ENKHO 149798.01 User manual

cod. articolo 149798.01 IM 149798.01 Ed.1 09/2018
1
LEVIGATRICE ANGOLARE CON
BATTERIA AGLI IONI DI LITIO DA 20V
20V LI-ION ANGLE GRINDER
20V LI-ION KOTNI BRUSILNIK
20V LI-ION KUTNA BRUSILICA
Istruzioni per l’uso originali
Original instructions
Originalna navodila
Izvorne upute

2
5
2
3
4
11 2 3
4
5
6
2
7
8
9
7
10
11
12a
1213
14
15
16
17
17
2
19
21
20
13
12
12
19
12a
I.
II.
12a 22
62
22
14
1 h

3
8
9
77
10
7
10
10
11
8
7
12
14
11
13
1
11 16

4
19
18
14
15
15
17
17
1
11
16
15
16
17
16
18 5
5

5
IT
Indice
1. Note relative al manuale operativo.....................................................................6
2. Sicurezza.................................................................................................................8
3. Informazioni sul dispositivo...................................................................................15
4. Trasporto e stoccaggio.......................................................................................16
5. Messa in funzione...........................................................................................................17
6. Funzionamento....................................................................................................19
7. Accessori disponibili................................................................................................20
8. Errori e guasti...................................................................................................................20
9. Manutenzione................................................................................................21
10. Smaltimento............................................................................................22
11. Garanzia ..........................................................................................................................22
12. Dichiarazione di conformità......................................................................................23

6
IT
1. Note relative al manuale operativo
Simboli
Avvertenza tensione elettrica
Questo simbolo indica pericolo di natura elettrica per la vita e la salute delle persone.
Avvertenza sostanze esplosive
Quest o simbolo indica pericolo per la vita e la salute delle persone dovuto a sostanze
potenzialmente esplosive.
Avvertenza superfici calde
Questo simbolo indica pericolo per la vita e la salute delle persone dovuto a superfici
surriscaldate.
Avvertimento
Questa segnalazione indica un fattore di rischio di livello tale da produrre lesioni anche
letali, se non evitato.
Attenzione
Questa segnalazione indica un fattore di rischio di basso livello che può produrre lesioni
non gravi, se non evitato.
Non adatto per levigatura a umido
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che è proibita la levigatura a
umido.
Avviso
Questa segnalazione indica informazioni importanti (per esempio danni materiali), ma
non indica rischi per le persone.
Info
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo aiutano a compiere le varie operazioni
velocemente e in sicurezza.
Leggere il manuale
Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, il manuale deve essere letto
Indossare una protezione per la testa
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare una
protezione per la testa.
Indossare una protezione per le orecchie
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare
protezioni per le orecchie.

7
IT
Indossare occhiali di sicurezza.
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare
protezioni per gli occhi.
Indossare una mascherina protettiva
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare una
maschera protettiva.
Indossare abbigliamento di protezione ben aderente al corpo
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare
abbigliamento antinfortunistico.
Indossare guanti di protezione
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare
guanti di protezione.
Indossare scarpe antinfortunistiche
Le informazioni contrassegnate da questo simbolo indicano che occorre indossare
scarpe antinfortunistiche.
Non utilizzare dischi danneggiati
Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere adoperato con accessori
difettosi.
Accessorio adatto a materiali metallici
Questo simbolo indica che l'accessorio fornito può essere usato solo per lavorare metalli.
Accessorio non adatto per operazioni di sgrossatura
Questo simbolo indica che l'accessorio fornito non può essere usato solo per lavori di
sgrossatura.
Accessorio adatto per operazioni di taglio
Questo simbolo indica che l'accessorio fornito può essere usato solo per il taglio.
Proteggere la batteria ricaricabile dal caldo e dai raggi diretti del sole.
Proteggere la batteria ricaricabile dall'acqua e dall'umidità.
Proteggere la batteria ricaricabile dal fuoco.
Solo per uso interno
Fusibile
Classe di protezione II (doppio isolamento)
50

8
IT
2. Norme di sicurezza
Prima di avviare o utilizzare questo
apparecchio, leggere attentamente il presente
manuale. Tenere sempre il manuale nei pressi
dell'apparecchio o del luogo del suo utilizzo.
Avvertenze generali di sicurezza relative agli
utensili elettrici
AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le
istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni
e delle avvertenze di sicurezza può provocare
scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le istruzioni e le avvertenze
di sicurezza per una futura consultazione.
L'espressione "utensile elettrico" riportato nelle
avvertenze di sicurezza si riferisce a un utensile
elettrico alimentato da rete elettrica (tramite
cavo) o a batteria (in assenza di cavo).
Avvertenze generali di sicurezza
relative agli utensili elettrici -
Sicurezza dell'area di lavoro
• Mantenere l'area di lavoro pulita e ben
illuminata. Aree di lavoro ingombre o
poco illuminate possono essere causa di
incidenti.
• Non utilizzare gli utensili elettrici
in atmosfere esplosive, ad esempio
in presenza di liquidi, gas o polveri
infiammabili. Gli utensili elettrici generano
scintille che potrebbero incendiare polvere
o fumi.
• Tenere i bambini e le altre persone a
distanza durante l'utilizzo dell'utensile
elettrico. Eventuali distrazioni possono
comportare una perdita di controllo.
Avvertenze generali di sicurezza
relative agli utensili elettrici -
Sicurezza elettrica
• La spina di allacciamento alla rete
dell'utensile elettrico deve essere adatta
alla presa. Evitare assolutamente di
apportare modifiche alla spina. Non
utilizzare adattatori assieme a utensili
elettrici dotati di collegamento a terra.
Le spine non modificate e le prese idonee
riducono il rischio di scossa elettrica.
• Evitare il contatto fisico con superfici
collegate a terra, quali tubi, radiatori,
cucine elettriche e frigoriferi. Se il corpo
è a massa, il rischio di scossa elettrica
aumenta.
• Non esporre l'utensile elettrico a pioggia
o condizioni di umidità. La penetrazione
dell’acqua all'interno di un utensile elettrico
aumenta il rischio di scossa elettrica.
• Non utilizzare il cavo in modo improprio.
Non utilizzare il cavo per trasportare,
tirare o scollegare l'utensile elettrico. Non
avvicinare il cavo a fonti di calore, olio,
spigoli vivi o parti in movimento. I cavi
danneggiati o aggrovigliati aumentano il
rischio di scossa elettrica.
• Durante il funzionamento di un utensile
elettrico all'esterno, utilizzare una
prolunga idonea all'uso in esterni. L'utilizzo
di un filo elettrico idoneo per l'uso all'aperto
riduce il rischio di scossa elettrica.
• Se è inevitabile l'utilizzo di un utensile
elettrico in un luogo umido, utilizzare
un dispositivo di protezione contro la
corrente di guasto (RCD). L'utilizzo di un
RCD riduce il rischio di scossa elettrica.
Avvertenze generali di sicurezza
relative agli utensili elettrici -
Sicurezza personale
• Non distrarsi mai, controllare quello che si
sta facendo e usare il buon senso quando
si azionano utensili elettrici. Non utilizzare
il dispositivo se si è stanchi, sotto l'effetto
di stupefacenti, alcol o farmaci. Durante
l'utilizzo di un utensile elettrico, un attimo
di distrazione può comportare gravi lesioni
alle persone.
Usare dispositivi di protezione
individuale. Indossare sempre una
protezione per gli occhi. I dispositivi
di protezione individuale, come
mascherine antipolvere, calzature
antiscivolo, caschi e cuffie, ove usati in
maniera appropriata, riducono il rischio
di lesioni alle persone.
• Evitare l'avviamento accidentale.
Assicurarsi che l'interruttore sia in

9
IT
posizione di arresto (OFF), prima di
collegare l'utensile all'alimentazione e/
o al gruppo batterie, prima di prenderlo o
trasportarlo. Il trasporto di utensili elettrici
con il dito sull'interruttore o il collegamento
degli stessi con l'interruttore acceso
possono essere causa di incidenti.
• Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione
o chiave inglese prima di accendere
l'utensile elettrico. Una chiave di
regolazione o chiave inglese collegata a una
parte dell'utensile elettrico può comportare
lesioni alle persone.
• Non sbilanciarsi. Mantenere sempre
posizione ed equilibrio appropriati. Ciò
consente un miglior controllo dell'utensile
elettrico in situazioni impreviste.
• Vestirsi con abbigliamento appropriato.
Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere
capelli, vestiti e guanti lontano da parti
in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli
lunghi possono rimanere impigliati nelle
parti in movimento.
• Se sono previsti dispositivi da collegare
a impianti per l’estrazione e la raccolta di
polvere, accertarsi che siano collegati e
usati in maniera appropriata. L'utilizzo di
un dispositivo di raccolta della polvere può
ridurre i rischi correlati alle polveri.
Avvertenze generali di sicurezza
relative agli utensili elettrici - Utilizzo e
cura degli utensili elettrici
• Non forzare l'utensile elettrico. Utilizzare
l'utensile elettrico adeguato al lavoro
da eseguire. Usando l'utensile più adatto
sarà possibile eseguire il lavoro in maniera
più efficiente e sicura nell'ambito dell'uso
previsto.
• Non utilizzare l'utensile elettrico qualora
l'interruttore non si accenda e spenga.
Qualsiasi utensile elettrico che non possa
essere azionato mediante interruttore è
pericoloso e deve essere riparato.
• Scollegare la spina dalla rete di
alimentazione e/o il pacco batteria
dall'utensile elettrico prima di effettuare
qualsiasi operazione di regolazione,
cambiare accessori o riporre gli utensili
elettrici. Tali misure di sicurezza preventive
riducono il rischio di avvio accidentale
dell'utensile elettrico.
• Riporre gli utensili elettrici non utilizzati
fuori dalla portata dei bambini ed evitare
che vengano utilizzati da persone non
esperte di utensili elettrici o non a
conoscenza di quanto contenuto nelle
presenti istruzioni. Gli utensili elettrici sono
pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
• Effettuare la manutenzione necessaria
sugli utensili elettrici. Verificare il possibile
errato allineamento o bloccaggio delle
parti in movimento, la rottura delle parti
e qualsiasi altra condizione che possa
influenzare il funzionamento degli utensili
elettrici. Se è danneggiato, far riparare
l'utensile elettrico prima di utilizzarlo.
Molti incidenti sono causati da una scarsa
manutenzione degli utensili elettrici.
• Mantenere gli strumenti di taglio affilati
e puliti. Una corretta manutenzione degli
strumenti di taglio, tenendo i bordi taglienti
e affilati riduce la possibilità di blocco e ne
facilita il controllo.
• Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori,
le punte, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni, tenendo conto delle condizioni
di lavoro e del lavoro da eseguire. L'utilizzo
dell'utensile elettrico per operazioni
diverse da quelle previste può dare luogo a
situazioni pericolose.
Avvertenze generali di sicurezza
relative agli utensili elettrici - Utilizzo e
cura degli utensili a batteria.
• Ricaricare solo usando il caricabatterie
specificato dal produttore. Un
caricabatterie adatto a un tipo di batterie
può comportare rischi di incendio se usato
su un gruppo batterie di tipo diverso.
• Per gli utensili elettrici, usare solo gruppi
batterie appositamente creati per essi.
L'utilizzo di qualsiasi altro tipo di gruppo
batterie comporta rischi di lesioni fisiche e
incendi.
• Quando il gruppo batterie non è in uso,
tenerlo lontano da oggetti metallici come
fermagli per fogli, monete, chiavi, chiodi,
viti e altri piccoli oggetti metallici che
potrebbero fare da ponte tra un morsetto
e l'altro. Se i morsetti della batteria vanno
in corto tra loro, possono provocare ustioni
o incendi.

10
IT
• Se sottoposte a un utilizzo scorretto, le
batterie possono perdere liquido. Evitare di
toccarlo. In caso di contatto accidentale,
sciacquare abbondantemente con acqua.
Se il liquido entra in contatto con gli occhi,
consultare un medico. Il liquido delle
batterie può provocare irritazione o ustioni.
Avvertenze generali di sicurezza relative
agli utensili elettrici - Manutenzione
• Qualsiasi intervento sull'utensile elettrico
deve essere effettuato da personale
qualificato e che si avvalga unicamente
di ricambi originali. Ciò garantisce la
sicurezza dell'utensile elettrico.
Avvertenze per la sicurezza generali
per le operazioni di taglio abrasivo
Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni
Avvertimenti di sicurezza comuni alle
operazioni di molatura, e di taglio abrasivo:
a) Questo utensile elettrico è destinato a
funzionare come smerigliatrice e utensile
di taglio. Leggere tutti gli avvertimenti di
sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e
le specifiche forniti con questo utensile
elettrico. Il mancato rispetto di tutte le
istruzioni sotto riportate può causare
una scossa elettrica, un incendio e/o un
incidente grave.
b) Le operazioni di levigatura, spazzolatura
metallica, lucidatura non sono consigliate
con questo utensile elettrico. Le operazioni
per le quali non è previsto l’utensile elettrico
possono provocare un pericolo e causare
danni alle persone.
c) Non utilizzare accessori non
specificatamente realizzati dal produttore
di utensili e da lui consigliati. Il semplice
fatto che l’accessorio possa essere fissato
al vostro utensile elettrico non garantisce
un funzionamento in tutta sicurezza.
d) La velocità nominale dell’accessorio
deve essere almeno pari alla velocità
massima indicata sull’utensile elettrico.
Gli accessori fatti funzionare a una velocità
superiore a quella nominale possono
rompersi ed essere proiettati in aria.
e) Il diametro esterno e lo spessore del
vostro accessorio devono essere adatti
alle caratteristiche di capacità del
vostro utensile elettrico. Gli accessori
che hanno dimensioni non corrette non
possono essere protetti o controllati
adeguatamente.
f) La conformazione delle mole, delle flange,
dei cuscini di appoggio o di qualsiasi altro
accessorio deve adattarsi correttamente
al mandrino dell’utensile elettrico. Gli
accessori dotati di fori dell’albero che non
corrispondono agli elementi di montaggio
sull’utensile elettrico non rimarranno in
equilibrio, vibreranno eccessivamente e
potranno provocare una perdita di controllo.
Il montaggio filettato degli accessori deve
corrispondere alla filettatura del mandrino
della smerigliatrice. Per accessori montati
da flange, il foro dell'albero dell'accessorio
deve essere idoneo al diametro di
posizionamento della flangia. Accessori
che non corrispondono all'hardware di
montaggio dell’utensile elettrico causano
perdita di equilibrio, vibrazione eccessiva e
potrebbe causare la perdita di controllo.
g) Non usare un accessorio danneggiato.
Prima di ogni utilizzo esaminare gli
accessori, quali le mole abrasive per
evidenziare la presenza eventuale di
scheggiature o di incrinature, i cuscinetti
di appoggio per scoprire tracce eventuali
di incrinature, delle lacerazioni o
usura eccessiva, così come le spazzole
metalliche per mettere in evidenza dei fili
allentati o spezzati. Se l’utensile elettrico
o l’accessorio ha subito una caduta,
esaminare i danni eventuali o installare
un accessorio non danneggiato. Dopo
aver esaminato e installato un accessorio,
mettetevi, insieme alle persone presenti, a
distanza dal piano dell’accessorio rotante
e fate funzionare l’utensile elettrico alla
velocità massima a vuoto per un minuto.
Gli accessori danneggiati si romperanno in
genere in questo periodo di prova.
h) Indossare un’attrezzatura di protezione
individuale. A seconda dell’applicazione,
utilizzare uno schermo per il viso, una
maschera o degli occhiali di sicurezza. A
seconda del caso, indossare una maschera
antipolvere, delle protezioni auditive, dei
guanti e un grembiule in grado di fermare
i piccoli frammenti abrasivi del pezzo
in lavorazione. La protezione oculare
deve essere in grado di arrestare i detriti
volanti prodotti dalle diverse operazioni.

11
IT
La maschera antipolvere o il respiratore
deve essere capace di filtrare le particelle
prodotte dal vostro lavoro. L’esposizione
prolungata ai rumori di intensità elevata
può provocare una perdita di udito.
i) Mantenere le persone presenti a una
distanza di sicurezza rispetto alla zona
di lavoro. Chiunque entri nella zona di
lavoro deve indossare un’attrezzatura di
protezione individuale. Dei frammenti del
pezzo in lavorazione oppure accessori rotti
possono volare via e causare delle lesioni
nelle immediate vicinanze della zona di
lavoro.
j) Tenere l’utensile unicamente per le
superfici di presa isolanti, mentre si
effettuano le operazioni in cui l’accessorio
di taglio può essere in contatto con dei
cavi nascosti. Il contatto tra l’accessorio
di taglio con un cavo “in tensione” può
ugualmente mettere “in tensione” le parti
metalliche esposte dell’utensile elettrico
e far prendere una scossa elettrica
all’operatore.
l) Non riporre mai l’utensile elettrico prima
che l’accessorio non si sia fermato
completamente. L’accessorio di rotazione
può fare presa sulla superficie e mettere
l’utensile elettrico fuori del vostro controllo.
m) Non fare funzionare l’utensile elettrico
mentre lo si porta a fianco. Un contatto
accidentale con l’accessorio di rotazione
potrebbe far impigliare i vostri vestiti e
attirare l’accessorio addosso a voi.
n) Pulire con regolarità le aperture di
ventilazione dell’utensile elettrico. Il
ventilatore del motore attirerà la povere
all’interno dell’alloggiamento e un
accumulo eccessivo di polvere di metallo
può provocare dei pericoli elettrici.
o) Non far funzionare l’utensile elettrico in
prossimità di materiali infiammabili. Le
scintille potrebbero infiammare questi
materiali.
p) Non utilizzare degli accessori che hanno
bisogno di refrigeranti liquidi. L’utilizzo
di acqua o di altri refrigeranti liquidi può
provocare un’elettrocuzione o una scossa
elettrica.
Ulteriori istruzioni di sicurezza per tutte le
operazioni
Contraccolpo e relativi avvertimenti
Il contraccolpo è una reazione improvvisa
all’incastrasi o all’impigliarsi della mola rotante,
dei cuscinetti di appoggio della spazzole
o di qualsiasi altro accessorio. L’incastrasi
o l’impigliarsi provoca un blocco rapido
dell’accessorio in rotazione che, a sua volta,
forza l’utensile elettrico fuori dal controllo nel
senso opposto di rotazione dell’accessorio
al punto di blocco. Per esempio, se una mola
abrasiva è impigliata o incastrata dal pezzo in
lavorazione, il bordo della mola che entra nel
punto di contatto può scavare la superficie del
materiale, provocando dei salti o l’espulsione
della mola. La mola può saltare in direzione
dell’operatore oppure allontanarsi, a seconda
della direzione del movimento della mola nel
punto dell’incastro. Le mole abrasive possono
ugualmente rompersi in queste condizioni.
Il contraccolpo è il risultato di un cattivo uso
dell’utensile elettrico e/o delle procedure o
delle condizioni di funzionamento non corrette
e può essere evitata prendendo le precauzioni
appropriate di seguito specificate.
a) Afferrare fermamente l’utensile elettrico
e mettere il vostro corpo e le vostre
braccia in posizione tale da resistere
alla forza del contraccolpo. Utilizzare
sempre un’impugnatura ausiliaria, se
presente, per avere il massimo controllo
sul contraccolpo o sulla reazione di
coppia durante l’avvio. L’operatore può
controllare le coppie di reazione o le forze di
contraccolpo, se si sono prese le necessarie
precauzioni.
b) Non mettete mai le vostre mani in
prossimità dell’accessorio in rotazione.
L’accessorio può dare un contraccolpo alla
vostra mano.
c) Non mettetevi nella zona in cui
l’utensile elettrico si sposterà in caso di
contraccolpo. Il contraccolpo spingerà
l’utensile nella direzione opposta al
movimento della mola al punto di incastro.
d) Avere particolare cura quando si lavora
sugli angoli, sui bordi affilati, ecc. Evitare
che l’accessorio salti e si incastri. Gli
angoli, i bordi affilati o i salti hanno la
tendenza a far incastrare l’accessorio in
rotazione e causare la perdita di controllo o
il contraccolpo.
e) Non collegare all’utensile la lama di una
sega a catena per la lavorazione del legno
o una lama di una sega dentata. Dette lame
provocano frequenti contraccolpi e perdita
di controllo.

12
IT
Istruzioni di sicurezza aggiuntive per le
operazioni di molatura e di taglio abrasive
Avvertimenti di sicurezza specifici per le
operazioni di molatura e di taglio abrasivo:
a) Utilizzare unicamente tipi di mola
consigliati per il vostro utensile elettrico
e la protezione specifica concepita per la
mola scelta. Le mole per le quali non è stato
concepito l’utensile elettrico non possono
essere protette in modo soddisfacente e
non sono sicure.
b) La protezione deve essere solidamente
fissata all’utensile elettrico e messa
in posizione di sicurezza massima, di
modo che l’operatore sia esposto il meno
possibile alla mola. La protezione permette
di proteggere l’operatore dai frammenti
di mola rotta, da un contatto accidentale
con la mola e scintilla che potrebbero
incendiare i vestiti.
c) Le mole devono essere utilizzate solo per le
applicazioni raccomandate. Per esempio:
non smerigliare con il lato della mola per
tagliare. Le mole abrasive per tagliare
sono destinate alla molatura periferica,
l’applicazione di forze laterali a queste mole
può farle rompere.
d) Usare sempre delle flange di mola non
danneggiate e che siano di taglia e di forma
corrette per la mola che avete scelto. Delle
flange di mola appropriate sorreggono la
mola, riducendo così la possibilità di rottura
della mola. Le flange per le mole da taglio
possono essere diverse dalla flange di mola
per smerigliature.
e) Non utilizzare delle mole usate di utensili
elettrici più grandi. La mola destinata a un
utensile elettrico più grande non è adatta
a causa della velocità più elevata di un
utensile più piccolo: la mola può esplodere.
Istruzioni di sicurezza aggiuntive per le
operazioni di taglio
Avvertimenti di sicurezza aggiuntivi specifici
per le operazioni di taglio abrasivo
a) Non “mandare in blocco” la mola da taglio
né applicare una pressione eccessiva. Non
tentare di rendere il taglio eccessivamente
profondo. Una forte pressione sulla mola
aumenta il carico e la probabilità di torsione
o di piegamento della mola nel taglio e la
possibilità di contraccolpo o di rottura della
mola.
b) Non mettetevi allineati alla mola in
rotazione, neppure dietro di essa. Quando
la mola, nel momento in cui funziona, si
allontana dal vostro corpo, l’eventuale
contraccolpo può spingere la mola in
rotazione, insieme all’utensile elettrico,
direttamente verso di voi.
c) Quando la mola si piega oppure quando
si interrompe il taglio per una qualsiasi
ragione, staccare dall’alimentazione
l’utensile elettrico e tenerlo immobile sino
a che la mola non si sia completamente
fermata. Non cercare mai di togliere la
mola di taglio dal taglio mentre la mola è in
movimento, altrimenti potrebbe verificarsi
un contraccolpo. Bisogna risalire alle cause
del piegamento della mola e prendere delle
misure correttive affinché non si verifichi
più.
d) Non riprendere l’operazione di taglio
nel pezzo in lavorazione. Lasciare che
la mola raggiunga la sua velocità piena
e rientrare con attenzione nel taglio. La
mola si può bloccare, risalire oppure avere
un contraccolpo se l’utensile elettrico viene
riavviato nel pezzo in lavorazione.
e) Prevedere un supporto per i pannelli o per
qualsiasi pezzo di grosse dimensioni in
lavorazione per ridurre al minimo il rischio
di incastro e di contraccolpo della mola.
I pezzi in lavorazione grandi hanno la
tendenza a flettersi sotto il loro stesso
peso. I supporti devono essere messi
sotto il pezzo in lavorazione, vicino alla
linea di taglio e vicino al bordo del pezzo in
lavorazione su entrambi i lati della mola.
f) Siate particolarmente prudenti quando
fate un “taglio a tasca” in pareti esistenti
o in altre zone senza visibilità. La mola
sporgente può tagliare dei tubi del gas o
dell’acqua, dei cavi elettrici o degli oggetti,
eventi che possono causare contraccolpi.
Avvertenze di sicurezza specifiche per
smerigliatrici angolari
• Fissare il pezzo in lavorazione. Fissare il
pezzo con attrezzature idonee o una morsa
è più sicuro che tenere il pezzo solo con la
mano.
Istruzioni di sicurezza per il
caricabatterie
• Questo caricabatterie

13
IT
può essere utilizzato da
bambini di età non inferiore
a 8 anni e da persone con
ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o
prive di esperienza o della
necessaria conoscenza,
purché sotto sorveglianza
oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli
ad esso inerenti. I bambini
non devono giocare con
l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione destinata
ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve
essere effettuata da
bambini senza sorveglianza.
• Se il filo di alimentazione
è danneggiato, al fine di
evitare rischi, deve essere
sostituito dal produttore, da
un suo tecnico riparatore
o da altro personale
analogamente qualificato.
• Usare il caricabatterie
151443.01 esclusivamente
per caricare il gruppo
batterie 151219.01.
• Non usare per caricare
batterie non ricaricabili.
• Durante la carica, le batterie
devono essere posizionate
in un ambiente ben areato.
Uso previsto
• Usare l'apparecchio 149798.01 solo
per operazioni di taglio e sgrossatura
di metallo, calcestruzzo, mattonelle e
pietrame senza l'impiego di acqua.
Si consiglia di usare l'apparecchio solo con
gli accessori originali ENKHO.
Uso improprio
• Qualsiasi altro uso o modifica
dell'apparecchio sono da considerarsi
impropri e comportano il grave rischio
di incidenti. Non utilizzare accessori che
richiedano liquidi di raffreddamento. Il
produttore declina ogni responsabilità per
danni causati da uso improprio. Questo
apparecchio non è destinato all'impiego
commerciale.
• Non utilizzare accessori che richiedano
liquidi di raffreddamento.
Qualifiche del personale
Le persone che utilizzano questo apparecchio
• devono aver letto e compreso il manuale
operativo, in particolare il capitolo sulla
sicurezza.
Dispositivi di protezione personale
Indossare una protezione per la testa.
Essa offre infatti protezione da schegge
e pezzi volanti che potrebbero causare
lesioni.
Indossare una protezione per le
orecchie.
L'eccessivo rumore può portare alla
perdita dell'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
Gli occhiali offrono protezione da
schegge e pezzi volanti che potrebbero
causare lesioni.
Indossare una mascherina antipolvere.
Essa protegge dall'inalazione di polveri
nocive generate durante la lavorazione
dei pezzi.
Indossare guanti di protezione.
Essi proteggono le mani da possibili
ustioni, schiacciamento e abrasioni
cutanee.

14
IT
Indossare abbigliamento di protezione
ben aderente al corpo. Esso protegge
dal rischio di trascinamento e di
rimanere impigliati nei componenti
rotanti.
Indossare calzature
antinfortunistiche.
Esse proteggono i piedi da schegge e
pezzi volanti che potrebbero causare
lesioni.
Rischi residui
Avvertenza tensione elettrica
Possibile elettroshock da insufficiente
isolamento. Prima dell'uso, verificare
l'eventuale presenza di danni
all'apparecchio e il suo corretto
funzionamento. Se si rilevano danni,
non usare l'apparecchio. Non usare
l'apparecchio se esso o le vostre mani
sono bagnati o umidi!
Avvertenza tensione elettrica
Ogni operazione sui componenti elettrici
può essere svolta esclusivamente da
una ditta specializzata autorizzata.
Avvertenza tensione elettrica
Prima di effettuare qualsiasi
operazione sull'apparecchio, scollegare
la spina dalla presa e la batteria
dall’apparecchio.
Per scollegare l’apparecchio dalla
presa, afferrare e tirare la spina.
Avvertenza tensione elettrica
C'è il rischio di corto circuito per i
liquidi che possono penetrare nel corpo
apparecchio
Non immergere l'apparecchio e i suoi
accessori in acqua. Accertarsi che non
penetrino acqua o altri liquidi nel corpo
apparecchio.
Avvertenza sostanze esplosive
Non esporre la batteria a temperature
superiori a 45°C!
Non lasciare che la batteria entri in
contatto con acqua o fuoco! Evitare i
raggi diretti del sole e l'umidità. Pericolo
di esplosione!
Avvertenza superfici calde
L'utensile può essere caldo dopo l'uso.
C'è rischio di ustioni nel toccarlo.
Non toccare l'utensile a mani nude!
Indossare guanti di protezione!
Avvertimento
Toxic dusts!
Le polveri nocive/tossiche prodotte
durante l'uso dell'utensile espongono
l'operatore e le persone nell'area di
lavoro a rischi per la salute.
Indossare protezioni per gli occhi e una
maschera antipolvere!
Avvertimento
Non lavorare materiali contenti amianto.
L'amianto è considerato cancerogeno.
Avvertimento
Accertarsi di non forare con l'utensile fili
elettrici o condotti del gas o dell'acqua.
Se necessario, usare un rilevatore di
tubi sulla parete da trapanare o aprire.
Avvertimento
Rischio di lesioni causate da pezzi
volanti o teste utensile espulse.
Avvertimento
L'utilizzo dell'apparecchio da parte
di personale non qualificato oppure il
suo uso improprio possono generare
situazioni di pericolo Rispettare
le qualifiche richieste per lo staff
utilizzatore!
Avvertimento
L'apparecchio non è un giocattolo e non
deve finire tra le mani dei bambini.
Avvertimento
Rischio di soffocamento!
Non lasciare in giro il materiale
d'imballo. I bambini potrebbero giocarci,
con conseguenti pericoli.
Attenzione
Le vibrazioni possono nuocere alla
salute se l'apparecchio viene usato
per un periodo di tempo prolungato, se
non viene maneggiato correttamente o
sottoposto a regolare manutenzione.

15
IT
Attenzione
Tenersi a debita distanza dalle fonti di
calore.
Avviso
Se l'apparecchio viene conservato
o trasportato in modo improprio,
può danneggiarsi. Leggere bene le
informazioni sul trasporto e su come/
dove riporre l'apparecchio.
3. Informazioni sul dispositivo
Descrizione apparecchio
L'apparecchio 149798.01 è adatto per tagliare
metallo e pietrame senza l'impiego di acqua,
nonché per il taglio di mattonelle e blocchi di
calcestruzzo.
L'interruttore ON/OFF è dotato di un dispositivo
antiavviamento. Lavorando in maniera costante
alla velocità nominale di 10.000/min garantisce
prestazioni elevate anche sotto carico.
Il carter può essere regolato velocemente senza
bisogno di attrezzi speciali. Il blocco mandrino
permette di cambiare disco facilmente.
L'impugnatura aggiuntiva può essere montata
in tre diverse posizioni per offrire maggiore
comodità e minori vibrazioni durante la
lavorazione.
La chiave a pioli può essere tenuta insieme
all'impugnatura aggiuntiva.
La batteria è munita di indicatore del livello di
carica. È quindi possibile controllare l'attuale
stato di carica senza dover inserire la batteria
nell'apparecchio.
Immagine apparecchio (Fig.1)
n° Denominazione
1 Pulsante di bloccaggio mandrino
2 Filettatura (3 x) per inserimento
impugnatura aggiuntiva
3 Impugnatura apparecchio
4 Portabatteria
5 Interruttore ON/OFF con dispositivo
antiavviamento
6 Bocchette di ingresso dell'aria
7 Carter
8 Vite di regolazione
9 Perno di blocco
10 Leva di bloccaggio
11 Chiave a pioli
12 Batteria
12a Indicatore del livello di carica batteria
13 Caricabatterie veloce
14 Impugnatura aggiuntiva
15 Flangia di montaggio
16 Dado di fissaggio
17 Mola
Imballaggio
• n°1 smerigliatrice angolare senza fili
149798.01
• n°1 batteria ricaricabile
• n°1 caricabatterie veloce
• n°1 mola per metallo, diametro: 115 mm
• n°1 carter
• n°1 impugnatura aggiuntiva
• n°1 chiave a pioli
• n°1 dado di fissaggio
• n°1 custodia per trasporto
• 1 x Manuale
Dati tecnici
Parametro Valore
Modello 149798.01
Tensione nominale 20 V
Velocità nominale 10.000 /min
Filettatura mandrino M14
Diametro massimo
disco
115 mm
Peso 2,55 kg
Mola (fornita nella confezione)
Velocità mola in
funzionamento a vuoto
13.300 /min
Velocità mola 80 m/s
Diametro foro 22,23 mm
Spessore mola 3 mm
Batteria 151219,01
Tipo Ioni di litio
Tensione nominale 20 V
Capacità 4,0 Ah
Caricabatterie veloce 151443,01
Alimentazione
Tensione nominale 230 - 240 V / 50 Hz
Potenza assorbita 94 kW
Potenza erogata
Tensione nominale 21,5 V
Corrente di carica 3,5 A

16
IT
Tempo di caricamento 1,5 h
Lunghezza filo
elettrico
1,5 m
Classe di protezione II/
Parametro Valore
Informazioni sulle vibrazioni in base allo
standard EN 60745
Valore di emissione
vibrazioni impugnatura
principale ah
2,6 m/s²
Valore di emissione
vibrazioni impugnatura
aggiuntiva ah
1,7 m/s²
Fattore K di incertezza
impugnatura
principale/aggiuntiva
1,5 m/s²
I valori sonori misurati in base allo standard
EN 60745.
Pressione sonora
livello LpA
81 dB(A)
Potenza sonora LWA 92 dB(A)
Fattore K di incertezza 3 dB
Indossare una protezione per le
orecchie.
L'eccessivo rumore può portare alla
perdita dell'udito.
Informazioni sulle vibrazioni:
• Il livello totale di vibrazioni dichiarato è
stato misurato in base a un metodo di test
standard e può essere utilizzato per un
confronto tra due utensili.
Il livello totale di vibrazioni dichiarato può
altresì essere utilizzato per una valutazione
preliminare dell'esposizione.
Attenzione
Le vibrazioni possono nuocere alla salute se
l'apparecchio viene usato per un periodo di
tempo prolungato, se non viene maneggiato
correttamente o sottoposto a regolare
manutenzione.
Attenzione
• L'emissione delle vibrazioni durante
l'effettivo utilizzo dell'utensile elettrico
può differire dal livello totale dichiarato a
seconda del modo in cui viene utilizzato
lo stesso. Il carico di vibrazioni potrebbe
essere sottovalutato se l'apparecchio viene
regolarmente usato in questo modo. Per
una stima precisa del carico di vibrazioni
relativo a un certo periodo, è importante
considerare tutte le fasi del ciclo operativo,
come il tempo in cui l'apparecchio resta
spento oppure gira a vuoto, oltre ai tempi
di attivazione veri e propri. In questo modo
è possibile ridurre considerevolmente
il carico di vibrazioni dell'intero ciclo di
utilizzo.
• Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e
le vibrazioni!
• Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto
stato.
• Eseguite regolarmente la manutenzione e
la pulizia dell’apparecchio.
• Non sovraccaricate l’apparecchio
• Fate eventualmente controllare
l’apparecchio.
• Spegnete l’apparecchio se non lo utilizzate.
• Indossate i guanti.
4. Trasporto e conservazione
Avviso
Se l'apparecchio viene conservato o trasportato
in modo improprio, può danneggiarsi. Leggere
bene le informazioni sul trasporto e su come/
dove riporre l'apparecchio.
Trasporto
Per trasportare l'apparecchio proteggendolo
da interferenze ambientali, usare l'apposita
custodia fornita nella confezione.
Prima di trasportare l'apparecchio, osservare
le seguenti disposizioni:
• Spegnere l'apparecchio.
• Per scollegare l'apparecchio dalla presa,
afferrare e tirare la spina.
• Lasciare raffreddare lo stesso.
• Rimuovere la batteria dall'apparecchio.
La batteria agli ioni di litio fornita è sottoposta
alla normativa sulle sostanze pericolose.
Durante il trasporto o spedizione di batterie
agli ioni di litio, occorre rispettare le seguenti
disposizioni:
• È possibile trasportare le batterie su strada
senza particolari disposizioni.
• Se il trasporto è a carico di terzi (per

17
IT
esempio trasporto aereo o corrieri),
devono essere osservati i requisiti speciali
di imballo ed etichettatura. Ciò include la
consulenza di uno specialista di sostanze
pericolose per la preparazione dell'imballo.
– Spedire solo batterie con corpo intatto.
– Ricoprire i morsetti aperti con del
nastro adesivo e confezionare la
batteria in modo tale che non possa
muoversi.
– Rispettare inoltre eventuali normative
nazionali.
Conservazione
Prima di riporre l'apparecchio, osservare le
seguenti disposizioni:
• Spegnere l'apparecchio.
• Per scollegare l'apparecchio dalla presa,
afferrare e tirare la spina.
• Lasciare raffreddare lo stesso.
• Rimuovere la batteria dall'apparecchio.
• Pulire l'apparecchio come descritto nel
capitolo Manutenzione.
• Per riporre l'apparecchio proteggendolo da
interferenze ambientali, usare l'apposita
custodia fornita nella confezione.
• Non riporre l'apparecchio con all'interno
una batteria agli ioni di litio completamente
esausta. Durante la loro conservazione,
le batterie esauste possono perdere
l'elettrolito, danneggiando la stessa
batteria.
Conservare con cura tutti gli accessori.
Quando l'apparecchio e gli accessori non sono
in uso, rispettare le seguenti condizioni di
conservazione:
• tenere all'asciutto e al riparo da gelo e
caldo;
• tenere a temperature al di sotto dei 40°C;
• tenere al riparo da polvere e raggi solari,
all'interno della custodia.
5. Avviamento
Disimballo dell'apparecchio
• Estrarre la custodia dalla confezione.
Avvertenza tensione elettrica
Rischio di scossa elettrica da insufficiente
isolamento.
Prima dell'uso, verificare l'eventuale presenza
di danni all'apparecchio e il suo corretto
funzionamento.
Se si rilevano danni, non usare l'apparecchio.
Non usare l'apparecchio se esso o le vostre
mani sono bagnati o umidi!
• Controllare il contenuto della custodia per
verificare che ci siano tutti i pezzi e che
siano integri.
Avvertimento
Rischio di soffocamento!
Non lasciare in giro il materiale d'imballo. I
bambini potrebbero giocarci, con conseguenti
pericoli.
• Smaltire il materiale d'imballo in base alle
normative nazionali.
Caricamento batteria (Fig. 2)
Avviso
La batteria può essere danneggiata se la
procedura di caricamento adottata è scorretta.
Prima di inserire o rimuovere la batteria,
scollegare la spina dalla presa di corrente.
Non caricare la batteria a temperature
ambiente inferiori a 5 °C o superiori a 50°C.
La batteria viene consegnata parzialmente
carica per evitare perdite di elettrolito durante
il trasporto che si possono verificare su batterie
esauste.
Prima di avviare l'apparecchio la prima volta e
quando la batteria è scarica (ovvero quando si
accende solo il LED rosso del livello di carica
(12a)), occorre caricare la batteria. Per farlo,
procedere come indicato di seguito:
1. Inserire la batteria rovesciata (12) nel
caricabatterie veloce (13).
2. Inserire la spina del caricabatterie veloce
(13) in una presa di corrente dotata del
fusibile adatto.
- Si accende la spia rossa LED della
batteria (21).
- Per la carica occorrono all'incirca 1 ora
e 30 minuti.
3. Attendere finché non si spegne il LED rosso
della batteria (21) e si accende il LED verde
batteria (20).
- La batteria (12) è completamente
carica.
-. Per scollegare il caricabatterie veloce
(13) dalla presa, afferrare e tirare la
spina.

18
IT
- La batteria (12) e il caricabatterie
veloce (13) possono surriscaldarsi
durante la carica.
Lasciare raffreddare la batteria (12) a
temperatura ambiente.
5. Togliere la batteria (12) dal caricabatterie
veloce (13).
Inserimento batteria (Fig. 3)
1. Inserire la batteria (12) nell'apparecchio
finché non si blocca in posizione.
Rimozione batteria (Fig. 4)
1. Separare la batteria (12) dall'apparecchio
tenendo premuto il tasto di sblocco (19),
quindi estrarre la batteria dall'apparecchio.
2. Se occorre, caricare la batteria (12) come
descritto nella sezione Caricamento
batteria.
Controllo stato batteria (Fig. 5)
La batteria è munita di indicatore del livello di
carica.
Lo stato della batteria è visualizzato nel modo
seguente dai tre LED dell'indicatore di carica
(12a):
Colore LED Significato
Verde - Arancio
- Rosso
carica / potenza max
Arancio - Rosso carica / potenza media
Rosso carica debole -
Ricaricare la batteria.
1. Premere l'icona della batteria (22) sulla
batteria (12).
- È possibile rilevare lo stato batteria
dall'indicatore livello di carica (12a).
Montaggio impugnatura
Attenzione
Usare l'apparecchio esclusivamente con
l'impugnatura aggiuntiva fornita.
L'impugnatura aggiuntiva (14) deve essere
montata prima di iniziare a usare l'apparecchio.
(Fig.6)
Per farlo, procedere come indicato di seguito:
1. Avvitare l'impugnatura aggiuntiva (14) in
senso orario sulla filettatura destrorsa o
sinistrorsa (2) oppure sulla parte superiore
dell'alloggiamento.
2. Verificare il corretto serraggio
dell'impugnatura aggiuntiva (14).
3. Per smontarlo, svitare l'impugnatura
aggiuntiva (14) in senso antiorario.
Regolazione carter
Avvertenza tensione elettrica.
Prima di effettuare qualsiasi operazione
sull'apparecchio, scollegare la spina dalla presa
e la batteria dall'apparecchio!
Per scollegare l'apparecchio dalla presa,
afferrare e tirare la spina.
Attenzione
Se si rilevavano danni sul carter, interrompere
l'utilizzo dell'apparecchio.
Il carter è preassemblato.
Usare la smerigliatrice angolare senza fili
esclusivamente col carter montato, al fine di
proteggere se stessi e l'ambiente circostante
da possibili scintille, pezzi staccati espulsi e per
evitare il contatto accidentale con la mola.
Il carter deve essere regolato in modo che le
scintille non vadano a incendiare elementi
combustibili, compresi quelli presenti
nell'ambiente circostante.
Il carter deve essere regolato in modo che le
scintille e possibili parti espulse non vadano a
colpire l'utente.
Per regolare il carter (7), procedere come
indicato di seguito (Fig. 7-11):
1. Aprire la leva di bloccaggio (10).
2. Ruotare il carter (7) portandolo in posizione
di lavoro. Accertarsi che il lato aperto del
carter punti verso il pezzo da lavorare. La
parte chiusa del carter deve essere rivolta
verso l'utente.
3. Chiudere la leva di bloccaggio (10).
4. Verificare che il carter (7) sia correttamente
bloccato in posizione. Non deve essere
possibile ruotare il carter.
È possibile aumentare la forza di serraggio del
blocco stringendo la vite di regolazione (8).
Sostituzione utensile
La mola da metallo è preassemblata.

19
IT
Avvertenza tensione elettrica.
Prima di effettuare qualsiasi operazione
sull'apparecchio, scollegare la spina dalla presa
e la batteria dall'apparecchio!
Per scollegare l'apparecchio dalla presa,
afferrare e tirare la spina.
Avvertenza superfici calde
L'utensile può essere caldo dopo l'uso.
C'è rischio di ustioni nel toccarlo.
Non toccare l'utensile a mani nude!
Indossare guanti di protezione!
Per sostituire la mola, procedere come indicato
di seguito (Fig. 12-17):
√ Verificare che il mandrino sia fermo e la
mola non sia più in rotazione.
1. Rimuovere la batteria dall'apparecchio.
2. Togliere la chiave a pioli (11)
dall'impugnatura aggiuntiva (14).
3. Premere il blocco mandrino (1) per bloccare
gli ingranaggi.
4. Ruotare lentamente il dado di fissaggio
(16) fino al punto di innesto del bloccaggio.
Tenere premuto il blocco mandrino (1).
5. Usare la chiave a pioli (11) per svitare il
dado di fissaggio (16) in senso antiorario.
Quindi, rilasciare il blocco mandrino (1).
6. Rimuovere la mola usata (17). Accertarsi
che la flangia di montaggio (15) sia ben
inserita in posizione negli incavi destinati
ad alloggiarla.
7. Posizionare la mola (17) sulla flangia di
montaggio (15).
L'etichetta deve essere rivolta verso
l'apparecchio. Accertarsi che il foro della
mola sia interamente chiuso dalla flangia di
montaggio, una volta applicata. Non usare
riduttori o adattatori.
8. Riavvitare il dado di fissaggio (16).
Il lato piatto del dado di fissaggio deve
puntare verso l'apparecchio.
9. Premere il blocco mandrino (1) per bloccare
gli ingranaggi.
10. Ruotare lentamente il dado di fissaggio
(16) fino al punto di innesto del bloccaggio.
Tenere premuto il blocco mandrino (1).
11. Stringere nuovamente il dado di fissaggio
(16) usando la chiave a pioli (11). Quindi,
rilasciare il blocco mandrino (1).
Fare attenzione a non danneggiare la mola.
12. Verificare il corretto montaggio della mola
(17).
13. Controllare che la mola sia libera di ruotare.
Accertarsi che il disco non tocchi il carter o
altri componenti.
14.Eseguire una prova a vuoto di circa 1
minuto prima della sostituzione mola e a
ogni avviamento, per controllare il corretto
montaggio della mola.
15. Rimettere la chiave a pioli (11) insieme
all'impugnatura aggiuntiva (14) per riporle.
16. Reinserire la batteria.
Attenzione
Se la mola è ovalizzata, non ruota in modo
regolare, vibra, oscilla, è rumorosa oppure
genera scintille, questa deve essere sostituita
immediatamente.
Se non viene sostituita, c'è pericolo di lesioni!
6. Funzionamento
Suggerimenti e note su come maneggiare la
smerigliatrice angolare senza fili.
Informazioni generali:
• Eseguire una prova a vuoto di circa 1
minuto prima della sostituzione mola e a
ogni avviamento, per controllare il corretto
montaggio della mola.
• Usare esclusivamente utensili approvati per
il tipo di apparecchio usato.
• Prima di ogni utilizzo, accertarsi che siano
stati selezionati gli utensili corretti per il
tipo di applicazione.
• Controllare che la mola sia libera di ruotare.
Accertarsi che il disco non tocchi il carter o
altri componenti.
• Usare esclusivamente mole che ruotano a
una velocità almeno pari a quella indicata
sulla targhetta dati dell'apparecchio.
• Bloccare il pezzo da lavorare in modo che
risulti stabilmente posizionato tenendo
conto anche del suo peso.
• Non sovraccaricare l'apparecchio
rischiandone l'arresto.
• Dopo il funzionamento ad alta velocità, fare
girare l'apparecchio al minimo per alcuni
minuti lasciandolo raffreddare.
• Non toccare le mole finché non si sono
raffreddate.
• Tenere le fessure di areazione libere per
evitare di far surriscaldare il motorino.

20
IT
Taglio:
• Usare esclusivamente mole intatte e prive
di difetti. Le mole piegate, spuntate o che
presentano altri danni potrebbero rompersi.
• Non usare la mola per sgrossare!
• Avanzare nel pezzo in lavorazione
moderando la forza e facendo in modo che
la mola non si inceppi.
• Non rallentare la mola in decelerazione
premendo lateralmente su di essa.
• Per spostarsi sul pezzo in lavorazione,
procedere sempre con la rotazione
invertita.
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
(Fig. 18-19)
Indossare un adeguato abbigliamento di
protezione quando si lavora con l'apparecchio.
1. Controllare che la mola montata sia adatta
all'applicazione a cui è destinata.
2. Controllare se il pezzo da lavorare è
fissato bene e se la superficie di lavoro è
adeguatamente preparata.
3. Far scorrere indietro il dispositivo
antiavviamento (18) dell'interruttore ON/
OFF (5).
4. Tenere premuto l'interruttore ON/OFF (5)
durante il funzionamento.
5. Eseguire una prova a vuoto di circa 1
minuto prima della sostituzione mola e a
ogni avviamento, per controllare il corretto
montaggio della mola.
6. Dopo l'accensione, attendere finché
l'apparecchio non raggiunge la massima
velocità. Solo a quel punto è possibile
iniziare la lavorazione.
7. Per spegnere l'apparecchio rilasciare
l'interruttore ON/OFF (5).
Attenzione
La mola continua a girare una volta spento
l'apparecchio.
Rischio di lesioni.
Spegnimento
Avvertenza tensione elettrica
Non toccare la spina con le mani bagnate o
umide.
• Spegnere l'apparecchio.
• Per scollegare l'apparecchio dalla presa,
afferrare e tirare la spina.
• Se necessario, lasciare raffreddare
l'apparecchio.
• Rimuovere la batteria dall'apparecchio (vedi
il capitolo Avviamento).
• Rimuovere l'utensile dall'apparecchio (vedi
il capitolo Avviamento).
• Pulire l'apparecchio in base alle istruzioni
del capitolo Manutenzione.
• Riporre l'apparecchio in base alle istruzioni
del capitolo Conservazione.
7. Accessori disponibili
Avvertimento
Usare esclusivamente gli accessori descritti nel
manuale operativo.
L'uso di accessori e utensili diversi da quelli
specificati nel manuale può provocare lesioni
fisiche.
Denominazione
Set di mole diamantate Ø 110mm / 115mm
Batteria di ricambio 4,0 Ah 20V
8. Errorie guasti
Il corretto funzionamento dell'apparecchio
è stato controllato più volte durante la
produzione. Se ciononostante non dovesse
funzionare bene, consultare la tabella per
l'identificazione e soluzione dei problemi.
Le operazioni di identificazione e soluzione
dei problemi richiedenti l'apertura del corpo
apparecchio possono essere eseguite
esclusivamente da una ditta specializzata o da
personale Eurospin.
Al primo utilizzo, l'apparecchio può emanare
odori:
• Ciò non è indice di difetti. Il fenomeno
scomparirà entro poco tempo.
La batteria non carica:
• Controllare se la batteria è correttamente
collegata al caricabatterie veloce.
Inserire la batteria nel caricabatterie veloce
verificando che i morsetti della batteria
si innestino bene nel caricabatterie. La
batteria deve essere inserita a fondo nel
caricabatterie veloce.
• Controllare il collegamento
dell'alimentazione.
Table of contents
Languages:
Other ENKHO Grinder manuals