ensto Monix Slim User manual

ensto.com
Installations- och bruksanvisning
Installation and operating instructions
Asennus- ja käyttöohje
FIN
SWE
ENG
RUS
EST Paigaldus- ja kasutusjuhend
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Monix Slim
AOAMSLIM
18.11.2021
© 2021 Ensto
IP44
Suojausluokka 1, maadoitettu
Skyddsklass 1, jordad
Protection Class 1, grounded
Kaitseklass 1, maandatud
Класс защиты 1, заземление
Ensto Building Systems Finland Oy
Ensio Miettisen katu 2, P.O. Box 77
FIN-06101 Porvoo, Finland
Tel. +358 204 76 21
www.ensto.com

AOSLIM / 18.11.2021
2 / 8
520, 765, 1065, 1365
1
2
3

AOSLIM / 18.11.2021 3 / 8
A
B
4
5
6

AOSLIM / 18.11.2021
4 / 8
7
8
9

AOSLIM / 18.11.2021 5 / 8
100%
75%
50%
30%
10%
1
I
II
III
IV
V
2 3 5s
30s
5min
10min
20min
1
I
II
III
IV
V
2 3
VI
VII 30min
1min
∞
50Lux
20Lux
5Lux
2Lux
1
I
II
III
IV
V
2 3
Wall mounted height (m)
Ceiling mounted detectionpattern (m) Wall mounted detection pattern (m)
Ceiling mounted height (m)
6
9
0
6
4
0
10%
10%
30%
30%
75%
75%
50%
50%
Detection range Hold time Daylight sensor
L’ N N L
10

AOSLIM / 18.11.2021
6 / 8
AMSL6O 1x29W LED 97 lm/W -20 ... +30 °C
AMSL9O 1x47W LED 99 lm/W -20 ... +30 °C
AMSL12O 1x61W LED 102 lm/W -20 ... +30 °C
AMSL15O 1x76W LED 101 lm/W -20 ... +30 °C
AMSLR9O 1x48W LED 99 lm/W -20 ... +30 °C
AMSLR12O 1x62W LED 102 lm/W -20 ... +30 °C
AMSLR15O 1x77W LED 101 lm/W -20 ... +30 °C
AMS128O-N 1x28W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS135O-N 1x35W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS149O-N 1x49W T5/G5 HO A2 -20 ... +30 °C HF
AMS214O-N 2X14W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS228O-N 2X28W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS235O-N 2X35W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS249O-N 2X49W T5/G5 HO A2 -20 ... +30 °C HF
AMS128K-N 1x28W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS135K-N 1x35W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS149K-N 1x49W T5/G5 HO A2 -20 ... +30 °C HF
AMS214K-N 2X14W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS228K-N 2X28W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS235K-N 2X35W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMS249K-N 2X49W T5/G5 HO A2 -20 ... +30 °C HF
AMSR228O-N 2X28W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMSRD228O-N 2X28W T5/G5 A1 BAT -20 ... +30 °C HF
AMSR235O-N 2X35W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMSRD235O-N 2X35W T5/G5 A1 BAT -20 ... +30 °C HF
AMSR249O-N 2X49W T5/G5 HO A2 -20 ... +30 °C HF
AMSRD249O-N 2X49W T5/G5 HO A1 BAT -20 ... +30 °C HF
AMSR228K-N 2X28W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMSRD228K-N 2X28W T5/G5 A1 BAT -20 ... +30 °C HF
AMSR235K-N 2X35W T5/G5 A2 -20 ... +30 °C HF
AMSRD235K-N 2X35W T5/G5 A1 BAT -20 ... +30 °C HF
AMSR249K-N 2X49W T5/G5 HO A2 -20 ... +30 °C HF
AMSRD249K-N 2X49W T5/G5 HO A1 BAT -20 ... +30 °C HF
230 V AC ~, 50 Hz

AOSLIM / 18.11.2021 7 / 8
SWE Installationen får utföras endast av en elinstallatör med tillräcklig kompetens.
Spara denna anvisning för framtida installation och underhåll.
Denna produkt innehåller en ljuskälla med energieektivitetsklass D.
VARNING
Fara för elektrisk stöt! Brandrisk!
• Felaktig installation kan leda till personskada eller materiella skador.
• Gör kretsen strömlös före installation eller service.
• Använd endast den ljuskälla och eekt som är märkta på armaturen.
• Ljuskällan i denna armatur får endast bytas ut av tillverkaren eller hans utsedda person eller
motsvarande kvalicerad person.
Kassera inte elektriska och elektroniska enheter inklusive deras tillbehör med hushållsavfallet.
När armaturen är i slutet av livscykeln måste den kasseras enligt lokala riktlinjer för återvin-
ning.
ENG The installation must only be done by an electrician with the appropriate qualications.
Keep this manual for future installation and service.
This product contains a light source of energy eciency class D.
WARNING
Danger of electric shock! Risk of re!
• Improper installation can cause personal injury and property damage.
• Switch o the current before installation or maintenance.
• Use only starters, light sources and rated wattage as marked in the luminaire.
• The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or
his service agent or a similar qualied person.
Do not dispose of electrical and electronic devices including their accessories with the house-
hold waste. When the luminaire is at the end of its life cycle, it must be disposed of according
to local recycling guidelines.
FIN Valaisimen saa asentaa vain sähköalan ammattihenkilö.
Säilytä tämä ohje tulevaa asennusta ja huoltoa varten.
Tämä tuote sisältää valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on D.
VAROITUS
Sähköiskun vaara! Palovaara!
• Virheellinen asennus voi aiheuttaa henkilö- ja omaisuusvahinkoja.
• Kytke virta pois päältä ennen asennusta tai huoltoa.
• Käytä ainoastaan valonlähdettä ja tehoa, joka valaisimeen on merkitty.
• Tämän valaisimen valonlähteen saa vaihtaa ainostaan valmistaja tai valmistajan valtuutta-
ma henkilö tai vastaava riittävän pätevä henkilö.
Älä hävitä sähkölaitteita, elektroniikkalaitteita ja niiden lisävarusteita talousjätteen mukana.
Kun valaisin on elinkaarensa lopussa, se on hävitettävä asianmukaisesti paikallisia kierrätysoh-
jeita noudattaen.
EST Valgustit tohib paigaldada ainult sobiva kvalikatsiooniga elektrik.
Hoidke see kasutusjuhend edaspidiseks paigaldamiseks ja hooldamiseks alles.
Toode sisaldab energiatõhususe klassi D valgusallikat.
HOIATUS
Elektrilöögi oht! Tuleoht!
• Vale paigaldus võib tekitada kehavigastusi ja põhjustada varalist kahju.
• Enne paigaldamist või hooldust lülitage vool välja.
• Kasutage ainult valgustil märgitud startereid, valgusallikaid ja nimivõimsust.
• Selle valgusti valgusallikat tohib vahetada ainult tootja või selle teenindusesindaja või sar-
nase kvalikatsiooniga isik.
Ärge visake elektri- ja elektroonikaseadmeid koos nende lisaseadmetega olmeprügi hulka.
Kui valgusti on oma aja ära elanud, tuleb see utiliseerida vastavalt kohalikele jäätmekäitluse
juhistele.

RUS Монтажные работы должны выполняться только специалистом электриком, имеющим необ-
ходимую квалификацию.
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего безопасного использования и обслуживания.
Это изделие является источником освещения класса энергопотребления «D».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность поражения электрическим током! Риск возгорания!
• Неправильный монтаж может нанести вред вашему доровью и ущерб имуществу.
• Отключать электропитание до начала монтажа и обслуживания.
• Применять только указанные на светильнике источник света и мощность.
• Замену источника света, используемого в данном светильнике, может выполнять толь-
ко производитель, его сервисный агент или другой квалифицированный специалист.
Не выбрасывайте электрические и электронные устройства, включая их аксессуары,
вместе с бытовыми отходамиe. Отработавший светильник подлежит утилизации надле-
жащим образом в соответствии с местными требованиями по переработке отходов.
СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товар сертифицирован и соответствует требованиям нормативных документов.
ЗАВОДЫ-ИЗГОТОВИТЕЛИ:
Ensto Building Systems Finland Oy
(Энсто Билдинг Системс Финлянд Ой)
Ensio Miettisen katu 2 (Ул. Энсио Меттиcен, 2)
P.O.BOX 77 (А/я 77)
06101 Porvoo (06101 Порвоо)
Finland (Финляндия)
Тел. +358 204 76 21
Ensto Building Systems Oü
(Энсто Билдинг Системс Ой)
Pärnuvälja 9
72720 Paide,
Estonia (Эстония)
ИМПОРТЕР:
ООО «Энсто Билдинг Системс»
Россия, 198205 Санкт-Петербург
Таллинское шоссе (Старо-Паново),
дом 206, литер А, офис 2128
тел. (812) 325 93 40
факс (812) 325 93 41
www.ensto.ru
Disassembly Instruction
Table of contents
Other ensto Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

American DJ
American DJ Rover II User instruction

CARLO GAVAZZI
CARLO GAVAZZI Sense SC2 quick start guide

Foxfury Lighting Solutions
Foxfury Lighting Solutions NOMAD 360 quick start guide

GigaTera
GigaTera SUFA-H user guide

Robe
Robe Led Blinder 196 LT user guide

OCEM
OCEM LIRE Series Instruction Manual for Use, Installation and Maintenance