF$PNQBOZTPCMJHBUJPOUPSFQBJSPSSFQMBDFUIF1SPEVDUPSBOZQPSUJPOUIFSFPGTIBMMCFMJNJUFEUPUIFPSJHJOBMQVSDIBTFQSJDFPGUIFQSPEVDU
t *GEVSJOHUIF-JNJUFE8BSSBOUZQFSJPEUIFQSPEVDUJTGPVOEUPCFEFGFDUJWFUIF$PNQBOZXJMMBUUIF$PNQBOZTPQUJPOSFQBJSSFQMBDFPSNBLFSFNVOFSBUJPOGPSUIF1SPEVDUFJUIFSUIF
TBNFPSFRVJWBMFOUWBMVFXJUIPVUDIBSHF
How to Obtain Warranty Service:*OPSEFSUPFOGPSDFZPVSSJHIUTVOEFSUIJT-JNJUFE8BSSBOUZZPVNVTUGPMMPXUIFTFQSPDFEVSFT
t :PVNVTUSFUVSOUIF03*(*/"-$01:0':0634"-&43&$&*15UPUIF$PNQBOZ
t :PVNVTUDBMMUIF$PNQBOZT$POTVNFS4FSWJDF%FQBSUNFOUBUPO.POEBZUISPVHI'SJEBZCFUXFFOUIFIPVSTPG".BOE1.&45UPOPUJGZUIF$PNQBOZPGUIF
OBUVSFPGUIFQSPCMFN"UUIF$PNQBOZTPQUJPOSFQMBDFNFOUQBSUTPSBOFX1SPEVDUFJUIFSUIFTBNFPSFRVJWBMFOUWBMVFXJMMCFTFOUUPZPVBUOPDIBSHF
t *GZPVBSFJOTUSVDUFEUPSFUVSOUIF1SPEVDUUPUIF$PNQBOZGPSTFSWJDJOHZPVBSFSFTQPOTJCMFGPSTIJQQJOHUIF1SPEVDUBUZPVSFYQFOTFUPUIFBEESFTTEFTJHOBUFECZUIF$PNQBOZJO
QBDLBHJOHUIBUXJMMQSPUFDUBHBJOTUGVSUIFSEBNBHF
t :PVNVTUBMTPJODMVEFZPVSOBNFBEESFTTEBZUJNFUFMFQIPOFOVNCFS1SPEVDUNPEFMOVNCFSBOEBEFTDSJQUJPOPGUIFQSPCMFN
t 5IF$PNQBOZXJMMQBZGPSBOZTIJQQJOHDIBSHFTUPSFUVSOUIFSFQBJSFEPGSFQMBDFE1SPEVDUUPZPV
THIS LIMITED WARRANTY IS AVAILABLE ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT AND IS VALID ONLY IN THE UNITED STATES. THE COMPANY’S LIABILITY IS LIMITED
TO THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REMUNERATION, AT ITS OPTION, OF ANY DEFECTIVE PRODUCT AND SHALL NOT INCLUDE ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR DO NOT ALLOW FOR EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. TO THAT EXTENT, THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT
APPLY TO YOU.
5IJT-JNJUFE8BSSBOUZHJWFTZPVTQFDJöDMFHBMSJHIUTCVUZPVNBZBMTPIBWFPUIFSSJHIUTUIBUWBSZGSPNTUBUFUPTUBUF
*GZPVIBWFBOZRVFTUJPOTSFHBSEJOHUIJT-JNJUFE8BSSBOUZPSUIFPQFSBUJPOPGUIF1SPEVDUZPVNBZDBMMPSXSJUFVT
ALL WARRANTY CLAIMS MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE. REPORT ANY DEFECTS TO:
3065&46*5&8)*11"/:/&8+&34&:t
3065&46*5&8)*11"/:/&8+&34&:t

Surface de table -
r4JMBTVSGBDFEFMBUBCMFEFUFOOJTEPJUÐUSFOFUUPZÏFWPVTQPVWF[VUJMJTFSOhJNQPSUFRVFMOFUUPZFVSMÏHFS
QBTEFCMBODIJTTFOUPVEhBNNPOJBDBWFDVOUJTTVOPOQFMVDIFVY
MAINTENANCE ET SOIN DE TABLE
GARANTIE LIMITÉE
"VYUFSNFTEFMBQSÏTFOUFHBSBOUJFMJNJUÏF&BTU1PJOU4QPSUT-UE--$MBjTPDJÏUÏxHBSBOUJUDFKFVjMBSUJDMFxDPOUSFUPVUEÏGBVUEFGBCSJDBUJPOFUEFNBUÏSJBVQFOEBOU
KPVSTËQBSUJSEFMBEBUFEhBDIBU-FUFSNFEÏGBVUTJHOJöFUPVUFJNQFSGFDUJPORVJOVJUËMhVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU1PVSUPVUFSÏDMBNBUJPOTPVTHBSBOUJF
QJÒDFFUNBJOEVWSFMB4PDJÏUÏTFSÏTFSWFMFESPJUEFYJHFSVOFQSFVWFEhBDIBUQPVSDPOöSNFSRVFMBHBSBOUJFFTUUPVKPVSTFOWJHVFVS
Ce qui est couvert: MBHBSBOUJFMJNJUÏFDPVWSFUPVTMFTEÏGBVUTEFNBUÏSJBVFUEFGBCSJDBUJPONBJTOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFT
t EVTËVOVTBHFBCVTJGJODPSSFDUPVOÏHMJHFOUËVOFDBUBTUSPQIFOBUVSFMMFËVOBDDJEFOUPVBVUSBOTQPSUOJMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSMFOPOSFTQFDUEFT
JOTUSVDUJPOTGPVSOJFTBWFDMBSUJDMF
t TJMFKFVFTUMPVÏPVVUJMJTÏËEFTöOTDPNNFSDJBMFT
t TJMFKFVFTUNPEJöÏPVSÏQBSÏQBSVOFQFSTPOOFOPOBVUPSJTÏFQBSMBTPDJÏUÏ
Ce qui n’est pas couvert:
DFUUFHBSBOUJFMJNJUÏFOFDPVWSFQBT
t MFTCJFOTOPOEVSBCMFTDPNNFMFTÏMÏNFOUTFTUIÏUJRVFTMFTBDDFTTPJSFTEFKFVUPVUBVUSFDPNQPTBOURVJTPOUTVKFUTËMVTVSFOPSNBMF
t MFTGSBJTFOHBHÏTQBSMFDPOTPNNBUFVSQPVSMBMJWSBJTPOMJOTUBMMBUJPOPVMFUSBOTQPSUEFMBSUJDMFTPJUEVNBHBTJOËMBSÏTJEFODFEVDPOTPNNBUFVSPVWJDFWFSTB
Frais assumés par la société:
t 4JMBTPDJÏUÏKVHFRVVOFQJÒDFPVVODPNQPTBOUEFMBSUJDMFTPVTHBSBOUJFFTUEÏGFDUVFVYFMMFGPVSOJSBEFTQJÒDFTEFSFDIBOHFTBOTBVDVOGSBJTBVDPOTPNNBUFVS
-hPCMJHBUJPOEFMBTPDJÏUÏDPOTJTUFBVSFNQMBDFNFOUPVËMBSÏQBSBUJPOEFMBSUJDMFPVEFUPVUFQJÒDFEÏGFDUVFVTFFUOFQFVUEÏQBTTFSMFQSJYEhBDIBUPSJHJOBMEFMBSUJDMF
t 4JMFQSPEVJUFTUKVHÏEÏGFDUVFVYBVDPVSTEFMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFMBTPDJÏUÏSÏQBSFSBMBSUJDMFPVMFSFNQMBDFSBËTBEJTDSÏUJPOQBSVOBSUJDMFJEFOUJRVFPVVOBVUSFBSUJDMFEFWBMFVS
ÏRVJWBMFOUF
Réclamation sous garantie: WPJDJDPNNFOUWPVTEFWF[QSPDÏEFSQPVSBWPJSESPJUBVYQSJWJMÒHFTEFMBQSÏTFOUFHBSBOUJF
t 7PVTEFWF[FOWPZFS-&3&±6%&$"*44&%03*(*/&ËMBTPDJÏUÏ
t 7PVTEFWF[DPNNVOJRVFSBWFDMF4FSWJDFËMBDMJFOUÒMFFODPNQPTBOUMFEVMVOEJBVWFOESFEJFOUSFMFTIFVSFTEPVWFSUVSFEFIËI)&QPVSBWJTFSMBTPDJÏUÏEFMB
OBUVSFEVQSPCMÒNF-BTPDJÏUÏWPVTFYQÏEJFSBËTBEJTDSÏUJPOEFTQJÒDFTEFSFDIBOHFPVVOOPVWFMBSUJDMFVOBSUJDMFJEFOUJRVFPVVOBVUSFBSUJDMFEFWBMFVSÏRVJWBMFOUF
t 4JMBTPDJÏUÏWPVTEFNBOEFEFSFUPVSOFSMBSUJDMFQPVSMFGBJSFSÏQBSFSWPVTÐUFTSFTQPOTBCMFEFYQÏEJFSMBSUJDMFËWPTGSBJTËMBESFTTFJOEJRVÏFQBSMBTPDJÏUÏ7PVTEFWF[FNCBMMFSMF
QSPEVJUEFTPSUFRVJMOFTVCJTTFQBTEFEPNNBHFTEVSBOUMFUSBOTQPSU
t 7PVTEFWF[ÏHBMFNFOUEPOOFSWPUSFOPNWPUSFBESFTTFWPUSFOVNÏSPEFUÏMÏQIPOFEVSBOUMFKPVSMFOVNÏSPEFNPEÒMFEFMBSUJDMFFUVOFEFTDSJQUJPOEVQSPCMÒNF
t -BTPDJÏUÏQBJFSBMFTGSBJTEFYQÏEJUJPOQPVSWPVTSFUPVSOFSMBSUJDMFSÏQBSÏPVVOBSUJDMFEFSFDIBOHF
CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST OFFERTE QU’À L’ACHETEUR INITIAL ET N’EST VALIDE QU’AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. LA RESPONSABILITÉ DE LA SOCIÉTÉ SE LIMITE À LA
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT OU À LA RÉMUNÉRATION (À SA DISCRÉTION) DE TOUT ARTICLE DÉFECTUEUX. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE D’AUCUN
DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE. CETTE GARANTIE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, FORMELLE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS NON EXCLUSIVEMENT,
LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE ET LA GARANTIE IMPLICITE DE CONVENANCE POUR UN BUT PARTICULIER. COMME CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE
LIMITER LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL SE PEUT QUE LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNÉES NE
S’APPLIQUENT PAS À VOUS.
-BQSÏTFOUFHBSBOUJFMJNJUÏFWPVTEPOOFEFTESPJUTTQÏDJöRVFTFUJMTFQFVUBVTTJRVFWPVTBZF[EBVUSFTESPJUTTFMPOMBQSPWJODFPVMÏUBUPáWPVTEFNFVSF[
4JWPVTBWF[EFTRVFTUJPOTDPODFSOBOUMBHBSBOUJFMJNJUÏFPVMFGPODUJPOOFNFOUEFMBSUJDMFWPVTQPVWF[OPVTBQQFMFSPVOPVTÏDSJSF
TOUTE RÉCLAMATION DE GARANTIE DOIT ÊTRE ACCOMPAGNÉE D’UNE COPIE DE LA PREUVE D'ACHAT. SIGNALEZ TOUT DÉFAUT AU:
3065&46*5&8)*11"/:/&8+&34&:t
3065&46*5&8)*11"/:/&8+&34&:t

'%4*.
3065&46*5&8)*11"/:/&8+&34&:t
13*/5&%*/$)*/"*.13*.É&/$)*/&
This manual suits for next models
1
Table of contents