Engbo XForce Series User manual

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 1
Installasjon og brukermanual
XF 20 XF 75
XF 40 XF 90
XF 60 XF 130
Norwegian/English
NS-EN ISO 9001:2000 FCC ID: R78-RC-01
Art. nr. 117-00144 R78-ECU-01

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 2
Innhold
1INNLEDNING..................................................................................................................................................3
2BRUK AV XFORCE THRUSTER ...................................................................................................................4
2.1 Intelligent elektronisk overvåking. (Intelligent electronic protection control)........................................4
2.2 Bryterpaneler.................................................................................................................................................5
2.2.1 Hvordan bruke thrusteren.........................................................................................................................................5
2.2.2 XForce bryterpaneler................................................................................................................................................5
2.3 Bruksanvisning trådløs fjernkontroll..........................................................................................................6
2.4 Klargjøring for trådløs fjernkontroll............................................................................................................7
2.4.1 Montasje av antenne................................................................................................................................................7
2.5 Bytte batteri i fjernkontroll ...........................................................................................................................7
3TEKNISKE SPESIFIKASJONER ...................................................................................................................8
3.1 Teknisk spesifikasjon trådløs fjerkontroll..................................................................................................8
3.2 Innbygningsmål XForce Thustere...............................................................................................................8
3.3 Innbygningsmål XForce kontrollenhet........................................................................................................9
4INSTALLASJON.............................................................................................................................................9
4.1 Tunnel installation.........................................................................................................................................9
4.1.1 Drilling tool kit........................................................................................................Feil! Bokmerke er ikke definert.
4.1.2 Plassering av tunnelen ...........................................................................................................................................10
4.1.3 Tunnelens senterhul..............................................................................................................................................10
4.1.4 Tilpassing av tunnel................................................................................................................................................10
4.1.5 Sliping av støpeflater..............................................................................................................................................11
4.1.6 Montasje av tunnel .................................................................................................................................................11
4.1.7 Unngå at støpemasse renner vekk.........................................................................................................................12
4.1.8 Fastening the tunnel..............................................................................................Feil! Bokmerke er ikke definert.
4.1.9 Fyllmasse ...............................................................................................................................................................12
4.1.10 Sliping.....................................................................................................................................................................13
4.1.11 Råd vedr. spesielle installasjoner...........................................................................................................................13
4.1.12 Dekk til med topcoat...............................................................................................................................................13
5THRUSTER INSTALLASJON......................................................................................................................14
5.1.1 Thruster med monterings set..................................................................................................................................14
5.2 Forberedelse................................................................................................................................................14
5.2.1 Bestem tunellens senterlinje...................................................................................................................................14
5.2.2 Installasjonsmal......................................................................................................................................................15
5.2.3 Forhåndsboring ......................................................................................................................................................15
5.2.4 Hull for thruster brakettens festebolter....................................................................................................................15
5.2.5 Hull for innføring av undervannshus.......................................................................................................................15
5.2.6 Testmontasje (I)......................................................................................................................................................16
5.2.7 Montasje av festebolter ..........................................................................................................................................16
5.2.8 Test montasje (II)....................................................................................................................................................16
5.2.9 Anbefalt tetningsmasse ..........................................................................................................................................17
5.2.10 Tetningsmasse påføres..........................................................................................................................................17
5.2.11 Monter XForce thrusteren.......................................................................................................................................17
5.2.12 Montasje av propell ................................................................................................................................................17
6ELEKTRISKE KOBLINGER.........................................................................................................................18
6.1 Montasje av touch panel.............................................................................................................................18
6.2 Montasje av joystick (enkel/dobbel)..........................................................................................................18
6.2.1 Montasje.................................................................................................................................................................19
6.3 Tilkobling av joystick panel .......................................................................................................................19
6.4 Tilkobling av kontrollkabel.........................................................................................................................19
6.5 Endring av skyveretning.............................................................................................................................20
6.6 Kobling av batterikabler til kontrollenheten (MCU) .................................................................................20
6.7 Tilkobling av batterikabler til thruster.......................................................................................................21
6.7.1 Motor terminal tilkoblinger.......................................................................................................................................21
6.7.2 Tilkobling av kabler til batteri ..................................................................................................................................21
6.8 Tilkobling av sikring....................................................................................................................................22
6.9 Anbefalt hovedstrømbryter........................................................................................................................22
6.9.1 Hovedstrømbryter terminal.....................................................................................................................................22
6.10 Spesifikasjoner – kabel, sikring og batteri...............................................................................................23
6.11 Elektriske kobling skjemaer.......................................................................................................................24

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 3
6.11.1 XForce 20...............................................................................................................................................................24
6.11.2 XForce 40/60/90/130..............................................................................................................................................25
6.11.3 Koblings skjema enkel og dobbel joystick ..............................................................................................................26
7VEDLIKEHOLD.............................................................................................................................................26
7.1 Periodisk vedlikehold .................................................................................................................................26
7.1.1 Mekanisk kontroll....................................................................................................................................................26
7.1.2 Korrosjons kontroll..................................................................................................................................................26
7.1.3 Batteri og lading......................................................................................................................................................27
7.1.4 Kabler og koblinger.................................................................................................................................................27
7.1.5 Joystick/panel.........................................................................................................................................................27
7.1.6 Inspeksjon av drivrem.............................................................................................................................................27
8FEILSØKING ................................................................................................................................................28
8.1 Thrusteren virker ikke.................................................................................................................................28
8.2 Thrusteren virker ikke -eller virker med uventet lav skyvekraft.............................................................28
8.3 Thrusteren skyver i feil retning..................................................................................................................28
8.4 Thrusteren skyver kun i en retning ...........................................................................................................28
8.5 Thrusteren skyver i motsatt retning på fjernkontrollen..........................................................................29
8.6 Thrusteren virker i korte intervaller eller “klikke” lyd kan høres fra kontrollenheten. ........................29
8.7 Thrusteren stopper etter å ha vært i bruk i en lang periode...................................................................29
9INSTALLASJON AV UTSTYR SOM KREVER HØYE STRØMMER...........................................................29
9.1 Innledning ....................................................................................................................................................29
9.1.1 Generelt..................................................................................................................................................................29
9.2 Batteri...........................................................................................................................................................30
9.2.1 Batteri-kabler/sko....................................................................................................................................................30
9.2.2 Battery connection..................................................................................................................................................30
9.2.3 Fuse connection....................................................................................................Feil! Bokmerke er ikke definert.
9.2.4 Hovedstrømbryter tilkobling....................................................................................................................................31
1 INNLEDNING
Først og fremst vil vi takke deg for at du valgte en XForce thruster. Engbo AS har i en årrekke levert baug og
akter thrustere som har vært distribuert av Volvo Penta under navnet QL. Høsten 2006 ble Engbo og Volvo
Penta enige om å distribuere via to kanaler og merkenavn slik at thrusterne blir mer tilgjengelig i markedet.
Sammen med Engbo ankersystemer, utgjør thrusterne et komplett system for manøvrering og oppankring.
Kontrollenheten til vinsjene og thrusterne er basert på felles teknologi. Dette gjør det enkelt å manøvrere og
ankre opp båten med en felles fjernkontroll.
Vi ber deg om å studere denne manualen nøye før installasjon og bruk av thrusteren. Dersom du har spørsmål
i forbindelse med installasjon eller bruk, ber vi deg om å kontakte oss, slik at du får maksimal nytte av din
XForce.
Vennlig hilsen,
Engbo AS
POB 2288 Postterminalen
3103 Tønsberg
Norway
Web: www.engbo.no
VIKTIG:
Vennligst les hele manualen før arbeidet med installasjonen påbegynnes.
Installasjonsmanualen er beregnet for profesjonell bruk av kvalfiserte montører og er ikke
beregnet for amatører. Engbo vil ikke påta seg ansvar for skader som oppstår på materiell eller
personer som følge av at instruksjonene ikke blir fulgt eller hvis arbeidet ikke blir utført av
profesjonelle installatører.
Feilaktig installasjon eller kobling av enhver komponent, vil føre til frafall av enhver garanti gitt av
Engbo AS.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 4
VIKTIG:
Når XForce thrustere installeres i båter som er godkjent eller klassisfisert iht. internasjonale eller
spesielle regler, er installatøren ansvarlig for at disse overholdes. Det garanteres ikke at
instruksjonene i denne manualen er i henhold til alle ulike reguleringer og klassifikasjoner. Den
trådløse fjernkontrollen er godkjent for bruk i EU/EFTA (CE) eller USA/Canada (FCC). For andre
land, vennligst kontakt lokale myndigheter.
2 BRUK AV XFORCE THRUSTER
VIKTIG:
XForce thrustere må kun brukes av personer med kjennskap til systemet.
La båtens framdriftsmotor gå når thrusteren brukes, slik at tilstrekkelig elektrisk spenning
oppnås. XForce thrustere skal kun brukes når båten ligger på vannet.
Test kjøring
ADVARSEL:
•Bruk thrusteren kun når dekselet over drivremmen er påmontert.
•Sørg for at ingen kan skade seg på de roterende propellbladene.
•For å unngå skade på releet må propellen ha stanset før thrusteren kjøres i motsatt
retning.
NB: Sjekk at thrusteren skyver i riktig retning i samsvar med joystick/bryterpanel så snart båten
er sjøsatt. Hvis ikke, bytt om kablene som er koblet til pkt. 1 og 3 på motor kontroll enhet (MCU).
Dersom MCU har integrert radio mottaker, bytt posisjon på DIL bryter 8 på S100 (Jfr. pkt. 7.4).
2.1 Intelligent elektronisk overvåking. (Intelligent electronic protection control)
•Automatisk intelligent overvåking vil slå av thrusteren hvis spenningen er for lav.
•Systemet har også intelligent overvåking og måling av tidsintervaller for kjøring og
pauser. En XForce thruster tillates ikke å starte dersom spenningen er under 10.0 V på
12 V systemer og 20.0 V på 24 V systemer. Dersom spenningen på thrusteren faller
under 9.0/18.0 V under bruk, vil dette varsles med orange lys på den trådløse
fjernkontrollen.
•Den intelligente elektroniske overvåkingen hindrer thrusteren i å kjøre dersom
kontaktorene i relleet brenner seg fast. (Gjelder rele versjoner.)
Max kontinuerlig brukstid: 4 intervaller a 30 sek. – S2 = 2 min.
•Den intelligente elektroniske overvåkingen måler kjøre- og pause tid for å beskytte motor
og kontrollenhet (MCU) mot overoppheting.
