9
Electrolux Customer Service 1-800-896-9756
ENGLISH
Cleaning the brush roll with the
BRUSHROLLCLEAN™ TECHNOLOGY function
• Some Ergorapido models are equipped with
BRUS ROLLCLEANTM TEC NOLOGY – a self-
cleaning brushroll feature that removes unwanted
hairs and strings wrapped around the brushroll with
a touch of a button.
NOTE: BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY
function might not be able to remove thick threads,
wires or thick carpet fibres caught in the brushroll. It
is recommended to use this function once a week.
• For best results use the BRUS ROLLCLEAN™
TEC NOLOGY function when the Ergorapido is
fully charged.
• The BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY
function may not function properly when Ergorapido
has a low charge.
• The BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY
function is equipped with an overheating protection.
It will deactivate the brushroll if the
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY function
has been activated for more than 30 seconds
(constant or interrupted) within one discharging
period. To reactivate function, place on charging
station and charge for 10 minutes. The cleaning
function is still available even when the
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY is disabled.
11. Make sure the vacuum is switched on and is
standing on a hard, even surface. Do not use the
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY function
on deep carpets or long haired rugs.
12. Press the BRUS ROLLCLEAN™
TEC NOLOGY button with your foot while the
Ergorapido is switched on. old for approximately
5 seconds or until all the dirt and hair is removed.
Release the button. There will be a cutting noise
during this process, this is normal.
CAUTION: For service not described in this manual,
take to Electrolux Authorized Service Center for
repair.
• Ergorapido’s dust cup must be emptied regularly,
and the dust cup and the filters need to be cleaned
to maintain a high suction power.
•Never wash dust cup or filters in a dishwasher.
E PTYING AND CLEANING
13. Emptying of the dust cup. Remove the filters,
empty the contents into a waste container. Return
filter and click dust cup back into place.
14. Quick cleaning of the fine filter. (Recommended
every cleaning). Release the dust cup,
pull/release spring 5-6 times to dislodge dust.
15. Cleaning of dust cup and filters.
(Recommended every 5th cleaning). Release
dust cup, take out both filters by pressing release
buttons.
16. Separate both filters. Dust cup and filters can be
shaken clean or rinsed in warm water (never in
dishwasher). All parts must be dry before
reassembled in reverse order.
CLEANING THE HOSE AND WHEELS
17. Loosen the hose catch and pull the hose from the
attachment. Remove any debris. Put the hose
back, lock using the catch.
18. Remove objects that may have become jammed
in the wheel shafts.
FRANÇAIS
Nettoyage de la brosse avec la fonction
BRUSHROLLCLEAN™ TECHNOLOGY
• Certains modèles d’Ergorapido sont pourvus de la
TEC NOLOGIE BRUS ROLLCLEAN™ – une fonction de
nettoyage automatique du cylindre brosseur qui retire les
cheveux et les fibres entourées sur le cylindre brosseur à
l’aide d’un bouton.
RE ARQUE : il est possible que cette fonction
BRUS ROLL-CLEAN™ TEC NOLOGY ne puisse
supprimer les fils ou fibres épais de moquette coincés dans
la brosse. Il est conseillé d’utiliser cette fonction une fois par
semaine.
• Pour des résultats optimaux, utilisez la fonction
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY lorsque Ergorapido
est complètement chargé.
• La fonction BRUS ROLLCLEAN ™ TEC NOLOGY peut
ne pas fonctionner correctement lorsque l’appareil a une
faible charge.
• La fonction BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY est
dotée d’une sécurité thermique. La rotation de la brosse
sera désactivée si la fonction BRUS ROLLCLEAN™
TEC NOLOGY a été activée pendant plus de 30 secondes
(consécutives ou non) au cours d’une phase de décharge
de la batterie. Pour réactiver la fonctin, placer sur le socle
de recharge et recharger durant dix (10) minutes.
L’aspirateur peut toujours être utilisé même lorsque la
fonction BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY est
désactivée.
11. Assurez-vous que le bouton de marche l’aspirateur est
actionné et que l’appareil est à la verticale sur une
surface lisse et dure. N’utilisez pas la fonction
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY sur des
moquettes épaisses ou des tapis à longues fibres.
12. Avec le pied, actionnez le bouton
BRUS ROLLCLEAN™TEC NOLOGY après que
l’aspirateur est en marche. Maintenez durant environ
cinq secondes ou jusqu’à ce que la saleté ou les poils
soient dégagés. Relâchez la pédale.
ATTENTION: Pour tout service ne figurant pas dans le
présent manuel, envoyer le produit à un Centre de services
Electrolux autorisé à des fins de réparations.
• Pour conserver une puissance d’aspiration optimale, le bac
à poussière d’Ergorapido doit être vidé régulièrement ; le
bac ainsi que les filtres doivent également être nettoyés.
•Ne jamais laver le bac à poussière ou les filtres dans
un lave-vaisselle.
VIDAGE ET NETTOYAGE
13. Vidage du bac à poussière. Retirer les filtres et vider
lecontenu dans une poubelle. Remettre en place les
filtres et appuyer sur le bac à poussière jusqu’à ce qu’il
s’enclenche correctement.
14. Nettoyage rapide du filtre fin. (Opération recommandée
à chaque vidage). Déverrouiller le bac à poussière ;
tirer/relâcher 5 à 6 fois le ressort pour déloger la
poussière.
15. Nettoyage du bac à poussière et des filtres. (Opération
recommandée au moins tous les 5 vidages). Retirer le
bac à poussière, retirer les deux filtres en appuyant sur
les bout ons de déverrouillage.
16.Séparer les deux filtres. Le bac à poussière et les filtres
peuv ent être secoués ou rincés à l’eau chaude du
robinet(jamais au lave-vaisselle). Tous les éléments
doivent être secs avant d’être remis en place dans l’ordre
inverse de eur démon tage.
NETTOYAGE DU FLEXIBLE ET DES ROUES
17. Déserrer le cliquet et retirer le coude d’aspiration
flexiblede sa fixation. Retirer les saletés. Remettre le
coude d’aspiration flexible en place et le bloquer à l’aide
des cliquets.
18. Retirer ce qui pourrait être éventuellemen coincé dans
les axes de roues.
ESPAÑOL
Limpieza del rodillo de cepillo con la función
BRUSHROLLCLEAN™ TECHNOLOGY
• Algunos modelos de aspiradoras Ergorapido están
equipados con TECNOLOGÍA BRUS ROLLCLEANTM
– una función de autolimpieza del cepillo de rodillo
que, con el toque de un botón, elimina los pelos e
hilachas indeseables enrollados alrededor del cepillo.
NOTA: Tenga en cuenta que función
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY quizá no
pueda eliminar hilos gruesos, alambres ni fibras de
alfombra gruesas enganchados en el rodillo de cepillo.
Recomendamos que utilice esta función una vez por
semana, por ejemplo.
• Para obtener mejores resultados, utilice la función
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY cuando
Ergorapido esté completamente cargado.
• BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY función
pueden no funcionar correctamente cuando la unidad
tiene una carga baja.
• La función BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY
está equipada con protección contra
sobrecalentamiento. Desactiva el rodillo de cepillo si
la función BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY se
activa durante más de 30 segundos (constantes o
interrumpidos) durante un período de descarga. Para
reactivar la función, colóquela en el cargador durante
10 minutos. La función de limpieza sigue disponible
aunque se inhabilite la TECNOLOGÍA
BRUS ROLLCLEAN™ .
11. Compruebe que la aspiradora esté encendida y
sobre una superficie horizontal. No utilice la función
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY sobre
moquetas mullidas ni alfombras de pelo largo.
12. Presione con el pie el botón de TECNOLOGÍA
BRUS ROLLCLEAN™ TEC NOLOGY cuando se
encienda la aspiradora. Manténgalo oprimido
durante aproximadamente 5 segundos o hasta
eliminar la suciedad o el cabello. Suelte el botón.
abrá un sonido de interrupción durante este
proceso, esto es normal.
PRECAUCIÓN: Para un servicio no descrito en este
manual, lévese a reparar a un centro de servicio
autorizado de Electrolux
• El recipiente para el polvo de la Ergorapido debe
vaciarse periódicamente. Además, limpie el recipiente
y los filtros para mantener una alta potencia de
aspiración.
• Nunca lave los recipientes para polvo ni los filtros
en el lavavajillas.
VACIADO Y LI PIEZA
13. Vaciado del recipiente para el polvo. Extraiga los
filtros y vacíe el contenido en un bote de basura.
Vuelva acolocar los filtros y a instalar el recipiente
para el polvo.
14. Limpieza rápida del filtro fino. (Se recomienda
hacerlo después de cada aspiración). Desbloquee
el recipiente para el polvo y pulse y suelte el muelle
5-6 veces para soltar el polvo.
15. Limpieza de los filtros y del recipiente para el polvo.
(Se recomienda hacerlo cada 5 usos). Desbloquee
el recipiente par a el polvo y extraiga ambos filtros
pulsando los botones de bloqueo.
16. Separe los dos filtros. Para limpiar el recipiente
para el polv o y los filtros puede sacudirlos o
lavarlos en agua tibia (nunca en el lavavajillas).
Todas las piezas deben estar secas antes de volver
a montarlas en orden inverso.
LI PIEZA DE LA ANGUERA
Y DE LAS RUEDAS
17. Afloje el enganche y extraiga la manguera de la
conexión. Limpie la suciedad. Vuelva a colocar la
manguera e inmovilícela con el enganche.
18. Extraiga los objetos que puedan haberse atascado
en los ejes de la rueda.