
MODEL A B MODEL A B
MDP-0606 455 MDP-0605 455
MDP-1006 855 MDP-1005 855
MDP-1406 1255 MDP-1405 1255
MDP-1806 1655 MDP-1805 1655
MDP-2206 2055 MDP-2205 2055
SRP-0606 455 SRP-0605 455
SRP-1006 855 SRP-1005 855
SRP-1406 1255 SRP-1405 1255
SRP-1806 1655 SRP-1805 1655
SRP-2206 2055 SRP-2205 2055
155
185
250
243
3
4
2
1
7
VI. Zawiesićgrzejnik i wkręcić śrubęzabezpieczającą(11). / Hang
the radiator and tight the screw lock (11).
5
69
10
8
11
A74
B194
5
55
50
a
b
a
b
c
c
de
ver. 30.10.2015
1. Grzejnik - 1 szt.
2. Uchwyt - 2 szt.
3. Wkręt 6x60 - 4 szt.
4. Kołek rozporowy 10x50 - 4 szt.
5. Wkręt 6x80 - 2 szt.
6. Kołek rozporowy 10x80 - 2 szt.
7. Podkładka - 4 szt.
8. Korek
9. Maskownica korka
10. Odpowietrznik
11. Śruba blokująca - 2 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
I. Zawartość opakowania: / Package contents:
II. Wyznaczyćna ścianie położenie otworów montażowych uwzględniając
położenie rur i zespołu zaworowego. / Determine the location of the
upper holes on the wall considering location of the pipes and the
valve.
III. Przymocowaćuchwyty (2) do ściany za pomocąkołków rozporowych
(4) oraz wkrętów (3) założywszy podkładki (7). / Drill the holes and
attach the upper bracket (2) to the wall with screw anchor (4) and
screw (3) and washer (7).
V. Umocowaćuchwyt dodatkowym wkrętem (5) i kołkiem rozporowym
(6) wiercąc otwór w ścianie poprzez dodatkowy, górny otwór w
uchwycie (2). / Mount the bracket with screws (5) and screw
anchor (6) drill a hole in the wall through a upper, hole in
bracket (2).
VII. UWAGA!Przed napełnieniem grzejnika wodąnależy wkręcić
odpowietrznik (10) oraz korek (8) i założyćmaskownicękorka (9).
Connect the radiator to the central heating system. Attention!
First screw in the air vent plug (10), and plug (8).
1. Radiator - 1 pcs.
2. Bracket - 2
3. Screw 6x60 - 4
4. Screw anchor 10x50 - 4
5. Screw 6x80 - 2
6. Screw anchor 10x80 - 2
7. Washer - 4
8. Plug
9. Plug cover
10. Air vent plug
11. Screw lock - 2
pcs.
pcs.
pcs.
pcs.
pcs.
pcs.
- 1 pcs.
- 1 pcs.
- 1 pcs.
pcs.
UWAGA! Przed zamontowaniem grzejnika należy wyręcić śrubę
blokującą(11)z uchwytu (2). / ATTENTION! Before mounting the
radiator please loosen the screw lock (11) in the bracket (2).
IV. Sprawdzićpoprawność umieszczenia uchwytów względem
przyłączy poprzez zawieszenie grzejnika. W razie potrzeby dokonać
korekty położenia uchwytów, na co pozwalająotwory owalne. / Check
for placement of the brackets to the pipes by hanging the
radiator. If necessary, correct the radiator's position, using oval