ECOMAN ITALIA ProLED SLIM Series User manual

Introduzione
Complimenti per aver acquistato un articolo ECOMAN ITALIA. I nostri prodotti sono frutto di accurata
progettazione in materia di sicurezza. Ecco perché vi chiediamo di leggere con attenzione il presente
manuale e conservarlo per consultazione futura.
Contenuto della confezione
- Proiettore LED portatile
- Manuale di istruzioni cartaceo
1. SICUREZZA DELL' AREA DI LAVORO
a. Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree disordinate o scarsamente illuminate
favoriscono incidenti.
b. Non utilizzate apparecchi a corrente in presenza di liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli apparec-
chi a corrente creano scintille che possono innescare polveri o pericolose esalazioni.
c. Tenere i bambini lontani quando si utilizzano apparecchi a corrente. Eventuali distrazioni possono
procurare seri danni.
2. SICUREZZA ELETTRICA
a. Non coprire l’apparecchio con carta o altri materiali infiammabili. È necessario mantenere una
distanza minima di 0,5 metri tra il proiettore e l’oggetto o la superficie da illuminare.
b. Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra, come tubature, radiatori, fornelli e
frigoriferi. Il rischio di shock elettrico aumenta se il corpo è collegato a terra.
c. Non esporre apparecchi a corrente alla pioggia o all'umidità. L'acqua che penetra in un apparecchio
a corrente aumenterà il rischio di shock elettrico.
d. Non strattonare il cavo. Non usare mai il cavo per trascinare, spingere o staccare dalla presa
l'apparecchio a corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi appuntiti o parti mobili. Cavi
danneggiati o intagliati aumentano il rischio di shock elettrici.
e. Se non fosse possibile evitare di usare l'apparecchio in un luogo umido, utilizzare una fonte
protetta con un dispositivo di corrente residua (RCD). Usare un dispositivo di corrente residua riduce il
rischio di shock elettrici.
NOTA: Il termine dispositivo di corrente residua (RDC) può essere sostituito dal termine interruttore di
circuito di guasto di massa (GFCI) o interruttore di perdita di terra (ELCB).
3. SICUREZZA PERSONALE
a. Fare attenzione quando si utilizza un apparecchio a corrente. Non usarlo se si è stanchi o sotto
effetto di droghe, alcol o medicinali. Un momento di disattenzione quando si utilizzano apparecchi a
corrente può causare seri danni personali.
b. Utilizzare attrezzatura di protezione personale. Indossare sempre una protezione per occhi.
L'attrezzatura di protezione come maschere, scarpe anti- infortunistica, caschetti o protezioni per le
orecchie utilizzati in condizioni specifiche ridurranno le lesioni personali.
c. Non utilizzare utensili o chiavi inglesi nelle vicinanze dell'apparecchio. Una chiave inglese o un
utensile lasciato vicino ad una parte ruotabile dell'apparecchio può causare seri danni personali.
d. Fare attenzione ad abiti larghi, gioielli, capelli e qualsiasi cosa possa facilmente entrare in
contatto con le parti mobili del proiettore. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero incastrarsi
nell’apparecchio e causare danni personali.
e. Non utilizzare in ambienti sporchi o con alte concentrazioni di polvere. Pulire sempre l’ambiente
nel quale si usa l’apparecchio per evitare incidenti causati da pulviscoli.
4. UTILIZZO E CURA DELL'APPARECCHIO A CORRENTE
a. Non forzare l'apparecchio e non utilizzarlo per usi diversi da quelli per i quali è stato progettato.
Un utilizzo corretto dell’apparecchio è fondamentale per un buon funzionamento, in piena sicurezza.
b. Conservare gli apparecchi inutilizzati lontano dalla portata dei bambini e da persone non compe-
tenti. Gli apparecchi a corrente sono pericolosi se nelle mani di persone inesperte.
c. Controllare l'apparecchio, verificare disallineamenti o ostacoli alle parti mobili, rotte o qualunque
condizione che possa influire sull'operatività dell'apparecchio. Se danneggiato, far riparare l'apparec-
chio da un professionista prima dell'utilizzo. Molti incidenti sono causati dalla cattiva o mancata
manutenzione degli apparecchi.
5. INSTALLAZIONE ED ALIMENTAZIONE
a. Questo apparecchio è adatto solo per il montaggio fisso. Assicurarsi che sia ben saldo dopo
l’installazione. Il proiettore, se non opportunamente fissato in sicurezza, potrebbe cadere danneggiando
seriamente cose o persone.
b. Staccare la corrente dell'apparecchio prima di effettuare l’installazione o qualunque operazione di
riparazione e cambio di accessori. Eventuali contatti con attrezzi metallici o conduttori potrebbero
causare seri incidenti a cose e persone.
c. L’alimentazione dell’apparecchio è data dai cavi marrone e blu, mentre il cavo giallo e verde può
essere collegato alla messa a terra. Assicurarsi di collegare ed isolare adeguatamente i cavi elettrici.
6. ASSISTENZA TECNICA
a. Il proiettore deve essere riparato solo da personale autorizzato da ECOMAN ITALIA, utilizzando
solo pezzi di ricambio originali. Questo assicurerà il mantenimento della sicurezza dell'apparecchio.
AVVISO DI SICUREZZA PER L'APPARECCHIO
Questo non è un giocattolo. I bambini non devono essere autorizzati ad usarlo. Questo è un prodotto fai da
te, tutte le parti elettroniche sono già fissate, qualunque tentativo di aprire o modificare l'estetica di un
apparecchio è sconsigliata a meno che non venga effettuata da personale autorizzato ECOMAN ITALIA.
Non cercare di sostituire o modificare i diodi. Se il vetro protettivo è danneggiato o rotto, deve essere
sostituito prima che l'apparecchio venga nuovamente utilizzato.
VANTAGGI
Il corpo lampada è realizzato in alluminio pressofuso. La superficie, trattata con un rivestimento elettro-
statico, è caratterizzata da una ottima resistenza all'acqua e alla polvere (soddisfa i requisiti di impermea-
bilità IP65), aiutando a dissipare correttamente il calore. La lampada può essere usata all'interno o per
illuminazioni esterne, tunnel, strade, giardini, insegne, bar etc.
Abbiamo scelto un LED di alta qualità ecologico, con lunghissima durata, basso consumo energetico e
piena luce istantanea.
Il proiettore LED permette di risparmiare fino all’80% dell’energia elettrica rispetto ai normali fari ad
incandescenza.
La durata, di 25.000 ore, è 3 volte superiore ai normali proiettori alogeni.
Nessun bagliore brusco o flash di luce. Nessun costo di manutenzione.
Perfettamente eco-compatibile - zero emissioni UV, IR, assenti materiali inquinanti come piombo o mercurio.
ATTENZIONE: assicurarsi sempre che l'apparecchio sia spento e completamente freddato prima di iniziare a
pulirlo.
RICICLO Non gettare apparecchi elettrici tra i rifiuti normali ma usare le apposite isole ecologiche. Contattare
il proprio comune in merito ai sistemi di raccolta disponibili. Se gli apparecchi vengono interrati o gettati in
discarica, sostanze pericolose possono fuoriuscire e penetrare nelle acque sotterranee e finire nella catena
alimentare, danneggiando la salute ed il benessere.
Quando si sostituiscono i vecchi apparecchi con i nuovi, il venditore è legalmente obbligato a ritirare il vecchio
per lo smaltimento senza costi aggiuntivi.
Avvertenze di Sicurezza per apparecchi a corrente
ATTENZIONE: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le
istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni
può causare shock elettrici, incendi e danni molto gravi.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per riferimenti
futuri.
Il termine “apparecchi a corrente” nelle avvertenze si riferisce
agli apparecchi funzionanti con la rete elettrica (con cavo) o
apparecchi a batteria (senza cavo).
ProLED SLIM - Manuale di istruzioni
Proiettore LED 10-20-30W
IP65
ECOMAN ITALIA s.r.l. -
Via di Grotte Portella, 6 - 00044 Frascati ROMA - Italy -
www.ecomanitalia.it
RAEE
Illuminamento
Conical diagram
Fotometria
Photometry
Illuminamento
Conical diagram
Fotometria
Photometry
01010
20
30
40
50
60
70
80
90
20 30
40
50
60
70
80
90
1
2
3
mt lux
361
90
40
4,6 mt
2,3 mt
6,9 mt
01010
20
30
40
50
60
70
80
90
20 30
40
50
60
70
80
90
1
2
3
mt lux
622
125
69
5,7 mt
2,9 mt
8,6 mt
01010
20
30
40
50
60
70
80
90
20 30
40
50
60
70
80
90
1
2
3
mt lux
883
221
98
5,7 mt
2,9 mt
8,6 mt
Tipologia Kind Proiettore Led Floodlight Luce Light 4000°k
Alimentazione Power source
220-240V / 50 Hz Durata Lifetime 30.000 h
Cicli accensione Switching cycles
15.000
Fattore potenza Power factor
> 0,5 Umidità Humidity 10-90% CRI (Ra) > 80
Angolo luce Beam Angle 120° Temperatura uso Range -20 +45°C Materiale Material
Lega alluminio, vetro temprato
Aluminium alloy, tempered glass
Equivalenza Equivalence
10W = 800 lm �60W Alo
Intensità Electric current
30 mA
Equivalenza Equivalence
20W = 1600 lm �104W Alo
Intensità Electric current
60 mA
Equivalenza Equivalence
30W = 2400 lm �147W Alo
Intensità Electric current
90 mA
160 gr
9,8 cm 5,2
7,5
1,6 3,6
270 gr
13,4 cm 6,8
9,8
2 4,8
400 gr
16,7 cm 8,7
12
2,3 6,4
Illuminamento
Conical diagram
Fotometria
Photometry

Introduction
Congratulations for buying an ECOMAN ITALIA item. Our products are the result of an accurate design in
the field of safety. This is why we ask you to carefully read this manual and keep it for future reference.
Packing content
- LED floodlight
- Paper instruction manual
1. WORKING ENVIRONMENT SAFETY
a. Keep working area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create
sparks which may ignite the dust or fumes.
c. Keep children away while operating a power tool. Distractions can cause serious injury.
2. ELECTRICAL SAFETY
a. Do not cover the floodlight with paper or other flammable materials. Keep a minimum distance of
0,5 meters among the device and the object or surface to be lighted.
b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
NOTE: The term residual current device (RCD) may be replaced by the term ground fault circuit Interrupter
(GFCI) or earth leakage circuit breaker (ELCB).
3. PERSONAL SAFETY
a. Stay alert when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may reslt
i serious personal injury.
b. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as
dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.
c. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left close
to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
d. Pay attention to loose clothing, jewellery, hair and anything that can be in contact with the moving
parts of the floodlight. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
e. Do not use in dirty or dusty areas. Always clean properly the area in which the tool will be used so
to avoid dust-related hazards.
4. POWER TOOL USE AND CARE
a. Do not force the power tool and use it at the rate for which it was designed. The correct use of the
power tool is foundamental for a good functioning, in total safety.
b. Store idle power tools out of the reach of children and of not competent persons. Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
c. Check the work light, verify misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired
before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
5. INSTALLATION AND POWER SOURCE
a. This device is for wall installation only. Be sure it is well stable after the installation. If not well
fixed in security the floodlight can fall seriously damaging things or people.
b. Disconnect the plug from the power source before installation, beofre making any adjustment or
changing accessories. Accidentally contacts with metal objects or conductors can cause serious
accident to things and people.
c. Power supply is based on brown and blue cables, while yellow and green cable can be connected
to the grounding system. Be sure to correctly connect the cables.
6. TECHNICAL ASSISTANCE
a. The floodlight must be serviced only by an authorized ECOMAN ITALIA personnel, using only
identical replacement parts. This will ensure that safety of the power tool is maintained.
SAFETY WARNING FOR WORK-LIGHT
This is not a toy. Children should not be allowed to use it. This is a DIY product, all electronic parts are
already fixed, any intention of opening it or changing its design is prohibitive unless operted by a profes-
sional ECOMAN ITALIA electrician.
Do not attempt to replace or change the diode lights. If the protective glass is cracked or broken, it must
be replaced before the work light can be used again.
ADVANTAGES
The body of the lamp is made in die cast aluminium. The surface, treated with an electrostatic covering, is
characterised by a very good resistance to water and dust (fulfils the waterproof requirements of the IP65),
helping the right dissipation of warmth. The lamp can be used both for indoor or outdoor lighting, tunnel, streets,
gardens, signs, bars, etc.
We chose a high quality ecologic LED, with a very long lifetime, low energetic consumption and full instantane-
ous light.
The LED floodlight allows to save up to the 80% of electric energy compared to normal incandescent floodlights.
Its lifetime, 25.000 hours, is 3 times higher compared to normal halogen floodlights.
No sudden blaze nor light flickering. No maintenance costs.
Perfectly eco-compatible – no UV, IR emissions, no polluting materials like lead or mercury.
WARNING: Always make sure the work light is off and completely cool before attempting to clean it.
RECYCLING
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact
your local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are
disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food
chain, damaging your health and well-being.
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back the old
appliance for
disposal free of charge.
Security warnings for power tools
WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure
to follow warnings and instructions may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to mains-operated
(corded) power tools or battery-operated (cordless) power
tools.
ProLED SLIM - Instruction Manual
LED floodlight 10-20-30W
IP65
ECOMAN ITALIA s.r.l. -
Via di Grotte Portella, 6 - 00044 Frascati ROMA - Italy -
www.ecomanitalia.it
RAEE
Tipologia Kind Proiettore Led Floodlight Luce Light 4000°k
Alimentazione Power source
220-240V / 50 Hz Durata Lifetime 30.000 h
Cicli accensione Switching cycles
15.000
Fattore potenza Power factor
> 0,5 Umidità Humidity 10-90% CRI (Ra) > 80
Angolo luce Beam Angle 120° Temperatura uso Range -20 +45°C Materiale Material
Lega alluminio, vetro temprato
Aluminium alloy, tempered glass
Illuminamento
Conical diagram
Fotometria
Photometry
Illuminamento
Conical diagram
Fotometria
Photometry
01010
20
30
40
50
60
70
80
90
20 30
40
50
60
70
80
90
1
2
3
mt lux
361
90
40
4,6 mt
2,3 mt
6,9 mt
01010
20
30
40
50
60
70
80
90
20 30
40
50
60
70
80
90
1
2
3
mt lux
622
125
69
5,7 mt
2,9 mt
8,6 mt
01010
20
30
40
50
60
70
80
90
20 30
40
50
60
70
80
90
1
2
3
mt lux
883
221
98
5,7 mt
2,9 mt
8,6 mt
Equivalenza Equivalence
10W = 800 lm �60W Alo
Intensità Electric current
30 mA
Equivalenza Equivalence
20W = 1600 lm �104W Alo
Intensità Electric current
60 mA
Equivalenza Equivalence
30W = 2400 lm �147W Alo
Intensità Electric current
90 mA
160 gr
9,8 cm 5,2
7,5
1,6 3,6
270 gr
13,4 cm 6,8
9,8
2 4,8
400 gr
16,7 cm 8,7
12
2,3 6,4
Illuminamento
Conical diagram
Fotometria
Photometry
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other ECOMAN ITALIA Floodlight manuals
Popular Floodlight manuals by other brands

Chauvet
Chauvet COLORdash Accent UV Quick reference guide

Stairville
Stairville MATRIXX FX-440 DMX owner's manual

Eastwood
Eastwood 32408 instructions

Francis
Francis L230 LED User instruction & installation manual

Cyclops Lighting
Cyclops Lighting PAR-350T user manual

Harman
Harman Martin Exterior Wash 300 Series user manual