EDIFIER TWS NBQ EDF201005 User manual

True Wireless Earbuds with Active Noise Cancellation
TWS NBQ
www.edifier.com

Function button
Ear tips Charging cableStorage bag
Note:
•Please use the "R" button for functional operations, as the "L" button is only an
decorative part.
•There are different size of ear tips attached in the package, please select the
suitable ones to wear.
•Images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
EN · Product description and accessories

● Charge the earbuds
Warning: The rechargeable batteries that provide power for this product must be
disposed properly for recycling. Do not dispose of batteries in fire to prevent an explosion.
■ User guide
•Place the earbuds in the case and close
the case for charging.
● Charge the charging case
Input: 5V 60mA(earbuds)
5V 1A(charging case)
•
Connect the included charging cable to
the case for charging.
•
Indicator steady lit = charging
Indicator off = fully charged
● Battery level indicator on the
charging case
•
Open/close the case or single press the
button to show the case’s battery level;
if indicator flashes three times: full battery level
if indicator flashes twice: medium battery level
if indicator flashes once: low battery level
•Battery level indicator (next to the charging
port)

EDIFIER TWS NBQ
● Pairing
● Power on when the case
is opened.
● Power o when the case
is closed.
•Bluetooth pairing: white and
green lights flash rapidly.
•After pairing is successful, the
green light will flash slowly.
•Place the earbuds in the case, and press
and hold the "R" button for around
3 seconds to enter Bluetooth pairing.
•Search for and connect to "EDIFIER TWS
NBQ".
Green light is steady lit once

R
L
● Functional operation
●
Interconnection of the leftand right earbuds/clear pairing records
Place the earbuds in the case, and double click the "R" button (white light flashing
rapidly) to clear pairing records and enter TWS pairing mode of the left and right
earbuds. When successful, white and green lights will flash rapidly.
Pause/play:
double click the right earbud
Accept/end a call:
double click the left or right earbud
Mode switch:
double click the left earbud
Next track:
triple click the right earbud
Game mode:
triple click the left earbud
Note:
•Mode switch: noise cancellation mode(effective when both earbuds are used),
ambient sound mode, and normal mode.

Whenchargingthe charging case, the indicator is o.
•
Please ensure the charging case is correctly connected with power source.
No sound
•
Check if the earbuds are operating.
•
Check if the earbuds volume are at an appropriate level.
•
Check if the earbuds are correctly connected with mobile phone.
•
Check if the earbuds are operating within a normal working range.
The call quality of the earbuds are not good.
•
Check if mobile phone is in an area with strong signal.
•
Please ensure the earbuds are within effective distance (10m) and no
obstacle between the earbuds and mobile phone.
When playing music, cannot control pause/play/next track via the
earbuds.
•
Please ensure the paired device support
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) profile.
■ FAQs

•Do not use a fast charger to charge the product to avoid affecting service
live of the battery.
•If it is not used for long periods of time, please charge the product with
lithium battery every three months.
•Keep the product away from humid places to avoid affecting internal
circuit. Do not use the product during intense exercise or with much
sweat to prevent sweat from dropping into the product to make
damage.
•Do not put the product in places exposed to sun or with high
temperature. High temperature will shorten service life of electronic
components, damage battery and make plastic components deformed.
•Do not put the product in cold places to avoid damaging internal
circuit board.
•Do not dismantle the product. Non-professional personnel may
damage the product.
•Do not drop, strongly vibrate, strike the product with hard object to
avoid damaging internal circuit.
•Do not use drastic chemicals or cleaner to clean the product.
•Do not use sharp objects to scratch product surface to avoid
damaging shell and affecting facade.
■ Maintenance

Model: EDF201005
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. All rights reserved.
Printed in China
NOTICE:
For the need of technical improvement and system upgrade, information
contained herein may be subject to change from time to time without
prior notice.
Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures
and illustrations shown on this manual may be slightly different from
actual product. If any difference is found, the actual product prevails.

Bouton de fonction
Oreillettes antibruit Câble de rechargeÉtui de rangement
FR · Description du produit et accessoires
Remarque:
•Veuillez utiliser le bouton «R» pour l’utilisation de l’appareil, car le bouton «L» fait
seulement office de décoration.
•Différentes tailles d’embout sont disponibles dans l’emballage, veuillez choisir la
plus appropriée.
•
Les images utilisées servent de référence uniquement, et peuvent ne
pas correspondre au produit.

● Charger les écouteurs
Avertissement: La batterie rechargeable qui alimente ce produit doit être éliminée
de façon appropriée pour le recyclage. Ne pas jeter une batterie au feu sous risque
d'explosion.
■ Instructions d’utilisation
•Placez les écouteurs dans l’étui-chargeur
et fermez-le pour les charger.
● Charger le boîtier de charge
Entrée: 5V 60mA(écouteur)
5V 1A(étui-chargeur)
•
Branchez le câble de charge inclus à
l’étui-chargeur pour charger.
•
Les indicateur restent illuminés = en charge
Les indicateur éteint = complètement chargé
● Achage du niveau de batterie
du boîtier de charge
•
Ouvrez/Fermez l’étui-chargeur ou appuyez
une fois sur le bouton pour consulter le
niveau de charge de l’étui-chargeur;
Si le voyant clignote trois fois: batterie
pleinement chargée
Si le voyant clignote deux fois: batterie
moyennement chargée
Si le voyant clignote une fois: batterie
presque déchargée
•
Indicateur du niveau de batterie (à côté du
port de charge)

EDIFIER TWS NBQ
● Appairage
● Les écouteurs s’allument
lorsque vous ouvrez le boîtier.
● Les écouteurs s'éteignent
lorsque vous fermez le boîtier.
Le voyant vert s’illumine une fois
•Appairage Bluetooth: les voyants
blanc et vert clignotent
rapidement.
•Une fois l’association réussie, le
voyant vert clignote lentement.
•Placez les écouteurs dans l’étui-chargeur
puis maintenez le bouton «R» appuyé
pendant 3 secondes environ pour activer
l’association Bluetooth.
•Recherchez et connectez-vous à
«EDIFIER TWS NBQ».

R
L
● Mode d’emploi
● Interconnexion des écouteurs de gauche et de droite/eacer
la mémoire d’association
Placez les écouteurs dans l’étui-chargeur et double-cliquez sur le bouton «R» (le
voyant blanc clignote rapidement) pour effacer les associations et activer le mode
d’association TWS des écouteurs de gauche et de droite. Une fois l’association
réussie, les voyants vert et blanc clignotent rapidement.
Pause/lecture:
double-cliquez sur l’écouteur de
droite
Décrocher/raccrocher un appel:
double-cliquez sur l’écouteur gauche
ou droit
Sélecteur de mode:
double-cliquez sur l’écouteur de
gauche
Piste suivante:
cliquez trois fois sur l’écouteur de
droite
Mode de jeu:
cliquez trois fois sur l’écouteur de
gauche
Remarque:
•Sélecteur de mode : mode d’annulation du bruit (efficace lorsque les écouteurs sont
utilisés), mode de son ambiant et mode normal.

Le voyant est éteint lorsque le bloc de charege est en cours de charge.
•
Veuillez vérifier que le bloc de charge est correctement connecté à la
source d’alimentation.
Pas de son.
•
Vérifiez que les écouteurs sont allumés.
•
Vérifiez que le volume des écouteurs est à un niveau approprié.
•
Vérifiez que les écouteurs sont correctement connectés au téléphone
mobile.
•
Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement.
La fonctionnalité d'appel des écouteurs donne un mauvais résultat.
•
Vérifiez que votre téléphone mobile se trouve dans une zone de
couverture réseau de bonne qualité.
•
Vérifiez que les écouteurs se trouvent à portée de fonctionnement
efficace (10 m) et qu'il n’y a aucun obstacle entre le casque et votre
téléphone mobile.
Pendant l’écoute, impossible de contrôler les fonctions de lecture/
pause/piste suivante via les contrôles des écouteurs.
•
Vérifiez que l’appareil associé prenne en charge le profil
AVRCP (Profil
de contrôle audio vidéo sans fil).
■ FAQs

•N'utilisez pas de chargeur rapide pour charger le produit afin de ne pas
affecter la durée de vie de la batterie.
•En cas de non-utilisation prolongée, veuillez charger le produit avec
une batterie au lithium tous les trois mois.
•Ne pas utiliser le produit à proximité de sources d’humidité pour éviter
les dommages aux circuits internes. Ne pas utiliser le produit pendant
un exercice intense, car la sueur peut pénétrer à l’intérieur et causer
des dommages.
•Ne pas placer le produit dans des lieux exposés au soleil ou à une
haute température. Une température élevée abrègera la durée de vie
des composants électroniques, endommagera la batterie et peut
déformer certains composants en plastique.
•Ne pas placer le produit dans des lieux très froids pour éviter
d’endommager le circuit interne.
•Ne pas essayer de démonter le produit. Les personnes non
professionnelles peuvent endommager le produit.
•Ne pas faire subir de chute, de fortes vibrations, de chocs avec un
objet dur au produit pour éviter d’endommager le circuit interne.
•Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage corrosifs pour
nettoyer le produit.
•Ne pas utiliser d’objets pointus pouvant rayer la surface du produit
pour éviter d’endommager le boîtier extérieur et dégrader son aspect.
■ Maintenance

Modèle: EDF201005
Edifier International Limited
P.O. Box 6264
General Post Office
Hong Kong
www.edifier.com
2021 Edifier International Limited. Tous droits réservés.
Imprimé en China
AVIS:
Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système,
les informations contenues dans ce document peuvent être sujets à
changements à tout moment sans préavis.
Les produits d’EDIFIER seront modifiés pour certaines applications. Les
photos, illustrations et spécifications montrées ici peuvent être légèrement
différentes du produit réel. Si aucune différence n'est trouvée, le produit
réel prévaut.

Botón de función
Almohadillas para la oreja
Cable de carga
Bolsa de almacenamiento
ES · Descripción del producto y accesorios
Nota:
•Use el botón "R" para operaciones funcionales, dado que el botón "L" solamente
es una pieza decorativa.
•Hay varios tamaños de almohadillas incluidos en el paquete; elija los más idóneos.
•
Las imágenes aparecen con un fin meramente ilustrativo y pueden
variar del producto final.

● Cargue los auriculares
Advertencia: Las baterías recargables que alimentan este producto deben desecharse
adecuadamente para su reciclaje. No deseche las baterías en el fuego para evitar
una explosión.
■ Guía de usuario
•Ponga los auriculares en la funda de carga
y ciérrela para cargarlos.
● Cargue la caja de carga
Entrada: 5V 60mA(auriculares)
5V 1A(estuche de carga)
•
Conecte el cable de carga incluido a la
funda para cargar.
•
Indicador encendido = cargando
Indicador apagado = plena carga
● Indicación de nivel de batería
en la funda de carga
•
Abra/cierre la funda o pulse el botón para
mostrar el nivel de batería de la funda;
si el indicador parpadea tres veces: nivel
de batería lleno
si el indicador parpadea dos veces: nivel
de batería medio
si el indicador parpadea una vez: nivel de
batería bajo
•Indicador de nivel de batería (next to the
charging port)

EDIFIER TWS NBQ
● Emparejamiento
● Se enciende cuando
se abre la funda.
● Se apaga cuando se
cierra la funda.
El testigo verde se enciende fijo una vez
•Emparejamiento Bluetooth:
parpadearán rápidamente los
testigos blanco y verde.
•Cuando el emparejamiento
sea correcto, el testigo verde
parpadeará lentamente.
•Ponga los auriculares en la funda, mantenga
pulsado el botón "R" durante aproximadamente
3 segundos para acceder al modo de
emparejamiento Bluetooth.
•Busque y conecte con "EDIFIER TWS NBQ".

R
L
● Funcionamiento
● Interconexión de auriculares izquierdo y derecho/borrar lista
de emparejamien
Ponga los auriculares en la funda, pulse dos veces el botón "R" (testigo blanco
parpadeando rápidamente) para borrar los registros de emparejamiento y acceder
al modo de emparejamiento TWS de los auriculares izquierdo y derecho. Cuando
sea correcto, los testigos blanco y verde parpadearán rápidamente.
Detener/reproducir:
pulse dos veces el auricular derecho
Aceptar/finalizar llamada:
pulse dos veces en el auricular
izquierdo o derecho
Interruptor de modo:
pulse dos veces el auricular izquierdo
Pista siguiente:
pulse tres veces el auricular derecho
Modo juego:
pulse tres veces el auricular izquierdo
Nota:
•Interruptor de modo: modo de cancelación de ruido (efectivo cuando se usen ambos
auriculares), modo de sonido ambiente, y modo normal.

Cuando cargue la funda de carga el indicador se apagará.
•Asegúrese de que la funda de carga esté conectada correctamente a la
alimentación.
Sin sonido
•Compruebe si funciona el auricular.
•Compruebe si el volumen del auricular está al nivel adecuado.
•Compruebe si el auricular está correctamente conectado al móvil.
•Compruebe si funciona el auricular dentro de la distancia normal de
funcionamiento.
El efecto de llamada del auricular es malo.
•Compruebe si su teléfono móvil está en una zona con buena señal.
•Asegúrese de que el auricular este a una distancia efectiva (10m) y
que no haya ningún obstáculo entre auricular y móvil.
Cuando se reproduce música, no se puede controlar pausa/reproducción/
pista siguiente con el auricular.
•Compruebe que el dispositivo emparejado sea compatible con el
perfil AVRCP (Perfil de control remoto audiovisual).
■ FAQs
Table of contents
Languages:
Other EDIFIER Headphones manuals

EDIFIER
EDIFIER TWS2 Quick start guide

EDIFIER
EDIFIER W320TN User manual

EDIFIER
EDIFIER W600BT User manual

EDIFIER
EDIFIER TWS200 User manual

EDIFIER
EDIFIER W800BT User manual

EDIFIER
EDIFIER P205 User manual

EDIFIER
EDIFIER Xemai X3 Lite User manual

EDIFIER
EDIFIER Xemal X6 User manual

EDIFIER
EDIFIER W100T User manual

EDIFIER
EDIFIER TWS1 Pro User manual

EDIFIER
EDIFIER NeoBuds S User manual

EDIFIER
EDIFIER Uni-Buds User manual

EDIFIER
EDIFIER Uni-Buds User manual

EDIFIER
EDIFIER W320TN User manual

EDIFIER
EDIFIER P180 Plus User manual

EDIFIER
EDIFIER TWS1 User manual

EDIFIER
EDIFIER W800BT Plus User manual

EDIFIER
EDIFIER X2s User manual

EDIFIER
EDIFIER TWS5 Quick start guide

EDIFIER
EDIFIER TWS6 User manual