Eco-De ECO-2570 User manual

ECO-DE®
CINTA DE ANDAR ECO-2570

• instalación sencilla, fácil transporte,
plegable y fácil almacenamiento. Sistema de
plegado fácil. Solución al problema del espacio.
• Son muchas las ventajas de las cintas de andar. Podrá
entrenar en casa sin necesidad de estar pendiente del horario
del gimnasio, de la meteorología y sin respirar la
contaminación propia de las ciudades. Mientras se entrena en
la cinta de correr podrá realizar otra serie de actividades que
corriendo fuera de casa no podría llevar a cabo. y aun más
importantes resultan los beneficios de un entrenamiento
regular que hace disminuir de forma muy acentuada los
riesgos de sufrir determinadas enfermedades
cardiovasculares. Las cintas de correr actuales,
hacen las veces de pista y entrenador. Sin lugar a dudas, las
cintas de correr son una opción muy recomendable para
mantenerse en forma sin salir de casa.
• Caminar en la cinta ejercita los músculos de las piernas, y las
funciones del corazón y los pulmones. Promueve la circulación
corporal, acelera el Metabolismo y disminuye la pérdida de
densidad ósea. Es una manera efectiva de quemar grasas y
lograr un mejor estado de salud.
• Un poco de movimiento en la cinta de andar con velocidad
baja (andar lento o sostenido) para personas mayores de 60
años hace bien y es aconsejable.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños.
• Compruebe si los componentes del producto están en buen
estado antes de que usted lo use por primera vez. En el caso
de estar dañados, la máquina no podrá ser usada. Por favor,
devuélvala a su tienda.
• El dispositivo es sólo para el uso personal y de interior,
La máquina no está preparada para uso comercial.
• El distribuidor no es responsable de ningún daño y perjuicio
causados por el mal uso de la máquina.
• Nunca tire del cable.
• No salte sobre el dispositivo, puede dañar la máquina.
• En caso de haber dañado el cable o el enchufe NO use la
máquina, ya que esto puede causar un problema eléctrico.
• Nunca trate de reparar los daños usted mismo, debe
consultar la información y reclamaciones con un experto.
• Después de cada empleo, la máquina debe ser apagada y
limpiada. Apague la máquina y desconéctela de la fuente de
energía antes de comenzar la limpieza.
• Si usted usa la máquina sobre una alfombra, por favor
asegúrese que los agujeros de ventilación no están cubiertos.
• Antes de comenzar a usar la máquina, tiene que hacer
algunos ejercicios de calentamiento. Comience los ejercicios
despacio y poco a poco aumente la intensidad gradualmente.
• La máquina sólo podrá ser usada por una persona en cada
sesión, es decir nunca más de una al mismo tiempo.
• Las mujeres embarazadas no DEBEN usar esta máquina.
• Deje de usar la máquina inmediatamente si usted se siente

incómodo o mareado. Consulte a su doctor inmediatamente si
se siente mal, tiene dolor de pecho, o cualquier otro síntoma.
• Si usted no ha hecho deporte durante mucho tiempo o si tiene
un problema de corazón, perturbaciones circulatorias o el
problema ortopédico, usted antes de empezar a usar el
dispositivo, debería consultar a su doctor.
• Este producto no está hecho para ser utilizado por niños o
personas con capacidades mentales o físicas reducidas sin la
supervisión o instrucción por parte de la persona encargada
de su seguridad.
• Los niños deberán ser supervisados en todo momento para
asegurar que no jueguen con la máquina.
• En caso de dañarse el cable de corriente, deberá ser
sustituido por otro cable especial disponible por el fabricante o
servicio técnico.
• No utilice el dispositivo si su peso excede 110 kg.
• El dispositivo ha sido diseñado para un uso individual,
cualquier avería generada por un uso inadecuado estará
exento de garantía.
• Asegúrese que el dispositivo está en una superficie plana.
• No utilice ropa muy larga para su uso y evitará roces en la
cinta que dificultaran su uso. Utilice calzado deportivo para su
uso.
• Cuando ponga en funcionamiento la cinta de andar procure
no estar encima de la cinta, es preferible estar de pie a ambos
lados de la cinta. Si la velocidad inicia de la cinta es muy alta
no salte sobre ella, empiece su uso progresivamente.
• No pare bruscamente de andar, presione el botón de
encendido y la cinta se detendrá progresivamente.
Deje de andar cuando la cinta se haya detenido.

MONTAJE:
1. Abra la caja y extraiga la cinta de andar
Estire el tornillo del brazo sujeto a la base hasta que pueda soltar los brazos. Colocar
lo brazos en posición vertical desplegando la cinta (Foto 3) y dejar el tornillo
colocado en el agujero del brazo una vez esté el manillar en
posición vertical. Colocar en el agujero de la base donde
estaba colocado el brazo (parte izquierda de la base) el
tornillo M12*50 (tornillo grande) y enroscar (Foto 4)

Levante el panel de control, enrosque el tornillo M6*40 para
sujetarlo (foto 5). Coloque el dispositivo de seguridad en el
panel de control (foto 6).
FUNCIONAMIENTO:
Conecte el enchufe a la electricidad, coloque el dispositivo
de seguridad en su sitio en el panel de control (página 7,
foto 6) y presione el interruptor de encendido situado en la
parte inferior trasera de la máquina. (Detrás de la base de la
cinta). La pantalla se iluminará y se emitirán 5 pitidos y la
pantalla mostrará "= = =". Presione el botón de encendido
del panel de control.

Cuando presiona el botón de ON/OFF del panel de control,
la máquina no empezará a funcionar hasta pasados 3
segundos que se muestran en la pantalla, para así poderse
preparar para su uso, después de estos 3 segundos la cinta
empieza a moverse y la máquina entra en modo manual y
mostrará la velocidad en la pantalla. El valor inicial de
velocidad es 0,5 y se puede ir cambiando de 0.5 en 0.5
hasta alcanzar 6 km/h apretando el botón velocidad +, si
desea bajar la velocidad aprieta el botón velocidad -, se irá
reduciendo de 0.5 en 0.5 hasta alcanzar la velocidad
deseada, apriete estos botones para cambiar la velocidad +
ó - según se desee. Para ver las otras opciones de función
en la pantalla pulse el botón Modo del panel de control, se
irá cambiando según se presione para ver la velocidad, el
tiempo, la distancia y las calorías, vaya apretando el botón e
indicará la función a mostrar en la pantalla (velocidad,
tiempo, distancia y calorías). Si el indicador muestra la
función SCAN, la pantalla mostrará la información
(velocidad, tiempo, distancia y calorías) cada 5 segundos sin
tener que presionar ningún botón.
3. La cinta de andar posee 3 programas automáticos, P1, P2 y
P3. Cada programa tiene una duración de 10-30 minutos.
• P1: la velocidad cambia progresivamente:
1-2-3-4-3-2-1.
• P2: la velocidad cambia progresivamente:
1-2-3-4-5-4-3-2-1-2
• P3: la velocidad cambia progresivamente: 1-3-6-3-6-3-6
Una vez seleccionado el programa que desea utilizar,
presione de nuevo el botón MODO y seleccione el tiempo de
uso entre 10-30 minutos pulsando + o - y presione el botón
ON/OFF para comenzar su uso.
4. Cuando la cinta está funcionando al presionar el botón de
ON/OFF del panel de control hará que el motor reduzca su
velocidad hasta detenerse.
5. Dispositivo de seguridad: Coloque el dispositivo de
seguridad enganchado a cualquier prenda de ropa que lleve.
En el momento que su cuerpo se separe del panel de
control por cualquier circunstancia, el dispositivo de
seguridad se despegará y se soltará, la pantalla mostrará
"SAFE" y la máquina dejará de funcionar evitando que siga
en movimiento y pueda causar alguna caída. Para poner en
marcha la máquina de nuevo cuando usted esté preparado
otra vez para empezar a caminar, presione el botón de
encendido del panel de control, empezará su
funcionamiento normal explicado anteriormente.
6. El tiempo de máximo de funcionamiento de la máquina es
de 30 minutos, después de este tiempo dejará de funcionar,
puede restablecer otra vez su funcionamiento apretando el
botón de encendido del panel de control. Para ver el tiempo
de uso pulse el botón modo hasta que en pantalla aparezca
la función de tiempo.

MANTENIMIENTO DEL DISPOSITIVO
1. Asegúrese de haber apagado el interruptor de encendido y
desconectado el enchufe antes del mantenimiento diario.
2. No utilice productos abrasivos o disolventes en el
mantenimiento del dispositivo.
3. Si hay suciedad en el dispositivo límpielo con un paño
húmedo.
4. Use un paño seco para limpiar el enchufe y el panel de
control, no utilice paños húmedos.
5. No utilice el dispositivo en lugares muy húmedos o
polvorientos que puedan ocasionar fallos.
6. Instale la máquina en superficies llanas para evitar cualquier
caída del dispositivo que ocasione averías.
7. No utilice el dispositivo durante más de 1 hora, haga un
descanso entre hora y hora de uso.
8. Los componentes se deben mantener limpios, ambos lados
de la cinta deben limpiarse y reducir el acumulamiento de
suciedad. Asegúrese que el calzado este limpio antes de su
uso. Utilice jabón y un paño húmedo para limpiar la cinta,
no utilice disolvente. Limpie el sudor de los brazos y la cinta
después de su uso.
9. La cinta ha sido lubricada en la fábrica con un lubricante
antiestático. Puede lubricar el dispositivo después de 100
horas de uso. Aplique un lubricador especial para cintas por
la parte de debajo de la cinta corredora, levante
suavemente la cinta de la base y aplique el lubricante.
10. Para mejorar el uso de la cinta, puede ajustarse si se nota
una desviación de la dirección de un uso continuo debido
a la presión ejercida inconscientemente con las piernas, si
nota alguna desviación de la cinta hacia algún lado, ajuste
los tornillos con llave allen, suministrada, en la parte
delantera de la base tal y como se indica en el dibujo de a
continuación hasta que la cinta quede bien centrada.
11. Si el dispositivo no se va a usar durante un periodo
prolongado, por favor guárdelo en un lugar seco y limpio,
evite que tenga contacto con el polvo.
12. No toque el botón de encendido o el cable de
alimentación con las manos húmedas. Cuando
desconecte la máquina, hágalo sin tirar del cable. No
coloque peso sobre el cable, no lo enrolle en el
dispositivo para evitar su ruptura, no use el dispositivo si
el cable o el enchufe hacen una buena conexión.

PARÁMETROS TÉCNICOS
Alimentación eléctrica: 220V/50Hz
Potencia: 500 W
Peso máximo: 110 kg
Sistema plegable
Velocidad máxima: 6 km/h
Accesorios adjuntos:
1 llave allen
1 tornillo M6*40
1 tornillo M12*50
1 dispositivo de seguridad magnético

ECO-DE®
TAPIS ROULANT ECO-2570

• aspect agréable , facile d'installation , le transport facile
Pliage et économise de l'espace de stockage . système
pliage facile . Solution au problème de l' espace . lorsque l'
bande n'est pas en cours d'utilisation peut être placée très facilement grâce
son système de pliage et dimensions spectaculaires .
• Il ya de nombreux avantages de tapis de course . vous pouvez
entraînement à la maison sans être conscient du temps
salle de sport , la météorologie sans respirer
propre pollution dans les villes . Bien que la formation sur
le tapis de course peut faire une autre série d'activités
fugues je ne pouvais pas effectuer . et en outre
avantages importants sont la formation
régulière faisant très nette diminution de la forme
riesgosdesufrir certaines maladies
cardio-vasculaire. Courant de tapis moderne ,
servir de piste et l'entraîneur . Sans aucun doute, la
Tapis de course sont une très bonne option pour
rester en forme sans quitter la maison .
• Marcher sur le tapis roulant exercice des muscles des jambes , et
fonctions du coeur et des poumons . Favorise la circulation
corps , accélère le métabolisme et réduit la perte de
la densité osseuse. Il est un moyen efficace pour brûler les graisses et
atteindre une meilleure santé .
• Un peu de mouvement avec la vitesse du tapis roulant
faible ( aller lentement ou soutenue ) pour les personnes de plus de 60
ans et est bien recommandé .
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Gardez ce produit hors de portée des enfants .
• Vérifier si les composants du produit sont en bon
état avant de l'utiliser pour la première fois . Pour
d'être endommagé , la machine ne peut pas être utilisé . S'il vous plaît
retourner à leur magasin .
• L'appareil est uniquement pour un usage personnel et à l'intérieur
La machine n'est pas prêt pour une utilisation commerciale.
• Le fournisseur n'est pas responsable des dommages de toute nature
causés par une mauvaise utilisation de la machine .
• Ne jamais tirer sur le cordon .
• Ne pas sauter sur l'appareil , vous pouvez endommager la machine .
• Dans le cas d'un cordon ou une prise PAS utiliser
la machine , car cela peut causer un problème électrique .
• Ne jamais essayer de réparer les dommages vous-même, vous devriez

informations et consulter un revendications d'experts .
• Après chaque utilisation , la machine doit être éteint et
nettoyé. Eteignez la machine et débranchez le cordon
alimentation avant de nettoyer .
• Si vous utilisez la machine sur un tapis , s'il vous plaît
assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas couverts .
• Avant d'utiliser l'appareil, vous devez
quelques exercices d'échauffement . Lancer exercices
lentement et augmenter progressivement l'intensité progressivement .
• L'appareil ne peut être utilisé par une personne dans chaque
session, qui n'est jamais plus d'un à la fois.
• Les femmes enceintes ne doivent pas utiliser cette machine .
• Arrêtez immédiatement d'utiliser si vous vous sentez la machine
mal à l'aise ou étourdi . Consultez votre médecin immédiatement si
est bouleversé , la douleur de poitrine , ou d'autres symptômes .
• Si vous n'avez pas fait de sport depuis longtemps ou si vous avez
un problème cardiaque , ou troubles de la circulation
problème orthopédique, avant de commencer à utiliser
appareil, vous devriez consulter votre médecin .
• Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou
personnes dont les capacités physiques ou mentales réduites sans
surveillance ou d'instructions par la personne en charge
leur sécurité .
• Les enfants doivent être supervisés en tout temps à
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine .
• Si le cordon d' alimentation endommagé , il doit être
remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou

service.
• Ne pas utiliser l'appareil si son poids dépasse 110 kg .
• L'appareil est conçu pour un usage individuel ,
tout dommage causé par un usage inapproprié
garantie libre .
• Assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane .
• Ne pas utiliser de très longs vêtements pour l'utilisation et éviter le frottement dans le
bande perturber son utilisation . Utilisez pour chaussures de sport
utiliser .
• Lorsque vous utilisez l' essai de tapis roulant
ne pas être au-dessus de la courroie , il est préférable de se tenir sur les deux
côtés de la bande . Si la vitesse de la bande commence est très élevé
pas sauter sur elle , commencer progressivement utiliser .
• Ne vous arrêtez pas brusquement de marcher , appuyez sur la
bande sur et arrêter progressivement .
Arrêtez de marcher quand la bande est arrêtée .

MONTAGE:
Ouvrez la boîte et enlever le tapis de course
Vis du bras extensible fixé à la base jusqu'à ce que vous pouvez déposer vos armes.
Placer la bande de bras debout déroulement (figure 3) et de permettre la vis
Il placée dans le trou lorsque le bras de poignée est dans verticalement. Placer dans le
trou de la base, où on a placé le bras (côté gauche de la base) du vis M12 * 50
(grosse vis) et la vis (Photo 4)
Soulevez le panneau de commande, serrer la vis M6 * 40 pour

tenir (figure 5). Placer le dispositif de sécurité
le panneau de commande (figure 6).
FONCTIONNEMENT:
Branchez la fiche de l'électricité, de placer le dispositif
sécurité en place sur le panneau de commande (page 7,
photo 6) et appuyez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur le
inférieure arrière de la machine. (Derrière la base
bande). L'écran s'allume et émet cinq bips et
afficher "===". Appuyez sur le bouton d'alimentation
panneau de commande.
Lorsque vous appuyez sur le panneau de commande à boutons ON / OFF,
la machine ne commencent à courir qu'à 3
secondes s'affichent sur l'écran , pouvant ainsi

préparer à l'emploi, après cette bande 3 secondes commence à se déplacer et la
machine passe en mode manuel et la vitesse affichée à l'écran . La valeur initiale de
vitesse est de 0,5 et 0,5 peut être en train de changer dans 0,5 à 6 kilomètres par
heure en appuyant sur la touche Vitesse + , si vouloir ralentir le bouton de vitesse
pressé – il réduire jusqu'à 0,5 à 0,5 vitesse désirée , appuyez sur ces touches pour
changer la vitesse + ou - comme on le souhaite . Pour voir l'autre fonction des options
sur l' écran, appuyez sur le bouton Mode sur le panneau de commande est Il va
changer que la presse pour voir la vitesse , temps, distance et calories , en appuyant
sur le bouton et aller indiquer la fonction à afficher sur l'écran ( vitesse ,temps, distance
et calories ) . Si l'indicateurfonction SCAN , les informations d'affichage ( vitesse ,
temps, distance et calories ) toutes les 5 secondes sans avoir à appuyer sur les
boutons .
Trois . Le tapis de course dispose de 3 programmes automatiques , P1 , P2 et P3 .
Chaque programme dure 10-30 minutes .
• P1 : les changements de vitesse progressivement : 1-2-3-4-3-2-1 .
• P2 : les changements de vitesse progressivement : 1-2-3-4-5-4-3-2-1-2
• P3 : la vitesse change progressivement : 1-3-6-3-6-3-6
Après avoir sélectionné le programme que vous souhaitez utiliser , appuyez sur le
bouton MODE et sélectionnez le temps Utilisez 10-30 minutes en appuyant sur + ou -
et appuyez sur ON / OFF pour commencer à utiliser .
4. Lorsque la bande est en marche en appuyant sur le bouton Panneau de commande
ON / OFF amener le moteur à réduire sa accélérer d'un arrêt .
5 . Dispositif de sécurité : Placez l'appareil sécurité attaché à un article de vêtements
portés . Au moment où votre corps est séparé du panneaucontrôle pour une raison
quelconque , le dispositifsécurité va décoller et être libéré , l'affichage "SAFE" et la
machine s'arrêtera de fonctionner prévenir d'autres
Déménagement et peut provoquer une chute . Pour mettre en démarrer la machine à
nouveau lorsque vous êtes prêt à nouveau pour commencer à marcher , appuyez sur
la sur le panneau de commande commencera son fonctionnement normal expliqué ci-
dessus.
6 . La durée de fonctionnement maximale de la machine est 30 minutes, après quoi il
cessera de fonctionner , vous pouvez rétablir le fonctionnement en appuyant sur le
bouton sur le panneau de commande . Pour le moment Utilisez le mode de la presse
jusqu'à ce que l'écran affiche fonction du temps.

DISPOSITIF DE MAINTENANCE
1 . Assurez-vous que l'appareil hors tension et débranchez la fiche avant l'entretien
quotidien .
2 . Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants sur la la maintenance du
dispositif .
3 . S'il ya de la saleté sur le dispositif d'essuyage avec un chiffon humide .
4. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la fiche et le panneau contrôle , utilisez un
chiffon humide .
5 . Ne pas utiliser l'appareil en très humide oupoussiéreux que peut causer l'échec .
6 . Installer la machine sur une surface plane afin d'éviter tout perte de l'appareil qui
cause des dommages .
7 . Ne pas utiliser l'appareil pendant plus de 1 heure , faire une entre le temps et
l'emploi du temps .
8 . Les composants doivent être maintenus propres , les deux parties bande doit être
nettoyée et réduire l'accumulation de la saleté . Assurez-vous que la chaussure est
propre avant utiliser . Utilisez un chiffon humide et du savon pour nettoyer la bande
pas utiliser de solvant . Essuyer la sueur de ses bras et de ruban après utilisation.
9 . La bande a été lubrifié à l'usine avec un lubrifiant antistatique. Il peut lubrifier
l'appareil après 100 heures. Appliquez spéciales bandes de graisseurs le bas de la
bande coureur, ascenseur ruban adhésif doucement la base et appliquer du lubrifiant .
10 . Pour améliorer l'utilisation de la ceinture peut être ajustée si vous remarquez un
écart par rapport à la direction d' utilisation en continu à cause inconsciemment exercé
une pression avec les jambes , si noter tout écart par rapport à la bande d'un côté ,
réglez vis avec la clé Allen fournie , en partie avant de la base comme représenté sur
le dessin d'une continue jusqu'à ce que la bande est correctement centré .
11. Si el dispositivo no se va a usar durante un periodo
prolongado, por favor guárdelo en un lugar seco y limpio,
evite que tenga contacto con el polvo.
12. No toque el botón de encendido o el cable de
alimentación con las manos húmedas. Cuando
desconecte la máquina, hágalo sin tirar del cable. No
coloque peso sobre el cable, no lo enrolle en el
dispositivo para evitar su ruptura, no use el dispositivo si

el cable o el enchufe hacen una buena conexión.
PARAMÈTRES TECHNIQUES
Alimentation: 220V/50Hz
Puissance: 500 W
Poids maximum: 110 kg
système de pliage
Vitesse maximale: 6 kmh
Accessoires inclus:
1 clé Allen
1 vis M6 * 40
1 vis M12 * 50
Dispositif de sécurité magnétique 1

ECO-DE®
TREADMILL ECO-2570

• Pleasant appearance, easy installation , easy transport Folding and saves storage
space . system easy folding . Solution to the problem of space. when the tape is not in
use can be placed very easily thanks its folding system and spectacular dimensions.
• There are many advantages of treadmills . You can workout at home without being
aware of the time gym , meteorology without breathing own pollution in cities . While
training on the treadmill may make another series of activities running away from home
I could not perform. and further Important benefits are training Regular doing very
marked decrease of the form riesgosdesufrir certain diseases cardiovascular . Modern
treadmills current ,serve as track and coach. Undoubtedly , the
Treadmills are a very good option for stay in shape without leaving home .
• Walking on the treadmill exercising the muscles of the legs, and functions of the heart
and lungs. Promotes circulation body , accelerates metabolism and reduces the loss of
bone density. It is an effective way to burn fat and achieve better health.
• A bit of movement with the treadmill speed low ( go slow or sustained) for people over
60 years and is well recommended .
SAFETY PRECAUTIONS
• Keep this product out of reach of children .
• Check whether the product components are in good state before you use it for the
first time . For to be damaged , the machine can not be used. Please return it to their
store.
• The device is only for personal use and indoor The machine is not ready for
commercial use.
• The supplier is not liable for any damages whatsoever caused by misuse of the
machine.
• Never pull the cord.
• Do not jump on the device, you can damage the machine.
• In case of a damaged cord or plug NOT use machine , as this may cause an electrical
problem.
• Never try to repair the damage yourself, you should information and consult with an
expert claims .
• After each use , the machine should be turned off and cleaned. Turn off the machine
and disconnect the power power before cleaning.

• If you use the machine on a carpet , please make sure that the ventilation holes are
not covered.
• Before using the machine , you have to some warm up exercises. Start exercises
slowly and gradually increase the intensity gradually .
• The machine may only be used by one person in each session , that is never more
than one at a time.
• Pregnant women should not use this machine.
• Stop using the machine immediately if you feel uncomfortable or dizzy. Consult your
doctor immediately if is upset, chest pain , or other symptoms .
• If you have not done sport for a long time or if you have a heart problem , or
circulatory disturbances orthopedic problem , before you start using device, you should
consult your doctor.
• This product is not intended to be used by children or persons with reduced physical
or mental capabilities without supervision or instruction by the person in chargetheir
safety.
• Children should be supervised at all times to ensure they do not play with the
machine.
• If the power cord become damaged , it must be replaced by a special cord available
from the manufacturer or service.
• Do not use the device if its weight exceeds 110 kg .
• The device is designed for individual use ,any damage caused by improper use will
free warranty.
• Make sure the device is on a flat surface.
• Do not use very long clothing for use and avoid friction in the tape disrupt its use. Use
for sports shoes use .
• When operating the treadmill try not be above the belt , it is preferable to stand on
both sides of the tape . If the speed of the tape starts is very high not jump on it , start
gradually use .
• Do not stop abruptly to walk, press the tape on and gradually stop.
Stop walking when the tape is stopped .
Table of contents
Languages:
Other Eco-De Treadmill manuals
Popular Treadmill manuals by other brands

True Fitness
True Fitness TE900 owner's manual

NordicTrack
NordicTrack NTL12951 user manual

lifelong
lifelong FitPro LLTM207 quick start guide

Vision Fitness
Vision Fitness Platform Treadmill T9700 Runne owner's guide

Sole Fitness
Sole Fitness TT8 owner's manual

ICON Health & Fitness
ICON Health & Fitness PFTL87720-INT.5 user manual