•Av sikkerhetsmessige årsaker tillater systemet kontinuerlig kjøring av thrusteren i 4
intervaller a 30 sek. Etter hvert intervall vil thrusteren stoppe. Ved å deaktivere/aktivere
joystick/panel vil thrusteren kunne kjøres i nye 30 sekunder. Etter 4 intervaller, (totalt 2
min.) vil thrusteren ha behov for nedkjøling i 25 min. før den igjen er klar til bruk. Dette
beskytter motor og kontrollenhet mot overoppheting.
NB: Dersom det oppstår en nødsituasjon, og for å unngå skader på båt båt og utstyr,
kan systemet re-startes ved å slå av og på hovedstrømmen til thrusteren.
•Tidsforsinkelse ved endring av retning beskytter mot mekanisk og elektrisk
overbelastning.
•Brytepinne mellom motor og propell beskytter mekaniske deler dersom propellen hindres
i å rotere.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 5
2.2 Bryterpaneler
2.2.1 Hvordan bruke thrusteren
•Når joysticken beveges mot høyre, eller høyre bryter på touch panel
trykkes inn, vil thrusteren bli aktivisert mot styrbord.
•Når joysticken beveges mot venstre, eller venstre bryter på touch panel
trykkes inn, vil thrusteren bli aktivisert mot babord.
2.2.2 XForce bryterpaneler.
Touch panel (Art. nr. 12-79001)
•Enkel å installere.
•Har tilsvarende design som Engbo vinsj panel.
Enkel Joystick (Art. nr. 12-47002)
•PÅ/AV bryter.
•Varsellamper som indikerer hvilken retning thrusteren skyver.
Dobbel joystick (Art. nr. 12-47003)
•PÅ/AV bryter.
•Nødvendig hvis bade baug- og akterthruster er installert.
•Varsellamper som indikerer hvilken retning thrusteren skyver.
Trådløs fjernkontroll (Art. nr. 12-47014)
•Sprut-tett håndholdt fjernkontroll.
•Holder seg flytende dersom den mistes til sjøs.
•Kan betjene opptil to thrustere, baug og akter, samt to vinsjer.
•Kan betjene baug- og akterthruster samtidig i motsatt retning ved å
trykke bryterne i senter.
•Rekkevidde på 30 m under normale forhold.
•Smalbånd radio system med toveis kommunikasjon mellom
kontrollenheten og fjernstyringen.
•Alle fjernkontroller har unik kode.
•Anti–skli ”strips” på baksiden.
•Holder for fast montasje kan leveres.
•Snor for feste sikring rundt håndledd.
•Normal levetid for batterier, > 2 år.
VIKTIG! Installer alltid minimum 1 stk panel for fast montasje.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 6
2.3 Bruksanvisning trådløs fjernkontroll
For å sikre lang levetid for fjernkontrollens batterier, vil den automatisk slå seg
av 5 min. etter at den sist ble brukt. Deaktivering vil varsles med to korte
lydsignaler samt blink i ”POWER” indikatoren. Ved å holde en av bryterne i 1,5
sek. vil fjernkontrollen aktiveres. Når fjernkontrollen er aktivert er den klar til bruk,
og vil umiddelbart starte thrusteren når en av bryterne trykkes inn. Thrusteren vil
holdes i gang så lenge bryteren holdes inne.
MRK! Systemets elektroniske beskyttelse vil etter 2 min akkumulert brukstid slå
av thrusteren i 25 min for å beskytte motor og kontrollenhet mot overoppheting.
•Trykk joystick mot venstre eller trykk inn venstre bryter, og thrusteren
skyver båten mot babord.
•Trykk joystick mot høyre eller trykk inn høyre bryter, og thrusteren
skyver båten mot styrbord.
•Når fjernkontrollens to midtre brytere (to piler) trykkes inn, vil både baug-
og akterthruster samtidig skyve i hver sin retning. Båten vil rotere rundt
sin egen akse. (Det forutsettes at både baug- og akterthruster er
montert.)
Grønt lys
MR! Aktivering av fjernkontroll indikeres ved at grønt lys i “POWER” lampe
lyser, samtidig som kort lydsignal kan høres. All påfølgende bruk av bryterne vil
vises ved lys i bryterens tilhørende indicator sammen med lydsignal
Orange lys
Lavt spenningnivå inn på den elektroniske styringsenheten varsles ved orange
lys i ”POWER” indikatoren.
Hvis thrusteren er overopphetet og trenger tid til nedkjøling, vil dette også
varsles ved orange lys.
Rødt lys
Indikatorlampen vil varsle med hurtig blinkende rødt lys ved systemfeil og
blinke sakte rødt samtidig med korte lydsignaler dersom fjernkontrollen har
mistet kontakt med den elektroniske kontrollenheten (mottakeren.)
MRK! Nevnte feilmeldinger vises når bryterne er trykket inn.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 7
2.4 Klargjøring for trådløs fjernkontroll.
XForce thrustere kan bli levert med tre ulike kontrollenheter (CU).
1. Relestyring.
2. Relestyring med integrert radiomottaker for fjernkontroll.
3. Transistorstyrt kraftelektronikk som erstatter det konvensjonelle innslagsreleet.
(Tilgjengelig 2. halvår 2008.)
Denne nye elektroniske enheten har ingen åpne kontakter, er gnistfri, og er svært fleksibel med hensyn til
spenningsnivå. Styringselektronikken er ”soft ware” basert og har integrert radiomottaker som kommuniserer
med den trådløse fjernkontrollen og det innbygde system som beskytter thruster motoren og de elektroniske
komponentene.
VIKTIG! Skru av thrusterens hovedstrømbryter når den ikke er i bruk. Radio
mottakeren (integrert i MCU) vil ha et strømforbruk på 3,5W når den lytter
etter signaler fra fjernkontrollen.
2.4.1 Montasje av antenne
Hvis trådløs fjernkontroll skal implementeres etter først å ha valgt
kontrollenhet (MCU) 2 eller 3:
•Hvis antenne ikke allerede er montert, må denne monteres til
kontrollenheten (MCU).
•Fjernkontroll og kontrollenhet må også kodes slik at de
kommuniserer med hverandre.
•Fjern gummi lokket på kontrollenheten (bilde). Trykk antennen
gjennom lokket fra utsiden.
•Hold nede antenneholderens hendel og trykk på plass antennen i
bunnen av holderen. Slipp hendelen og antennen sitter festet og på
plass.
Fest gummilokket.
•Start med å presse inn lokket ved antennen og fortsett rundt hele
hullet i dekselet inntil gummilokket er festet og på plass.
•Vær nøye slik at gummilokket ikke vrir antennen ut av posisjon.
Fjernkontrollen vil kunne fungere over korte distanser også uten antenne
montert.
2.5 Bytte batteri i fjernkontroll
Fjernkontrollen benytter tre AAA/LR03 alkaliske batterier. Levetid er mer enn
to sesonger ved normal bruk. Ved skifte av batterier må enheten åpnes ved å
skru ut alle fem skruene.
MRK!
•Skruene har ulik lengde og det er plassert O-ringer under
skruehodene.
•Skift batteriene og forsikre deg om at alle sammen er vendt i samme
retning, + opp og – nedover som illustrert på bildet til venstre.
•Monter dekselet ved å skru forsiktig sammen delene inntil pakningen
er lett sammenpresset. Fjernkontrollen vil forbli vanntett avhengig av
at O-ringene er intakte og at pakningen er intakt og skrudd sammen
med riktig trykk.
MRK! For å sikre lang levetid, har fjernkontrollen maskinskruer og innvendige
gjenger i syrefast stål. Skruene kan trenge gjennom dekselet hvis de blir
skrudd for langt inn. (Dekkes ikke av garanti.)

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 8
3 TEKNISKE SPESIFIKASJONER
3.1 Teknisk spesifikasjon trådløs fjerkontroll
Trådløs fjernkontroll
Kontroll enhet:
Model: RC-01 ECU-01
Strøm forsyning: 3 x 1,5VDC
(3 x AAA/LR03 batterier) Fra thrusterenheten,
(integrert)
Batteri varighet: 2-3 år, (normal fritidsbruk) Avhengig av båtens el.
forsyning.
Kommunikasjon: To-veis nærbånd, GFSK modulation
Operativ frekvens: 868,075 – 869,125 MHz, CE (EU/EFTA)*
902,175 – 903.025 MHz, FCC (USA/Canada)*
Kanaler: 16 for kommunikasjon
Kanal separasjon: 50 kHz
Adresse område: 65.535 (16 bit), spredt mellom de 16 kanalene
Temperatur område: -20 to +60 C
0
/-4 to +131 F
0
Relativ fuktighet
(uten kondensering): 20% - 90%
Vekt: 105 g Model avhengig
Dimensjoner (HxWxD): 127x53x22 mm Model avhengig
Miljøklasse: (Flytende) IP68** IP 41
*Det kan være nødvendig å søke særskilt i andre land. For ytterligere informasjon, kontakt lokale myndigheter for
det gjeldende land.
** Forutsetter korrekt installasjon og intakt gummipakning og O-ringer.
3.2 Innbygningsmål XForce Thustere
Thruster
A
B
C
D
E
F
G
H
XF 20 197 158 106 29±5 180 135 67.5 110
XF 40 270 150 120 15±8 192 131 65.5 160
XF 60 310 150 130 15±8 192 170 65.5 160
XF 75 310 190 130 50±8 200 190 75 185
XF 90 310 190 130 50±8 200 190 75 185
XF 130 320 220 170 32±14 300 130 85 250
Alle mål i tabellen oppgitt i mm.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 9
3.3 Innbygningsmål XForce kontrollenhet
XForce Thruster
I
J
XF 20 / relestyring 150 66
XF 20 / elektronisk transistorsyring med
intgerert radiomottaker for fjernkontroll
150
66
XF 40 / relestyring 150 66
XF 40 / elektronisk transistorsyring med
integrert radiomottaker for fjernkontroll
195
111
XF 60 / relestyring 150 66
XF 60 / elektronisk transistorsyring med
integrert radiomottaker for fjernkontroll
215
131
XF 75 / relestyring 150 66
XF 75 / elektronisk transistorsyring med
integrert radiomottaker for fjernkontroll
215
131
XF 90 / relestyring 150 66
XF 90 / elektronisk transistorsyring med
integrert radiomottaker for fjernkontroll
215
131
XF 130 / relestyring 195 111
Alle mål i tabellen oppgitt i mm.
4 INSTALLASJON
4.1 Tunnel installation
ADVARSEL!
Vennligst studer følgende instruksjoner nøye før installasjon.
