EMILTONIA Bluetooth Babyscale User manual

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
EMILTONIA GbR Hebel, Michael – Pohl, Laurens – Weger, Gesche
NIEDERDONKERSTR: 89 | 40667 DUESSELDORF

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
The EMILTONIA user manual is only valid for the EMILTONIA Bluetooth Babyscale
(The pictorial representations can deviate from the original product)
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using the device, basic safety precautions should always be followed, including the following. The scale is
used to determine weight of babys in lying positions and intended for private use only. The use of the scale in
health service is not allowed. This baby scale is no medical device.
PLEASE check always the correct conditions of the scale before any use. To weigh please lay down the baby on
the fixed scale plate and never leave the baby alone to avoid falls. You can read off the weight from the
display after a stable weighting value has been obtained. To connect the scale to the EMILTONIA APP and to
transfer data to the EMILTONIA APP please read the instructions in the APP after you have downloaded the
APP. Make sure that the weighing plate is always firmly mounted according to the technical data below.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
INNAPPROPIATE USE
Avoid permanent load and overloading the EMILTONIA Babyscale. This can damage the measurement sensors.
Ensure that the balance is securely positions on a hard and flat surface at all times. Soft or uneven underlays
could lead to falsified measurements. For the maximum load please check the instructions below. Never use wet
wipes or liquids to clean the scale. Clean the surface exclusively with slightly moistened cloths. Do not use
aggressive cleaning agents. Never make any design changes to the scale or the scale plate.

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
TECHNICAL DATA
Weight units
g / Oz / lb
Minimum weighing load (read out)
50 g
Maximum weighing load (read out)
100 kg
Weighing steps
10 g
Accuracy
+/- 3%
Standards
CE, GB/T 7722-2005
Batteries
AAA
Battery low warning
Yes (Display shows “LO”)
High precision sensor
Yes
Auto-Off function
Yes, after 1 minute
Display
LCD blue background display
Overload
Overload warning (Display shows “Err”)
Operating temperature
10 °C – 30 °C
Air humidity
Max. 80% (non condensing)
Total weight
1,9 kg
SCOPE OF DELIVERY
• Babyscale
• Weighing plate
• Operating instructions
CAUTION
1. Ensure that the new batteries are inserted with the correct polarity, + and -. If the polarity is incorrect,
then the batteries may leak and damage the equipment.
2. When connecting the Emiltonia Babywaage to the Emiltonia APP, ensure that the Emiltonia APP identify
the scale before weighing the baby
3. To help prevent the spread of infections, always clean the equipment after use.
4. Ensure the equipment is placed on a level and stable surface.
5. Only use the weighing plate supplied with this equipment. Ensure that the weighing plate is fixed from
below. The fixation has to be snaped into place
6. Always take the utmost care when placing a baby in the baby tray. Ensure that there is no risk of the
equipment tipping over
7. To avoid any risk of injury or malfunction, keep your fingers and other objects away from the space
between the weighing plate and the scale.
CARE AND MAINTANANCE
This is a precision manufactured and accurately calibrated product. Please observe the following
instructions.

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
1. Do never dismantle the scale housing.
2. Remove the batteries before storing the equipment for long periods of time.
3. Do not wipe the equipment with corrosive chemicals. Use a neutral detergent to clean the equipment.
Do not spill water or chemical liquid on or in the unit.
4. Avoid subjecting the equipment to excessive shocks or vibrations.
5. When disposing of this unit, please do so in accordance with local standards for industrial waste.
USER INSTRUCTIONS
Please observe the following instructions for accurate measurement.
1. Measurement may not be possible on a surface that is strongly vibrating. In such cases transfer the
equipment to a stable surface with little or no vibration.
2. If the scale is moved, and the new location has a temperature difference of more than 20 °C (36 °F)
please allow at least 2 hours before using.
3. Avoid scale placement near heating/cooling vents, heating appliances or areas of high airflow.
4. To avoid malfunctions, avoid storing the equipment where there is direct sunlight, significant
temperature changes, the risk of dampness, a large amount of dust, in the vicinity of fires, or where
there is the risk of receiving vibrations or shocks. When in storage do not put anything on the tray.
BABY TRAY ATTACHEMENT & REMOVAL
A. Attachment
The baby tray is not attached to the main unit when unpacked.
1. Pull the lever out
2. Align the far edge of the tray with the stickered line
3. Slide the tray over the platform until it stops, and you hear a “click”
4. Make sure the tray is firmly secured. Fix it to the platform by pushing in the lever until you hear a “click”
B. Removal
The baby tray can be removed and washed.
1. Pull out the lever
2. While gently pushing down the lever, slide out the tray in the displayed direction.
3. Remove the tray once its far edge is aligned with the stickered line.
OPERATOR INTERFACE
• “ON/ OFF”button, can be on and off operation. Press the button and in the power off state to
START. Press the button in the power on state to OFF.
• Press the “TARE”button to perform the tare-function: To weigh a baby without taking into account
a weight of a blanket lying on the scale plate, place a blanket or cushion on the scale plate. After the
weight of the blanket or cushion or diaper is displayed, press the tare button. The weight will be “tared”
to the value of “0.000”.
• Press the “UNIT”button as often as you want to get to the desired weighing unit
• Press the “HOLD”button to save the displayed weight

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
EMILTONIA APP
• To transfer the data to the EMILTONIA APP please download the APP from the Google Play Store
or the Apple App Store. Search for “Emiltonia”. You even can go direct to the relevant app store via
following link: https://babyscale.emiltonia.de
The EMILTONIA APP is only valid for the EMILTONIA Bluetooth Babyscale (Stationary and Hangings scale)
(The pictorial representations can deviate from the original product)
For any questions don’t hesitate to contact the team of Emiltonia!
Email: info@emiltonia.de

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
Die EMILTONIA Gebrauchsanweisung ist nur für die stationäre EMILTONIA Bluetooth Babywaage gültig.
(Die Bilder können vom gekauften Produkt abweichen)
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Wenn Sie die Babywaage nutzen, sollten folgende Sicherheitshinweise immer befolgt werden: Die Waage dient
ausschließlich der Gewichtsbestimmung von Babys in liegender Position für Heim-Anwender. The Waage ist
nicht für die Anwendung im medizinischen Bereich. Es ist keine medizinische Waage und sie unterliegt nicht der
Eichpflicht.
Bitte überprüfen Sie vor jedem Gebrauch immer die korrekten Bedingungen. Zum Wiegen legen Sie das Baby
bitte auf die zuvor sicher fixierte Wiegeschale und lassen Sie das Baby nie allein, um Stürze zu vermeiden. Sie
können das Gewicht auf der Anzeige ablesen, nachdem ein stabiler Wert erreicht wurde. Um die Waage mit
der EMILTONIA APP zu verbinden und Daten zu übertragen, lesen Sie bitte die Anweisungen in der APP. Die
Download-Hinweise finden Sie weiter unten. Achten Sie darauf, dass die Wiegeschale immer gemäß den unten
stehenden Anweisungen fest montiert ist.
LESEN SIE VOR DER ANWENDUNG DIE GESAMTE GEBRAUCHSANWEISUNG!
UNSACHGEMÄßE VERWENDUNG
Vermeiden Sie eine andauernde Belastung oder Überlastung der EMILTONIA Babywaage. Dies kann zu Schäden
an den Messsensoren führen. Achten Sie darauf, dass die Waage immer sicher auf einer harten und ebenen
Fläche steht. Weiche oder unebene Untergründe können zu verfälschten Messergebnissen führen. Für die
maximale Belastung beachten Sie bitte die technischen Daten. Verwenden Sie niemals nasse Tücher oder
Flüssigkeiten zur Reinigung der Waage. Reinigen Sie die Oberfläche ausschließlich mit leicht angefeuchteten
Tüchern. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Nehmen Sie niemals Konstruktionsänderungen am
Gehäuse oder der Wiegeschale vor. Bei Defekten wenden Sie sich bitte an den EMILTONIA Service.

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
TECHNISCHE DATEN
Gewichtseinheiten
g / Oz / lb
Minimale Wägebelastung
50 g
Maximale Wägebelastung
100 kg
Wägeschritte
10 g
Genauigkeit
+/- 3%
Normen
CE, GB/T 7722-2005
Batterien
AAA
Warnung bei niedrigem Akkustand
Ja (Display zeigt “LO” an)
Hoch-Präzisions-Sensor
Ja
Auto-Off-Funktion
Ja, nach 1 Minute
Display
LCD-Display mit blauem Hintergrund
Überlastung
Überlastungswarnung (Display zeigt “Err” an)
Betriebstemperatur
10 °C – 30 °C
Luftfeuchtigkeit
Max. 80% (nicht kondensierend)
Gesamtgewicht
1,9 kg
LIEFERUMFANG
• Baby- / Kinderwaage
• Wiegeschale (demontiert – Bitte beachten Sie die Montageanleitung)
• Gebrauchsanweisung
WARNUNG
• Achten Sie darauf, dass die neuen Batterien mit der richtigen Polarität, + und - eingesetzt werden. Wenn
die Polarität falsch ist, können die Batterien auslaufen und das Gerät beschädigen.
• Wenn Sie die Emiltonia Babywaage mit der EMILTONIA APP verbinden, stellen Sie sicher, dass die
EMILTONIA APP die Waage identifiziert, bevor Sie das Baby wiegen.
• Um die Ausbreitung von Infektionen zu verhindern, reinigen Sie das Gerät immer nach Gebrauch.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer ebenen und stabilen Unterlage steht.
• Verwenden Sie nur die mit diesem Gerät gelieferte Wiegeschale. Achten Sie darauf, dass die Wiegeschale
von unten befestigt ist. Die Fixierung muss eingerastet sein.
• Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie ein Baby auf die Wiegeschale legen. Stellen Sie sicher, dass keine
Kippgefahr für das Gerät besteht.
• Um Verletzungen oder Fehlfunktionen zu vermeiden, halten Sie Ihre Finger und andere Gegenstände
vom Raum zwischen Wiegeplatte und Waage fern.

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
PFLEGE UND WARTUNG
Dies ist ein präzisionsgefertigtes und genau kalibriertes Produkt. Bitte beachten Sie die folgenden
Hinweise.
• Das Waagengehäuse darf auf keinen Fall geöffnet oder demontiert werden.
• Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum lagern.
• Wischen Sie das Gerät nicht mit aggressiven Chemikalien ab. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts
ein neutrales Reinigungsmittel. Verschütten Sie kein Wasser oder chemische Flüssigkeit auf oder in das
Gerät.
• Vermeiden Sie es, das Gerät übermäßigen Stößen oder Vibrationen auszusetzen.
• Bei der Entsorgung dieses Gerätes ist darauf zu achten, dass die nationalen und lokalen Normen für
Industrieabfälle eingehalten werden.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Für eine genaue Messung beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen.
• Wenn die Skala verschoben wird und der neue Standort eine Temperaturdifferenz von mehr als 20 °C
(36 °F) aufweist, bitten wir Sie, mindestens 2 Stunden vor der Verwendung zu warten.
• Vermeiden Sie die Aufstellung der Waage in der Nähe von Heiz-/ Kühlöffnungen, Heizgeräten, Bereichen
mit hohem Luftstrom oder direktem Sonnenlicht.
• Um Fehlfunktionen zu vermeiden, vermeiden Sie die Lagerung der Geräte bei direkter
Sonneneinstrahlung, starken Temperaturschwankungen, Feuchtigkeitsrisiko, hoher Staubbelastung, in
der Nähe von Bränden oder bei der Gefahr von Vibrationen oder Erschütterungen.
MONTAGE UND DEMONTAGE DER WIEGESCHALE
A. Montage
Die Wiegeschale ist beim Auspacken nicht am Hauptgerät befestigt.Pull the lever out
• Ziehen Sie den Hebel heraus.
• Richten Sie die Vorderkanten der beiden Elemente der Wiegeschale an dem aufgedruckten Messband
aus.
• Schieben Sie die beiden Elemente zusammen, bis sie stoppen, und Sie hören ein "Klicken".
• Vergewissern Sie sich, dass das Wiegeschale fest verschlossen ist, und befestigen Sie diese dann an der
Wiege-Plattform, indem Sie die beiden Hebel verschließen, bis Sie ein "Klicken" hören.
B. Demontage
Die Wiegeschale kann demontiert und gereinigt werden
• Drücken Sie die beiden Hebel zurück
• Entfernen Sie die Wiegeschale von der Wiege-Plattform und trennen Sie die beiden Elemente der
Wiegeschale

EMILTONIA BABYSCALE | USER MANUAL [ENG]
EMILTONIA BABYWAAGE | GEBRAUCHSANWEISUNG [DE]
www.emiltonia.de
info@emiltonia.de
BEDIENOBERFLÄCHE (DISPLAY)
• Die “ON/ OFF”Taste kann ein- und ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste und im
ausgeschalteten Zustand die Waage zu starten. Drücken Sie die Taste im eingeschalteten Zustand um
die Waage auszuschalten.
• Drücken Sie die Taste "TARE", um die Tarierung durchzuführen: Um ein Baby zu wiegen, ohne ein
Gewicht wie z.B. die Windel oder eine Decke, das auf der Wiegeschale liegt, zu berücksichtigen, wiegen
Sie zuerst den Gegenstand. Nachdem das Gewicht des Gegenstandes angezeigt wird, drücken Sie die
Tariertaste. Das Gewicht wird auf den Wert "0.000" "tariert".
• Drücken Sie die Taste "UNIT" so oft, bis Sie zur gewünschten Wägeeinheit zu gelangen.
• Drücken Sie die Taste "HOLD", um das angezeigte Gewicht zu speichern.
EMILTONIA APP
Um die Daten an die EMILTONIA APP zu übertragen, laden Sie bitte die APP aus dem Google Play Store oder
dem Apple App Store herunter. Suchen Sie nach "Emiltonia". Sie können auch über folgenden Link direkt zum
jeweiligen App Store gehen: https://babyscale.emiltonia.de
Die EMILTONIA APP ist nur für EMILTONIA Bluetooth Babywaagen (Stationäre/ Hängewaage) anwendbar.
(Die bildlichen Darstellungen können vom Originalprodukt abweichen).
Bei Fragen wenden Sie sich gerne jederzeit an das Team von Emiltonia!
Email: info@emiltonia.de
Table of contents
Languages: