Electronic Broadcast Equipment SIRIO 2000T Operating instructions

Pag. 1
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
Rev. 2.0 - 06/03
- SIRIO 2000T -- SIRIO 2000T -
- SIRIO 2000T -- SIRIO 2000T -
- SIRIO 2000T -
20002000
20002000
2000 W FM POW FM PO
W FM POW FM PO
W FM POWERWER
WERWER
WER TRANSMITTERTRANSMITTER
TRANSMITTERTRANSMITTER
TRANSMITTER
USERUSER
USERUSER
USER AND MAINTENANCE MANUAND MAINTENANCE MANU
AND MAINTENANCE MANUAND MAINTENANCE MANU
AND MAINTENANCE MANUALAL
ALAL
AL

Pag. 2
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
The following have contributed to the production of this document:
Design, Layout, Schematics and Drawings: Roberto Paganelli
Thechnical and operational explanations: Maurizio Panicara
Shipping Instruction
Factory Service and Repairs
La garanzia è di 2 anni data fattura franco fabbrica. La garanzia non copre
i guasti dovuti a negligenza, dovuti a cause naturali e i materiali soggetti ad
usura nonche' la mano d'opera ed il trasporto. La garanzia decade in caso di
manomissione dell'apparato.
AEV è molto interessata ai Vostri commenti sui prodotti. I Vostri suggerimenti
ci saranno utili per la realizzazione di nuove apparecchiature e dei manuali,
questo sarà di grande utilità anche per Voi! Se lo desiderate potete inviarci
qualsiasi tipo di informazione sui prodotti e noi saremo ben lieti di leggerle.
Le informazioni possono essere inviate tramite E-mail all' indirizzo:
Se avete la necessità di avere spiegazioni tecniche, contattate l'AEV
SERVICE e preparateVi per essere chiari nella descrizione del Vostro problema.
Scrivetevi il numero di matricola del Vostro apparato che potete trovare sulla
targhetta AEV attaccata al dispositivo, in quanto questa è la prima informazione
che dovete fornire.
Telefono: 39+051+6634711 Fax: 39+051+6634700
In caso di problemi che dovessero insorgere all'installazione dell'apparato, vi
raccomandiamo di verificare attentamente le spiegazioni contenute in questo
manuale e la corretta installazione. Se non siete ancora in grado di risolvere il
problema, contattate il supporto tecnico AEV SERVICE, per avere chiarimenti.
Se il problema è semplice può essere sufficiente una spiegazione telefonica. In
caso di spedizione all'AEV dell'apparecchio, per riparazione o manutenzione,
lo stesso può essere accettato dal SERVICE AEV solo dopo che Vi è stato
comunicato il numero di autorizzazione al rientro RMA. Questo numero deve
essere inserito nella documentazione di spedizione. Vi raccomandiamo inoltre
di allegare all'apparato una spiegazione dettagliata del difetto riscontrato o
del tipo di manutenzione richiesta ed eventualmente il nome della persona con
cui si è parlato all'AEV SERVICE. AEV non accetterà materiale in riparazione
con oneri di trasporto a proprio carico, in questo caso il materiale sarà
rifiutato.
In caso di spedizione dell'apparecchiatura all'AEV, utilizzate esclusivamente
l'imballo originale poichè solo in questo caso avrete la certezza che
l'apparecchiatura non subirà shock nel trasporto. Se non avete conservato
l'imballo originale vi consigliamo di richiedercene un'altro.Se volete spedirci
l'apparato con un imballo diverso, abbiate cura di effettuare un doppio
imballo, tra i due interponete del materiale morbido, questo serve ad assorbire
i colpi che vengono ricevuti durante il trasporto.
Riportate sul pacco in rosso la parola: FRAGILE.Ricordate che il numero
RMA deve essere visibile anche sul pacco, in caso contrario non verrà
accettato.
Copyright AEV S.p.A '96-'03. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa
pubblicazione puó essere riprodotta, trasmessa, archiviata in un sistema di
riferimento o tradotta in altre lingue in qualsiasi forma con qualsiasi mezzo,
senza il consenso scritto di AEV S.p.A.
Registrazione, Garanzia, Registration, Guarantee, Feedbak
Feedback
Technical Support
The equipment is warranted for a period of 2 years from the date of invoice
(ex-works). The warranty does not cover faults provoked by carelessness,
natural causes and parts subject to wear. In addition, the cost of labour and
shipment is not covered. The warranty will be voided if the equipment is
mishandled.
AEV welcomes your comments on our products. Your suggestions may
be extremely useful to develop new equipment and manuals and this will be of
benefit to you too! Let us have your comments on our products and we will
be pleased to read them.
send a letter to the AEV SERVICE Department.
If you require technical support, contact AEV SERVICE giving a clear
and concise account of your specific problem. Quote the serial number of your
equipment by referring to the AEV nameplate attached to the equipment itself
as this is the most important piece of information to be provided.
Telephone: 39+051+6634711 Fax: 39+051+6634700
If problems arise while the equipment is being installed, consult this manual
and check that the installation is being carried out properly. If the problems
still cannot be solved, call the AEV SERVICE Department for further
information. If the problem is a minor one we can a telephone call will
probably suffice. If, on the other hand, the equipment is to be shipped to AEV
for service or repairs, the AEV SERVICE Dept. will accept it only if the RMA
return authorisation number has been provided. This number must be included
in the shipping documents. We also recommend providing a detailed
description of the fault which has occurred, the type of service needed and (if
required) the name of the employee at the AEV SERVICE Dept. you have
spoken to. No repairs will be made if the cost of shipment is charged to AEV.
In this case, we will not accept the delivery.
When shipping the equipment to AEV, use the original package in order
to be certain that it will be fully protected during handling. If you need the
original package, call us for a new one. If you ship the equipment in a
different packing container, take care to provide a double package by
interposing padding material between the two containers in order to fully
protect the equipment during shipment. The package should be marked
"FRAGILE" in red.
Remember that the RMA number must be clearly visible on the package. If it is
not, the equipment will not be accepted.
Copyright AEV S.p.A. '96-'03. All rights reserved. No part of this publication
may be reproduced, trasmitted, archived in a reference system or translated into
other languages in any form or by any means without the written consent of
AEV S.p.A.

Pag. 3
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
AVVERTENZE
ATTENZIONE,leggereattentamenteleavvertenzecontenutenelseguenteparagrafoin
quantofornisconoimportantiindicazioniriguardantilasicurezza,l'installazione,l'usoe
lamanutenzionedell'apparato.
Ilnonadempimentodellenormeodegliavvertimentispecificiriportatiinquestomanuale
vìolalenormedisicurezza di disegno,costruzioneeusodiquestoapparato.
AEVS.p.A.declinaogniresponsabilitànelcasononvengarispettataanchesolouna
partedelleseguentiprescrizioni.
AEVS.p.A.declina ogniresponsabilità nelcasol'utilizzatorefinalerivendailprodotto.
L'impiegoèrivoltoapersonaleingrado di potere utilizzare questo apparato e si
presupponechelostessosiaconoscenzadelleseguentiprescrizioni.
•Conservarecon curaquesto manualeper ogniulterioreconsultazione,essodeve
esserecustoditonellevicinanzedell'apparatostessoedifacilerintracciabilità.
•Dopoavertoltol'imballoassicurarsidell'integritàdell'apparato.
•Evitareshockmeccanicichepossanodanneggiarel'apparato.
• Glielementidell'imballo(sacchettidiplastica, polistirolo,chiodi, ecc.)non devono
esserelasciatiallaportatadeibambiniinquantopotenzialifonti di pericolo.
•Evitarediutilizzarel'apparecchiaturainluoghidovesiapresenteunatemperaturanon
compresanell'intervalloammessodallecaratteristichetecnichedichiarate.
•Primadicollegarel'apparatoaccertarsicheidatiditargasianorispondentiaquelli
dellaretedidistribuzioneelettrica(latargaèpostasulcontenitoredell'apparato).
•Non rimuovere peralcunmotivo la targhetta adesiva applicata sull'apparecchio
contenenteidatiessenzialidimacchinae lamatricola.
•Perilcollegamentoallaretedialimentazioneutilizzareesclusivamenteilcavodirete
vendutoinsiemeall'apparato.
•Questoapparatodovràesseredestinatoall'usoperil qualeèstato espressamente
concepito.
•Ognialtrouso dell'apparatoè daconsiderarsi improprioe quindipotenzialmente
pericoloso apersone,animalio cose.Il costruttorenon puòessere considerato
responsabilepereventualidanniderivantidausiimpropri,erroneiedirragionevoli.
• L'uso di qualsiasi apparato elettrico comporta l'osservanza di alcune regole
fondamentali.Inparticolare:
- Nontoccarel'apparatoconpartidelcorpo bagnatee/oumide. -
L'apparatonondeveessereespostoastillicidioe/ospruzzid'acqua. -
Nonusarel'apparatonellevicinanzedifontidicaloreintensoedinpresenzadimateriali
esplosivi. -
Nontentarediintrodurrealcunoggettoestraneoall'internodell'apparato.
-
Nonpermetterechel'apparatosiausatodabambinie/odapersonaleimpreparato.
•Primadieffettuarequalsiasioperazionedipuliziae/omanutenzioneesterna,disinserite
l'apparatodallarete dialimentazione elettricaed attenderealmeno 2secondicome
prescrittodallenormativecheregolamentanolasicurezza.
SAFETYPRECAUTIONS
IMPORTANT: Carefullyread this paragraphasit contains important instructions
concerningoperator safetyand directions regardingthe installation, operationand
maintenanceoftheequipment.
Failure to observe the safety instructions and information given in this manual
constitutes an infringement of the safety rules and design specifications
providedforthispieceofequipment.
AEVS.p.A.declinesallresponsibilityifanyoneofthesafetyrulesgivenhereinisnot
observed.
AEVS.p.A.declinesallresponsibilityiftheend-userresellstheproduct.
Theequipmentistobeusedbypeoplecapableofoperatingitinatrouble-freemanner
anditisassumedthattheyareawareofthefollowingsafetyrules.
•Keepthismanualwiththeutmostcareandcloseathandsothatitcan beconsulted
wheneverneeded
•Afterunpackingtheequipment,checkitforcondition.
•Avoidbangingtheequipment.
• Thepackingmaterial(plasticbags,polystyrene,nails,etc.)mustneverbeleftwithin
thereachofthechildren,astheseitemsarepotentialsourcesofdanger.
• Do not use the equipment in places where the temperature is not within the
recommendedrange,asspecifiedbythemanufacturer.
•Beforeconnectingtheequipment,makesurethenameplatespecificationscorrespond
tothemainselectricitysupply(thenameplateislocatedontheequipmentenclosure).
•Donotremovethestickerfromtheequipmentasitcontainsimportantspecifications
andtherelevantserialnumber.
•Tojoin theequipment tothemainssupply,use thepower cordpurchased withthe
equipment.
•Theequipmentmustbeusedonlyforthepurposeitwasdesignedfor.
•Abuse ormisuse ofthe equipmentisextremely dangerous forpeople,petsand
property.Themanufacturerdeclinesallresponsibilityfordamageandinjuryresultingfrom
improperuseandmishandling.
•Certain basic safetyrules must beobservedwhen using electricalequipment, in
particular: -
Nevertouchtheequipmentwithwetand/ordamphandsorotherpartsofthebody.
-Keeptheequipmentawayfromdropsofwaterorsprinklingsystems.
-
Neverusetheequipmentnearhighheatsourcesorexplosivematerial.
-
Donotintroduceanyextraneousmatterintotheequipment.
-Donotallowchildrenoruntrainedpeopletousetheequipment.
•Beforecleaningorservicingtheequipmentoutside,disconnectitfromthesupplyand
waitatleast2secondsbeforeworkingonit,asrecommendedbycurrentsafetyregulations.
•Inthe eventof faultsand/or improperoperation,turnoffthe equipment,shut offthe
electricalpowerandcallyourdealer.

Pag. 4
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
•Incasodiguastoe/odianomalofunzionamento dell'apparatoèobbligo spegnerlo,
disconnetterel'alimentazione,nonmanometterloerivolgersialrivenditore.
•Nontentaredifarealcuntipodiriparazionee/oregolazionecheprevedalarimozione
dicoperchiol'estrazionedischede.
• La rottura del fusibile interno all'alimentatore è sintomo di un guasto generale
dell'alimentatorestesso; lasuasostituzione nonè consentita senon da personale
specializzatoeautorizzato.Siconsigliadirivolgersidirettamentealrivenditore.
•Pereventualiriparazionirivolgersidirettamentealrivenditoreerichiederechevenganoutilizzati
ricambioriginali.Ilmancatorispettodiquantosoprapuòcompromettere lasicurezza
dell'apparato.
•L'apparatodeveessere collegatoalla retedi alimentazionemunita dilinea diterra
regolamentareedefficiente.
•L'esecuzionedell'impiantoelettricodeveessereconformeallenormeC.E.I.64-8"Norme
degliimpiantielettricinegliedificicivili".
•Infasediinstallazioneètassativoprevedereunospazioliberointornoall'apparecchio
dialmeno1cmpergarantireunadeguataareazione.
N.B.L'apparato ècostruito a regola d'arte. L'affidabilità elettrica e meccanica
saràmantenutaefficienteseverràfatto un usocorrettodell'apparatoerispettate
leprescrizionidimanutenzione ove previste.
•Donotattempttomakerepairsand/oradjustmentswhencovers/guardsorcircuitboards
aretoberemoved.
•Blown fusesinsidethepowersupplyindicate thattheremay beafault inthepower
supplyitself. Thefusesmust bereplaced by qualifiedand authorised persons.It is
advisabletocallyournearestdealer.
•Callyourdealer foranyrepairsandbecertainoriginal sparepartsare used.Failure
toobservethisrulemayadverselyaffectthesafetylevelofyourequipment.
•Theequipmentistobeconnectedtothemainssupplyandprovidedwithadequateand
efficientearthconductors.
•TheelectricalwiringmustbedoneincompliancewithcurrentelectricalcodesCEI64-
8“Electricalspecificationfordomesticbuildings”.
•Wheninstalling,leaveaclearanceofatleast1cmaroundtheequipmenttoallowairto
passfreely.
NOTE.Thispieceofequipmenthasbeenmanufacturedtothehigheststandards
ofworkmanship. Itmust beused properlyand serviced as recommended to
ensurelong-termdependableoperation.

Pag. 5
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
SICHERHEITSINWEISE
ACHTUNG!DieimfolgendenAbschnittbeshriebenenHinweisemitSorgfaltlesen,da
siewichtigeInformationen überdieSicherheit,dieInstallation,dieBedienungunddie
Wartungenthalten.
DieNichterfüllungder Vorschriftenoderder spezifischenWarnungen,dieindiesem
Handbuch enthalten sind, verletzt die Zeichnungs-, Herstellungs- und
BedienungssicherheitsnormendiesesGerätes.AEVS.p.A.lehntjeglicheVerantwortung
ab,auchwennnureinTeilderfolgendenVorschriftennichterfülltwird.
NurFachpersonal kann dasGerätbenutzen und eswirdvorausgesetzt, daß das
zuständigePersonalvondiesenVorschriftenKenntnishat.
•Das vorliegende Handbuchsoll für ein evtl.künftiges Nachschlagen mitSorgfalt
aufbewahrtwerden; es soll sich inderNähe des Gerätes befinden undsollleicht
auffindbarsein.
•NachderEntfernungderVerpackung,dieVollständigkeit desGerätesprüfen.Falls
einigeZweifel bestehen, verwenden SiedasGerätes prüfen. Falls einigeZweifel
bestehen,verwendenSiedasGerätnichtundwendenSiesichandenHändler.
•MechanischeSchocksvermeiden,diedasGerätbeschädigenkönnten.
•Das Verpackungsmaterial (Plastiktüte, Polystirol, Nägel, u.s.w.) soll nichtinder
ReichweitevonKindernverlassenwerden,daeseinepotentielleGefahrquelledarstellt.
•DasGerätsollnicht inUmgebungen verwendetwerden, wodie Temperaturnicht
innerhalbdesBereichsliegt,dergemäßdenangegebenen technischenMerkmalen
zugelassenist.
•VordemAnschlußdesgerätesprüfenobdieSchilddatendenDatenderelektrischen
Versorgungentsprechen(dasSchildistaufdemGerätegehäuseangebracht).
•DasKlebschildaufdemGerät,dasdiewichtigstenDatenderMaschineunddieSerien-
nr.zeigt,sollnieentferntwerden.
•FürdenAnschlußandasVersorgungsnetzkannnurdasmitgelieferteKabelverwendet
werden.
•DasvorliegendeGerätkannnurfürdieBenutzungverwendetwerde,fürdiedasGerät
ausdrücklichausgelegtwurde.
•JeglicheandereBenutzungistalsunsachgemässzuverstehenunddeshalbistfür
Personen,TiereoderGegenständepotentiellgefährlich.
•DieVerwendungeineselektrischenGerätessiehtdieEinhaltungeinigerGrundnormen
vor,wie:
-DasGerätnicht mitfeuchtenodernaßenHändenoderWasserspritzen ausgesetzt
werden -
DasGerätsollnichtinderNähevonWärmequellenundwoExplosivstoffevorhanden
sind,verwendetwerdenKeinfremderGegenstandindasGeräteinsetzen -
DasGerätsollnichtvonKindernund/oderunfähigesohneÜberwachungverwendet
werden.
•Vor Reinigungs-und/oderWartungsarbeiten soll dasGerät von derelektrischen
VersorgungdurchdieEntfernungdesVersorgungskabelsausgeschaltetwerdenund
sollman2sek.abwarten,wievondenSicherheitsnormenvorgeschrieben.
•FallseineStörungodereineFehlfunktiondesGerätesvorhandensind,sollendasGerät
unddasVersorgungskabelvom Netzausgeshaltetund keinenEingriffandasGerät
durchgeführtwerden.
PRECAUTIONS
ATTENTION,lire toutes les instructions donnè es dans ce paragraphe car elles
concernentlasecuritè,l'installation,l'emploietl'entretien.
Nepasaccomplirlesréglesetlesprècautionsspécifiquesdonnéesdanscemanuelest
uneviolationdesrègles de sécuritédedessin,deconstructionetd'emploldecet
appareil.
AEVS.p.A.déclinetouteresponsabilitésionnesuitpasmêmeseulementunepartiede
cesprécautions.
AEVS.p.A.déclinetouteresponsabilitésil'utilisateurfinalrevendleproduit.
L'emplois'adresse à un personnel qui estenmesure d'utiliser cet appareil et qui
connaîtlesprécautionssuivantes.
•Gardersoigneusementcemanuelpourtouteautreconsultation.Ildoitêtregardéprès
del'appareiloudansunlieuoùonpeutletrouveravecfacilité.
•Après avoir enlevé l'emballageilfaut s'assurer de l'intégritéde l'appareil. Si ona
quelquesdoutesnepasutiliserl'appareilets'adresseraudétaillant.
•Eviterdesshocksmécaniquesquipeuventendommagerl'appareil.
•Lesélèmentsdel'emballage(lessachetsdeplastique,lepolystyrolène,lesclous,etc.
)nedoiventpasêtrelaissésàlaportéedesenfantscarilspeuventêtreundangerpour
eux.
•Eviterl'utilisationdel'appareildansdeslieuxoù iln'ya pasunetempera turequiest
dansl'intervalleadmisparlescaractéristiquestechniquesdéclarées.
•Avantdeconnecterl'appareil vérifierquelesdonnéesdelaplaquecorrespondentà
cellesdu réseaude distributionélectrique(la plaqueest située surle conteneurde
l'appareil).
•Nejamaisenlever(pourn'importequelleraison)laplaqueadhésivequisetrouvesur
l'appareiletquicontientlesdonnéesessentiellesdelamachineetlamatricule.
•Pourlaconnexionauréseaud'alimentationutiliserseulementlecâblederéseauqui
estvenduavecl'appareil.
•Cetappareildevraêtreutiliséseulementpourl'usagedontilaétéconçu.
•Toutautreusagedoitêtreconsidéréimpropreetdoncpotentiellementdangereuxpour
lespersonnes,lesanimauxetleschoses.Leconstructeurn'estpasresponsablepour
lesdommagesquidériventdesusagesimpropres,erronésetirraisonnés.
• L'usage d'un appareil électrique prévoit l'observation de quelques règles
fondamentales.Enparticulier:
- Nepastoucherl'appareilavecvospartiesducorpsouilléeset/ouhumides. -
L'appareilnedoitpasêtreexposéàstillationet /ouauxjetsd'eau.
-Nepasutiliserl'appareilprèsdessourcesd'unefortechaleuretenprésenced'explosifs.
-
Nepaschercheràintroduiredesobjectsétrangersdansl'appareil. -
Nepaspermettrequel'appareilsoitutilisépardesenfantset/ ou pardesincapablessans
surveillance.
•Avantde fairen'importe quelleopérationdenettoyageet /ou d'entretien,débrayer
l'appareilduréseaud'alimentationélectriqueenenlevantlecordonderéseauetattendre
aumoins2secondes,ensuivantainsilesnormesquirégularisentlasécurité.

Pag. 6
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
•KeineInstandsetzungs-und/oderEinstellungsarbeitdurchführen,diedieEntfernungvon
DeckelnoderdasHerausziehenvonKartenvorsehen.
•DasBrechenderSicherunginnerhalbdesNetzteilsisteinZeicheneinergenerellen
StörungdesNetzteils;dasNetzteilkannnurvonautorisiertemPersonalersetztwerden.
Wirempfehlen,sichandenHändlerzuwenden.
•Füreineevtl.InstandsetzungvonOriginal-Ersatzteilenforden.DieNichteinhaltungder
o.g.EmpfehlungkönntedieSicherheitdesGerätesbeeinträchtigen.
• Das Gerät soll an das Versorgungsnetz angeschlossen werden, die mit
ordnungsgemässerundwirksamerErdungausgestattenwerdensoll.
•DieAusführung derelektrischen Anlangesoll denCEINormen64-8"Normender
elektrischenAnlagenfürZivilgebäuden"entsprechen.
•WährendderInstallationistesausdrücklich,einenfreienRaumvon1cmumdasGerät
vorzusehen,umeineordnungsgemässeBelüftunggewährzuleisten.
N.B.:Das Gerätis fachgerechthergestellt. Dieelektrische undmechanische
Zuverlässigkeitwirderhalten,wenndasGerätordnungsgemässbenutztwirdund
wenndieWartungsvorschriften,fallsvorgesehen,beobachtetwerden.
•Sion aunepanne et/ouunmauvaisfonctionnementdel'appareil, ilfautl'éteindre,
deconnecterl'alimentation,nepasl'endommagerets'adresseraudétaillant.
•Nepaschercheràfaireuneréparationet/ouunemiseàpointquirendnécessairele
déplacementdescouverclesoul'extractiondesfiches.
•Larupturedu fusibledansl'alimentationsignifiequ'ilyaunepannede l'alimentation
même;sonremplacementdoitêtrefaitseulementparlepersonnelautorisé.Onconseille
des'adresserdirectementaudétaillant.
•Pour une réparation s'adresser audétaillantet exiger l'utulisation des piècesde
rechangeoriginales.Nepasrespectercesnormespeutcompromettrelasécuritéde
l'appareil.
• L'appareil doit être connecté au réseau d'alimentation qui a une ligne de terre
réglementaireetfonctionnante.
•L'exécution de l'installationélectrique devra êtreconformeà la normeC.E.I 64-8
"Normesdesinstallationsélectriquesdanslesédificescivils".
•Quandoninstallel'appareilondoitprévoiruneespacelibreautourdeluid'àpeuprès1
cmpourgarantirunebonneaération.
N.B.L'appareil aété construitdans lesrègles del'art. Lafiabilité électriqueet
mécaniquesera toujours efficacesi onutilise correctement l'appareil et sion
respectelesprescriptionsd'entretien.

Pag. 7
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
WARNING!
The currents and voltages in this equipment are dangerous!
Personnel must at all times observe safety regulation!
This manual is intended as a general guide for trained and qualified personnel who are aware of the dangers inherent in handling
potentially hazardous electrical and electronic circuits.
It is not intended to contain a complete statement of all safety precautions which should be observed by personnel in using this
or other electronic equipment.
The installation, operation, maintenance and service of this equipment involves risks both to personnel and equipment. and must
be performed only by qualified personnel exercising due care.
AEVS.pA.shall not be responsible for injury or damage resulting from improper procedures or from the use of improperly trained
or inexperienced personnel performing such tasks.
During installation and operation of this equipment, local building codes and fire protection standards must be observed.
WARNING!
Always disconnect power before opening covers, doors, enclosures, gates, panels or shields.
Always use grounding sticks and short out high voltage points before servicing.
Never make internal adjustments, perform maintenance or service when alone or when fatigued.
Do not remove, short~circuit or tamper with interlock switches on access covers, doors, enclosures, gates. panels or
shields.
Keep away from live circuits, know your equipment and don’t take chances.
WARNING!
In case of emergency ensure that power has been disconnected

Pag. 8
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
Treatment of electrical Shock
1,If victim isnot responsivefollow the A-B-C’Sof basic life support.
PLACE VICTIM FLAT ON HIS BACK ON A HARD SURFACE
AAIRWAY B BREATHING
IF UNCONSCIOUS, IF NOT BREATHING,
OPEN AIRWAY BEGIN ARTIFICIAL
BREATHING
LIFT UP NECK, TILT HEAD,PINCH NOSTRILS
PUSH FOREHEAD SACKF MAKE AIRTIGHT SEAL,
CLEAR OUT MOUTH IF NECESSARY 4 QUICK FULL BREATHS
OBSERVE FOR BREATHING. REMEMBER MOUTH TO MOUTH.
RESUSCITATION MUST BE
COMMENCED AS SOON AS POSSIBLE
CCIRCULATION
CHECK CAROTID PULSE DEPRESS STERNUM 1 1/2" to 2"
IF PULSE ABSENT APPROX. 80 SEC. : ONE RESCUE 15 COMPRESSION
BEGIN ARTIFICIAL 2 QUICK BREATHS.
CIRCULATION APPROX. 60 SEC. : TWO RESCUERSO 5 COMPRESSIONS I BREATH
NOTE:DONOTINTERRUPTRHYTHMOFCOMPRESSIONS
WHENSECONDPERSONISGIVINGBREATH.
Call for medical assistance as soon as possible
2) If victim is responsive.
a. Keep them warm.
b. Keep them as quiet as possible,
c. Loosen their clothing (a reclining position is recommended).

Pag. 9
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
FIRST-AID
Personnel engaged in the installation, operation, maintenance or servicing of this equipment are urged to become
familiar with first-aid theory and practices, The following information is not intended to be a complete first-aid proce-
dure, it is brief and is only to be used as a reference. it is the duty of all personnel using the equipment to be prepared
to give adequate Emergency First Aid and thereby prevent avoidable loss of life.
Treatment of electrical Burns
1) Extensive burned and broken skin.
a. Cover area with clean sheet or cloth. (Cleanest available cloth article).
b. Do not break blisters, remove tissue, remove adhered particles of clothing, or apply any salve o r
ointment.
c. Treat victim for shock as required.
d. Arrange transportation to a hospital as quickly as possible
e. If arms or legs are affected keep them elevated.
NOTE
If medical help will not be available within an hour and the victim is conscious and not vomiting, give him a weak solution of salt
and soda: 1 level teaspoonful of salt and 1/2 level teaspoonful of baking soda to each quart of water (neither hot or cold).
Allow victim to sip slowly about 4 ounces (half a glass) over a period of 15 minutes.
Discontinue fluid if vomiting occurs (Do not give alcohol).
2) Less severe burns - (1st & 2nd degree)
a. Apply cool (not ice cold) compresses using the cleanest available cloth article,
b. Do not break blisters, remove tissue, remove adhered particles of clothing, or apply salve or
ointment.
c, Apply clean dry dressing if necessary.
d. Treat victim for shock as required.
e. Arrange transportation to a hospital as quickly as possible.
f. If arms or legs are affected keep them elevated.

Pag. 10
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment

Pag. 11
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
SIRIO2000T
87.5 ÷ 108 MHz FM 2000W TRANSMITTER
1. INTRODUCTION
SIRIO2000Tseriestransmittersarethe.resultofalongexperiencegainedbyA.E.V.alongyearsof
producingFMbroadcastequipment,transmitters,stlandstereoencoders.
Thesetransmittersarespecificallydesignedtocomplywiththelatestinternationalstandardsandthe
requirementsofthemostadvancedbroadcasters,meetingtighterspecificationsthanusuallyrequired,but
stillatanaffordablecost.
ThistransmitterproducesanHi-Fi-qualitymodulatedsignal,withalowresidualnoiseanddistortion.RF
signalisfreefromspuriousandharmoniccomponentstoanhigherdegreethanrequiredbyCCIR,European,
USAandmostothernationalstandards.
To obtain such an outstanding performances is mandatory to rely on qualified personnel to design the
equipment, but also for the user to install and to verify the equipment layout of the radio station. I.e. the
transmitter, the link with the studio, the power amplifier, the antennas, the cables and the connectors.
Only following this kind of procedure will insure the best performances, likewise reliability and stability.
Transmittermustnotbetamperedwithbyunskilledpersonnelandourafter-saleserviceisalways
availabletocustomersforanytechnicalproblem.Beforeproceedingtoinstallation,pleasemakesureto
carefullyhavereadALLPAGESofthismanualandgainedenoughconfidencewiththeequipment.
Our transmittersareverystableunits,internalpre-settingsoradjustmentsotherthanfrequencyandfew
otheroptionsarenormallynotrequired.Incase,anyworkmustbecarriedoutbyskilledpersonnel,with
theproperinstrumentsanddocumentation.Improperadjustmentsortamperingwiththesettingsmayharm
thetransmitterand/orjeopardizetheguaranteedperformances.
THIS EQUIPMENT COMPLIES WITH ALL RELEVANT EMI/EMC AND SAFETY
REQUIREMENTS,ETSIEN300384,ETS300447ANDEN60215 STANDARDS.
NO INTERNAL ADJUSTMENT OR PRESETTING IS REQUIRED DURING NORMAL
OPERATIONS. THE TRANSMITTER SHALL BE PROPERLY EARTHED AND OPERATED
WITH ALL THE COVERS CLOSED TO PREVENT ELECTRICAL HAZARDS AND TO
COMPLYWITHEMCSTANDARDS.
———MAINSVOLTAGEMAYKILL———

Pag. 12
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
2. GENERAL DESCRIPTION
SIRIO2000Tisa2KWrated,direct-synthesis,highqualityFM-modulatedtransmitter. Beingdigitally
controlled,itisextensivelyprogrammablebyfrontpanel,onfieldorremotely,ineveryrespect:frequency,
power,channelsensitivity,preemphasis,functioningmode(mono,stereo,externalmpx),clock,dateand
manyotherparameters,withoutadjustingorreplacinganypart. Apowerful3-levelspasswordsystem
allowsanhighdegreeofsecurityandprivacyasitmayberequiredindifferentsituations.Thetransmitter
requireslittleornomaintenanceanditssimplemodularlayoutallowseasytestingandservicing.
Asrequiredbyanumberofspecifiicalnationalstandards,ourtransmittersincorporateastateoftheart
low-passaudiofiltersonmonoandstereochannels,andasharpactingmodulationlimiterwhichisusually
setforapeakdeviationof75kHz. Itsuseshouldneverbeavoided.Ifrequiredadifferentdeviation,this
canbeobtainedpre-setting.Inanycasethethresholdshouldn'texceedadeviationhigherthan150kHz.
Outputfrequencyisphase-lockedtoatemperature-compensatedcrystaloscillator,whichinsures
superiorprecisionandstability.Averylownoise,lowdistortionVCOproducesanharmonics-freeand
spurious-freesignal.Eachtimethetransmitteristurnedonorthefrequencyismodified,acontrolcircuit
inhibitsthepresenceofoutputpoweruntilthetransmitterislockedontheprogrammedfrequency.
Tolowerthenoisethreshold,low-frequencyinputsarefittedwithbalancedinputcircuitry. Theinputlevel
ispreciselyadjustableoverawiderangebymeansofa0.5dBstepvariableattenuator.Thetransmitterhas
anauxiliaryinput,specificallydesignedforRDSandSCAencoders.Amodulationoutputallowstocontrol
othertransmitters(orSTLs)withthesameinternallyprocessedhigh-qualitympxsignal.
Thealphanumericdisplayandthekeyboardallowaneasyandaccuratemetering,adjustmentand
continuousmonitoringofmodulationlevels,power,operationandotherinternalparameters.Suchdetails
maybeexternallyavailableonthesameRS232I/Oportthatmaybeusedtoremotelycheckorcontrolthe
transmitter. InadditiontotheserialI/O,somesignals(RFpower,Ontheairstate,Disableline)areavailable
onaparallelI/Osocketforeasyinterfacingwithothersanalogcontrollersorsupervisorysystems.
Atop-qualitystereoencodermaybefactoryinstalledasanoption.Thisevenlaterinthefieldrequiring
suchanupgradeaminimumtechnicalskilltobeperformed. Thepowerfulinternalsoftwarerecognizethe
encoderpresenceandautomaticallyenablestherelatedfunctions.
TheRFpoweramplifieremploysabroadbanddesignandhasplentyof reserve:theoutputpoweris
feedbackcontrolledforincreasedstabilitytoanhigherlevelthanthenominal.Allowed reflectedpower
islimitedtoconservativeleveltopreventoutputstagedegradation;directpowerisaccordinglyreducednot
toexceedthereflectedpowersafetylevel. Asturdytelecom-gradehighefficiencyswitch-modepower
supplyallowsoperationseveninunstableandnoisymainsenvironment.
Thetemperaturealarmcircuitryreducestheoutputpowerincaseofhighroomoresternaltemperature
inordertoremainanywayontheair,inspiteoftheadversecondition.

Pag. 13
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
3. TECHNICAL FEATURES
3.1 FRONT PANEL COMMANDS AND SIGNALLING
SIRIO2000Tfront panelissimpleandeasytocontrol.Thewidealphanumericdisplayandthecontrol
keyboardareself-explanatoryandallowthemenu-drivennavigationthroughthevariousoptions.
Greatcarewastakeninthedesignofthesoftwaretogiveanaturalapproachtothevariouscontrolsand
toallowoperationandprogrammingineveryrespectofthetransmitter.
Thepasswordmanagement,whenused,hidessomefunctionsandpreventsvoluntaryorinvoluntary
tamperingwiththemostcriticaloptionsanddatabyunauthorisedpeople.
TheON/stand-bykeydoes notpoweroffthetransmitter,whichisstilllockedonfrequencyandready
totransmitassoonasthekeyispushedoraremotecommandissent.Notethata mainsfailurewon'tchange
thest-by/ONstatus,thetransmitterwillrestartinthesamestateitwas,whenlinepowerwillbeback
Someleds,visibleataglance,indicateproperfunctioningorwarningstates.

Pag. 14
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
INCASEOFDUCTINGOF THEVENTILATIONAIR,
ANEXTERNAL EXTRACTING FAN IS REQUIRED.
LEFT
AUDIO INPUT
RIGHT REMOTE
2 Signal -
1 Ground
3 Signal +
2
3
1
20k-100k
MODULATION
MONITOR RS232AUX MPX
10-100000 Hz
RF OUTPUT
50 OHM
MADE IN ITALY
0678
ABSOLUTELY R EMOV E POWER CORD FROM MAINS
GROUND
UPPER AND BOT TOMCOVERS ARE REQ UIRED TO
ELECTRICAL SHOCKS, DO NOT REMOVE ANY PANEL.
MEET BOTH SAFETY AND EMI REQUIREMENTS.
CIRCUITS AT THE RE AROF T HIS PANEL ARE
CONNECTEDTO MAINS VOLTAGE. TO PREVENT
CAUTION!
POWER
ON
I PANNELLI DI CHIUSURA SUPERIOREEDINFERIORE
PRIMADI CAMBIARE I FUSIBILIINTERNI, DISCONNETTERE
SONO RICHIESTI PER LA CONFORMITA' AGLI STANDARD
DI SICUREZZA E DI EM ISSIONE ELETTROMAGNETICA.
ASSOLUTAMENTE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE
NONRIMUOVERE LECOPERTURE. INOLTRE ENTRAMBI
RETE. PER EVITARE RISCHI DA SCOSSA ELETTRICA
SUL RETRO DI QUES TO PANNELLO SONO DIRET-
TAMENTE ACCESSIBILICIRCUITI ATENSIONE DI
BEFOREREPLACING INTERNAL FUSES.
ATTENZIONE!
E' RICHIES TO UN GRUPPO DI ASPI RAZIONEES TERNO.
INCASODI CONVOGLIAMENTODELL'ARIA DIVENTILAZIONE
4500VA (RFB2001)
230Vac 50/60Hz
2500VA (RFB1001)
OFF
0678
SISTEMI
ELET TRONICI
INCASEOFDUCTINGOF THEVENTILATIONAIR,
ANEXTERNAL EXTRACTING FAN IS REQUIRED.
LEFT
AUDIO INPUT
RIGHT REMOTE
2 Signal -
1 Ground
3 Signal +
2
3
1
20k-100k
MODULATION
MONITOR RS232AUX MPX
10-100000 Hz
RF OUTPUT
50 OHM
MADE IN ITALY
0678
ABSOLUTELY R EMOV E POWER CORD FROM MAINS
GROUND
UPPER AND BOT TOMCOVERS ARE REQ UIRED TO
ELECTRICAL SHOCKS, DO NOT REMOVE ANY PANEL.
MEET BOTH SAFETY AND EMI REQUIREMENTS.
CIRCUITS AT THE RE AROF T HIS PANEL ARE
CONNECTEDTO MAINS VOLTAGE. TO PREVENT
CAUTION!
POWER
ON
I PANNELLI DI CHIUSURA SUPERIOREEDINFERIORE
PRIMADI CAMBIARE I FUSIBILIINTERNI, DISCONNETTERE
SONO RICHIESTI PER LA CONFORMITA' AGLI STANDARD
DI SICUREZZA E DI EM ISSIONE ELETTROMAGNETICA.
ASSOLUTAMENTE IL COLLEGAMENTO ALLA RETE
NONRIMUOVERE LECOPERTURE. INOLTRE ENTRAMBI
RETE. PER EVITARE RISCHI DA SCOSSA ELETTRICA
SUL RETRO DI QUES TO PANNELLO SONO DIRET-
TAMENTE ACCESSIBILICIRCUITI ATENSIONE DI
BEFOREREPLACING INTERNAL FUSES.
ATTENZIONE!
E' RICHIES TO UN GRUPPO DI ASPI RAZIONEES TERNO.
INCASODI CONVOGLIAMENTODELL'ARIA DIVENTILAZIONE
4500VA (RFB2001)
230Vac 50/60Hz
2500VA (RFB1001)
OFF
0678
SISTEMI
ELET TRONICI
3.2 REAR PANEL CONNECTORS
Alltransmitterinputsandoutputsarelocatedonthebackpanel.
- TheaudiochannelsinputsocketsonbalancedfemaleXLR-typeconnectors
- Thewide-bandexternalprocessed/stereoorcompositesignalinputonagroundedunbalanced
BNCconnector
- Thefrequencylimited(20k
÷
100kHz)auxiliarychannelinputonagrounded,unbalancedBNC
connector
- TheLFmodulationoutputformonitoring,RDSexternalsynchronisationorre-broadcasting
purpose,BNC-type
- TheinvertedwiredRS232DB9femaleremoteserialcontrolport
- The remotrparallelcontrolport,DB9maletype
- TheRFantennaconnector,N-type
- Thehotcentre-pinonthe"EXTERNAL"BNCinputisphysicallyinparallelwiththesignal+input
(pin3)onthemono/rightchannelXLRsocket. Forthisreasonbothconnectorscannotbeused
atthesametime.
Ontheleftsideofthepanelitislocatedthemainspowerswitch,thepowercordandanearthscrew
forsystemearthinginadditiontothegroundconductoronthecord.Thepowerswitchtripsifan
overcurrentconditionshouldoccur.
Please note that the transmitter is usually factory pre-set for 220-240 Vac
nominalmainsvoltage.Ifrequired,110-120Vac rangemustbeinternally set
onthemainstranformerboard.

Pag. 15
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
Note that:
- The hot centre pin of the "EXTERNAL" BNC input (MPX or stereo inout) is physically in parallel to
the "+ input" signal (pin 3) on the mono/right channel XLR socket. For this reason it's not possible to
use both inputs at the same time.
On the left side of the panel are located the mains power switch, the power cord and an earth screw for
a separated earthing system as well as the ground conductor on the cord. Should an over-current
condition take place, the power switch would trip and stop the device.

Pag. 16
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
4. TECHNICAL SPECIFICATIONS
- Frequency range: 87.5 ÷ 108 MHz
- Modulation: FM, 75 kHz peak deviation:
180k F3E mono
256kF3E stereo
- Steps :10/100 kHz
- Frequency error: <200 Hz
- Frequency drift:
<250 Hz in operating temperature
<100Hz/year
- RF output power: 300 ÷ 2000W ± 0,5 dB
- Max reflected power: 160W
- Harmonic products RF: <-67 dB, -72dB
- Spurious products RF: <-85 dB (- 95 dB)
- RF output power impedance: 50 ohm
- RF output power connector: 7/16”
- Audio/Mpx input level: -3.5 ÷ +12.5dBm
@ ± 75kHz deviation
- Audio/Mpx input impedance:
10k ohm/600 ohm, balanced./unsbalanced
- Common mode input:
>50 dB, >60dB tip. (20÷15000 Hz)
- Audio input connectors: XLR female
- Auxiliary/Mpx input level:
-12.5 ÷ +3.5dBm @±7.5 kHz dev.
-24 ÷ -8dBm @±2 kHz dev.
- Aux channel input impedance: 10k ohm
- Mpx and aux input connectors: BNC
- Mpx output level:
0 ÷ +10 dBm @ ±75kHz dev.
- Preenphasis time costant: 0/50/75 µs ±2%
- S/N ratio, mono:
>70 dB, 73 tip. (30÷20000Hz)
- S/N ratio, stereo:
>66 dB, 68 tip. (30÷20000Hz)
- Modulation distortion:
<0.05% 0.02% tip. @ 75kHz dev.
<0.2% 0.05% tip. @ 150kHz dev.
( limiter threshold>150 kHz)
- Stereo crosstalk:
>50 dB with ext. encoder
>60 dB (100÷5000 Hz)
>50 dB (30÷15000 Hz)
with int. encoder
- Audio channels frequency response:
30 Hz ÷ 15 kHz ±0.1dB
- Out of band audio attenuation:
>50 dB @ F≥19 kHz
- Deviation limiter: adjustable betw. 0 > +7 dB
- Mpx input frequency response:
10 Hz÷100kHz ±0.1dB
- Aux input frequency response:
10÷ 100 kHz ±0.2dB
- I/O liner: Disable RF, Forward power
On-the-Air, Allarm.
RS232 for monitoring control
- Mains supply requirements:
230 Vca ±15% 50/60 Hz
4800 VA/3600W @ 2000 W output
- Operating temperature range:
0÷35° C recomm.
-10÷45 °C max.
- Dimensions without handless:
483x 310 x 570mm
rack std. 19” 7 u
- Weight: ca. 47 Kg
SYSTEMAND PROTECTIONCONTROLS
- Block against emission on spurious frequencies
- Reflected power and over temperature
- Modulation limiter
>75 dB, 78 tip. (CCIR)

Pag. 17
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
,
5. INSTALLATION AND USE
5.1 FOREWORDTOINSTALLATION
Althoughinmostcasesnospecialinstrumentsarerequired,haveonlyskilledpersonneltoinstallthe
transmitter.Tomakebestuseofthetransmitter’scapabilitiesandinordertopreventdamagestotheunit,
alwayscomplywiththerecommendationsofthismanual.
Whenindoubt,orifanytechnicalproblemsshouldariseduringtheinstallationprocedure,AEVS.P.A.
stronglyrecommendsthetransmitternotbetamperedwithinanywaybyunskilledpersonnelandwillbe
gladtosupplyqualifiedafter-saleservice.
SIRIO2000T hasmanyfeaturesofanhi-fiequipmentandshouldbeinstalledandaudio-wiredwith the
samecare,avoidingalsoearthloops,asmuchasit'spossible.Whentheseconditionsaremet,thetransmitter
performssuperbly.
Asarule,theusershouldnothaveaccesstotheinsideofthetransmitterfornormalinstallationanduse.
Tampering with the factory settings not only voids the guarantee, but also might affect transmitter
performancesand/orcausecostlydamages.
Beforeproceeding,makesurethatmainsvoltagecorrespondstothefactory-presetvalue(usually220/
240Vac).Incaseitdiffers,jumpersmustbeinternallysetonthemainssupplyterminationboardofthe
transmitter as described further ahead on the manual. This again must be done only by skilled
technicians.
NOADJUSTMENTORINTERNALPRESETTINGISREQUIREDFORNORMALOPERATIONS.
THETRANSMITTER SHALLBEPROPERLYEARTHEDANDBEOPERATED WITH ALLTHE
COVERS CLOSEDTO PREVENT ELECTRICAL HAZARDS IN OPERATIONAND FULLY
COMPLYWITHCEEMIANDSAFETYREQUIREMENTS.
NEVERTOUCHTHEINSIDEOFTHETRANSMITTERWITHOUTFIRSTDISCONNECTING
IT FROMTHEMAINS. DANGEROUSAC,DC ANDRADIO-FREQUENCYVOLTAGESARE
PRESENTINSIDEANDBECOMEACCESSIBLEWHENTHECOVERSAREREMOVED.
———MAINSVOLTAGEMAYKILL———
WARNING!

Pag. 18
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
5.2 PLACING THE TRANSMITTER
Installtransmitterinadry,shelteredbutwell-ventilatedroomfree fromdust,moisture,insectsandvermin
(mice).Placetransmitterascloseaspossibletotheantennatopreventexcessivepowerlossintheantenna
cables.Ifthisisnotfeasible,uselowerlossantennacablesandelectricalwiringofsuitablecross-section.
Roomsizeshallbesuchthatthetransmittercanbeplacedinanuprightpositionandthattechnical
personnelcaneasilycarryoutbothroutineorextraordinarymaintenance.Theminimumrecommendedsize
is2.5mx2m,and2.2mhighwhenthereisnootherbroadcastingorsupportequipmentnearby.
Operatingtemperaturemustbekeptwithin+10÷+35°C.Highertemperaturesupto+45°C,although
allowed,arenotrecommendedsincetheywillcausemorestressandreducethetransmitterlifetime.
Thermalconditionscannotgenerallybemetwhentheexhaustcoolingairisnotductedoutsidebutstays
intotheroom.Thisiseventruerifmorethanonetransmitterisinstalledinthesamelocation. Anefficient
ventilationsystemisthusrequiredintheroom.Airexchangeintheroomshallhaveaminimumflow-rate
of500metrescubedperhour,ormore.
Ifthetransmitterisfittedinaracksystem,thebackdooroftherackcannotusuallybefixedinplace.
Whenacompletelyclosedassemblyisneeded,asuitableventilationextractionunitmustbeused.Toaid
airductinginsuchcases,anoptionalflangemayberetrofittedontheventilationoutlettowhichaductcan
beattachedtoconveyhotairoutside.RememberthatSIRIO2000T internalfansarelow-pressureunits
andsomesortofexternalairextractionbloweristhanimperativeontheexhaustairduct.
Ventsinthewallsandanyotheropeningsshallbefittedwithametalgratingtokeeprodentsout,and
withadustfilter.Makeabsolutelycertainthatnowatercanpassthroughtheventsortheairexhaustduct
orantenna-cablegrommet,andthatthefloorcannotbefloodedduringheavyrainfall.Ifnotpreventedby
aproperairfiltering,insectsmaybeconveyedintheinternalheatsink,thereaccumulatingonitandfinally
obstructingit,causingovertemperaturealarm.
Evenmoistureand/ordust,whencontainedintheairorintheroominexcessivequantity,maycause
condensationtobuild-upintheamplifier.Whenthesystemisperiodicallyswitchedonandoff,thismight
trigger some destructive electric arcs and short circuits causing a damage that is not covered by the
guarantee.

Pag. 19
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
,
5.3 WIRING INTO THE MAINS
Thetransmitterispoweredbyasingle-phaseline.Mainscapacitymustbeatleast4.8kVAandthenominal
voltageis230Vac.Insomecountries,where115Vacisthestandard,thisvoltagemustbeinternallyset
at factory, or in place by skilled people, before installation. When both the the mains voltages are
available, always prefer the higher one to decrease the power loss on the mains line.
The transmitter is now working in the pre-set mode, delivers power and can be accessed to be
programmedorsimplytomonitoritsfunctionsthroughthekeyboardandthefrontpaneldisplay.
The first request at the turn-on will be entering the password for the required level of
authorisation/security.Thetransmitterisfactorypre-setwiththefirst2levelsdisabled:thiswill
permittotosetmostoftheoperatingparameters,includingpower,frequency,inputlevels,clock
anddate.Somemorecriticalparameterswillrequiretheupper3rdlevel:besuretoknowifyou
need this access.
Incase the passwords are disabledas factory preset, repeatedly press"ESCAPE" key to accessto
keyboardfunctions
THETRANSMITTERWILLALWAYSTURN-ONINTHESAMESTATEASITWASINTHE
LASTTIMEITWASTURNEDOFFFROMMAINS,I.E.POWER,FREQUENCYANDEVENON
OR STAND-BY CONDITION. WHEN YOU TURN ON THE REAR PANEL MAINS SWITCH,
EVENIFTHETRANSMITTER ISJUSTFACTORYDELIVERED,BE READY FORTHISEVENT.
WARNING!

Pag. 20
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000TSIRIO 2000T
SIRIO 2000T
Electronic Broadcast Equipment
5) Turnonthemainsswitch,then turnonthefrontpanelon/stand-byswitchtooperatethetransmitterandcheck
that:
- Allledsandthedisplaybrieflylightonandofffortheinitialcheck.
- Theyellow"STAND-BY"ledturnsoff,whilethe"ON"greenledonthecapofthestand-byswitch,
turnson.
- Thegreen"Local"ledmustlightupimmediatelyandtheuppergreen“Lock”ledmustalsolightupafter
someseconds,whenthefrequencyislocked.
- WhenlockedtheRFpowerwillrapidlyincreasetothepre-setlevelinamildrampedmode.
- Whenthepresetpowerisreached,the"Ontheair"ledwilllightcompletely,ifthepowerisset>50W.
Tillthatmomentitwillturnoffandon,signallingthattheRFpowerisonbutnotcorrect.
Whilethepowersupplyregulatoracceptsawideinputvoltagerange(190÷250Vac),operationsinthearound
ofloweredgemustbeavoided,expeciallyifthelinesdrposatload.Infact,ifthelinedropsmorethan10voltat
fullload,thelowlinesensecircuitrymaytriggeranoscillatingturn-on/turn-offcycle,whichispotentiallyvery
dangerous. Insuchcasesanexternallinestabiliserisinevitablyrequired.
Toallownominal115Vmainsoperation(100÷130Vac),somejumpersmust beproperly setintheinput
transformerterminalboard,inside thetransmitter.Todothat,thepowercordmustbedisconnectedfromthe
mains,thetopcovermustberemovedandthetransformervoltageterminalsmustbeaccessed.
5.4 SYSTEMCONNECTION
1) Connectthe7/16-typeoutputconnector, marked“RFOUT”totheantenna or toafollowingRFamplifier
with anytop-grade 50-ohmshielded cableofsuitablepowerhandling.
Low-attenuationtypecablemust be used forantenna connection,wesuggestCelflexorsimilar1/2"cable.
Toavoid mechanicalstressontheoutputconnector,bigsizedcablesmustbeconnectedwithsmallersection
pig-tails.
2) ConnecttheLFinputsasrequiredforoperationanddetailedinthefollowingchaptersforvarioussituations.
Ifneededwiretheserialand/orparallelremotecontrolI/Oportsasrequired,orskipthissteptoasubsequent
moment.
3) Turnoffthemainsrearswitchandconnectthetransmittertothemainsandtothegroundsystem.
4) Beforeturningonthetransmittertoanantenna,set if possiblefrequencyandpowerandcheckonadummy
load in order to avoid system problems at the first turn-on of the equipment. Refer to the appropriate
programmingsection.ofthismanualfortheprocedure,ifnotknown.
Table of contents
Popular Transmitter manuals by other brands

Green Brook
Green Brook KingShield DW070AN-C Installation/operating

HIK VISION
HIK VISION DS-PM1-I16O2-WA quick start guide

Emax
Emax E8 quick start guide

Tripp Lite
Tripp Lite B127A-1A1-BDBH owner's manual

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE TXS-875HSE instruction manual

I.SOUND
I.SOUND FULL FREQUENCY FM TRANSMITTER Setup and usage guide