•Thrusteren må ikke installeres i omgivelser hvor eksplosive eller
brennbare gasser kan forekomme.
•Produsenten påtar seg intet garantiansvar for installasjonen av
tunnelen eller tilhørende deler. Autorisert installatør må utføre
arbeidet og har ansvar for installasjonen.
VIKTIG! Benytt kun original XF tunnel.
4.1.1 Verktøysett
Spesialverktøysett for fresing av tunnelhull i skrog
Effektiviserer og korter ned tiden for montasje av tunnelen vesentlig.
Består av:
•Passer som benyttes til å lokalisere tunnelens senter punkt på
en enkel måte.
•Elektrisk freseverktøy, inkludert senter rør, for utfresing av hull i
skroget.
•Adaptere for relevante dimensioner.
For ytterligere informasjon, spør din lokale forhandler eller kontakt
Engbo AS direkte.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 10
4.1.2 Plassering av tunnelen
Velg et egnet sted for plassering av thrusteren. For best mulig effekt bør
den plasseres så langt fram og så lavt som mulig i skroget. For å hindre
at propellen trekke luft inn i tunnelen, bør tunnelens overkant være
minimum en tunneldiameter under vannets overflate.
Bruk gjerne et spesialverktøy utviklet av Engbo for å markere området
hvor thruster tunnelen skal støpes inn. (Spør din forhandler eller Engbo
AS om å få låne eller kjøpe et verktøysett. (Delenr. 118-50015 (230V),
118-50018 (110V)).
Fremgangsmåte:
•Finn senter av sirkelen som danner tunnel diameteren ved å
tilpasse passeren slik at man kan merke av hele sirkelen uten å
komme i konflikt med noe i skrog eller innredning.
•Merk av hele tunellens omkrets innvendig i skroget slik at
optimal plassering oppnås.
•NB! Det er viktig at tunnelen plasseres eksakt 900på skrogets
lengderetning. Finn referanse punkter i skrog/innredning for å
kontrollere dette
•NB! Det er viktig at ingen del av propellen eller undervannshuet
stikker på utsiden av tunnelen.
4.1.3 Tunnelens senterhull
•Bor et hull (for eksempel Ø=5 mm) innenfra i senter av sirkelen
på begge sider av skroget. På den måten er det enkelt å finne
igjen senter av tunnelen utvendig.
•Bor deretter et hull med diameter 25 mm på begge sider, for å
gjøre plass til akselen som verktøyets fres skal rotere rundt.
•Tre verktøyets aksel gjennom hullene og fres ut de store
hullene tilpasset tunnelens diameter, på begge sider.
NB!
•Bruk fresen med forsiktighet, glassfiber er et særdeles hardt
materiale og ved hardhendt bruk kan man lett skade fresestålet.
•Fres rundt flere ganger slik at maskinen kan arbeide seg
gjennom skroget.
•La det være igjen tre små felt i sirkelen slik at ikke styringshullet
for fresen har feste på begge sider.
4.1.4 Tilpassing av tunnel
Se pkt. 4.1.11 ”Råd vedr. spesielle installasjoner”
•Tilpass/finpuss åpningene slik at tunnelen passer eksakt i
hullene
•Plasser tunnelen i hullene på begge sider av skroget. Merk
tunnelen inntil skroget på begge sider.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 11
•Kapp tunnelen og tilpass slik at den kan støpes fast i skroget.
4.1.5 Sliping av støpeflater
•Slip overflaten på tunnelen og skrog utvendig og innvendig for å
fjerne alle rester av voks. Rengjør deretter med aceton.
•Typisk eksempel på tilpasset tunnel klargjort for innstøping.
4.1.6 Montasje av tunnel
•Fjern all topcoat fra overflaten minst 100 mm rundt hullene på
innsiden av skroget, slik det oppnås godt feste for polyesteren.
Støvsug og rengjør med aceton.
•NB! Dersom skroget er av typen ”sandwich” må selve
sandwich- kjernen rundt tunnelen fjernes, slik at det dannes
tilstrekkelig feste for glassfiber/polyester.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 12
4.1.7 Unngå at støpemasse siger vekk
•NB! Det er viktig at alle evt. åpninger i tunnel og
skrog fylles med polyester/glassfiber. I områder
som er vanskelig tilgjengelig må det fylles med en
blanding av polyster/glassfiber.
•Dersom det er umulig å støpe rundt hele tunnelen,
må man fylle hele området under tunnelen. (Fig. til
venstre.) Fyllmassen må ikke være for tyntflytende.
Bruk f.eks en blanding av polyester / herder og filler
(West system) eller tilsvarende som blandes inn for
å oppnå ønsket konsistens.
•Om nødvendig kan det lages en form av vokset
papp slik at ikke fyllmassen siger vekk.
•
Dersom det er tilfredstillende tilgjengelighet kan
også glassfibersparkel benyttes.
•NB! Det må aldri støpes med så mye
glassfiber/polyestermasse at det kan oppstå fare
for for høy varmeutvling i forbindelse med
herdeprosessen.
•Når støpemassen har herdet bør det slipes og
rengjøres med aceton.
4.1.8 Fest av tunnelen
•Fest tunnelen på begge sider av skroget. På innsiden må det
støpes minst 100 mm rundt tunnelåpningen. Det anbefales å
bruke 7 lag med 450 gr. glassfiber matte. Denne prosessen er
enklere dersom overgangen mellom skrog og tunnel er formet
med sparkelmasse.
•NB! Det er viktig å forsikre seg om at det støpes/sparkles rundt
hele tunnellens omkrets.
•NB! For å unngå dårlig tilpassing av thruster braketten, skal det
ikke være glassfiber/polyester i området der braketten skal
monteres. Dette kan unngås ved å dekke til dette området før
støping.
4.1.9 Fyllmasse
•Jevn ut overgangen mellom skrog og tunnel med fyllmasse
basert på glassfiber/polyester (glassfibersparkel).

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 13
4.1.10 Sliping
•Sett fra utsiden, bør overgangen mellom tunnelens
innside og skrogets utside slipes til ca 450. (Se fig.)
•Best skyvekraft oppnås når overgangen mellom skrog og
tunnel formes/avrundes med en radius på 10% av
tunnelens diameter (Rmin=d/10). På den måten oppnås
best vanngjennomstrømming, maksimal skyvekraft og
minimal kavitasjonsstøy.
4.1.11 Råd vedrørende spesielle installasjoner
•I hurtige/planende skrog kan det være nødvendig å lage en
”spoiler” som skyver vannet ut til sidene i forkant av tunnelen for
å hindre at vannet strømmer inn i tunnelen.
•A: Nivå ved skroget
•B: Tunnelen bør ha et framspring på 25 mm ut fra skroget. (Se
tegning/bilder.)
•Eksempel på utforming av ”spoiler”.
4.1.12 Dekk til med topcoat
•Slip ned alle områder som har vær støpt eller bearbeidet,
innvendig og utvendig, og dekk til med topcoat, slik at inntrenging
av vann ikke kan forekomme.
Primer/bunnstoff
•Påfør skroget utvendig to-component primer.
•Påfør deretter bunnstoff på skrog og tunnel.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 14
5 THRUSTER INSTALLASJON
ADVARSEL!
•Thrusteren må ikke installeres i områder hvor brennbare eller
eksplosive gasser kan forekomme.
•Installasjon av thrusteren må kun utføres av kvalifisert montør.
5.1.1 Thruster med monterings set.
A: Montasjesett for å sette inn festebolter til tunnel.
Avstandsmutter, skive og M8 mutter.
B: Monteringssett for feste av thruster brakett.
Bolter, skiver og låsemuttere.
C: Monteringssett for propell
Brytepinne, skive og låsemutter.
Tunnelen
Denne veiledning forutsetter korrekt installert tunnel.
5.2 Forberedelse
•Start arbeidet fra innsiden. Fjern alle mulige rester fra
støpeprosessen og slip ned med en fres/fil i området der thruster
braketten skal festes.
5.2.1 Bestem tunellens senterlinje
Merk av senterlinje for thruster/propell på tunnelen.
•NB! Senterlinjen skal ha referanser til tunnelen og ikke til skroget.
Se bilder som illustrerer metoder for finne senterlinjen. Man kan
også holde boremalen inntill tunellen og sikte slik at boremalens
langside er parallell med tunnellen.
•Thrusteren kan monteres noe ute av senter, sideveis, dersom dette
er fordelaktig for plasseringen av selve propellen inne i tunnelen.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 15
5.2.2 Installasjonsmal
•Fest installasjonsmalen eksakt over senterlinjene.
•De mørke grå områdene på installasjonsmalen viser kontaktflaten
mellom braketten og tunnelen og må ikke fjernes.
•Før braketten monteres skal malen fjernes og kontaktflaten på
tunnelen være tørr og ren slik at det oppnås maksimal kontakt.
•Propellen kan monteres litt til siden for båtens senterlinje dersom
dette er hensiktsmessig.
•Thrusteren kan monteres med et vinkelavvik mellom 0° - 90° i
forhold til horisontallinjen.
ADVARSEL!
•Installasjoner med avvik på mer enn 45° krever at thruster motoren
støttes opp.
5.2.3 Forhåndsboring
•Alle punkter market med O må forhåndsbores med Ø 2,0 mm
(1/16”) bor. Merk først av punktet med en dor.
5.2.4 Hull for thruster brakettens festebolter
De 4 hullene til brakettens festebolter skal bores med Ø 9 mm
(11/32”) bor.
5.2.5 Hull for innføring av undervannshus
•Bruk en rundsag beregnet for glassfiber med korrekt dimensjon iht.
den thruster modell som skal monteres. Det anbefales å
bore/skjære med lav hastighet.
Thruster model Saw drill (Ø)
XForce 20 Ø 35 mm (1 ⅜”)
XForce 40 Ø 54 mm (2 ⅛”)
XForce 60 Ø 54 mm (2 ⅛”)
XForce 75 Ø 67 mm (2 ⅝”)
XForce 90 Ø 67 mm (2 ⅝”)
XForce 130 Ø 83 mm (3 ¼”)

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 16
•Innføringshull før tilpassing
•Fjern alt materiale som er til overs etter boring, slik at hullet
tilpasses boremalen og passer til thruster braketten.
•Støvsug og tørk bort støv og materialrester.
•Fjern boremalen før installasjon.
5.2.6 Testmontasje (I)
•Prøvemonter braketten provisorisk uten bolter. Fin-juster hullet
med en fres eller fil om nødvendig.
5.2.7 Montasje av festebolter
•Legg på anbefalt tetningsmasse i hullene for boltene.
•Boltene må festes fra utsiden av tunnelen (innvendig i båten).
•Bruk vedlagt avstandsmutter, tilhørende skive og mutter M8 til å
presse på plass festeboltene som vist på bildet.
•Trekk til mutteren forsiktig slik at bolten fester seg i hullet i
tunnellen.
•Fjern deretter avstandsmutteren, skiven og M8 mutteren.
•NB! Sett inn de ytterste gjengene på bolten med fett. Det skal ikke
være fett på på kontaktflaten mellom boltens hode og tunnelen.
•Benytt 13 mm fastnøkkel til å trekke til og feste M8 boltene.
5.2.8 Test montasje (II)
•Monter thrusterenheten og propellen provisorisk. Det kan være
nødvendig å dreie propellen slik at denne kan passere
boltehodene innvendig i tunnelen.
•Ikke monter medbringer-pinnen, skive og propellmutter ennå.
•Propellen skal kunne rotere fritt innvendig i tunnelen uten å komme
i kontakt med denne.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 17
5.2.9 Anbefalt tetningsmasse
•Sikaflex-291
•Würt Kleb og Tett 0890100 eller tilsvarende.
•NB! Bruk ikke tetningmasse som stivner og blir hard ved herding.
5.2.10 Tetningsmasse påføres
•Påfør tetningsmasse på braketten og boltene slik at lekkasje ikke
kan oppstå.
5.2.11 Monter XForce thrusteren
•Monter thrusterenhet/brakett og sett propellen på plass.
•Ikke monter medbringer-pinnen, skiven og mutteren til propellen
ennå.
•Monter skiver og låsemuttere til braketten og trekk til med jevnt
moment vekselvis mellom boltene.
•Låsemutterne trekkes til med moment: M8: Ca. 20 Nm
•Sjekk at propellen roterer uten å komme i kontakt med tunnelen.
•Stryk ut tetningsmassen slik at overflaten blir slett og jevn.
5.2.12 Montasje av propell
•NB! Symmetrisk 4 bladers kaplan propell produsert i
glassfiber forsterket acetal (POM).
•Monter medbringer pinnen (4) i hullet i propellakselen
(5). Sett på plass propellen (3) og fest denne med 6
mm skive (2) og låsemutter (1). Kontroller at
medbringer pinnen (4) er på plass i sporet i propellen
før mutteren trekkes til.
•Trekk til propell mutteren
•For å forhindre at propellen roterer når mutteren skal trekkes til,
kan propellen låses med et kosteskaft el lign.
•Propellmutteren trekkes til med moment:
M6: Ca. 8 Nm
M8: Ca. 20 Nm
Legg på bunnstoff
•Alle områder som kommer i kontakt med saltvann skal behandles med relevant
bunnstoff.
•NB! Kontroller at det ikke er noen form for lekkasje når båten sjøsettes.

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 18
6 ELEKTRISKE KOBLINGER
VIKTIG!
•Elektriske installasjoner må utføres av fagutdannede personer.
•Ansvaret for installasjonen hviler i sin helhet på montøren.
•For å unngå redusert skyvekraft og funksjonsfeil må batteri kapasitet, kabel lengder og
dimensjoner som et minimum følge anbefalinger iht. tabell 7.9.
•Feil som har sin årsak i at nevnte anbefalinger ikke er fulgt dekkes ikke av
leverandørens garantiansvar.
•Batteri kapasitet:
Se XForce Thruster anbefalinger 7.9.
•Anbefalt hovedstrømbryter:
XF 20 og XF 40: Delenr. 12-00050
XF 60, XF75, XF 90 og XF 130: Delenr. 12-00087
ADVARSEL:
•All form for elektrisk installasjon skal utføres med all strøm avslått.
•Pass fingrene når thrusteren testes!
•Kontroller at det ikke er fremmede gjenstander i tunnelen før testing starter.
•Kontroller at batteriet er tilstrekkelig ladet før testing.
•XForce thrusteren skal kun brukes i vann.
•Ikke fjern dekselet til drivremmen når strøm er tilkoblet.
•Pluss kabelen til batteriet skal kobles via anbefalt sikring og hovedstrømbryter (Se pkt.
7.10.)
•NB! Alle kabler mellom styrings-enheten (MCU) og thruster motoren skal være så korte
som mulig for at maksimal skyvekraft skal kunne oppnås.
•Det er ingen øvre begrensning på kabel dimensjon eller batteri kapasitet.
6.1 Montasje av touch panel
•Finn et egnet sted å plassere panelet.
•Bor et 15 mm hull for kabel og strekkavlaster.
(NB! Bildeeksempel kan avvike noe fra levert vare.)
•Træ kabelen gjennom hullet. Rengjør underlaget. Fjern folien på
baksiden av panelet, og lim fast panelet på underlaget.
•Om ønskelig kan panelet festes med vedlagte skruer. Benytt hullene i
panelets hjørner.
•Trekk lett til slik at ikke panelet skades.
•NB! Vær nøye med å plassere panelet rett før det limes fast.
6.2 Montasje av joystick (enkel/dobbel)
Leveres med:
•Joystick med pakning og tilkoblingsplugg.
•Boremal
•Festeskruer
•Montasjeveiledning

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 19
6.2.1 Montasje
•Slå av thrusterens hovedstrømsbryter.
•Finn et egnet sted å plassere panelet som har slett overflate og som er
lokalisert slik at vann ikke vil sprute over panelet og trenge inn bak dette.
•Fjern alle urenheter som for eksempel fett eller støv før boremalen
festes.
•Kleb på boremalen og bruk hullsag til å fjerne tilstrekkelig av underlaget.
•Bor hull til festeskruene i hjørnene, Ø2,4mm, (3/32”).
•Fjern boremalen og den røde folien på baksiden av joystick panelet som
dekker over pakningen.
•NB! Vær nøye med å plassere panelet rett før det limes fast.
•Fest joystick panelet godt med vedlagte skruer i hjørne-hullene.
Trekk skruene forsiktig til slik at ikke panelet skades.
6.3 Tilkobling av joystick panel
•Tilkobling av kablene til joystickpanelet gjøres iht. koblingskjemaer, 6.10.
•Av-isolér ca 10 mm av kablene.
•Kablene kobles ved å trykke ned den orange knappen på pluggen, sett
inn kabelen i hullet og slipp knappen når kabelen er på plass.
•Sjekk at det er god kontakt ved å trekke forsiktig i kablene.
•Kablene kobles slik:
1. Hvit (Retning 1)
2. Brun (Felles)
3. Grønn (Retning 2)
4. Gul (+tilførsel fra 1 A sikring koblet etter thrusterens
hovedstrømbryter eller direkte til MCU. (Gjelder MCU fra serie
nr. 200473 og høyere.)
6.4 Tilkobling av kontrollkabel
•Av-isolér ca 10 mm av kablene.
•Kablene kobles til terminalen ved å presse inn den gule låseknappen
over kabelinføringen samtidig som den av-isolerte kabelenden føres inn i
åpningen.
•Slipp låseknappen og trekk forsiktig i kabelen for å kontrollere at den
sitter godt.
•Kablene kobles iht. skjema, 6.10:
NB! Joystick (MCU før serie nr. 200473.):
1. Grønn
2. Brun
3. Hvit

XF Rev: 5, 2008-10-06 Side 20
•NB! Joystick (MCU fra og med serie nr. 200473.):
1. Grønn
2. Brun
3. Hvit
4. Gul
•Dersom det er behov for flere paneler, kobles disse parallelt til
pkt. 1,2 og 3.
•NB! Når båten er sjøsatt er det viktig å kontrollere at thrusteren skyver i
riktig retning.
6.5 Endring av skyveretning
Hvis thrusteren går i motsatt retning i forhold til bryterpanelet, benytt følgende
prosedyre:
•Koble av hovedstrømmen til thrusteren.
•Fjern gummi lokket på kontrollenheten.
•Bytt posisjon på DIL switch 8 på S100.
•Dersom det fastmonterte bryterpanelet og fjernkontrollen virker i motsatt
retning bytt om kablene på 1 and 3 på den grønne terminalen på
kontrollenheten (MCU).
•Koble til hovedstrømmen og kontroller at både det fastmonterte panelet
og fjernkontrollen fungerer i riktig retning. Hvis ikke, bytt om kablene på
1 og 3 på den grønne rekkeklemmen.
6.6 Kobling av batterikabler til kontrollenheten (MCU)
•Tilpass riktige kabel lengder og monter kabelsko på forhånd. På den
måten kan kobling av kablene til MCU gjøres enkelt før enheten er
fastmontert i båten.
•Verktøy: 2 stk 13 mm fastnøkler til å feste 8 mm (A4) bolter.
•Korrekt tiltrekkingsmoment: ca. 20 Nm.
•Start alltid tilkoblingen til terminalen fra venstre mot høyre.
•Bolten med skive tres inn gjennom hullet i kabelskoen og terminalen på
MCU fra høyre. Motsatt ved evt. behov for demontering av kablene.
•NB! Med unntak av når 2 kabler skal kobles på kobberskinne nr. 4 skal
alle kabelsko skal alltid være på høyre side og i direkte kontakt med
kobberskinnen.
•Bildene til venstre viser korrekt tilkobling og retning for kabler og bolter.
Legg merke til at alle boltene er montert inn fra høyre. (Bolt M8x25 er for
A1/ Batt kontakten.)
•Montér kontrollenheten vertikalt på et skott med batterikablene ned. Velg
et godt ventilert sted slik at unødig fukt unngås.
•NB! Korrekt tiltrekkingsmoment er ca. 20Nm (14,8lb.ft)
•Benytt M8x20 mm bolter på kobberskinne nr.; 1, 2, 3 og 5. M8x25 mm
benyttes på kobberskinne nr. 4.
•Det skal også monteres en flat skive mellom kabelsko og låsemutter.
•Monter de 3 første kablene med kabelskoene i samme retning som vist
på bildene.
•Boltene er ikke aktive strømledere og skal kun sørge for god kontakt
mellom kabelsko og kobberskinner.
•Korte og tykke kabler vil gi lavt spenningsfall og høy skyvekraft.
•NB! Vær oppmerksom på hvordan kabelskoene på kobberskinne 4 er
montert mot hverandre for å oppnå maksimal plass og forenkle
montasjen.
•Kabelsko for kobberskinne 5 er vendt i motsatt retning i forhold til 1,2 og
3.
•Dersom det er behov for å demontere kablene, start fra høyre og fortsett
mot venstre.
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages: