Energy Plus CE163TW User manual

The Energy Plus Heater
OWNER’S
GUIDE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Energy Plus Heater
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
F
NO
N
O
HE
A
T
A
NO FAN
NO HEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
Side Wall Can Side
Grill Front
Wall Can Bottom
5/8”
1.6
9”
22.9
12”
30.48
11½”
29.21 10”
25.4
3¼”
8.26 1¼”
3.18
7
7
/
8
”
20.00
4”
10.16
3”
7, 62
1¾”
4.45 1¼”
3.18
Features & Benefits
•Unique proportional power output: Delivers
only the heat needed, for maximum efficiency
and quiet performance
•Auto adjusting fan speed: Efficiently regulates
heat output based on your desired room
temperature
•Built in controls help save energy and deliver
precise, consistent temperature control
•Digital backlit display shows temperature,
fan operation, and heating mode
•Precise, digital push button thermostat
•Night/Away one touch button for ease of use
•Three modes: Heat/No Heat/Fan Only
•Maximum and minimum temperature lock
•Thermal Safeguard: High temperature manual
reset turns off heater if normal operating
temperatures are exceeded
•Fan only mode circulates air in off season:
3 fan speeds for optimum comfort
•120 or 240 Volt: Factory set at 240 Volt, the
sensor detects incoming power supply for
easy installation. Simple “key” included to
switch heater to 120 Volt if needed for your
existing circuit.
•1600 Watts at 240 Volt, 1000 Watts at 120 Volt,
1500 Watts at 208 Volt
•Small, space saving design installs in 3 easy
steps
•Heavy duty sealed element
•Replacement: Easily replace your Com-Pak
Series heaters and enjoy greater energy
savings and better comfort. Fits pre-existing
vertically mounted wall cans for the following
models: C, CB, CM, CS, FX, X. Pre-existing FW
or RB wall cans must be replaced with new
wall can (included).
Model: CE163TW
PATENT PENDING
TOOLS REQUIRED:
•Phillips Screwdriver
•Straight Screwdriver
•Wire Strippers
•Utility Knife
•(4) 1½” Wood Screws
•(3) Insulated Wire Connectors
•(1) Strain Relief Connector
Less Energy, More Comfort!

2
IMPORTANT INSTRUCTIONS
WARNING
Turn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box)
and lock or tag the panel board door to prevent someone from turning on power while you
are working on the heater. Failure to do so could result in serious electrical shock, burns,
or possible death.
1. Read all instructions before installing or using this heater.
2. Read all information labels. Verify that the electrical supply
wires are the same voltage as the heater.
3. All electrical work and materials must comply with the
National Electric Code (NEC), the Occupational Safety and
Health Act (OSHA), and all state and local codes.
4. Connect the grounding screw provided in the wall can
to the supply ground wire.
5. If you need to install a new circuit or need additional wiring
information, consult a qualified electrician.
6. Protect electrical supply from kinks, sharp objects, oil,
grease, hot surfaces or chemicals.
7. WARNING
Overheating or fire may occur. DO NOT install the heater
in a floor, in the ceiling, below a towel bar, behind a door, or
anywhere the air discharge may be blocked in any manner.
8. WARNING
Fire or explosion may occur. DO NOT install heater in any
area where combustible vapors, gases, gasoline, liquids, or
excessive lint or dust are present. A heater has hot and
arcing or sparking parts inside.
9. WARNING
DO NOT install where heater is likely to get wet. Do not use
outdoors.
10. WARNING
Burn Hazard. This heater is hot when in use. To avoid burns,
do not let bare skin touch hot surfaces. Use extreme caution
when any heater is used by or near children or invalids, and
whenever the heater is left operating and unattended.
11. WARNING
Risk of Electrical Shock. DO NOT install the heater directly
above bathtub or sink. DO NOT install in shower stall area
(Manufacturer recommends a minimum 2 foot clearance).
12. WARNING
Risk of Electrical Shock. Connect grounding lead to
grounding screw provided. Keep all foreign objects out of
heater.
13. WARNING
Risk of Electrical Shock. Never place a switch where it can
be reached from the tub or shower enclosure.
14. WARNING
Risk of Fire. Do not block heater. Heater must be kept clear
of all obstructions: Keep combustible materials, such as
furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc. and
curtains at least 3 feet from the front of the heater and 6
inches above and on both sides.
15. WARNING
Risk of Electrical Shock. Do not operate any heater after it
malfunctions. Disconnect power at service panel and have
heater inspected by a reputable electrician before reusing.
16. WARNING
Use this heater only as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury to persons.
17. WARNING
Risk of Fire. This heater includes a visual alarm on the
digital display to warn that parts of the heater are getting
excessively hot. If code F7 appears on the display,
immediately turn the heater off and inspect for any objects
on or adjacent to the heater that may have blocked the
airflow or otherwise caused high temperatures to have
occurred. DO NOT OPERATE THE HEATER WITH THE
ALARM ACTIVATED.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675

BEFORE YOU BEGIN, YOU SHOULD KNOW:
About The Cadet Energy Plus Heater
The Cadet Energy Plus Heater provides zonal heat to a room by using an efficient, variable speed fan
to circulate the warm air, and an intelligent thermostat to deliver precise temperature control.
The Cadet Energy Plus heater is designed to save energy and run at a low speed and heat output
once the desired room temperature is reached. This is normal operation for maintaining and
regulating desired room temperature. This low speed fan movement also provides better air mixing
within the room, and fewer on/off cycles.
Safety is Cadet’s first priority. All CE-Series heaters feature an oversized high temperature limit switch
that shuts the heater off when excessive operating temperatures are detected.
For effective and safe operation, and to prolong the life of the heater, read all instructions and safety
information, and follow the maintenance instructions in this Owner’s Guide.
New Installation & Replacement Facts
•For new installation, you should be prepared to run wire or electrical conduit to your desired location
for your heater.
•A qualified or dedicated circuit from circuit breaker panel is required.
•An in-wall electric fan heater is a permanent, safe, hard wired solution that requires a cut out in your
wall to recess the heater, unless a Cadet surface mount adapter is used.
•The Cadet Energy Plus heater must only be installed vertically in a wall.
•The heater must not be installed in the floor or ceiling, even if you are replacing an existing heater
that was installed in either of these locations.
•Installation on an inside wall is recommended.
•For better comfort, do not install where air is likely to continuously blow directly onto you or
another person.
•The recommended height from the floor is 12 inches for easy access to the digital thermostat. It will
function properly in lower positions, but must not be lower than 4½ inches above the floor.
•If you are replacing a heater, the Cadet Energy Plus heater must only be installed with a Com-Pak
style wall can model FXC/XC/CC. Check the label in the existing wall can to make sure this is the type
you are replacing.
•Be sure that your existing or new wall can is mounted flush with the outside of the sheetrock.
General
•The heater has a cool down feature that will run the fan for up to 10 minutes after switching to NO HEAT
mode or if set point is reached and mild outdoor temperatures create low demand. This is normal. The
air being discharged may feel cool, but is actually room temperature residual heat moving into the room.
•Because the digital thermostat is onboard the Energy Plus Heater, it is very important to conduct
proper maintenance (See Page 8) of the heater to maintain peak performance and safety.
•The Cadet Energy Plus heater’s unique variable speed blower will auto adjust, based on the room
requirements and heat output. It may quietly deliver heat at a low speed, for optimum performance
and energy savings once desired temperature setpoint is reached.
Wall Thermostat
•A wall thermostat may not be used to control this heater. The Energy Plus heater is equipped with a
unique onboard thermostat that both regulates the heater output and provides precise temperature
control. If replacing a heater controlled by an existing wall thermostat, remove wall thermostat from
the heater circuit and cover hole with a faceplate.
F
NO
N
O
HE
A
T
AA
NOFAN
NOHEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
DO NOT INSTALL THE HEATER
HORIZONTALLY.
DO NOT INSTALL THE HEATER
IN THE CEILING.
F
NO
NO
HE
A
T
NOFAN
NOHEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
DO NOT USE WITH A WALL THERMOSTAT
TO REMOVE AN EXISTING WALL THERMOSTAT FROM HEATER CIRCUIT
1. Make sure power is off at the circuit breaker.
2. Remove wall thermostat mounting screws.
3. Pull the thermostat away from the wall and count the wires.
4. A.If you count 2 black supply wires and 2 white supply wires in the box, disconnect thermostat
and connect the 2 black wires together with one connector. Connect the 2 white wires
together with another connector. Connect all ground wires together.
B.If you have 1 black supply wire and 1 white supply wire, disconnect thermostat and connect
the black and white wires together with a connector. Connect all ground wires together.
C. If you have more than 2 black or 2 white wires, please consult a qualified electrician.
5. If you have a metal junction box, it must be grounded. (Use a grounding screw or clip.)
6. Install a blank faceplate (not provided) over the exposed junction box.
Remove
thermostat
Junction
box cover
(not included
)
To heater
To breaker White wiresBlack wires
All ground wires
3
F
NO
NO
HE
A
T
A
NO FAN
NO HEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+

4
STRAIN RELIEF
CONNECTOR
KNOCK-OUT
(TWIST TO REMOVE)
SUPPLY WIRE
GROUNDING
SCREW
THERMOSTAT
CONTROL
MANUAL RESET
HIGH TEMPERATURE
LIMIT
MOTOR
MODE SWITCH
HEATING ELEMENT
BLACK
WHITE
WHITE
THERMISTOR
BLACK
BLACK
RED
RED
YELLOW YELLOW
BLACK
BROWN
ORANGE
CONNECTOR
240
VOLT
KEY
120
VOLT
KEY
WHITE
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
L1 L2 or N
Installation Instructions
How do I install for new construction?
Figure 1
Face of wall can must extend
½ or 5/8inch from face of stud to
allow for thickness of sheetrock.
The CE Series heater REQUIRES A MINIMUM distance
of 6 inches from adjacent surfaces and 4½ inches from
the floor. However, Cadet RECOMMENDS 12 inches
from all adjacent surfaces and 12 inches above the
floor for longer and cleaner performance. Heaters must
be spaced at least 3 feet apart.
Secure the wall can to the stud with 2 screws (See
Figures 1 & 2). As an option, the rubber shim provided
may be attached to side of wall can to square the wall
can to the stud.
STEP 1 Mount The Wall Can
How do I install in an existing wall?
Cut a hole 8 inches wide by 10¼ inches high next to
a wall stud. This heater REQUIRES A MINIMUM
distance of 6 inches from adjacent wall surfaces
and 4½ inches from the floor. However, Cadet
RECOMMENDS 12 inches from all adjacent wall
surfaces and 12 inches from the floor (See Figure 4).
STEP 1 Cut Hole In Wall
Route the supply wire from circuit breaker to heater.
Remove a knockout and attach the supply wire with
a strain relief connector leaving enough wire length
to reach ground screw. Connect supply ground wire to
grounding screw in wall can (See Figure 3). Proceed
to PART TWO.
STEP 2 Connect Supply Wires
Figure 2
Attach wall can to stud with
screws through holes provided
in wall can. IMPORTANT: wall
can should be mounted flush
with outside of sheetrock.
Figure 4
Model CE
READ ALL
INSTRUCTIONS
AND SAFETY
INFORMATION
CAUTION:
High temperature,
risk of fire, keep
electrical cords,
drapery,
furnishings,
and other
combustibles at
least 3 feet (0.9m)
from the front of
the heater and 6
inches above and
on both sides.
IMPORTANT!
The Energy Plus
heater is factory
configured at
240 volts, but can
be switched to
120 volts using
the supplied key.
If replacing an
existing heater,
check labels of
the old heater and
replace using the
same voltage.
WARNING
Risk of Electrical
Shock. Connect
grounding lead to
grounding screw
provided. Keep all
foreign objects
out of heater.
Warranty is void
if any material
is sprayed on
the element
or blower.
Part One
All electrical work and materials must comply with the National Electric Code (NEC), the Occupational Safety
and Health Act (OSHA), and all state and local codes.
WARNING. Fire or explosion may occur. DO NOT install heater in any area where combustible vapors, gases,
gasoline, liquids, or excessive lint or dust are present. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
REPLACEMENT: If you are replacing an existing Com-Pak Model, proceed to PART TWO, page 5. Note: can replace
vertical mounted wall cans only, not ceiling or horizontal mounted. Confirm that your existing wall can is mounted
flush with outside of sheetrock. Adjust if required. May not be used with a wall thermostat.
PLACEMENT: Install vertically. Heater is not approved for horizontal or ceiling mount applications.
CONTROLS: A built-in digital thermostat is included.
Route supply wire from circuit breaker directly to
heater. Remove a knockout and attach the supply
wire with a strain relief connector, leaving 10 inch
wire lead for later use (See Figure 3). Connect supply
ground wire to grounding screw supplied in wall can.
STEP 2 Connect Supply Wires
Insert wall can into opening; keeping wall can flush
with wall surface. Secure can to wall stud with 2 screws
through holes provided in can. IMPORTANT: wall can
should be mounted flush with ouside of sheetrock.
Proceed to PART TWO
Mount The Wall Can
STEP 3
Proceed to Part Two
Figure 3 Internal Wiring Diagram

Figure 8
How do I insert the heater assembly into the wall can?
Turn heater assembly so that the front of it is facing the floor (element down with motor facing you). You can then rest bottom edge of the heater
assembly on the bottom of the wall can while supporting the edge closest to you. (See Figure 8).
Connect the supply wires to the heater wires with connectors (See Figure 9 or Figure 9a).
Now rotate heater assembly into wall can so that the bottom edge drops into the half round slots in bottom lip of wall can (See Figure 10).
IMPORTANT: Push wires into bottom and left side of wall can during insertion. Be sure supply wires are not caught between motor and wall can.
After confirming that the bottom edge of heater is positioned in the slots in bottom lip of wall can, attach assembly at top with screw provided.
STEP 3 Install Heater Assembly
STEP 5 Confirm your Supply Voltage and Proper Installation
Align push buttons and digital display with grill cutouts before tightening with grill screws provided. Do not overtighten (See Figure 11).
STEP 4 Install Grill
Figure 9
(Single Heater
120/208/240V)
Figure 10 Figure 11
Turn electrical power back on at the circuit breaker or fuse box. WAIT 10-15 seconds for heater to power-up before pushing any buttons.
The Energy Plus heater is equipped with a smart sensor that will indicate if the voltage does not match your key configuration. Review the digital
display to confirm if you have configured the heater to match the supply voltage. The heater will not operate if it is not configured correctly.
If the heater has been configured to the correct circuit:
Display backlight will come on and read “88” for a moment; then will display actual temperature if in NO HEAT mode; flash the temperature set
point if in HEAT mode; or 1,2,3 if in FAN ONLY mode.
After 10 seconds, room temperature will be displayed.
Proceed to OPERATING YOUR HEATER.
If the heater has been configured to the incorrect circuit or improperly installed, a code will display. See FAULT CODES, page 7.
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
(CONTINUED)
STEP 1
Part Two
Before operating, verify that the heater is configured for correct supply voltage and circuit load. The Energy Plus heater is configured for
240-Volt operation by default. For 120-Volt installation, you must switch the supplied “keys” (see Step 2) to easily configure the heater to the
same voltage as the supply wires. The volt sensor can assist you in confirming correct installation, after installing the heater assembly (Step 3).
Don’t worry: if you install incorrectly, you can safely reconfigure the heater using the Fault Code Chart on page 7 without damaging the heater.
Determine Supply Voltage A qualified or dedicated circuit from circuit breaker panel is required.
STEP 2 Select Proper Heater Voltage
For 240-Volt configuration:
The Energy Plus Heater is factory
configured for 240-Volt operation with a
“black key” (Figure 5). Proceed to STEP 3.
REMOVE KEY CORRECT 120 VOLT CONFIGURATION
CORRECT 240 VOLT CONFIGURATION
(DEFAULT)
For 120-Volt configuration:
Remove the supplied “black key” (FIGURE 6)
located on the side of the heater. Replace with
the provided “white key” as shown in Figure 7.
Figure 7Figure 5 Figure 6
Wiring
to other
heater
Field
wiring to
breaker
Figure 9a
(Multiple heaters on a branch
circuit, 208 or 240V ONLY)
5
Black
Wire Key White
Wire Key

F
NO
N
O
HE
A
T
NO FAN
NO HEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
6
Heater Modes
Using the rocker switch, you can move the switch to
three modes.
Setting Desired
Heating Temperature
•Turn rocker switch to HEAT mode.
•Touch the up button or the down
button to set your desired temperature.
Temperature Setpoint Range: 40˚F - 90˚F
OPERATING
YOUR
HEATER
Program Your Night/Away Button
You can preset a night or away temperature set point, for quick
and easy “one-touch” energy savings.
•Turn rocker switch to HEAT mode.
•Push Night button to activate.
The moon icon will show in display
screen. The “night/away” setpoint
temperature will flash for 5 seconds.
•Push the Up or Down button to
change your desired night/away set point.
•To return to your previous HEAT set point
when you awake or return, push the
Night again. The setpoint temperature
will flash for 5 seconds. The moon icon
will no longer be in display screen.
•To return to your previous night/away
setpoint, simply push the Night button.
Max/Min Temperature Lock
You can preset a maximum and/or minimum set point as a child
safety or tamper proof option. To preset a maximum setpoint:
•Move rocker switch to NO HEAT mode.
•Press and hold both the Night button and the Up button
at the same time, for at least 5 seconds, until the “HL” (high limit)
is displayed.
•Release buttons: temperature setpoint will flash and alternate
with “HL” on the display.
•Using the Up or Down button, set your maximum desired
set point.
•Turn rocker switch back to HEAT mode.
•To remove the lock, follow same instructions, and set to
maximum of 90 degrees.
•To preset a minimum set point, follow same steps, but press
and hold both the Night and Down buttons until the “LL”
(low limit) is displayed.
Night/Away Mode
Heating Mode
Indicator
Fan Mode
Indicator
Temperature Fahrenheit Setting
No Heat, Cool Down No Heat
Heating Full Power Heating Mid Power Heating Low Power
Fan Only / No Heat
Rocker Switch
Night/Away Button
fan is
animated
Fan Operation
Night/Away Mode Icon
Proportional Heat
Control Indicator
Digital Display Control Buttons
CENTER POSITION: NO HEAT MODE
After a brief cool down period (up to 4 minutes), the heater
will shut down. It will not resume heating until the rocker
switch is flipped to the HEATING (left) position.
LEFT POSITION: HEAT MODE
Your ComPak Energy Plus heater has a unique variable speed
blower that auto adjusts the heat output based on the room’s
requirements. Once you set the thermostat to your desired
temperature, the heater will vary the wattage output for
maximum efficiency.
The digital display will show the level of heat being output to
maintain the room’s temperature.
RIGHT POSITION: FAN ONLY MODE
The FAN ONLY mode can circulate air but will not supply heat.
Three fan speeds are available. To adjust the fan speed: With
rocker switch in the RIGHT position, push top (+) or bottom (-)
digital buttons up or down. Display will read “1” for low speed,
“2” for medium speed, or “3” for high speed during the set up
process, then resume to temperature display.
up
down
FAN
ONLY
NO HEAT
HEAT
Energy Saving Tips
•Set your Night/Away set point to as low as you are
comfortable, for a cooler nighttime temperature.
•When you exit the room or leave your home, push the
Night button to drop the temperature set point.
•If your heater is positioned in a drafty area or exposed to direct
sunlight, temperature reading will be affected. Set temperature
to desired comfort level, not a “number” on the digital display.
•If you will be away for an extended period of time (and have
no concerns about freezing conditions), turn the rocker switch
to NO HEAT for even greater energy savings.
NIGHT/
AWAY
WARNING: HEATER MUST BE PROPERLY INSTALLED BEFORE IT IS ENERGIZED OR OPERATED.
Up Button
Digital Display
Down Button
Night Button
Rocker Switch

CONSULT LOCAL ELECTRICAL CODES TO DETERMINE WHAT WORK MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED ELECTRICAL SERVICE PERSONNEL.
SYMPTOM PROBLEM SOLUTION
Heater is working, but room
does not reach desired
temperature.
Breaker trips immediately
upon energizing heater.
Heater fan operates,
but does not discharge
warm air.
Heater will not shut off.
Heater discharges smoke
or emits a burnt odor.
Element heats for a moment
without the fan turning, then
immediately stops heating.
Heater does not run.
Heater continually trips
the manual reset temperature
limit control.
Troubleshooting Chart
FAULT CODES
1.Heat loss from room is greater than
heater capacity.
2.Furniture or other surfaces may be too
close to the heater.
3. Verify if temperature lock has been set.
Thermostat setpoint is 40-90 degrees.
1.Overloaded circuit.
2.A short circuit exists in the supply
or heater wiring.
3.Defective circuit breaker.
4.Thermostat malfunction.
1.Rocker switch is not set to HEAT mode.
2.Element has failed.
1.Heater continues to run at low speed
2.Heat loss from room is greater than
heater capacity.
3.Thermostat is not functioning properly.
1.Dust, lint or other matter has
accumulated inside heater.
2.Poor or loose electrical connections
1.Defective motor or internal connection.
2.Fan is jammed.
1.Thermostat is set too low.
2.Rocker switch is set to “NO HEAT”
3.Heater has tripped the manual
high-temperature reset switch.
4.Power not on at the circuit breaker.
5.Broken or poorly connected wire(s)
to heater.
6.Defective thermostat.
7.Circuit breaker not installed correctly.
1.Dust, lint or other matter has
accumulated inside heater.
2.Airflow is blocked.
3.Fan or motor is jammed.
4.None of the above.
1. Close doors and windows. Provide additional insulation, or install a higher wattage
heater or multiple heaters if necessary. (If your circuit is rated for more capacity.)
2. Remove furniture or other surfaces to appropriate clearances, so air can flow freely
throughout room. Maintain a minimum distance of 6 inches from adjacent surfaces,
4.5 inches from the floor, and 3 feet from furniture or other objects placed directly
in front of the heater.
3. See “Maximum Temperature Lock” on page 6.
1. The total amperage of all heaters on a branch circuit must not be more than
80% of the amperage rating of the circuit breaker and supply wire ratings.
Use a lower wattage heater, or reduce the number of heaters on the circuit.
2. Shorted supply or heater wires may be accompanied by severe sparking. Inspect all
supply and heater wiring insulation for damage. Do not reset the circuit breaker until
all electrical shorts have been repaired.
3. Replace the circuit breaker.
4. Replace heater assembly.
1. Turn rocker switch to HEAT mode.
2. Replace element.
1. If room temperature is being regulated and maintained, a low fan speed and low heat
output is normal for this energy saving heater.
2. Close doors and windows. Provide additional insulation, or install a higher wattage
heater or multiple heaters if necessary. (If your circuit is rated for more capacity.)
3. Replace heater assembly.
1. Clean heater (See “Maintaining Your Heater” section for instructions).
2.Turn off power at circuit breaker. Inspect all supply and heater wires for loose or poor
connections. Secure or reconnect all loose connections. Do not reset circuit breaker
until all connections have been checked or repaired.
1. Heater or fan motor requires replacement.
2. Remove obstruction and confirm that fan is spinning freely. Press reset button per the
“Maintaining Your Heater” section.
1. Adjust thermostat to a higher temperature until heater operates (See Problem #5 if the
problem persists).
2. Switch rocker switch to “HEAT” mode.
3. Press the manual reset button (See “Maintaining Your Heater” section for instructions).
4. Turn on the correct circuit breaker in the main panel.
5. Turn off power at circuit breaker. Check supply wire continuity and proper connection to
heater wires.
6. Repair or replace the heater assembly.
7. Correct the circuit breaker installation.
1. Clean heater (See “Maintaining Your Heater” section for instructions).
2. Remove obstruction. Maintain a minimum distance of 6 inches from adjacent surfaces,
4.5 inches from the floor, and 3 feet from furniture or other objects placed directly in
front of the heater.
3. Remove obstruction, and press heater manual reset button (See “Maintaining Your
Heater” section for instructions).
4. Replace heater assembly.
DIGITAL DISPLAY READS: PROBLEM SOLUTION
No Display
F1
F2
F3
F4
F6
F7
F8
12
24
1.No power, internal fuse blown, internal
control faulty
1.Grill is interfering with buttons
1.Wrong voltage selector key
1.Wrong voltage selector key
1.Line voltage is too low
2.Loose wire connections, or black/white key
is not fully engaged
1.Line voltage is too high
1. Thermal limit (temperature limiting control)
tripped
1.Internal control fault
1.No voltage selector key installed
1.No voltage selector key installed
1. Check that power is being supplied to heater; if operating on generator power,
make sure line frequency is correct; if display still doesn’t turn on then control
is defective and heater assembly must be replaced.
1. Turn power off at circuit breaker, realign grill so buttons can push freely.
Turn power back on at circuit breaker.
1. Turn power off at the circuit breaker, remove 120V white key, install 240V black
key, turn power back on at circuit breaker.
1. Turn power off at the circuit breaker, remove 240V black key, install 120V white
key, turn power back on at circuit breaker.
1. Clears automatically when line voltage returns to normal.
2. Check wire connections and that black or white key is securely in place.
1. Clears automatically when line voltage returns to normal.
1. Inspect heater for blockage, obstruction, and/or proper clearance. Move rocker
switch to center (NO HEAT) position and wait for heater to cool. Push manual reset
limit button per the MAINTAINING YOUR HEATER instructions (Page 8).
1. Disconnect power, reconnect power. If F8 code returns, control is faulty.
Replace heater assembly.
1.Turn power off at the circuit breaker, install 120V white key, turn power back on at
circuit breaker.
1.Turn power off at the circuit breaker, install 240V black key, turn power back on at
circuit breaker.
WARNING
Turn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box) and lock or tag the panel board
door to prevent someone from turning on power while you are working on the heater. Failure to do so could result in
serious electrical shock, burns, or possible death.
7

Warranty
©2012 Cadet Manufacturing Co. Printed in U.S.A. Rev. 06/12 #720055
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY: Cadet will repair or replace any Cadet
product, including thermostats and electronic controls, found to be defective
within one year after the date of purchase.
Extended Product Warranty
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY: Cadet will repair or replace any Energy Plus
(CE) series heater found to be defective or malfunctioning from first date of
purchase through the fifth year.
These warranties do not apply:
1. Damage occurs to the product through improper installation or incorrect
supply voltage;
2. Damage occurs to the product through improper maintenance, misuse,
abuse, accident, or alteration;
3. The product is serviced by anyone other than Cadet;
4. If the date of manufacture of the product cannot be determined;
5. If the product is damaged during shipping through no fault of Cadet.
6. CADET’S WARRANTY IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT AS SET
OUT HEREIN. CADET SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES SUCH AS
PROPERTY DAMAGE OR FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES AND/OR
INCIDENTAL EXPENSES RESULTING FROM BREACH OF THESE WRITTEN
WARRANTIES OR ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
7. IN THE EVENT CADET ELECTS TO REPLACE ANY PART OF YOUR CADET
PRODUCT, THE REPLACEMENT PARTS ARE SUBJECT TO THE SAME
WARRANTIES AS THE PRODUCT. THE INSTALLATION OF REPLACEMENT
PARTS DOES NOT MODIFY OR EXTEND THE UNDERLYING WARRANTIES.
REPLACEMENT OR REPAIR OF ANY CADET PRODUCT OR PART DOES NOT
CREATE ANY NEW WARRANTIES.
8. These warranties give you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. Cadet neither assumes, nor
authorizes anyone to assume for it, any other obligation or liability in
connection with its products other than as set out herein.
If you believe your Cadet product is defective, please contact Cadet
Manufacturing Co. at 360-693-2505, during the warranty period, for
instructions on how to have the repair or replacement processed. Warranty
claims made after the warranty period has expired will be denied. Products
returned without authorization will be refused.
Parts and Service
Visit http://support.cadetco.com for information on where to obtain Parts
and Service.
Reduce-Reuse-Recycle
This product is made primarily of recyclable materials. You can
reduce your carbon footprint by recycling this product at the end of
its useful life. Contact your local recycling support center for further
recycling instructions.
MAINTAINING YOUR HEATER
Maintenance
As needed, or every six months minimum.
1. WARNING! Before removing grill, turn the electrical power off
at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box). Lock or tag
the panel board door to prevent someone from accidentally turning
the power on while you are working on the heater. Failure to do so
could result in serious electrical shock, burns, or possible death.
2. Allow the heater to cool for 20 minutes before proceeding.
3. It is important that you verify power has been turned off and no
power is going to the heater before proceeding. Circuit breakers
are often not marked correctly and turning the wrong breaker off
could mean electricity is flowing to the heater, even if the heater
does not appear to be working. If you are uncomfortable working
with electrical appliances, unable to follow these guidelines, or do
not have the necessary equipment, consult a qualified electrician.
4. Once you verify the power has been turned off correctly,
proceed to the next step.
5. Remove screws and take off grill.
6. Wash grill with hot soapy water and dry immediately.
7. While holding fan (to avoid damage or bending), use a hair dryer
or vacuum on blow cycle to blow debris through the top element
(Do not touch element).
8. Do not use or spray any liquid cleaning products on your heater.
9. Do not lubricate the motor.
10. Vacuum fan area without touching the elements.
11. Replace grill and secure with screws.
12. Turn power back on at the electrical panel board.
13. Set temperature to desired setting.
About the Manual Reset Temperature Limit Control
The heater is protected by a temperature-limiting control. The manual
reset temperature limit control is designed to open the heater circuit
when excessive operating temperatures are detected. The problem
must be assessed (typically the heater is blocked or needs cleaning)
and the limit must be reset to resume operation.
Resetting the Manual Reset Temperature Limit Control
If the manual reset limit control has opened the heater circuit due to
excessive operating temperatures, the heater will not work until the
manual reset limit button is pressed.
The “manual reset limit
button” is the red button
located on the upper left
side of your heater, behind
the grill louvers located
just above the digital
temperature display.
After allowing the unit to
cool for at least 10 minutes
and resolving the problem
causing the limit to trip (typically the heater is blocked or needs
cleaning); use a narrow object such as a ball-point pen to access
the manual reset button through the upper-left center section of the
heater grill. Press FIRMLY and be sure to listen and feel for a click,
indicating it has been reset.
Manual Reset
Limit Button
8
F
N
O
+

The Energy Plus Heater
GUÍA
PARA
EL
PROPIETARIO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
El calentador Energy Plus
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675
F
NO
N
O
HE
A
T
A
NO FAN
NO HEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
Lado Lado de la
cámara de pared
Parte delantera de la rejilla
Fondo de la
cámara de pared
5/8”
1.6
9”
22.9
12”
30.48
11½”
29.21 10”
25.4
3¼”
8.26 1¼”
3.18
7
7
/
8
”
20.00
4”
10.16
3”
7, 62
1¾”
4.45 1¼”
3.18
Características y
Beneficios
•Exclusiva salida de alimentación proporcional:
Entrega sólo el calor necesario, para máxima
comodidad y rendimiento silencioso
•Velocidad de ventilador autoajustable: Regula
eficazmente la generación de calor según la
temperatura ambiente que desee
•Controles incorporados ayudan a ahorrar energía y
brindan un control de temperatura preciso y uniforme
•Pantalla digital retroiluminada muestra la
temperatura, la operación del ventilador y el modo
de calentamiento
•Termostato de precisión con pulsador digital
•Botón noche/ausencia con un solo toque para
facilitar el uso
•Tres modos: Calor/Sin calor/Sólo ventilador
•Bloqueo de temperatura máxima y mínima
•Protección térmica: El reglaje manual de alta
temperatura apaga el calentador si se sobrepasan las
temperaturas de operación normales
•El modo de sólo ventilador circula aire fuera de la
temporada fría: 3 velocidades del ventilador para una
óptima comodidad
•120 o 240 voltios: Fijado de fábrica en 240 voltios, el
sensor detecta el suministro de alimentación entrante
para facilitar la instalación. Se incluye un sencillo
“candado” para cambiar el calentador a 120 voltios si
fuese necesario para el circuito actual.
•1600 vatios a 240 voltios, 1000 vatios a 120 voltios, 1500
vatios a 208 voltios
•Su diseño pequeño ahorra espacio y se instala en 3
sencillos pasos
•Elemento sellado de alto rendimiento
•Reemplazo: Reemplace fácilmente sus calentadores
serie Com-Pak y disfrute de un mayor ahorro
energético y más comodidad. Combina con las cámaras
de pared de montaje vertical preexistentes de los
siguientes modelos: C, CB, CM, CS, FX, X. Las cámaras
de pared FW o RB se deben reemplazar por una nueva
cámara mural (incluida).
Modelo: CE163TW
PATENTE PENDIENTE
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
•Destornillador Phillips
•Destornillador plano
•Pelacables
•Cuchillo multiuso
•(4) tornillos de 1½” para madera
•(3) conectores de alambre aislados
•(1) conector de alivio de tensión
¡Menos energía, más comodidad!

10
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (cortacircuito o caja de
fusibles) y trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del panel para evitar que
alguien vuelva a conectar la energía mientras se esté trabajando en el calentador. De lo
contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar este
calentador.
2. Lea todas las etiquetas que contengan información.
Verifique que todos los alambres de suministro eléctrico
sean del mismo voltaje que el calentador.
3. Todo trabajo y materiales eléctricos deben cumplir con el
Código Eléctrico Nacional (“NEC”, por su sigla en inglés),
con la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA”, por
su sigla en inglés) y con todos los códigos estatales
y locales.
4. Conecte el tornillo de conexión a tierra que viene en la
cámara de pared al cable de puesta a tierra del suministro.
5. Si se debe instalar un nuevo circuito o se necesita
información adicional sobre el cableado, consulte a un
electricista calificado.
6. Evite que los alambres de suministro eléctrico se retuerzan o
entren en contacto con objetos afilados, aceite, grasa,
superficies calientes o sustancias químicas.
7. ADVERTENCIA
Podría producirse recalentamiento o un incendio. NO
instale el calentador en el piso, en el cielo raso, bajo la
barra de la toalla, detrás de una puerta ni en ningún otro
lugar en el que la descarga de aire se pueda bloquear de
alguna manera.
8. ADVERTENCIA
Podrían producirse explosiones o incendios. NO instale el
calentador en áreas donde exista la presencia de vapores,
gases, gasolina, líquidos o exceso de pelusas o polvo. Todo
calentador contiene piezas que se calientan y pueden
producir arcos voltaicos o chispas.
9. ADVERTENCIA
NO lo instale donde el calentador se pueda mojar. No lo use
a la intemperie.
10. ADVERTENCIA
Riesgo de quemaduras. Este calentador se calienta mucho
cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no lo toque
con su piel descubierta. Tenga mucho cuidado cuando use
el calentador en o cerca de niños o de personas inválidas,
y cada vez que lo deje funcionando y sin vigilancia.
11. ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. NO instale el calentador
directamente sobre la tina o lavamanos. NO lo instale en la
zona de la ducha (el fabricante recomienda un espacio
mínimo de 2 pies).
12. ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. Conecte el conductor a tierra al
tornillo de puesta a tierra suministrado. Evite que entren
objetos extraños al calentador.
13. ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. Nunca coloque un interruptor
donde pueda ser alcanzado por el conjunto de la tina
o ducha.
14. ADVERTENCIA
Riesgo de incendio. No bloquee el calentador. El
calentador debe mantenerse sin obstrucciones: Mantenga
materiales combustibles tales como muebles, cojines,
camas, papeles, ropas, etc. y cortinas a una distancia de
por lo menos 3 pies por delante y 6 pulgadas por encima y
los costados del calentador.
15. ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. No opere ningún calentador
después de una avería. Desconecte la alimentación en el
panel de servicio y pida a un técnico electricista calificado
que lo revise antes de volver a usarlo.
16. ADVERTENCIA
Use este calentador exclusivamente como se describe en
este manual. Todo otro uso no recomendado por el
fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o
lesiones personales.
17. ADVERTENCIA
Riesgo de incendio. Este calentador incluye una alarma
visual en la pantalla digital para advertir que las piezas en
su interior se están calentando excesivamente. Si aparece
el código F7 en la pantalla, apague inmediatamente el
calentador e inspeccione si hay objetos en su interior o en
las inmediaciones que puedan haber bloqueado el flujo de
aire o que hayan causado de alguna otra forma un alza en
las temperaturas. NO OPERE EL CALENTADOR CON ESTA
ALARMA ACTIVADA.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
www.cadetco.com Tel: 360-693-2505 P.O. Box 1675 Vancouver, WA 98668-1675

ANTES
DE
COMENZAR,
DEBE
SABER:
Acerca del calentador Energy Plus de Cadet
El calentador Energy Plus de Cadet proporciona calor zonal a una habitación usando un ventilador eficaz
de velocidad variable para circular el aire caliente, y un termostato inteligente para lograr un control de
temperatura preciso.
El calentador Energy Plus de Cadet está diseñado para ahorrar energía y funcionar a baja velocidad una
vez que se ha llegado a la temperatura ambiente que se desea. Esta es una operación normal para
mantener y regular la temperatura ambiente que prefiera. El movimiento de este ventilador de baja
velocidad también proporciona una mejor mezcla del aire dentro de la habitación, y menores ciclos de
encendido/apagado.
La seguridad es la principal prioridad de Cadet. Todos los calentadores serie CE incluyen un interruptor
límite de alta temperatura y gran tamaño que apaga el calentador cuando se detectan temperaturas de
operación excesivas.
Para una operación eficaz y segura, y para prolongar la vida útil del calentador, lea todas las
instrucciones e información de seguridad y acate las instrucciones de mantenimiento de la presente Guía
del propietario.
Datos para la nueva instalación y reemplazo
• Al hacer una nueva instalación, hay que estar preparado para tender alambres o portacables eléctricos
hasta la posición donde desee instalar el calentador.
• Se requiere un circuito calificado o dedicado proveniente del panel de cortacircuitos.
• Un calentador con ventilador eléctrico mural es una solución permanente, segura y cableada en forma
fija que requiere un corte en la pared para dejar embutido el calentador, a menos que se utilice un
adaptador de montaje en superficie Cadet.
• El calentador Energy Plus de Cadet sólo se debe instalar verticalmente en una pared.
• El calentador no se debe instalar en el piso ni en el cielo raso, incluso si está reemplazando un calentador
existente que estuvo instalado en alguna de estas ubicaciones.
• Se recomienda realizar la instalación en una pared interior.
• Para mayor comodidad, no lo instale donde exista la posibilidad de que el aire sople directamente y de
manera continua sobre usted u otra persona.
• La altura recomendada desde el piso es de 12 pulgadas para facilitar el acceso al termostato digital.
Funcionará debidamente en posiciones inferiores, pero no debe ser inferior a 4½ pulgadas sobre el piso.
• Si va a reemplazar un calentador, el Energy Plus de Cadet sólo se debe instalar con una cámara de pared
estilo Com-Pak modelo FXC/XC/CC. Revise el rótulo en la cámara de pared actual para cerciorarse de que
este es del tipo de la que va a reemplazar.
• Cerciórese de que la cámara de pared existente o la nueva esté montada a ras con la parte exterior de la
lámina de yeso.
Generalidades
•El calentador tiene una característica de enfriamiento que hará funcionar el ventilador durante 10 minutos
tras cambiar al modo NO HEAT (SIN CALOR) o si es que se llega al punto de ajuste y las temperaturas
exteriores agradables crean una baja demanda. Esto es normal. El aire que se descarga se pueden percibir
frío, pero en realidad se trata de calor residual a temperatura ambiente que se traslada a la habitación.
•Debido a que el termostato digital está incorporado en el calentador Energy Plus, es muy importante
llevar a cabo el mantenimiento correcto (ver página 8) del calentador para mantener un óptimo
rendimiento y seguridad.
•El exclusivo soplador de velocidad variable del calentador Energy Plus de Cadet se ajusta
automáticamente, basándose en los requisitos ambientales y en la generación de calor. Puede generar
silenciosamente calor a baja velocidad, para un óptimo rendimiento y ahorro de energía una vez que se
ha llegado al punto de ajuste de temperatura.
Termostato mural
•No se puede usar un termostato mural para controlar este calentador. El calentador Energy Plus viene
equipado con un exclusivo termostato que regula la generación del calentador y brinda un preciso control
de temperatura. Si reemplazará un calentador controlado por un termostato mural actual, retire dicho
termostato del circuito del calentador y cubra el orificio con una placa ciega.
F
NO
N
O
HE
A
T
AA
NOFAN
NOHEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
NO INSTALE EL CALENTADOR
HORIZONTALMENTE.
NO INSTALE EL CALENTADOR
EN EL CIELO RASO.
F
NO
N
O
HE
A
T
AA
NOFAN
NOHEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
NO LO USE CON UN
TERMOSTATO MURAL
PARA RETIRAR UN TERMOSTATO MURAL EXISTENTE DEL CORTACIRCUITO
1. Cerciórese de que la alimentación del cortacircuito esté desconectada.
2. Retire los tornillos de montaje del termostato mural.
3. Tire del termostato para retirarlo de la pared y cuente los alambres.
4. A. Si cuenta 2 alambres de suministro negros y 2 blancos en la caja, desenchufe el termostato
y una los 2 alambres negros entre sí con un conector. Conecte los 2 alambres blancos
entre sí con otro conector. Conecte todos los alambres de tierra entre sí.
B.Si tiene 1 alambre de suministro negro y 1 blanco, desenchufe el termostato y una los
alambres negro y blanco entre sí con un conector. Conecte todos los alambres de tierra
entre sí.
C. Si tiene más de 2 alambres negros o 2 blancos, consulte a un electricista calificado.
5. Si hay una caja de conexiones metálica, se debe conectar a tierra. (Use un tornillo o presilla
de puesta a tierra.)
6. Tape con una placa ciega (no suministrada) la caja de conexiones expuesta.
Retire el
termostato
Cubierta
de la caja de
conexiones
(no incluida)
Al calentador
Al cortacircuito
Alambres
blancos
Alambres
negros
Todos los
alambres
de tierra
11
F
NO
NO
HE
A
T
A
NO FAN
NO HEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+

