Elecro Engineering SST Installation instructions

SST Heat Exchanger
Installation & Operating Manual

CONTENTS
IMPORTANT INSTRUCTIONS....................................................................................................4
PRODUCT OVERVIEW...............................................................................................................4
SPECIFICATION..........................................................................................................................4
DIMENSIONS (MM).....................................................................................................................5
INSTALLATION ...........................................................................................................................5
RoHS COMPLIANCE STATEMENT............................................................................................8
WARRANTY ................................................................................................................................8
DISPOSAL OF ELECTRICAL/ELECTRONIC EQUIPMENT........................................................8
VIKTIGA MEDDELANDEN! .........................................................................................................9
PRODUKTÖVERSIKT .................................................................................................................9
SPECIFIKATION..........................................................................................................................9
VÄGGMONTERING...................................................................................................................11
GARANTI...................................................................................................................................13
FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE AV ROHS ...........................................................13
UNDANSKAFFANDE AV ELEKTRISK/ELEKTRONISK UTRUSTNING....................................13
SLÄNG INTE DENNA PRODUKT BLAND VANLIGA HUSHÅLLSSOPOR................................13
Важные замечания...................................................................................................................13
Краткие сведения об изделии .................................................................................................14
Спецификация..........................................................................................................................14
Установка..................................................................................................................................15
Вертикальная установка..........................................................................................................15
Установка на стене...................................................................................................................16
Гарантия ...................................................................................................................................18
Заявление о соответствии требованиям директивы об ограничении использования
вредных веществ (RoHS).........................................................................................................18
Утилизация электротехнического и электронного оборудования.........................................18

4
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing the Elecro, Shell & Spiral Tube (SST) Heat Exchanger, manufactured in the UK
to exacting standards, using the highest quality materials. To ensure exceptional performance and
reliability, please read these instructions. The new Heat Exchanger must be installed and operated as
specified.
The Heat Exchanger must be installed correctly by a qualified Electrician only and in accordance
with any national/regional requirements and regulations.
Please retain this manual for future reference.
PRODUCT OVERVIEW
SPECIFICATION
Transfer Values
Standard
Output
Primary
Flow
[m³/h]
Primary
Head Loss
(kpa)
Secondary
POOL
Flow [m³/h]
Secondary
POOL
Head Loss
(kpa)
∆T 50°C
[kW]
∆T 60°C
[kW]
∆T 70°C
[kW]
36‐kW
1.1
7.8
12
5.1
29
36
41
50‐kW
2.5
26.0
15
8.8
42
50
57
75‐kW
2.7
51.2
18
13.7
51
64
75
95‐kW
3.2
77.4
18
16.6
67
81
95
•∆T = Temperature difference between Primary and Secondary (Pool)
•To calculate BTU, multiply kW x 3412 (kW x 3412 = BTU Output)
•MAX. Primary Pressure = 30 Bar
•Max. Secondary Pressure = 4 Bar
Note: Maximum primary operating temperature is 400°C

5
DIMENSIONS (MM)
Fig 2.
A
B
C
36-kW
290
143
478
50-kW
386
240
574
75-kW
530
384
718
95-kW
674
528
862
INSTALLATION
The Elecro SST Heat Exchanger can be installed either horizontally or vertically (please see Fig 3. And
Fig 4.).
Vertical Installation

6
Horizontal Installation
Wall Mounting
Note: Wall fixings are not supplied
The Elecro Heat Exchanger should be connected to the two independent water circuits as follows:
Connection to the secondary circuit (POOL Water)
The Heat Exchanger should be plumbed in line, after the filtration pump and filter and before any water
treatment equipment. It should be fed with clean water. Debris must not be allowed to enter the Heat
Exchanger. The Heat Exchanger should be installed as close as possible to the boiler to minimise heat
loss.

7
To assist with correct air purging and to ensure that the Heat Exchanger remains full of water during
operation, it should be installed at the lowest point in the filtration circuit.
If the Heat Exchanger is installed in a vertical plain, it is essential that the pool/pond water
(secondary circuit) enters low and exits high.
Connection to Heating or Cooling Circuit (Primary)
The Heat Exchanger should be connected directly to the primary heating circuit i.e. boiler, via the 1” BSP
male connectors, see diagram Fig 6.
NOTE: The circulation pump of the primary circuit should be controlled by a thermostat,
which should be connected via the filtration pump to allow heating or cooling only
when the filtration pump is running.
Air bleed valves should be installed at the high points of the primary circuit. To ensure correct temperature
detection, it is essential that the thermostat / thermistor is positioned at the water inlet of the Heat
Exchanger.
NOTE: The Thermostat Control is only included with the optional fully equipped kit. The
standard unit is supplied only with a thermostat pocket and blanking cap.
Care should be taken not to over tighten any connections, as this could result in damage to the Heat
Exchanger.
Circulation direction:
The primary and secondary circuits shouldbe installed so water flows are counter current i.e. the hot water
from the primary circuit should flow in the opposite direction to the water in the secondary circuit.
CAUTION: If the Heat Exchanger is not used during winter months it must be drained to prevent frost
damage.
NOTE: For winterising / maintenance - it is recommended that the Heat Exchanger is
installed with isolation valves on both water input and out-put sides of the primary
and secondary circuits. This will allow the water to be shut off on both sides and aid
removal from the system, when required.

8
RoHS COMPLIANCE STATEMENT
Elecro Engineering Limited certify that our Heat Exchanger range complies in accordance with RoHS Directive
2011/65/EU on the restriction of hazardous substances.
WARRANTY
The Elecro SST Heat Exchanger is guaranteed for 2 years (geographical variations apply) from the
date of purchase against faulty workmanship and materials.
•The manufacturer will replace or repair, at its discretion, any faulty units or components returned
to the Company for inspection
•Proof of purchase may be required
•The manufacturer will not be liable in cases of incorrect installation of the Heat Exchanger
inappropriate use or neglect of the Heat Exchanger
DISPOSAL OF ELECTRICAL/ELECTRONIC EQUIPMENT
This product complies with EU directive 2012/19/EU.
DO NOT dispose of this product as an unsorted municipal waste.
This symbol on the product or on the packaging indicates that this product should not be treated as
household waste. Instead it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The
recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more information please contact your local Civic Office, household waste
disposal service or the retailer where the product was purchased.

9
VIKTIGA MEDDELANDEN!
Vi gratulerar till ditt köp av värmeväxlaren SST (Shell & Spiral Tube). Elecros värmeväxlare tillverkas i
Storbritannien i enlighet med gällande standarder och med material av högsta kvalitet. För att säkerställa
maximal prestanda och pålitlighet bör du ta dig en stund och läsa igenom dessa anvisningar. Din nya
värmeväxlare skall installeras och användas så som angivet.
Denna värmeväxlare måste installeras korrekt och installationen får endast utföras av behörig
personal i enlighet med nationella samt regionala föreskrifter och regler.
PRODUKTÖVERSIKT
*Locket till termostatfickan och blindlocket går att byta med varandra
SPECIFIKATION
Överföringsvärden
Standard
uteffekt
Primärt
Flöde
(m³/h)
Primärsida
Tryckfall
(kpa)
Sekundär
(POOL)
Flöde
(m³/h)
Sekundär-
Sida
Tryckfall
(kpa)
ΔT 50ºC
(kW)
ΔT 60ºC
(kW)
ΔT 70ºC
(kW)
36‐kW
1.1
7.8
12
5.1
29
36
41
50‐kW
2.5
26.0
15
8.8
42
50
57
75‐kW
2.7
51.2
18
13.7
51
64
75
95‐kW
3.2
77.4
18
16.6
67
81
95
ΔT = Temperaturskillnad mellan primär och sekundär (pool)
För att beräkna BTU ska man multiplicera kW x 3412 (kW x 3412 = BTU ut)
Obs! Maximal primär drifttemperatur är 150ºC
MAX primärt tryck = 30 bar
MAX sekundärt tryck = 4 bar

10
Mått (mm)
A
B
C
36-kW
290
143
478
50-kW
386
240
574
75-kW
530
384
718
95-kW
674
528
862
INSTALLATION
Din Elecro SST-värmeväxlare kan installeras såväl horisontalt som vertikalt (se bild 3 och 4).
Vertikal installation
Horisontal installation

11
VÄGGMONTERING
OBS! Väggfästen medföljer inte
Din Elecro-värmeväxlare ska anslutas till de två oberoende vattenkretsarna enligt följande:
Anslutning till sekundär krets (POOL-vatten)
Värmeväxlaren skall monteras in-line efter cirkulationspump samt filtret och före övriga typer av
vattenbehandling.
Värmeväxlaren skall matas med rent vatten.
Värmeväxlaren skall monteras så nära värmepannan som möjligt för att minimera värmeförlusten.
Montera värmeväxlaren på den lägsta punkten för att undvika bildning av luftfickor under drift.

12
Om värmeväxlaren monteras vertikalt skall sekundärsidans vatten (POOL-vatten) komma in lågt
och gå ut högt.
Anslutning till primär krets (Varmvatten)
Värmeväxlaren ska vara direkt ansluten till den primära kretsen, dvs. värmepannan, via 1” BSP-
anslutningen, se bild 6.
OBS! Den primära kretsen skall regleras av en termostatfunktion. Primärsidan får endast
matas med varmvatten då även sekundärsidans cirkulation är igång.
Avluftningsventil ska installeras i den primära kretsens högsta punkt. För att säkerställa korrekt
temperaturdetektering skall temperatursensorn vara monterad på sekundärsidans inlopp.
OBS! Temperatursensorn ingår i tillvalssatsen Digital styrenhet. Med standardenheten
medföljer endast en termostatficka och blindlock.
Skruva ej åt anslutningarna för hårt då dessa kan orsaka skador på värmeväxlaren.
CIRKULATIONSRIKTNING
De primära och sekundära kretsarna skall monteras så att flödet går i motsatt riktning.
Dvs. så att varmvattnet i den primära kretsen flödar i motsatt riktning i förhållande till vattnet i
sekundärsidan.
VARNING Om värmeväxlaren inte används under vintermånaderna måste den dräneras för att
förebygga frostskador.
OBS! För underhåll på vintern –rekommenderas det att värmeväxlaren installeras med
isoleringsventiler på både vatteningångs- och utgångssidorna på den primära och
sekundära kretsen. Med hjälp av detta kommer vattnet att stängas av på båda sidor och
bidra till att det avlägsnas från systemet när så behövs.

13
GARANTI
Din Elecro-värmeväxlare har en garanti på tre år från inköpsdatumet mot tillverkningsfel och materialfel.
ELECRO ENGINEERING LTD kommer att byta ut eller reparera, enligt eget omdöme, enheter eller
komponenter med fel som återlämnas till företaget för inspektion. Inköpsbevis kan komma
att krävas.
ELECRO ENGINEERING LTD kommer inte att vara ansvariga vid felaktig installation, användning eller
försummelse.
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkaren försäkrar att nedanstående produkter eller sortiment.
FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE AV ROHS
Elecro Engineering Limited certifierar att vårt värmeväxlarsortiment överensstämmer med RoHS-direktivet
2011/65/EU gällande begränsning av farliga ämnen.
UNDANSKAFFANDE AV ELEKTRISK/ELEKTRONISK UTRUSTNING
Denna produkt överensstämmer med EU-direktivet 2012/19/EU
SLÄNG INTE DENNA PRODUKT BLAND VANLIGA HUSHÅLLSSOPOR
Denna symbol på produkten eller på dess förpackning anger att denna produkt
inte ska behandlas som hushållssopor. Istället ska den lämnas till tillämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Genom att säkerställa att denna produkt slängs på ett korrekt sätt kommer du
att bidra till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för miljön och
människohälsan, som annars skulle kunna orsakas av felaktigt undanskaffande
av denna produkt. Återvinning av material kommer att bidra till att bevara
naturresurser. För mer information ska du kontakta kommunen eller företaget
som ansvarar för sophämtningen eller återförsäljaren där du köpte produkten.
Важные замечания
Поздравляем с покупкой нового спирального кожухотрубчатого теплообменника (СКТ) Elecro.
Теплообменники Elecro производятся в Великобритании из материалов высочайшего качества в

14
соответствии со строгими стандартами. Чтобы обеспечить максимальную эффективность и
надежность работы, ознакомьтесь с данным руководством. Установка и эксплуатация
теплообменника должна осуществляться согласно указаниям данного руководства.
Для обеспечения правильной установки данного теплообменника, его монтаж должен
производиться только квалифицированным персоналом, согласно требованиям
национального/регионального законодательства.
Краткие сведения об изделии
*Колпачок с гнездом для термостата и колпачок-заглушка взаимозаменимы
Спецификация
Стандартная
мощность
Расход в
Первичном
Контуре
(м³/ч)
Потеря
давления в
первичном
контуре
(кПа)
Расход во
Вторичном
Контуре
К БАССЕЙНУ)
(м³/ч)
Потеря давления
во вторичном
контуре
(К БАССЕЙНУ)
(кПа)
ΔT 50ºC
(кВт)
ΔT 60ºC
(кВт)
ΔT 70ºC
(кВт)
36‐кВт
1.1
7.8
12
5.1
29
36
41
50‐кВт
2.5
26.0
15
8.8
42
50
57
75‐кВт
2.7
51.2
18
13.7
51
64
75
95‐кВт
3.2
77.4
18
16.6
67
81
95
ΔT = Разница температуры между первичным и вторичным (к бассейну) контурами.
Для пересчета в единицы BTU (британские тепловые единицы), значение в кВт необходимо
умножить на 3412 (кВт x 3412 = значение в единицах BTU).
Примечание: Максимальная рабочая температура первичного контура составляет 150ºC.
МАКС. давление перв. конт. = 30 бар
МАКС. давление втор. конт. = 4 бара

15
Размеры (мм)
A
B
C
36- кВт
290
143
478
50- кВт
386
240
574
75- кВт
530
384
718
95- кВт
674
528
862
Установка
Теплообменник Elecro СКТ может устанавливаться как горизонтально, так и вертикально (см. рис.
3 и 4).
Вертикальная установка
Горизонтальная установка

16
Установка на стене
Примечание: настенные крепления не входят в комплекm
Теплообменник Elecro необходимо подключить к двум
независимым контурам воды, как показано ниже:
Подключение к вторичному контуру (вода К БАССЕЙНУ)
Теплообменник следует установить в контур после фильтрационного насоса и фильтра, перед
любыми устройствами очистки воды. В него должна поступать чистая вода. Попадание твердых
загрязнений в теплообменник не допускается. Для снижения теплопотерь теплообменник
необходимо устанавливать по возможности ближе к нагревателю воды.
Чтобы способствовать правильной очистке воды и обеспечить наполненность теплообменника
водой во время работы, теплообменник необходимо устанавливать в наиболее низкой точке
контура фильтрации.

17
Установку теплообменника в вертикальном положении необходимо производить таким
образом, чтобы вода для бассейна/водоема (вторичный контур) поступала в нижней точке и
выходила в верхней точке.
Подключение к контуру нагрева или охлаждения (первичный контур)
Теплообменник необходимо подключить непосредственно к первичному контуру нагрева, т.е. к
нагревателю воды, при помощи штыревого соединения BSP, 1 дюйм, см. диаграмму на рис. 6.
ПРИМЕЧАНИЕ: Циркуляционный насос первичного контура должен управляться
термостатом, подключенным через
фильтрационный насос, таким образом чтобы нагрев или охлаждение происходило только
при работающем фильтрационном насосе.
В верхних точках первичного контура необходимо установить клапаны для выпуска воздуха. Для
правильного определения температуры важно чтобы термостат был установлен у точки впуска
воды в теплообменник.
ПРИМЕЧАНИЕ: Управляющий термостат входит только в комплект полного оснащения,
поставляемого в качестве дополнительного оборудования. В стандартный комплект входит
только гнездо для установки термостата и колпачокзаглушка.
Необходимо проявлять осторожность, чтобы не допустить излишнего усилия при затягивании
соединений, поскольку это может привести к повреждению теплообменника.
Направление циркуляции
Первичный и вторичный контуры должны устанавливаться таким образом, чтобы направление
потока в них было противоположным, т.е. направление потока горячей воды в первичном контуре
должно быть противоположным направлению воды во вторичном контуре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если теплообменник не используется в зимний период, из него следует спустить воду, чтобы не
допустить повреждений из-за ее замерзания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для подготовки к зимнему периоду/в целях обслуживания - рекомендуется оборудовать
теплообменник изоляционными клапанами как со стороны впуска, так и со стороны выпуска воды

18
первичного и вторичного контуров. Это позволит отсечь воду с обеих сторон и поможет при ее
спуске из системы при необходимости.
Гарантия
На ваш теплообменник Elecro предоставляется гарантия сроком 3 года со дня покупки,
распространяющаяся на качество изготовления и материалов.
Компания ELECRO ENGINEERING LTD на свое усмотрение заменит или отремонтирует все
дефектные узлы и компоненты, которые будут возвращены в компанию для осмотра. Может
потребоваться доказательство, подтверждающее покупку.
Компания ELECRO ENGINEERING LTD не несет ответственность в случае неправильной
установки или эксплуатации, а также в случае, если не проводилось надлежащее обслуживание.
Декларации соответствия требованиям директив ЕС
Производитель подтверждает, что указанные в данной декларации изделия или серия изделий.
Заявление о соответствии требованиям директивы об ограничении использования
вредных веществ (RoHS)
Компания Elecro Engineering Limited подтверждает, что серия теплообменников производства
компании отвечает требованиям Директивы 2011/65/EU (RoHS) об ограничении использования
вредных веществ.
Утилизация электротехнического и электронного оборудования
Это изделие отвечает требованиям Директивы ЕС 2012/19/EC
Не выбрасывайте данное изделие как бытовые или несортированные городские отходы.
Этот символ на изделии или его упаковке указывает на то, что с этим
изделием нельзя обращаться, как с бытовыми отходами. Оно должно
быть сдано в соответствующий пункт приема подлежащего утилизации
электрического и электронного оборудования.
Обеспечив надлежащую утилизацию данного изделия,
вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья людей, которые могут быть вызваны его
неправильной обработкой. Утилизация материалов поможет сберечь
природные ресурсы. За дополнительной информацией об утилизации
обращайтесь в местные муниципальные органы, службу утилизации
бытовых отходов или магазин, где вы приобрели изделие.
Table of contents
Languages:
Other Elecro Engineering Industrial Equipment manuals
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Siemens
Siemens RUGGEDCOM RX1510 installation manual

THORLABS
THORLABS PWA090 user guide

Azbil
Azbil SVX100 user manual

Lintec
Lintec HX-0020J Series instruction manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 354C02 Installation and operating manual

Siemens Energy
Siemens Energy SpecTRON 10 Installation & operation manual