Electrolux Professional EFTD052E User manual

Flight Type dishwasher
EFTD052E-EFTD064E-EFTD082E-
EFTD108E-EFTD052S-EFTD064S-
EFTD082S-EFTD108S
EN User manual *
*Original instructions PM00510- 2020.03

2
Foreword
The installation, use and maintenance manual (hereinafter Manual) provides the user with information necessary for correct
and safe use of the machine (or “appliance“).
The following must not be considered a long and exacting list of warnings, but rather a set of instructions suitable for improving
machine performance in every respect and, above all, preventing injury to persons and animals and damage to property due to im-
proper operating procedures.
All persons involved in machine transport, installation, commissioning, use and maintenance, repair and disassembly must con-
sult and carefully read this manual before carrying out the various operations, in order to avoid wrong and improper actions that
could compromise the machine's integrity or endanger people. Make sure to periodically inform the user regarding the safety regu-
lations. It is also important to instruct and update personnel authorised to operate on the machine, regarding its use and
maintenance.
The manual must be available to operators and carefully kept in the place where the machine is used, so that it is always at hand
for consultation in case of doubts or whenever required.
If, after reading this manual, there are still doubts regarding machine use, do not hesitate to contact the Manufacturer or the au-
thorised Service Centre to receive prompt and precise assistance for better operation and maximum efficiency of the machine.
During all stages of machine use, always respect the current regulations on safety, work hygiene and environmental protection. It
is the user's responsibility to make sure the machine is started and operated only in optimum conditions of safety for people, ani-
mals and property.
IMPORTANT
• The manufacturer declines any liability for operations carried out on the appliance without respecting the instructions
given in this manual.
• The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice.
• No part of this manual may be reproduced.
• This manual is available in digital format by:
– contacting the dealer or reference customer care;
– downloading the latest and up to date manual on the web site;
• The manual must always be kept in an easily accessed place near the machine. Machine operators and mainte-
nance personnel must be able to easily find and consult it at any time.

3
Contents
A WARNING AND SAFETY INFORMATION...................................................................................................4
A.1 General information ......................................................................................................................4
A.2 General safety .............................................................................................................................4
A.3 Personal protection equipment ........................................................................................................ 5
A.4 Water connection..........................................................................................................................5
A.5 Electrical connection .....................................................................................................................5
A.6 Machine cleaning and maintenance..................................................................................................6
A.7 Machine disposal..........................................................................................................................6
B WARRANTY .........................................................................................................................................6
B.1 Warranty terms and exclusions........................................................................................................ 6
C GENERAL SAFETY RULES.....................................................................................................................7
C.1 Introduction .................................................................................................................................7
C.2 Mechanical safety characteristics, hazards......................................................................................... 7
C.3 Guards.......................................................................................................................................7
C.4 Emergency switch ........................................................................................................................7
C.4.1 Emergency switch reinstatement ............................................................................................7
C.5 Safety signs to be placed on the machine or near its area...................................................................... 7
C.6 Instructions for use and maintenance................................................................................................ 8
C.7 Reasonably foreseeable improper use ..............................................................................................8
C.8 End of use ..................................................................................................................................8
C.9 Residual risks ..............................................................................................................................8
D GENERAL INFORMATION ......................................................................................................................9
D.1 Introduction .................................................................................................................................9
D.2 Definitions...................................................................................................................................9
D.3 Machine and Manufacturer‘s identification data ................................................................................... 9
D.4 Appliance identification ................................................................................................................ 10
D.4.1 How to identify the technical data.......................................................................................... 10
D.4.2 How to interpret the factory description .................................................................................. 10
D.5 Responsibility ............................................................................................................................ 10
D.6 Copyright.................................................................................................................................. 11
D.7 Keeping the manual .................................................................................................................... 11
D.8 Recipients of the manual .............................................................................................................. 11
E NORMAL USE .................................................................................................................................... 11
E.1 Correct use ............................................................................................................................... 11
E.2 Characteristics of personnel enabled to operate on the machine ........................................................... 11
E.3 Characteristics of personnel trained for normal machine use ................................................................ 11
E.4 Operator qualified for normal machine use ....................................................................................... 11
F PRODUCT OVERVIEW ........................................................................................................................ 11
F.1 Modules list............................................................................................................................... 11
G TECHNICAL DATA............................................................................................................................... 14
G.1 Main technical characteristics........................................................................................................ 14
H CONTROL PANEL DESCRIPTION .......................................................................................................... 16
H.1 Control panel description.............................................................................................................. 16
H.2 Basic Controls ........................................................................................................................... 16
I NORMAL MACHINE USE...................................................................................................................... 17
I.1 Fitting of filters and overflows ........................................................................................................ 17
I.2 Fitting of wash and rinse arms ....................................................................................................... 17
I.3 Starting .................................................................................................................................... 18
I.4 Washing phase .......................................................................................................................... 18
I.5 Operation ................................................................................................................................. 19
I.5.1 Loading/unloading tableware ............................................................................................... 19
I.5.2 Change the conveyor speed ................................................................................................ 20
I.5.3 Start/stop washing cycle ..................................................................................................... 20
I.6 Type of tableware ....................................................................................................................... 20
I.6.1 Plastic or metal baskets ..................................................................................................... 20
I.6.2 Plastic or ceramic dishes .................................................................................................... 20
J DAILY CLEANING AND MAINTENANCE .................................................................................................. 20
J.1 Machine cleaning ....................................................................................................................... 20
J.2 Daily internal cleaning ................................................................................................................. 21
J.3 Maintenance ............................................................................................................................. 22
J.3.1 Repair and extraordinary maintenance .................................................................................. 22
J.3.2 Parts and accessories ........................................................................................................ 22
J.3.3 Prolonged period of inactivity ............................................................................................... 22
J.4 Machine disposal........................................................................................................................ 22
K TROUBLESHOOTING.......................................................................................................................... 22
K.1 Alarms ..................................................................................................................................... 22
K.2 Common faults.......................................................................................................................... 23

4
A WARNING AND SAFETY INFORMATION
A.1 General information
To ensure safe use of the machine and a proper understanding of the manual it is
necessary to be familiar with the terms and typographical conventions used in the
documentation. The following symbols are used in the manual to indicate and identify the
various types of hazards:
WARNING
Danger for the health and safety of operators.
WARNING
Danger of electrocution - dangerous voltage.
CAUTION
Risk of damage to the machine or the product.
IMPORTANT
Important instructions or information on the product
Equipotentiality
Read the instructions before using the appliance
Clarifications and explanations
A.2 General safety
• The appliance must not be used by people (including children) with limited physical,
sensory or mental abilities or without experience and knowledge of it, unless instructed
in its use and supervised by those responsible for their safety.
– Do not let children play with the appliance.
– Keep all packaging and detergents away from children.
– Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• For suitable personal protection equipment, refer to chapter “A.3 Personal protection
equipment“.
• Several illustrations in the manual show the machine, or parts of it, without guards or
with guards removed. This is purely for explanatory purposes. Do not install the machine
without the guards or with the protection devices deactivated.
• Do not remove, tamper with or make illegible the safety, danger and instruction signs
and labels on the machine.
• Do not remove, tamper with or make the labels on the machine illegible.
• Do not remove or tamper with the machine’s safety devices.
• Unauthorized personnel must not enter the work area.
• Remove any flammable products or items from the work area.

5
A.3 Personal protection equipment
Summary table of the Personal Protection Equipment (PPE) to be used during the various stages of the machine's
service life.
Stage Protective
garments
Safety
footwear
Gloves Glasses Safety
helmet
Transport —● ○ —○
Handling ● ● ○ — —
Unpacking ○ ● ○ — —
Installation ○ ● ●1— —
Normal use ● ● ●2○—
Adjustments ○ ● — — —
Routine
cleaning
○ ● ●1ˉ3○—
Extraordi-
nary
cleaning
○ ● ●1ˉ3○—
Maintenance ○ ● ○ — —
Dismantling ○ ● ○ ○ —
Scrapping ○ ● ○ ○ —
Key:
●PPE REQUIRED
○PPE AVAILABLE OR TO BE USED IF NECESSARY
—PPE NOT REQUIRED
1. During these operations, gloves must be cut-resistant. Failure to use the personal protection equipment by
operators, specialized personnel or users can involve exposure to damage to health (depending on the
model).
2. During these operations, gloves must be heatproof and suitable for contact with water and the substances
used (refer to the safety data sheet of the substances used for the information regarding the required PPE).
Failure to use the personal protection equipment by operators, specialised personnel or users can involve
exposure to chemical risk and cause possible damage to health (depending on the model).
3. During these operations, gloves must be suitable for contact with chemical substances used (refer to the
safety data sheet of the substances used for information regarding the required PPE). Failure to use the
personal protection equipment by operators, specialized personnel or users can involve exposure to
chemical risk and cause possible damage to health (depending on the model).
A.4 Water connection
• The operating water pressure (minimum and maximum) must be between:
– 100 kPa [1 bar] and 600 kPa [6 bar];
• Make sure that there are no visible water leaks during and after the first use of the
machine.
A.5 Electrical connection
• Work on the electrical systems must only be carried out by a specialised personnel.
• If the power cable is damaged it must be replaced by the Customer Care Service or in
any case by specialised personnel, in order to prevent any risk.

6
A.6 Machine cleaning and maintenance
• Refer to “A.3 Personal protection equipment“ for suitable personal protection equipment.
• Put the machine in safe conditions before starting any maintenance operation.
Disconnect the machine from the power supply and carefully unplug the power supply
cable, if present.
• Depending on the model and type of electric connection, during maintenance operations,
the cable and plug must be kept in a visible position by the operator carrying out the work.
• Do not touch the machine with wet hands or feet or when barefoot.
• Do not remove the safety guards.
• Use a ladder with suitable protection for work on machines with high accessibility.
• Respect the requirements for the various routine and extraordinary maintenance
operations. Non compliance with the instructions can create risks for personnel.
• Extraordinary maintenance, checking and overhaul operations must only be carried out
by a specialised personnel or the Customer Care Service, provided with suitable
personal protection equipment (safety shoes and gloves), tools and ancillary means.
Ordinary maintenance
• Do not clean the machine with jets of water.
• Contact with chemical substances (e.g. detergent, rinse aid, scale remover, etc.) without
taking appropriate safety precautions (e.g. personal protection equipment) can involve
exposure to chemical risk and possible damage to health. Therefore always refer to the
safety cards and labels on the products used.
Repair and extraordinary maintenance
• Repair and extraordinary maintenance have to be carried out by specialised authorised
personnel. The manufacturer declines any liability for any failure or damage caused by
the intervention of an unauthorized technician by the Manufacturer and the original
manufacturer warranty will be invalidated.
A.7 Machine disposal
• Work on the electrical equipment must only be carried out by a specialised personnel,
with the power supply disconnected.
• Dismantling operations must be carried out by specialised personnel.
• Make the appliance unusable by removing the power cable and any compartment
closing devices, to prevent the possibility of someone becoming trapped inside.
• Refer to “A.3 Personal protection equipment“ for suitable personal protection equipment.
• When scrapping the machine, the “CE“ marking, this manual and other documents
concerning the appliance must be destroyed.
IMPORTANT
Save these instructions carefully for further consultation by the various
operators.
B WARRANTY
B.1 Warranty terms and exclusions
If the purchase of this product includes warranty coverage,
warranty is provided in line with local regulations and subject to
the product being installed and used for the purposes as
designed, and as described within the appropriate equipment
documentation.
Warranty will be applicable where the customer has used only
genuine spare parts and has performed maintenance in
accordance with Electrolux Professional user and mainte-
nance documentation made available in paper or electronic
format.
Electrolux Professional strongly recommends using Electrolux
Professional approved cleaning, rinse and descaling agents to
obtain optimal results and maintain product efficiency over
time.
The Electrolux Professional warranty does not cover:

7
• service trips cost to deliver and pick up the product;
• installation;
• training on how to use/operate;
• replacement (and/or supply) of wear and tear parts unless
resulting from defects in materials or workmanship reported
within one (1) week from the failure;
• correction of external wiring;
• correction of unauthorized repairs as well as any damages,
failures and inefficiencies caused by and/or resulting from;
– insufficient and/or abnormal capacity of the electrical
systems (current/voltage/frequency, including spikes
and/or outages);
– inadequate or interrupted water supply, steam, air, gas
(including impurities and/or other that does not comply
with the technical requirements for each machine);
– plumbing parts, components or consumable cleaning
products that are not approved by the manufacturer;
– customer’s negligence, misuse, abuse and/or non-com-
pliance with the use and care instructions detailed within
the appropriate equipment documentation;
– improper or poor: installation, repair, maintenance
(including tampering, modifications and repairs carried
out by third parties not authorized third parties) and
modification of safety systems;
– Use of non-original components (e. g.: consumables,
wear and tear, or spare parts);
– environment conditions provoking thermal (e. g. over-
heating/freezing) or chemical (e. g. corrosion/oxidation)
stress;
– foreign objects placed in- or connected to- the product;
– accidents or force majeure;
– transportation and handling, including scratches, dents,
chips, and/or other damage to the finish of the product,
unless such damage results from defects in materials or
workmanship and is reported within one (1) week of
delivery unless otherwise agreed;
• product with original serial numbers that have been
removed, altered or cannot be readily determined;
• replacement of light bulbs, filters or any consumable parts;
• any accessories and software not approved or specified by
Electrolux Professional.
Warranty does not include scheduled maintenance activities
(including the parts required for it) or the supply of cleaning
agents unless specifically covered within any local agreement,
subject to local terms and conditions.
Check on Electrolux Professional website the list of authorized
customer care.
C GENERAL SAFETY RULES
C.1 Introduction
The machines are provided with electric and/or mechanical
safety devices for protecting workers and the machine itself.
Therefore the user must not remove or tamper with such
devices. The Manufacturer declines any liability for damage
due to tampering or their non-use.
C.2 Mechanical safety characteristics,
hazards
The machine does not have sharp edges or protruding parts.
The guards for the moving and live parts are fixed to the
cabinet with screws, to prevent accidental access.
C.3 Guards
The guards on the machine are:
• fixed guards (e.g. casings, covers, side panels, etc.), fixed
to the machine and/or frame with screws or quick-release
connectors that can only be removed or opened with tools;
• interlocked movable guards (door) for access inside the
machine;
• machine electrical equipment access top panel, made from
a panel openable with tools. The panel must not be opened
when the machine is connected to the power supply.
IMPORTANT
Several illustrations in the manual show the
machine, or parts of it, without guards or with
guards removed. This is purely for explanatory
purposes. Do not use the machine without the
guards or with the protection devices deactivated.
C.4 Emergency switch
The emergency switches installed do not exempt operators
from diligent and careful use of the machine.
The function of these devices guarantees prompt intervention
in case of emergency.
• Operators must know the position of the emergency
switches installed on the machine.
• The paths to reach and operate them must be kept free of
obstacles.
• Anyone detecting a danger for persons must immediately
operate one of the emergency stops. The same applies in
case of operation anomalies and/or damage to parts of the
machine requiring it to be stopped immediately.
C.4.1 Emergency switch reinstatement
When an emergency switch is operated, restart the machine
only after making sure that:
• the cause requiring operation of the emergency switch has
been eliminated;
• restarting machine operation does not involve any hazard.
If the EMERGENCY SWITCH is operated during the use of the
machine, the entire machine is deactivated.
To reinstate machine operation, proceed as follows:
• release the previously operated red emergency button,
turning or pulling it in order to disconnect its interlock;
• restart the machine according to what is described in
paragraph “I.3 Starting“.
C.5 Safety signs to be placed on the
machine or near its area
Prohibition Meaning
do not oil, lubricate, repair and adjust
moving parts
do not remove the safety devices
do not use water to extinguish fires
(placed on electrical parts)

8
Danger Meaning
danger of crushing hands
caution, hot surface
danger of electrocution (shown on elec-
trical parts with indication of voltage)
C.6 Instructions for use and maintenance
Risks mainly of a mechanical, thermal and electrical nature
exist in the machine. Where possible the risks have been
neutralised:
• directly, by means of adequate design solutions.
• indirectly by using guards, protection and safety devices.
Any anomalous situations are signalled on the control panel
display.
During maintenance several risks remain, as these could not
be eliminated, and must be neutralised by adopting specific
measures and precautions.
Do not carry out any checking, cleaning, repair or maintenance
operations on moving parts. Workers must be informed of this
prohibition by means of clearly visible signs.
To guarantee machine efficiency and correct operation,
periodical maintenance must be carried out according to the
instructions given in this manual.
Make sure to periodically check correct operation of all the
safety devices and the insulation of electrical cables, which
must be replaced if damaged.
C.7 Reasonably foreseeable improper use
Improper use is any use different from that specified in this
manual. During machine operation, other types of work or
activities deemed improper and that in general can involve
risks for the safety of operators and damage to the appliance
are not allowed. Reasonably foreseeable improper use
includes:
• lack of machine maintenance, cleaning and periodical
checks;
• structural changes or modifications to the operating logic;
• tampering with the guards or safety devices;
• failure to use personal protection equipment by operators,
specialised personnel and maintenance personnel;
• failure to use suitable accessories (e.g. use of unsuitable
equipment or ladders);
• keeping combustible or flammable materials, or in any case
materials not compatible with or pertinent to the work, near
the machine;
• wrong machine installation;
• placing in the machine any objects or things not compatible
with its use, or that can damage the machine, cause injury
or pollute the environment;
• climbing on the machine;
• non-compliance with the requirements for correct machine
use;
• other actions that give rise to risks not eliminable by the
Manufacturer.
WARNING
The previously described actions
are prohibited!
C.8 End of use
When the appliance is no longer to be used, make it unusable
by removing the mains power supply wiring.
C.9 Residual risks
The machine has several risks that were not completely
eliminated from a design standpoint or with the installation of
adequate protection devices. Nevertheless, through this
manual the Manufacturer has taken steps to inform operators
of such risks, carefully indicating the personal protection
equipment to be used by them. In order to reduce the risks,
provide for sufficient spaces while installing the unit. To
preserve these conditions, the areas around the machine
must always be:
• kept free of obstacles (e.g. ladders, tools, containers, boxes,
etc.);
• clean and dry;
• well lit.
For the Customer's complete information, the residual risks
remaining on the machine are indicated below: such situations
are deemed improper and therefore strictly forbidden.
Residual risk Description of hazardous
situation
Slipping or falling The operator can slip due to water
or dirt on the floor
Catching, dragging or
crushing
Catching or dragging of the oper-
ator or other persons in the drive,
during the machine work phase,
due to improper actions, such as:
• placing an arm inside the
machine to remove a stuck rack
without stopping the machine
by operating an emergency
switch;
• accessing the rack handling
system without stopping the
machine by operating an emer-
gency switch.
Use of improper clothing with
loose parts (e.g. necklaces,
scarves, shawls, ties, etc.) or long
hair not gathered, which could get
caught up in moving parts.
Burns/abrasions (e.g.
heating elements,
cold pan, cooling cir-
cuit plates and pipes)
The operator deliberately or unin-
tentionally touches some
components inside the machine
without using protective gloves.
Stab wounds The operator deliberately or unin-
tentionally touches some
components with sharp edges
during the machine cleaning with-
out using protective gloves.
Burns The operator deliberately or unin-
tentionally touches some
components inside the machine or
dishes at the outfeed without using
gloves or without allowing them to
cool.
Shearing of upper
limbs
The operator violently closes the
front panels.
Electrocution Contact with live parts during
maintenance operations carried
out with the electrical panel
powered
Falling from above The operator intervenes on the
machine using unsuitable systems
to access the upper part (e.g. rung
ladders, or climbs on it)

9
Residual risk Description of hazardous
situation
Crushing or injury The specialised personnel may
not correctly fix the control panel
when accessing the technical
compartment. The panel could
close suddenly.
Crushing or shearing Possible risk of injury to upper
limbs during the hood closing
operation.
Residual risk Description of hazardous
situation
Tipping of loads When handling the machine or the
packing containing it, using unsuit-
able lifting systems or accessories
or with the unbalanced load
Chemical Contact with chemical substances
(e.g. detergent, rinse aid, scale
remover, etc.) without taking
adequate safety precautions.
Therefore always refer to the
safety cards and labels on the
products used.
IMPORTANT
In case of a significant anomaly (e.g. short circuits,
wires coming out of the terminal block, motor
breakdowns, worn electrical cable sheathing, etc.)
the operator must immediately deactivate the
machine.
D GENERAL INFORMATION
D.1 Introduction
Given below is some information regarding the intended use of
this appliance, its testing, and a description of the symbols
used (that identifies the type of warning), the definitions of
terms used in the manual and useful information for the
appliance user.
D.2 Definitions
Listed below are the definitions of the main terms used in the
manual. It is advisable to read them carefully before use.
Operator machine installation, adjustment, use,
maintenance, cleaning, repair and trans-
port personnel.
Manufacturer Electrolux Professional SpA or any other
service centre authorised by Electrolux
Professional SpA.
Operator for
normal
machine use
an operator who has been informed and
trained regarding the tasks and hazards
involved in normal machine use.
Customer
Care service
or specialised
technician
an operator instructed/trained by the
Manufacturer and who, based on his
professional and specific training, experi-
ence and knowledge of the accident-
prevention regulations, is able to appraise
the operations to be carried out on the
machine and recognise and prevent any
risks. His professionalism covers the
mechanical, electrotechnical and elec-
tronics fields.
Danger source of possible injury or harm to health.
Hazardous
situation
any situation where an operator is
exposed to one or more hazards.
Risk a combination of probabilities and risks of
injury or harm to health in a hazardous
situation.
Protection
devices
safety measures consisting of the use of
specific technical means (guards and
safety devices) for protecting operators
against risks.
Guard an element of a machine used in a specific
way to provide protection by means of a
physical barrier.
Safety device a device (other than a guard) that elimi-
nates or reduces the risk; it can be used
alone or in combination with a guard.
Customer the person who purchased the machine
and/or who manages and uses it (e. g.
company, entrepreneur, firm).
Emergency
stop device
a group of components intended for the
emergency stop function; the device is
activated with a single action and pre-
vents or reduces damage to persons/
machines/property/animals.
Electrocution an accidental discharge of electric current
on a human body.
D.3 Machine and Manufacturer‘s
identification data
An example of the marking or dataplate on the machine is
given below:
The dataplate gives the product identification and technical
data; listed below is the meaning of the various information
given on it.
F.Mod. factory description of product
Comm.Model commercial description
PNC production number code
Ser.No. serial number
380-415V 3N~ power supply voltage
—electric convertibility
50 or 60 power supply frequency
44.5 kW max. power
60℃max water temperature
600 kPa [6 bar] max water pressure
IPX4 dust and water protection rating
Shanghai Veetsan
Electrical Appliance
Co., Ltd
manufacturer
The dataplate is located in front panel of the equipment.
Dishwasher
F.Mod. EFTD064E2 Type EFT064HO
PNC 520138 IPX4
Comm.Model EFTD064EL3U1D2FER38
Serial 85100001
EL. 380V 3N 50 Hz 46.5 KW Class I
Max. permissible water pressure 600 kPa
Max. permissible water temperature 60 °C

10
WARNING
Do not remove, tamper with or
make the machine marking
illegible.
IMPORTANT
When scrapping the machine, the marking must be
destroyed.
NOTE!
Refer to the data given on the machine marking for
relations with the Manufacturer (e.g. when ordering
spare parts, etc.).
D.4 Appliance identification
D.4.1 How to identify the technical data
• Read the factory description of the product (F. Mod.) on the
dataplate;
• identify the main machine data;
• consult G.1 Main technical characteristics paragraph.
D.4.2 How to interpret the factory description
The factory description on the dataplate has the following
meaning (some examples are given below):
(1) (2) (3) (4) (5)
E FTD 052 E 1
E FTD 082 S 1
E FTD 1081 E 1
E FTD 108 E 1
E FTD 1081 S 1
E FTD 108 S 1
Variable description
(1) Brand E = Electrolux
(2) Machine type FTD = Flight Type Dishwasher
(3) Dishes/hour 052 = 5200 dishes/hour
064 = 6400 dishes/hour
082 = 8200 dishes/hour
108 = 10800 dishes/hour
(4) Supply E = electric
S = steam
(5) Drying unit 1 = one dryer
2 = two dryers
D.5 Responsibility
The Manufacturer declines any liability for damage and
malfunctioning caused by:
• non-compliance with the instructions contained in this
manual;
• repairs not carried out in a workmanlike fashion, and
replacements with parts different from those specified in
the spare parts catalogue (the fitting and use of non-original
spare parts and accessories can negatively affect machine
operation and invalidates the original manufacturer
warranty);
• operations carried out by non-specialised personnel;
• unauthorized modifications or operations;
• missing, lack or inadequate maintenance;
• improper machine use;
• unforeseeable extraordinary events;
• use of the machine by uninformed and / or untrained
personnel;
• non-application of the current provisions in the country of
use, concerning safety, hygiene and health in the workplace.
The Manufacturer declines any liability for damage caused by
arbitrary modifications and conversions carried out by the user
or the Customer.
The employer, workplace manager or service technician are
responsible for identifying and choosing adequate and suitable
personal protection equipment to be worn by operators, in
compliance with regulations in force in the country of use.

11
The Manufacturer declines any liability for inaccuracies con-
tained in the manual, if due to printing or translation errors.
Any supplements to the installation, use and maintenance
manual the Customer receives from the Manufacturer will form
an integral part of the manual and therefore must be kept
together with it.
D.6 Copyright
This manual is intended solely for consultation by the operator
and can only be given to third parties with the permission of
Shanghai Veetsan Electrical Appliance Co., Ltd.
D.7 Keeping the manual
The manual must be carefully kept for the entire life of the
machine, until scrapping. The manual must stay with the
machine in case of transfer, sale, hire, granting of use or
leasing.
D.8 Recipients of the manual
This manual is intended for:
• the employer of machine users and the workplace manager
• operators for normal machine use
• specialised technicians - Customer Care service (see
service manual).
E NORMAL USE
E.1 Correct use
Our machines are designed and optimized in order to obtain
high performance and efficiency.
This equipment must only be used for its expressly designed
purpose, i. e. washing dishes with water and specific deter-
gents. Any other use is to be deemed improper.
E.2 Characteristics of personnel enabled to
operate on the machine
The Customer is responsible for ensuring that persons
assigned to the various duties:
• read and understand the manual;
• receive adequate training and instruction for their duties in
order to perform them safely;
• receive specific training for correct machine use.
E.3 Characteristics of personnel trained for
normal machine use
The Customer must make sure the personnel for normal
machine use are adequately trained and skilled in their duties,
as well as ensuring their own safety and that of other persons.
The Customer must make sure his personnel have understood
the instructions received and in particular those regarding work
hygiene and safety in use of the machine.
E.4 Operator qualified for normal machine
use
Must have at least:
• knowledge of the technology and specific experience in
operating the machine;
• adequate general basic education and technical knowledge
for reading and understanding the contents of the manual,
including correct interpretation of the drawings, signs and
pictograms;
• sufficient technical knowledge for safely performing his
duties as specified in the manual;
• knowledge of the regulations on work hygiene and safety.
In case of a significant anomaly (e. g. short circuits, wires
coming out of the terminal block, motor breakdowns, worn
electrical cable sheathing, etc.) the operator for normal
machine use must:
• immediately deactivate the machine by turning the switch
disconnector to “O“ or operating the main emergency switch
on the equipment;
• close the machine water supply by shutting off the water.
F PRODUCT OVERVIEW
F.1 Modules list
The excellent modular design includes:
A. inlet module;
B. pre-wash module;
C. wash module;
D. rinse module;
E. drying module;
F. outlet module.
(the maximum configuration has one pre-wash module, three
wash modules, two rinse modules and a drying module.
The composition can be selected as required. (Make sure to
specify when ordering).
Stainless steel insulated wash tank, wash chambers and low-
flow rotating rinse system, efficiently save energy and reduce
operating costs.
The standard large insulated door provides easy access to
clean and maintain the inside.
Two conveyor speed are available for operators to adjust the
transporting speed depending on the dirt degree and variety of
cutlery and tableware.
Steam heating and electric heating are available for “EFTD“
series dishwasher. (Make sure to specify when ordering).
Equipped with a built-in electric or steam heating device (27
KW or 18 KW) to help you select according to feeding water
temperature and energy conditions (Make sure to specify
when ordering).

12
Modules composition
4.150
E
300
750
800
800
800
1.000
250
A
C
F
D
EFT052D...1
4.150
E
300
750
800
800
800
1.000
250
A
C
F
D
EFT052D...1
5150
300
950
800
800
800
1000
250250
800
A
E
F
CB
D
EFT062D...1
5150
300
950
800
800
800
1000
250
800
A
E
F
CB
D
EFT062D...1

13
Modules composition (cont'd.)
Modules descriptions
AInlet 3 optional lengths 1 750 mm
2 950 mm
3 1100 mm
BPrewash section Optional module P 800 mm
6.250
300
950
800
800
800
1.300
250250
800800
A
E
F
CB
DC
EFT082D...1
6.250
300
950
800
800
800
1.300
250
800800
A
E
F
CB
DC
EFT082D...1
F
950
800
800
800 1.600
7.350
800
800800
250
300
A
F
ECB
EFT108D...1
DC
C
F
950
800
800
800 1.600
7.350
800
800800
250
300
A
F
ECB
EFT108D...1
DC
C

14
Modules descriptions (cont'd.)
CWash section 3 optional lengths 1 800 mm
2 1600 mm
3 2400 mm
DRinse section Rinse module R 800 mm
DRinse section Rinse module R 800 mm
EDryer section Optional module D 800 mm
FOutlet section 5 optional lengths 1 1000 mm
2 1300 mm
3 1600 mm
4 1900 mm
5 2200 mm
G TECHNICAL DATA
G.1 Main technical characteristics
Electrical models
Model EFTD052E1 EFTD064E1 EFTD082E1 EFTD108E1
Three phases voltage V 380-415V 3N~ 380-415V 3N~ 380-415V 3N~ 380-415V 3N~
Convertible to V — — — —
Frequency Hz 50 or 60150 or 60150 or 60150 or 601
Maximum absorbed power
[NO ESD]2KW 46.5 48.5 76 93.5
Maximum absorbed power
[ESD]3KW 42.7 44.7 66.7 87.7
Boiler heating power KW 9x249x249x349x34
Boiler heating power KW 7x247x249x247x34
Wash tank heating power KW 8x2
[1 tank]
8x2
[1 tank]
8x2
[2 tanks]
8x2
[3 tanks]
Prewash pump power KW -2 2 2
Wash pump power KW 2
[1 tank]
4
[2 tanks]
6
[3 tanks]
8
[4 tanks]
Dryer heating power KW 9 9 9 9
Inlet water pressure Kpa
[bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
Inlet water hardness °fH
[°dH]
14
[8]
14
[8]
14
[8]
14
[8]
Concentration of chlorides in
water ppm <20 <20 <20 <20
Inlet water conductivity mS/cm <400 <400 <400 <400
Cold water supply temper-
ature for model without ESD ℃10-65 10-65 10-65 10-65
Cold water supply temper-
ature for model with ESD ℃10-65510-65510-65510-655
Hot water supply
temperature ℃10-65610-65610-65610-656
Rinse water consumption l/h 210 210 280 320
Boiler capacity l 23 23 23 23
Tank capacity l92
1 tank
196
2 tanks
294
3 tanks
392
4 tanks
Speed 1 m/min
1.0 1.4 2.0 2.7
Speed 2 1.6 2.0 2.6 3.3
Noise level dB(A) <70 <70 <70 <70
Protection level IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
1. Appliances with 50 Hz or 60 Hz power frequency can be selected.
2. For appliance without Energy Saving Device
3. For appliance with Energy Saving Device

15
Electrical models (cont'd.)
4. If the inlet water temperature is higher than 45℃, reduce the boiler heating power of 9 KW.
5. Recommended cold water supply temperature 10℃
6. Recommended hot water supply temperature 50℃.
Steam Models
Model EFTD052S1 EFTD064S1 EFTD082S1 EFTD108S1
Three phases voltage V 380-415V 3N~ 380-415V 3N~ 380-415V 3N~ 380-415V 3N~
Convertible to V — — — —
Frequency Hz 50 or 60150 or 60150 or 60150 or 601
Maximum absorbed power KW 3.5 5.5 7.5 9.5
Maximum absorbed power KW 3.7 5.43 7.7 9.68
Prewash pump power KW -2 2 2
Wash pump power KW 2
[1 tank]
4
[2 tanks]
6
[3 tanks]
8
[4 tanks]
Boiler heating power KW / / / /
Water tank heating power KW / / / /
Dryer heating power KW / / / /
Inlet water pressure Kpa [bar] 100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
100 kPa [1 bar]
600 kPa [6 bar]
Inlet water hardness °fH
[°dH]
14
[8]
14
[8]
14
[8]
14
[8]
Concentration of chlorides in
water ppm <20 <20 <20 <20
Inlet water conductivity mS/cm <400 <400 <400 <400
Cold water supply temper-
ature for model without ESD ℃10-65 10-65 10-65 10-65
Cold water supply temper-
ature for model with ESD ℃10-65210-65210-65210-652
Hot water supply
temperature ℃10-65310-65310-65310-653
Rinse water consumption l/h 210 210 280 320
Boiler capacity l 23 23 23 23
Tank capacity l92
1 tank
196
2 tanks
294
3 tanks
392
4 tanks
Speed 2 m/min
1.0 1.4 2.0 2.7
Speed 1 1.6 2.0 2.6 3.3
Noise level dB(A) <70 <70 <70 <70
Steam consumption kg/h 75 75 88 101
Steam pressure Kpa [bar] 100-300
[1-3]
100-300
[1-3]
100-300
[1-3]
100-300
[1-3]
Protection level IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
1. Appliances with 50 Hz or 60 Hz power frequency can be selected.
2. Recommended cold water supply temperature 10℃
3. Recommended hot water supply temperature 50℃.
Productivity table
Models EFTD052...1 EFTD064...1 EFTD082...1 EFTD108...1
Speed 1 Productivity
[dish/h]
3200 4500 6400 8600
Speed 2 5200 6400 8200 10800
Main ON/OFF switch (residual current circuit breaker)
Max power
[KW] 2-6 30-36 53-60 61-67 68-87 88-110
C220V 25A 125A 200A 225A 300A 350A
380V 16A 63A 125A 125A 160A 200A

16
Power supply cable
Max power
[KW] 2-6 36 37-42 43-69 70-85 86-108
SYJV3*2.5
+2*1.5 YJV3*6+2*4 YJV3*16+2*10 YJV3*25+2*16 YJV3*35+2*16 YJV3*50+2*25
H CONTROL PANEL DESCRIPTION
H.1 Control panel description AOFF button
BPOWER light
CON button
DSTART button
EPAUSE button
FSPEED 1 button
GSPEED 2 button
HBoiler temperature display
IWash temperature display of tank 1
LWash temperature display of tank 2
MWash temperature display of tank 3
H.2 Basic Controls
Some functions are common to all models of the range, whereas others are available only on some versions.
ON button and POWER indicator
light
Press this button to switch the appliance on. The Power indicator light
is on and the water start to fill the tanks. After some minutes also the
tank heating elements start to warm the water.
The red indicator light of the pause button blinks alternately every
second during the filling and heating phases.
When the dishwasher is ready to work the green indicator light of the
start button flashes 2 times and for 2 second is off.
OFF button Press the OFF button to switch the appliance off.
The POWER indicator light is off.
START button Press this button to start the washing cycle.
PAUSE button Press this button to stop the washing cycle.
Wash SPEED 1 button Press this button to set the conveyor belt at the low speed. It is suitable
for heavily soiled dishes.
Wash SPEED 2 button Press this button to set the conveyor belt at the high speed. It is
suitable for normally soiled dishes.
Wash tank temperature display It shows the temperature of the water inside the wash tank.
Boiler temperature display It shows temperature of the water inside the boiler.
G
HAM
B
C
L
E
FID
--- --- --- ---

17
I NORMAL MACHINE USE
I.1 Fitting of filters and overflows
CAUTION
The below operations must be performed
when the machine is cold and switched off.
Make sure that:
1. the inlet filter is correctly installed;
2. the filter of prewash and wash pump is correctly installed;
3. the prewash/wash tank overflows are correctly installed;
4. the prewash/wash tank filters are correctly installed;
5. the filter and the overflow of the rinse tank are correctly
installed.
I.2 Fitting of wash and rinse arms
Make sure that:
1. the upper and lower washing arm are correctly installed;
2. the rinsing arm is correctly installed.
1
2
3

18
I.3 Starting
• Make sure all the types of curtains, provided for the
machine model, are correctly fitted.
• Close the doors of the various machine modules.
• Check the detergent or rinse aid containers.
Refill or replace them with new ones in order to always
obtain the good washing results.
NOTE!
To obtain excellence washing performance, use
detergent, rinse aid and descaling agent sug-
gested by Electrolux Professional. In the
Electrolux Professional web site, open the
“Accessories and Consumables“ web page and
navigate into the dishwashing equipment tab to
order most suitable detergents and accessories.
CAUTION
The use of “foaming/nonspecific“ deter-
gents or in any case detergents used in
different ways from that prescribed by the
manufacturer, can cause damage to the
dishwasher and compromise the washing
results.
WARNING
When using chemicals, comply
with the safety notes and dosage
recommendations printed on the
packaging. Refer to the chapter
A.3 Personal protection equip-
ment for handling chemical
products.
• Activate the main ON/OFF switch.
• Open the water supply tap.
• Make sure the filters, arms and the overflows are correctly
fitted in their position.
• Press the ON button to switch the dishwasher on.
• The red indicator light of the pause button blinks
alternately every second during the filling and heating
phases.
When the dishwasher is ready to work the green indicator
light of the start button flashes 2 times and for 2 second
is off and the displays of the wash tank and boiler show the
working temperature.
Tank temperature
Boiler temperature
• To shut down the dishwasher, press the OFF button.
I.4 Washing phase
The washing phase includes washing with hot water and
detergent at a temperature of 60℃and rinsing with hot water
and a rinse aid at a temperature of 82℃.
This machine can operate in 2 modes:
1. Speed 1 : low speed for heavily soiled dishes.
2. Speed 2 : high speed for normally soiled dishes.
Max
Max
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
PE
C
WI

19
Conveyor belt speed and productivity table
Model
(m/min) dish/h (m/min) dish/h
EFTD052...1 1.0 3200 1.6 5200
EFTD064...1 1.4 4500 2.0 6400
EFTD082...1 2.0 6400 2.53 8200
EFTD108...1 2.7 8600 3.4 10800
I.5 Operation
The dishwasher is ready for use when the green indicator light
of the start button flashes 2 times and for 2 second is off
and the display shows:
• the temperature of the tank is at 60℃or more;
• the boiler temperature is at 82℃or more.
I.5.1 Loading/unloading tableware
This dishwasher is suitable for washing dishes, cups, cutlery,
trays, containers and receptacles in plastic and/or steel used
for preparing, cooking and serving; as well as a wide variety of
ceramic and/or metal cooking utensils. However it is advisable
not to wash decorated dishes or place silverware in contact
with other metals.
IMPORTANT
All the dishes must be arranged in the special
conveyor belt in order to be washed. Before
arranging the dishes into the conveyor belt, clear
the dishes of any food residuals and rinse them in
order not to clog the filters. Use cold or warm water
(at a max. temperature of 35℃) with a manual
prewash spray.
CAUTION
Failure to remove the residuals of deter-
gent possibly used for manual prewash
can cause malfunctioning of the dish-
washer and compromise washing results.
• Load dishes, bowls, trays and pans neatly onto the
conveyor, avoiding collisions and damage.
NOTE!
To facilitate the flow of water leave a space of
about 100 mm between each pan.
• Avoid to arrange or overfill the conveyor belt of items too
close, because this cause a bad washing results. The
washing arms of the machine with several angled water jets
are not able to perfectly clean the dishes.
• Make sure that large utensils like pots, big plates, big trays
can be transported through smoothly before washing them.
If the large dishes can not easily pass through the machine,
please don't try again.
• Remove the tableware from the outlet module and put it into
storage boxes.
When the conveyor belt is empty for a certain period of time,
the dishwasher automatically stops. When a tableware is
loaded again, the dishwasher starts washing again.
NOTE!
It is advisable that 2 operators load and unload
tableware from the dishwasher conveyor belt.
• One operator puts the tableware neatly onto the conveyor
belt, and presses the START button.
The machine starts washing, and the tableware exits from
the outlet module after a washing cycle.
• Second operator remove the cleaned tableware. If the
tableware activates the end limit switch the dishwasher
stops immediately. Remove the tableware from the con-
veyor belt and press the start button to start the washing
cycle again.

20
WARNING
Danger of crushing.
Keep hands and arms away from
the conveyor belt entry zone.
I.5.2 Change the conveyor speed
1. Press PAUSE button to stop the dishwasher.
2. Select the required speed.
3. Press the START button to set the new speed.
NOTE!
When changing the speed while the conveyor is
running, the speed will not take effect immediately.
Always stop and re-start the dishwasher.
IMPORTANT
Call the Customer Care service to change the
default dishwasher speed of washing.
I.5.3 Start/stop washing cycle
Make sure that all doors of the dishwasher are closed.
Press the START button on the control panel or the green
START button in the inlet or outlet module to start the washing
cycle.
Press the STOP button on the control panel or the red STOP
button in the inlet or outlet module to stop the washing cycle. It
is also possible to stop the washing cycle opening a door.
I.6 Type of tableware
• Place all tableware including dishes, plates, trays on the
conveyor belt to a certain degree.
• Bowls needs to be fitted into the conveyor belt. Cups,
glasses and silverware should be placed in a rack, although
they can be directly put on conveyor belt.
• Make sure that large utensils like pots, big plates, big trays
can be transported through smoothly before washing them.
If the large dishes can not easily pass through the machine,
please don't try again.
I.6.1 Plastic or metal baskets
Plastic, or metal baskets wherein the size does not exceed 600
X 450 X 340 mm.
I.6.2 Plastic or ceramic dishes
Plastic or ceramic dishes, bowls or trays wherein the size does
not exceed 400 X 400 X 340 mm.
J DAILY CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING
Refer to “Warning and Safety
Information“.
J.1 Machine cleaning
Cleaning must be carried out after every day of use. Use hot
water, a neutral detergent/cleaner if necessary, and a soft
brush or sponge. If another type of detergent is used, carefully
follow the producer's instructions and observe the safety rules
given in the information sheets provided with the product or
substance.
This manual suits for next models
7
Table of contents
Other Electrolux Professional Dishwasher manuals