12
CONECTOR DE ALIVIO
DE TENSIÓN
DESTAPADERO
(GIRE PARA RETIRAR)
CABLE DE SUMINISTRO
TORNILLO DE
PUESTA A TIERRA
CONTROL DEL
TERMOSTATO
INTERRUPTOR LÍMITE
DE ALTA TEMPERATURA
DE REGLAJE MANUAL
MOTOR
INTERR. DE MODO
CALENTADOR AISLADO DE DESCONEXIÓN RÁPIDA
NEGRO
BLANCO
BLANCO
TERMISTOR
NEGRO
NEGRO
ROJO
ROJO
AMARILLO AMARILLO
NEGRO
MARRÓN
NARANJO
CONECTOR
CANDADO
DE 240
VOLTIOS
CANDADO
DE 120
VOLTIOS
BLANCO
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
L1 L2 O N
Instrucciones
para
la
instalación
¿Cómo se instala el calentador en una
construcción nueva?
Figura 1
La superficie de la cámara de pared
debe sobresalir entre ½ pulgada y 5/8 de
pulgada de la superficie del puntal a fin
de dejar espacio para la lámina de yeso.
Este calentador serie CE requiere una distancia
MÍNIMA de 6 pulgadas desde las superficies
adyacentes y 4½ pulgadas desde el piso. Sin embargo,
Cadet recomienda 12 pulgadas de distancia desde
todas las superficies adyacentes y 12 pulgadas por
sobre el piso para una vida útil más larga y un
funcionamiento más limpio. Si se instalan varios
calentadores, deje al menos tres pies entre ellos.
Fije la cámara de pared al puntal con 2 tornillos
(consulte las figuras 1 y 2). Como alternativa, se puede
añadir la cuña de caucho suministrada al costado de la
cámara de pared para cuadrarla con el puntal
PASO 1 Montaje de la cámara de pared
¿Cómo se instala el calentador en una
pared existente?
Corte un orificio de 8 pulgadas de ancho por 10¼ de
alto al lado de un puntal de la pared. Este
calentador REQUIERE UNA DISTANCIA MÍNIMA de
6 pulgadas de las superficies murales adyacentes y
4½ pulgadas del piso. Sin embargo, Cadet
RECOMIENDA 12 pulgadas desde todas las
superficies murales adyacentes y 12 pulgadas
desde el piso (consulte la figura 4).
PASO 1 Corte el orificio en la pared
Tienda el cable de suministro desde el cortacircuito al
calentador. Quite un destapadero y coloque el alambre
de suministro mediante un conector de alivio de
tensión dejando un tramo de alambre suficiente para
llegar al tornillo de puesta a tierra. Conecte el cable de
suministro a tierra al tornillo de puesta a tierra situado
en la cámara de pared (vea la figura 3). Continúe con la
PARTE DOS.
PASO 2 Conecte los alambres de suministro
guía
Figura 2
Conecte la cámara de pared al puntal
mediante los tornillos por los orificios
que contiene la cámara. IMPORTANTE:
la cámara de pared se debe montar al
ras con la parte exterior de la lámina
de yeso.
Figura 4
Modelo CE
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES Y
LA INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN:
Alta temperatura,
riesgo de incendio,
mantenga los cables
eléctricos, cortinas,
muebles, y demás
materiales
combustibles
a por lo menos 3 pies
(0.9 m) por delante
y a 6 pulgadas por
encima y por ambos
costados del
calentador.
¡IMPORTANTE!
El calentador
Energy Plus viene
configurado de
fábrica a 240 voltios,
pero se puede
cambiar a 120 voltios
usando el candado
suministrado. Si va a
reemplazar un
calentador existente,
revise las etiquetas
del calentador
antiguo y sustitúyalo
por otro del
mismo voltaje.
ADVERTENCIA
Riesgo de
electrocución.
Conecte el conductor
a tierra al tornillo
de puesta a tierra
suministrado.
Evite que entren
objetos extraños
al calentador.
La garantía pierde su
validez si se rocía
algún producto
en el elemento o en
el soplador.
Parte Uno
Todo trabajo y materiales eléctricos deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional (“NEC”, por su sigla en
inglés), con la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA”, por su sigla en inglés) y con todos los códigos
estatales y locales.
ADVERTENCIA. Podrían producirse explosiones o incendios. NO instale el calentador en áreas donde exista
la presencia de vapores, gases, gasolina, líquidos o exceso de pelusas o polvo. Todo calentador contiene piezas
que se calientan y pueden producir arcos voltaicos o chispas.
REEMPLAZO: Si va a reemplazar un modelo Com-Pak existente, proceda con la PARTE DOS, en la página 5. Nota:
puede reemplazar solo cámaras de pared de montaje vertical, no instaladas en el cielo raso ni en disposición
horizontal. Confirme que la cámara de pared actual esté montada al ras con la parte exterior de la lámina de yeso.
Ajústela si fuese necesario. No se puede usar como termostato mural.
UBICACIÓN: Instálelo verticalmente. No se ha aprobado el uso horizontal del calentador ni tampoco su montaje
en cielo raso.
CONTROLES: Se incluye un termostato digital incorporado.
Tienda el cable de suministro desde el cortacircuito
directamente al calentador. Quite un destapadero y
fije el cable de suministro mediante un conector de
alivio de tensión dejando 10 pulgadas de cable de
conexión para utilizarlo más adelante (consulte la
figura 3). Empalme el alambre de conexión a tierra
del suministro al tornillo de puesta a tierra que
viene en la cámara de pared.
PASO 2 Conecte los alambres de suministro
Inserte la cámara de pared en la abertura,
manteniéndola alineada con la superficie de la pared.
Asegure la cámara al puntal de la pared con 2 tornillos
mediante los orificios que vienen en la cámara.
IMPORTANTE: la cámara de pared se debe montar al
ras con la parte exterior de la lámina de yeso.
Continúe con la PARTE DOS
Montaje de la cámara de pared
PASO 3
Continúe con la parte dos
Figura 3
Diagrama
de cableado
interno

Figura 8
¿Cómo se coloca la unidad del calentador en la cámara de pared?
PASO 3 Instale la unidad del calentador
PASO 5 Confirme el voltaje de suministro y la correcta instalación
Alinee los botones y la pantalla digital con los orificios de la rejilla antes de apretar con los tornillos suministrados. No los apriete en exceso
(consulte la figura 11).
PASO 4 Instale la rejilla
Figura 9
(Calentador individual
120/208/240V)
Figura 10 Figura 11
Vuelva a conectar la energía en el cortacircuito o caja de fusibles. ESPERE 10 a 15 segundos que el calentador se energice antes de pulsar botón
alguno. The El calentador Energy Plus viene equipado con un sensor inteligente que indica si el voltaje no coincide con la configuración de su
candado. Revise la pantalla digital para confirmar si ha configurado el calentador de modo que coincida con el voltaje de suministro. El calentador
no funcionará si no está configurado correctamente.
Si el calentador se ha configurado para el circuito correcto:
La pantalla retroiluminada se encenderá e indicará “88” durante un instante; luego mostrará la temperatura real si está en el modo NO HEAT (SIN CALOR);
aparecerá parpadeando el punto de ajuste de temperatura en el modo HEAT (CALOR); o bien 1,2,3 si se está en el modo de FAN ONLY (SÓLO VENTILADOR).
Tras 10 segundos, aparecerá la temperatura ambiente.
Proceda a OPERAR EL CALENTADOR.
Si el calentador se ha configurado para el circuito incorrecto o instalado indebidamente, aparecerá un código. Consulte los Códigos de falla,
en la página 7.
Instrucciones
de
instalación
(CONTINUACIÓN)
PASO 1 Parte dos
Antes de operarlo, verifique que el calentador esté configurado para el voltaje de suministro y la carga del circuito correctos. El calentador
Energy Plus está configurado de manera predeterminada para funcionar a 240 voltios. Para la instalación a 120 voltios, debe cambiar los
“candados” suministrados (ver Paso 2) para configurar fácilmente el calentador al mismo voltaje de los alambres de suministro. El sensor de
voltaje puede ayudarle a confirmar la instalación correcta, tras la instalación del conjunto del calentador (Paso 3). No se preocupe: si lo
instala incorrectamente, puede volver a configurar de manera segura el calentador usando el Cuadro de códigos de falla de la página 7 sin
dañar el calentador.
Determine el voltaje de suministro Se requiere un circuito calificado o dedicado proveniente del panel de cortacircuitos.
PASO 2 Seleccione el voltaje adecuado del calentador
Para la configuración de 240 voltios:
El calentador Energy Plus viene configurado
de fábrica para funcionar a 240 voltios con
un “candado negro” (figura 5). Proceda con
el PASO 3.
RETIRE EL CANDADO CONFIGURACIÓN CORRECTA
DE 120 VOLTIOS
CONFIGURACIÓN CORRECTA DE 240
VOLTIOS (PREDETERMINADA)
Para la configuración de 120 voltios:
Retire el “candado negro” suministrado
(FIGURA 6) situado en el costado del
calentador. Reemplácelo por el “candado
blanco” tal como se aprecia en la figura 7.
Figura 7Figura 5 Figura 6
Cableado
a otro
calentador
Cableado de
campo al
cortacircuito
Figura 9a
(múltiples calentadores en un
circuito derivado, SÓLO 208 ó 240V) 13
Candado de
alambre negro Candado blanco
para alambres
Gire el conjunto del calentador de modo que su parte delantera dé hacia el piso (el elemento con el motor dispuesto hacia usted). Puede
apoyar el borde inferior del conjunto del calentador en la parte inferior de la cámara de pared, apoyando simultáneamente el borde más
próximo a usted. (vea la figura 8).
Empalme los alambres de suministro con los del calentador mediante conectores (consulte la figura 9 o la figura 9a).
Ahora gire el conjunto del calentador hacia la cámara de pared de modo que el borde inferior caiga en las ranuras semicirculares en el
reborde inferior de la cámara de pared (consulte la figura 10).
IMPORTANTE: Presione los cables hasta el fondo y hacia el lado izquierdo de la cámara de pared durante la inserción. Cerciórese de que los
cables de suministro no queden atrapados entre el motor y la cámara de pared.
Tras confirmar que el borde inferior del calentador está posicionado en las ranuras en el reborde inferior de la cámara de pared, fije el conjunto
en la parte superior mediante el tornillo suministrado.

ASCENDENTE
DESCENDENTE
F
NO
N
O
HE
A
T
A
A
NO FAN
NO HEAT
FAN
ONLY
SLEEP
HEAT
+
14
Modos del calentador
Utilizando el interruptor basculante, puede fijar el
interruptor en tres modos.
Fijar la temperatura de calentamiento que desee
•Ponga el interruptor basculante en el modo
HEAT (CALOR).
•Toque el botón ascendente o descendente
para fijar la temperatura que desee.
Margen del punto de ajuste de temperatura: 40˚F - 90˚F
OPERACIÓN DEL CALENTADOR
Programe el botón Noche/Ausencia
Puede prefijar una temperatura para la noche o para cuando no se encuentre,
a fin de lograr ahorros energéticos sencillos con “un solo toque”.
•Ponga el interruptor basculante en el modo
HEAT (CALOR).
•Oprima el botón de Noche para activar. El icono
de la luna debiera aparecer en pantalla. El punto
de ajuste de temperatura de “noche/ausencia”
debiera destellar durante 5 segundos.
•Oprima el botón ascendente o descendente
para cambiar el punto de ajuste de noche/ausencia.
•Para volver al punto de ajuste anterior de HEAT (CALOR)
cuando despierte o regrese, oprima el botón de noche
otra vez. El punto de ajuste de temperatura destellará
durante 5 segundos. El icono de la luna desaparecerá
de la pantalla.
•Para volver al punto de ajuste anterior de noche/ausencia,
basta con oprimir el botón de noche .
Bloqueo de máx/mín temperatura
Puede programar un punto de ajuste máximo y/o mínimo como opción
de seguridad para niños o contra uso indebido. Para programar un punto
de ajuste máximo:
•Mueva el interruptor basculante al modo NO HEAT (SIN CALOR).
•Oprima sin soltar el botón de Noche y el botón Ascendente
al mismo tiempo, durante al menos 5 segundos , hasta que aparezca
“HL” (límite alto) en pantalla.
•Suelte los botones: el punto de ajuste de temperatura destellará
alternadamente con “HL” en la pantalla.
•Utilizando el botón Ascendente o Descendente, fije el punto de
ajuste máximo que desee.
•Gire el interruptor basculante de vuelta al modo HEAT (CALOR).
•Para eliminar el bloqueo, siga las mismas instrucciones, y fije el
máximo en 90 grados.
•Para programar un punto de ajuste mínimo, siga estos mismos pasos,
pero oprima sin soltar el botón de Noche y el Descendente hasta
que aparezca “LL” (Límite bajo) en pantalla.
Modo de
Noche/Ausencia
Indicador del
modo de
calentamiento
Indicador del
modo de
ventilador
Temperatura Ajuste en Fahrenheit
Sin calor, enfriamiento Sin calor
Calentando
a plena potencia Calentando
a potencia media Calentando
a baja potencia
Sólo ventilador / Sin calor
Interruptor basculante
Botón de
Noche/Ausencia
el ventilador
está
activado
Operación del ventilador
Icono del modo
Noche/Ausencia
Indicador del
control de calor
proporcional
Pantalla digital Botones de control
POSICIÓN CENTRAL: MODO SIN CALOR
Tras un breve período de enfriamiento (hasta 4 minutos),
el calentador se apagará. No reanudará el calentamiento
sino hasta que el interruptor basculante se ponga en la
posición de calentamiento (izquierda).
POSICIÓN IZQUIERDA: MODO CALOR
El calentador ComPak Energy Plus tiene un ventilador
exclusivo con velocidad variable que ajusta automáticamente
la generación de calor basándose en los requisitos del
ambiente. Una vez que ha fijado el termostato a la
temperatura que desee, el calentador variará la generación
de vatiaje para una máxima eficiencia.
La pantalla digital mostrará el nivel de calor que se está
generando para mantener la temperatura ambiente.
POSICIÓN DERECHA: MODO SÓLO VENTILADOR
El modo FAN ONLY (SÓLO VENTILADOR) puede circular
aire pero no suministrará calor. Hay tres velocidades de
ventilador disponibles. Para ajustar la velocidad del
ventilador: Con el interruptor basculante en la posición
DERECHA, oprima los botones digitales superior (+) o
inferior (-). La pantalla indicará “1” para baja velocidad,
“2” para velocidad media o “3” para alta velocidad durante
el proceso de configuración, luego reanude con la pantalla
de temperatura.
SÓLO VENTILADOR
SIN CALOR
CALOR
Consejos para ahorrar energía
•Fije el punto de ajuste de Noche/Ausencia en el nivel más bajo en
el que se sienta cómodo, para un temperatura nocturna más fresca.
•Cuando salga de la habitación o deje su hogar, oprima el botón de
Noche para bajar el punto de ajuste de temperatura.
•Si el calentador está posicionado en una zona con vientos o expuesta
a la luz solar directa, se verá afectada la lectura de temperatura. Fije
la temperatura en el nivel de comodidad que desee, no en un “número”
que aparezca en la pantalla digital.
•Si se ausentará por un período prolongado (y no hay riesgo de
congelamiento), gire el interruptor basculante a la posición NO HEAT
(SIN CALOR) para ahorrar aún más energía.
NOCHE/
AUSENCIA
ADVERTENCIA: EL CALENTADOR DEBE INSTALARSE CORRECTAMENTE ANTES DE ENERGIZARLO O USARLO
Botón ascendente
Pantalla digital
Botón descendente
Botón Noche
Interruptor basculante

CONSULTE LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES PARA DETERMINAR QUÉ TRABAJOS DEBEN SER REALIZADOS POR PERSONAL DE SERVICIO ELÉCTRICO CALIFICADO.
SÍNTOMA PROBLEMA SOLUTION
El calentador funciona, pero la
habitación no alcanza la
temperatura que se desea.
El interruptor se disyunta
inmediatamente al encenderse
el calentador.
El ventilador del calentador
funciona pero no envía aire
caliente.
El calentador no se apaga.
El calentador emite humo
o un olor a quemado
El elemento calienta por un
momento sin que gire el ventilador
y luego deja de calentar.
El calentador no funciona.
El calentador disyunta
continuamente el control
limitador de temperatura de
reglaje manual.
Tabla de resolución de problemas
CÓDIGOS DE FALLA
1. La fuga de calor de la habitación es
superior a la capacidad del calentador.
2. Hay muebles u otras superficies
demasiado cerca del calentador.
3. Verifique si se ha fijado el bloqueo de
temperatura. El punto de ajuste del
termostato es de 40-90 grados.
1. Circuito sobrecargado.
2. Hay un cortocircuito en los cables de
suministro o del calentador.
3. Cortacircuito defectuoso.
4. Avería en el termostato.
1.El interruptor basculante no está fijado en el
modo HEAT (CALOR).
2. El elemento ha fallado.
1. El calentador continúa funcionando a baja
velocidad
2. La fuga de calor de la habitación es
superior a la capacidad del calentador.
3. El termostato no funciona correctamente.
1. Se han acumulado polvo, pelusas u otros
materiales dentro del calentador.
2.Conexiones eléctricas deficientes o sueltas
1. Motor o conexión interna defectuosos.
2. El ventilador está atascado.
1. El termostato se ha graduó muy bajo.
2. El interruptor basculante está fijio en “NO
HEAT” (SIN CALOR)
3. El calentador ha hecho saltar el interruptor
manual de reglaje de alta temperatura.
4. La energía no está conectada en el
cortacircuito.
5. El o los cables que van al calentador están
rotos o mal conectados.
6. Termostato defectuoso.
7.Cortacircuito no instalado correctamente.
1. Se han acumulado polvo, pelusas u otros
materiales dentro del calentador.
2. El flujo de aire está bloqueado.
3. El ventilador o el motor está trabado.
4. Ninguna de las anteriores.
1.Cierre las puertas y ventanas. Coloque aislamiento adicional, o instale un calentador de mayor
vatiaje o múltiples calentadores si fuera necesario. (Si su circuito tiene mayor capacidad).
2.Retire los muebles u otras superficies hasta la distancia correcta, de modo que el aire pueda
fluir libremente por la habitación. Mantenga una distancia mínima de 6 pulgadas de las
superficies adyacentes, 4.5 pulgadas del piso y 3 pies de los muebles u otros objetos situados
directamente delante del calentador.
3. Consulte “Bloqueo de máxima temperatura” en la página 6.
1.El amperaje total de todos los calentadores en un circuito de rama no debe sobrepasar el 80%
de la calificación de amperaje del cortacircuito y de las calificaciones de los cables de suministro.
Utilice un calentador de vatiaje inferior o reduzca la cantidad de calentadores en el circuito.
2.Los cables de suministro o del calentador que presentan cortocircuitos pueden ocasionar
chispas peligrosas. Revise el aislamiento de todos los cables de suministro y del calentador
para comprobar que no estén dañados. No reestablezca el cortacircuito sino hasta que se
hayan reparado todos los cortocircuitos eléctricos.
3. Vuelva a colocar el cortacircuito.
4. Reemplace el conjunto del calentador.
1.Gire el interruptor basculante a la posición HEAT (CALOR).
2. Reemplace el elemento.
1. Si se está regulando y manteniendo la temperatura, un ventilador a baja y una baja
generación de calor es normal para este calentador de ahorro de energía.
2. Cierre las puertas y ventanas. Coloque aislamiento adicional, o instale un calentador de mayor
vatiaje o múltiples calentadores si fuera necesario. (Si su circuito tiene mayor capacidad).
3. Reemplace el conjunto del calentador.
1.Limpie el calentador (vea las instrucciones en la sección “Mantenimiento del calentador”).
2.Desconecte la energía en el cortacircuito. Inspeccione todos los alambres de suministro y
del calentador en busca de conexiones sueltas o deficientes. Afiance o reconecte todas las
conexiones sueltas. No restablezca el cortacircuito sino hasta haber revisado y reparado
todas las conexiones.
1.Debe reemplazarse el calentador o el ventilador.
2.Retire las obstrucciones y confirme que el ventilador está girando libremente. Oprima el botón
de reglaje según la sección “Mantenimiento del calentamiento”.
1. Ajuste el termostato a una temperatura más alta hasta que el calentador funcione (vea el
Problema No. 5 si el problema persiste).
2. Cambie el interruptor basculante al modo “HEAT” (CALOR).
3. Oprima el botón de reglaje manual (vea las instrucciones en la sección “Mantenimiento del
calentador”).
4. Conecte el cortacircuito correcto en el panel principal.
5. Desconecte la energía en el cortacircuito. Revise la continuidad del cable de suministro y la
conexión apropiada a los cables del calentador.
6. Repare o reemplace el conjunto del calentador.
7. Corrija la instalación del cortacircuito.
1. Limpie el calentador (vea las instrucciones en la sección “Mantenimiento del calentador”).
2. Retire la obstrucción. Mantenga una distancia mínima de 6 pulgadas de las superficies
adyacentes, 4.5 pulgadas del piso y 3 pies de los muebles u otros objetos situados directamente
delante del calentador.
3. Retire la obstrucción y oprima el botón de reglaje manual del calentador (“Mantenimiento
del calentador”).
4. Reemplace el conjunto del calentador.
LA PANTALLA DIGITAL INDICA: PROBLEMA SOLUCIÓN
Nada en pantalla
F1
F2
F3
F4
F6
F7
F8
12
24
1.No hay alimentación, un fusible interno quemado,
falla de control interno
1.La rejilla interfiere con los botones
1.Candado selector de voltaje incorrecto
1.Candado selector de voltaje incorrecto
1. El voltaje de línea es demasiado bajo
2. Conexiones de alambres sueltas, o bien el candado
blanco/negro no está plenamente enganchado
1. Voltaje de línea demasiado alto
1. Se disyuntó el límite térmico (control de límite
de temperatura)
1.Falla de control interno
1.No hay candado selector de voltaje instalado
1.No hay candado selector de voltaje instalado
1. Revise que el calentador esté recibiendo alimentación; si está funcionando con
energía de un generador, cerciórese de que la frecuencia de línea sea la correcta;
si la pantalla aún no se enciende, el control está averiado y se debe reemplazar el
conjunto del calentador.
1. Apague el cortacircuito, vuelva a alinear la rejilla de modo que los botones se puedan
oprimir libremente. Encienda la alimentación en el cortacircuito.
1. Apague la alimentación en el cortacircuito, retire el candado blanco de 120V, instale
el candado negro de 240V, encienda la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
1. Apague la alimentación en el cortacircuito, retire el candado negro de 240V, instale
el candado blanco de 120V, encienda la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
1. Se despeja automáticamente cuando el voltaje de línea vuelve a la normalidad.
2. Revise las conexiones de alambres y que el candado negro o blanco esté firmemente
afianzado en su lugar.
1. Se despeja automáticamente cuando el voltaje de línea vuelve a la normalidad.
1. Inspeccione el calentador en busca de bloqueo, obstrucciones, y/o espaciado
correcto. Mueva el interruptor basculante al centro, a la posición NO HEAT (SIN
CALOR), y espere que el calentador se enfríe. Oprima el botón de límite de reglaje
manual según las instrucciones de MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR (Página 8).
1. Desconecte la alimentación y luego vuelva a conectarla. Si vuelve al código F8,
el control está averiado. Reemplace el conjunto del calentador.
1.Apague la alimentación en el cortacircuito, instale el candado blanco de 120V, encienda
la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
1.Apague la alimentación en el cortacircuito, instale el candado negro de 240V, encienda
la alimentación de nuevo en el cortacircuito.
ADVERTENCIA
Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (cortacircuito o caja de fusibles) y trabe o coloque un cartel
en la puerta del tablero del panel para evitar que alguien vuelva a conectar la energía mientras se esté trabajando en el
calentador. De lo contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e incluso la muerte.
15

Garantía
©2012 Cadet Manufacturing Co. Impreso en EE.UU. Rev. 06/12 #720055
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO: Cadet reparará o reemplazará todo
producto Cadet, incluyendo los termostatos y controles electrónicos, que
presente averías en un plazo de un año a partir de la fecha de compra.
Garantía extendida del producto
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS: Cadet reparará o reemplazará,
durante cinco años a partir de la fecha de compra, todo calentador serie
Energy Plus (RM) que se determine que está averiado o funcionando mal.
Estas garantías no son pertinentes para:
1. Daños que sufra el producto por instalación o voltaje de suministro
incorrectos;
2. Daños que sufra el producto por mantenimiento incorrecto, uso indebido,
abuso, accidente o alteraciones;
3. Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o
entidades ajenas a Cadet;
4. Casos en que no se pueda determinar la fecha de fabricación del producto;
5. Casos en que el producto resulte dañado durante el embarque por causas
ajenas a Cadet.
6. LA GARANTÍA DE CADET SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO,
TAL COMO SE ESTABLECE EN ESTE DOCUMENTO. CADET NO SE HARÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DAÑOS CONSECUENTES,
COMO TAMPOCO POR GASTOS ACCIDENTALES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTAS GARANTÍAS ESCRITAS O DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
7. EN CASO DE QUE CADET DECIDA REEMPLAZAR ALGUNA PIEZA DEL
PRODUCTO CADET, LOS REPUESTOS SE REGIRÁN POR LAS MISMAS
GARANTÍAS DEL PRODUCTO. LA INSTALACIÓN DE LOS REPUESTOS NO
MODIFICA NI PROLONGA LAS GARANTÍAS VIGENTES. EL REEMPLAZO O
REPARACIÓN DE TODO PRODUCTO O PIEZA CADET NO ORIGINA NINGÚN
TIPO DE NUEVA GARANTÍA.
8. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y es posible que
usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Cadet no
asume ni autoriza a nadie que lo haga en su nombre, ninguna otra
obligación o responsabilidad en relación con sus productos que no sean
las que se establecen en este documento.
Si durante el período de garantía usted considera que su producto Cadet
presenta defectos, comuníquese con Cadet Manufacturing Co. llamando al
360-693-2505 para obtener instrucciones sobre cómo tramitar la reparación o
el reemplazo del producto. Los reclamos de garantía presentados después
de la finalización del período no serán acogidos. Los productos
que se devuelvan sin autorización serán rechazados.
Repuestos y servicio
En http://support.cadetco.com encontrará información sobre
dónde obtener repuestos y servicio.
Reduzca-reutilice-recicle
Este producto está hecho principalmente de materiales reciclables. Puede
reducir la cantidad de carbono que contribuye al medio ambiente reciclando
este producto al término de su vida útil. Comuníquese con su centro local de
reciclaje para obtener mayores instrucciones al respecto.
MANTENIMIENTO
DEL
CALENTADOR
Mantenimiento
Según sea necesario, o cada seis meses como mínimo.
1. ¡ADVERTENCIA! Antes de quitar la rejilla, desconecte la
electricidad en el tablero del panel eléctrico (cortacircuito o caja
de fusibles). Trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del
panel para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía
mientras se esté trabajando en el calentador. De lo contrario
podrían producirse graves golpes eléctricos, quemaduras e
incluso la muerte.
2. Deje que el calentador se enfríe durante 20 minutos antes de
proceder.
3. Antes de proceder, es importante que usted verifique que se haya
desconectado la alimentación y que el calentador no reciba
energía. Los cortacircuitos no suelen estar correctamente
marcados, y apagar el incorrecto podría significar que sigue
fluyendo electricidad al calentador, aun cuando éste parezca
no estar funcionando. Si no se siente cómodo al trabajar con
artefactos eléctricos, no está en condiciones de acatar estas
pautas o no cuenta con los equipos necesarios, solicite los
servicios de un técnico electricista calificado.
4. Una vez que haya verificado que se apagó la alimentación
correctamente, prosiga con el paso siguiente.
5. Retire los tornillos y extraiga la rejilla.
6. Lave la rejilla con agua caliente y jabón, y séquela de inmediato.
7. Mientras sujeta el ventilador (para evitar que se dañe o tuerza),
utilice una secadora o una aspiradora en el ciclo de soplado
para quitar la suciedad en el elemento superior (sin tocarlo).
8. No use ni rocíe productos de limpieza líquidos en el calentador.
9. No lubrique el motor.
10. Aspire el área del ventilador sin tocar los elementos.
11. Vuelva a instalar la rejilla y fíjela con los tornillos.
12. Vuelva a conectar la alimentación en el tablero del panel eléctrico.
13. Fije la temperatura en el ajuste que desee.
Acerca del control de límite de temperatura de reglaje manual
El calentador está protegido por un control limitador de temperatura
con reglaje manual, el cual está diseñado para abrir el circuito del
calentador cuando se detectan temperaturas de funcionamiento
excesivas. El problema debe evaluarse (generalmente el calentador
está bloqueado o hay que limpiarlo) y el límite debe restablecerse
para que el calentador vuelva a funcionar.
Cómo restablecer el control
limitador de temperatura de
reglaje manual
Si el control limitador de
reglaje manual ha abierto el
circuito del calentador
debido a temperaturas de
funcionamiento excesivas,
el calentador no funcionará
sino hasta que se oprima el botón de
límite de reglaje manual.
El “botón de límite de reglaje manual” es el botón rojo situado en el
costado superior izquierdo del calentador, detrás de las persianas
de la rejilla situadas justo sobre la pantalla de temperatura digital.
Después de dejar que la unidad se enfríe durante al menos
10 minutos y resolver el problema que causa que se disyunte el
interruptor de límite (generalmente el calentador está bloqueado
o necesita limpieza), utilice un objeto puntiagudo como un bolígrafo
para acceder al botón de reglaje a través de la sección central
superior izquierda de la rejilla del calentador. Oprima el botón
FIRMEMENTE y asegúrese de escuchar y sentir un chasquido
indicando que se ha restablecido.
Botón
de límite
de reglaje
manual
16
F
N
O
+
Table of contents
Languages: