EGAmaster 63355 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ESPAÑOL............................... 2
ENGLISH................................ 5
FRANÇAIS ............................. 8
CORTATUBOS ARTICULADO
HINGED PIPE CUTTER
COUPE TUBES ARTICULÉ
COD.63355 2''- 4''
COD.63356 4''- 6''
COD.63357 6''- 8''
COD.63358 8''- 12''

2
ESPAÑOL
El propósito de la siguiente instrucción es optimizar el trabajo con esta herramienta, así
como alargar la vida útil de sus cuchillas y obtener un resultado satisfactorio para el usuario. No
seguir estos pasos puede dar pie a una rotura prematura de las cuchillas, un corte defectuoso
y/o la realización del trabajo en un tiempo innecesariamente prolongado.
INSTRUCCIONES DE USO
1. POSICIONAMIENTO
- Hacergirarlamanillaparaabrirelcortadorlosucienteparaadaptarsealdiámetrodeltubo
que va a cortar.
- Colocar la herramienta en posición perpendicular al tubo con las guías de resorte en la parte
superior. Conecte la horquilla inferior y asegúrela haciendo presión hacia arriba. Gire la
manilla del cortador hasta que las cuchillas hagan un ligero contacto con el tubo de manera
uniforme.

3
2. MARCAR EL CORTE
- Conlasuperciedeltubolomáslimpiaposible,comenzarmarcandoelcortemoviendo
elcortadorhaciaatrásyhaciaadelanteenoscilacionesde90a110grados,apretandola
manillaaproximadamente60º(menosdeuncuartodevuelta)cadadososcilaciones.
- Revisar que las cuchillas siguen el mismo recorrido de corte. De no ser así, corregir la
posición antes de seguir con el trabajo, asegurando la perpendicularidad respecto del tubo.
3. TERMINAR EL CORTE
- Unavezmarcadoelcorte,sepodráacelerarelritmodetrabajo.Apretarmásdelacuentael
cortatuboresultacontraproducente;realizandocortesmásprofundos,peromáslentosycon
mayor probabilidad de rotura de las cuchillas.
ADVERTENCIA
¡NOPAREAMEDIOCORTEPORUNTIEMPOCONSIDERABLE!
LAACCIÓNDECORTEGENERACALORENELTUBO.CUANDOLASCUCHILLASSE
ENFRÍANPUEDENQUEDARACUÑADASENSUSURCO.

4
CONSEJOS ÚTILES PARA TUBO DE HIERRO DÚCTIL
Mantengalamáximapresiónenlascuchillasdecorte.Continúealimentandocon
cada vuelta o ciclo porque el tubo de hierro dúctil se endurece con el trabajo y se vuelve
extremadamente difícil de penetrar. Una vez que el tubo se fractura, continúe alimentando
hasta estar seguro de que el corte de hecho esté completo alrededor de todo el tubo.
USE ACEITE LUBRICANTE
Conelusodeaceitelubricante,senecesitaráhacermenosesfuerzoyledarámás
rendimiento de las cuchillas y sus pasadores.
TUBO CON MUCHA OXIDACIÓN
Quiteeloxidoylasescamadurasdeláreadecorteusandounadesincrustadora,así
facilitaráelcorteyprolongarálavidadelascuchillas.Allimpiareltuboantesdecortarlo,se
asegura que la alineación de las cuchillas sea recto.

5
ENGLISH
Thepurposeofthefollowinginstructionistooptimizetheworkwiththistool,aswellas
to extend the useful life of its blades and to obtain a satisfactory result for the user. Failure to
followthesestepscanleadtoprematurebladebreakage,poorcutting,and/orunnecessarily
long job completion.
INSTRUCTIONS FOR USE
1. POSITIONING
- Rotatethehandletoopenthecutterenoughtotthediameterofthetubetobecut.
- Placethetoolperpendiculartothetubewiththespringguidesatthetop.Attachthelower
forkandsecureitbypressingup.Rotatethecutterhandleuntilthebladesmakelightcontact
withthetubeevenly.

6
2. MARK THE CUT
- Withthesurfaceofthetubeascleanaspossible,beginmarkingthecutbymovingthecutter
backandforthinoscillationsof90to110degrees,tighteningthehandleapproximately60º
(lessthanaquarterturn)everyotheroscillation.
- Checkthatthebladesfollowthesamecuttingpath.Ifnot,correctthepositionbefore
continuingwiththework,ensuringperpendicularitywithrespecttothetube.
3. FINISH THE CUT
- Oncethecutismarked,theworkratecanbeaccelerated.Over-tighteningthecutteris
counterproductive;cuttingdeeper,butslowerandmorelikelytobreaktheblades.
WARNING
DONOTSTOPMID-CUTFORACONSIDERABLETIME!
THECUTTINGACTIONGENERATESHEATINTHETUBE.WHENTHEBLADESCOOLTHEY
MAYSTAYCOINEDINTHEIRGROOVE.

7
HELPFUL TIPS FOR DUCTILE IRON PIPE
Maintainmaximumpressureonthecuttingblades.Keepfeedingwitheachturnorcycle
becauseductileironpipehardenswithworkandbecomesextremelydiculttopenetrate.Once
the tube is fractured, continue feeding until you are sure that the cut is indeed complete around
the entire tube.
USE LUBRICATING OIL
Withtheuseoflubricatingoil,itwilltakelesseortandwillgiveyoumoreperformancefrom
the blades and their pins.
PIPE WITH A LOT OF OXIDATION
Removerustandscalefromthecuttingareausingadescaler,thiswillmakecuttingeasier
and extend the life of the blades. Cleaning the tube before cutting it ensures that the alignment
of the blades is straight.

8
FRANÇAIS
Lebutdel’instructionsuivanteestd’optimiserletravailaveccetoutil,ainsiqued’allongerla
duréedeviedeseslamesetd’obtenirunrésultatsatisfaisantpourl’utilisateur.Lenon-respect
de ces étapes peut entraîner une rupture prématurée de la lame, une coupe défectueuse et / ou
une exécution inutilement longue du travail.
MODE D’EMPLOI
1. POSITIONNEMENT
- Faitespivoterlapoignéepourouvrirlecouteaususammentpours’adapteraudiamètredu
tube à couper.
- Placerl’outilperpendiculairementautubeaveclesguidesàressortenhaut.Fixezlafourche
inférieureetxez-laenappuyantverslehaut.Faitestournerlapoignéeducouteaujusqu’à
cequeleslamesentrentencontactlégeravecletubedemanièreuniforme.

9
2. MARQUEZ LA COUPE
- Aveclasurfacedutubeaussiproprequepossible,commencezàmarquerlacoupeen
déplaçantlecouteaud’avantenarrièredansdesoscillationsde90à110degrés,enserrant
lapoignéed’environ60°(moinsd’unquartdetour)touteslesdeuxoscillations.
- Vériezqueleslamessuiventlemêmechemindecoupe.Sinon,corrigezlapositionavant
de poursuivre le travail, en veillant à la perpendicularité par rapport au tube.
3. TERMINEZ LA COUPE
- Unefoislacoupemarquée,lacadencedetravailpeutêtreaccélérée.Unserrageexcessif
de la fraise est contre-productif; couper plus profondément, mais plus lentement et plus
susceptible de casser les lames.
ATTENTION
NEPASARRÊTERÀMI-COUPEPENDANTUNTEMPSCONSIDÉRABLE!
L’ACTIONDECOUPEGÉNÈREDELACHALEURDANSLETUBE.LORSQUELESLAMES
REFROIDISSENT,ILSPEUVENTRESTERMONTÉESDANSLEURRAINURE.

10
CONSEILS UTILES POUR LES TUYAUX DE FER DUCTILE
Maintenezunepressionmaximalesurleslamesdecoupe.Continuezàalimenteràchaque
touroucyclecarletuyauenfonteductiledurcitavecletravailetdevientextrêmementdicile
àpénétrer.Unefoisqueletubeestfracturé,continuezànourrirjusqu’àcequevoussoyezsûr
quelacoupureestbiencomplèteautourdutubeentier.
UTILISER DE L’HUILE LUBRIFIANTE
Avecl’utilisationd’huilelubriante,celademanderamoinsd’eortetvousdonneraplusde
performances des lames et de leurs broches.
TUYAU AVEC BEAUCOUP D’OXYDATION
Enlevezlarouilleetletartredelazonedecoupeàl’aided’undétartrant,celafaciliterala
coupe et prolongera la durée de vie des lames. Nettoyer le tube avant de le couper garantit que
l’alignementdeslamesestdroit.


This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other EGAmaster Cutter manuals