Entrematic Ditec GOPAV User manual

Ditec GOPAV IP2095
Manuale di installazione per sistema radio per bordi sensibili GOPAV.
Installation manual for GOPAV radio system for use with sensitive edges.
Manuel d’installation pour système radio pour bords sensibles GOPAV.
Bedienungsanleitung für Funksystem für Kontaktleisten GOPAV.
Manual de instalación para sistema vía radio para burletes sensibles GOPAV.
Manual de instalação para sistema rádio para bordas sensíveis GOPAV.
www.ditecentrematic.com
Fig. 1
GOPAVRS
-+
24 V=
OUT1
OUT2
OUT2
OUT1
-
+
24 V= 41
GOPAVR
OC
W
IN1
IN101 IN241OUT1 OUT2
IN2
SC A
B
GOPAVT
+BATTERY
3 V
CR123A -
OC
IN1
IN1IN2
IN2
SC A
B
A
BOC
W
IN1 IN2
SC
OUT1 OUT2
IN1
JR1
1IN241
GOPAVRS
CONTROL
PANEL
50
126
26
106
30
148
JR2
JR2JR2

2
IP2095 - 2015-05-12
IN1 IN2 +BC-
IN1 IN2 +BC-
08611 141
8K28K2
IN101 IN241OUT1 OUT2
SOFB15
SOFB20
SOFB25
SOFB15
SOFB20
SOFB25
SOFB15
SOFB20
SOFB25
SOFB15
SOFB20
SOFB25
GOPAVTGOPAVRGOPAVT
OPENING
SOFB15
SOFB20
SOFB25
SOFB15
SOFB20
SOFB25
08611 141
IN1 IN2 +BC
GOPAVT
-
IN101 IN241OUT1 OUT2
GOPAVR
8K2
8K2
OPENING
SOFB15
SOFB20
SOFB25
SOFB15
SOFB20
SOFB25
IN1 IN2 +BC
GOPAVT
-
OPENING
8611
8K2
8K2
IN11IN241
OUT1 OUT2
GOPAVRS
CONTROL
PANEL
0411
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4

5
IP2095 - 2015-05-12
General safety precautions
This installation manual is intended for professionally competent
personnel only. Read the instructions carefully before beginning
to install the product. Incorrect installation may be a source of danger.
Packaging materials (plastic, polystyrene, etc.) must not be allowed to
litter the environment and must be kept out of the reach of children for
whom they may be a source of danger. Before beginning the installation
check that the product is in perfect condition.
For repairs or replacements of product only original spare parts must
be used. These instruction must be kept and forwarded to all possible
future user of the system.
EC declaration of conformity
The manufacturer Entrematic Group AB, with headquarters in Lodjursga-
tan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden, declares that the safety device
GOPAVR, GOPAVRS, GOPAVT, SOFA15, SOFA20, SOFA25, SOFB15, SOFB20,
SOFB25 is compliant to the following european directives and regulations:
EN12978, EN12453, EN12445;
Directive 1999/5/EC R&TTE;
EMC directive 2004/108/EC.
Landskrona, 2015-05-05 Marco Zini
(President & CEO)
1. Technical data
GOPAVR-GOPAVRS power supply 24 V
GOPAVT power supply 3 V type CR123A
lithium battery
GOPAVR-GOPAVRS absorption 60 mA max
GOPAVT absorption <100 μA (average value)
Frequency 868,95 MHz (JR2=ON)
869,85 MHz (JR2=OFF)
Power <10 mW
Range 20 m max
Output contact 24 V / 1A (resistive load)
Termination resistance 8,2 kΩ
Operating temperature -20° C - +55° C
Degree of protection IP55
2. Applications
The GOPAV radio system for sensitive edges is intended for use as a
safety device for motorized vertical doors or gates in conjunction with
SOF sensitive edges. The system can be connected to the IN1 and/or IN2
inputs which can be found both on the fixed GOPAVR-GOPAVRS unit as
well as on the mobile GOPAVT unit.
The fixed GOPAVR-GOPAVRS unit can manage up to 5 mobile GOPAVT
units. The fixed unit’s OUT1 and OUT2 outputs are respectively activated
by the IN1 and IN2 inputs, which can be found on both the fixed unit itself,
as well as on each mobile unit associated with it.
The fixed GOPAVR-GOPAVRS unit is also equipped with SAFETY TEST
terminal 41. The mobile GOPAVT units are equipped with batteries and
do not have to be connected to a control panel. Whenever the sensitive
edges connected to each mobile GOPAVT unit are activated, due to the
presence of an obstacle during opening or closing operations, the event
is transmitted by radio to the fixed GOPAVR-GOPAVRS unit.
3. Installation conditions
- The product must be used together with sensitive edges of a sufficient
height to guarantee the the respect of the force limits provided for by
the EN12453-EN12445 standards.
- After every activation of the safety device, the gate control panel must
cause a motion reversal for at least 0.5 s.
- In order to comply with EN12453-EN12445 standards the product
must be tested at least once per monouvre cycle applying a negative
polarity impulse to terminal 41 as indicated in the figure.
NOTE: when terminal 41 is not connected to the relative terminal on
the control panel, LED indicators SC and OC on the fixed unit remain
lit.
- The time until the door or gate leaves the same end position again
shall be more than 20 s.
- A normal door or gate movement shall not start if a safety output is
not switched on within 5 s after the test input is switched on again.
- Up to 5 moving units can be installed in one system.
- To comply with legal requirements concerning occupation of the
radio transmission band, according to the number of moving units
in the system, the trigger limits for the installed safety edges must
be complied with as in the values in the table below.
Mobile units Max. number safety edge operations per hour
1 360
2 360
3 360
4 240
5 120
- It is very important to ensure there is good communication between
the various moving units and the corresponding fixed unit.
The values shown in the table refer to optimum communication con-
ditions. If communication is disturbed or inefficient, the maximum
number of operations allowed may be lower than the values shown
in the table.
- In order to ensure sufficient radio capacity, the GOPAV devices must
not be installed within any type of metallic casing.
4. Installation
- The fixed GOPAVR unit must be either wall-mounted or otherwise
mounted on upon an appropriate support near the control panel.
- The GOPAVRS fixed unit must be inserted in one of the AUX ports on
the control panel or in the CONT1 card-holder base.
- One or more mobile GOPAVT units must be mounted directly upon
the wing of the gate or door and each must be connected to one or
two SOF sensitive edges, as shown in fig. 2-3-4.
5. Electrical connections
Perform the electrical connections as indicated in fig. 2-3-4.
Remove the terminating resistor from the IN1 or IN2 terminal to be used
and connect the relative SOF sensitive edges to the terminal.
The terminating resistors must not be removed from any inputs which
are not being used.
WARNING: the use of the SAFETY TEST function through terminal
41 is obligatory for compliance with the EN12453-EN12445 stan-
dards. Control panels without terminal 41 can be used by making a
jumper for terminals 1-41 on the GOPAVR-GOPAVRS fixed unit and ope-
ning the JR1 jumper on the GOPAVRS unit only. In this case, however, the
system WILL NOT BE COMPLIANT WITH THE EN12453-EN12445 STAN-
DARDS.
6. Configuration
WARNING: remove the batteries from all of the mobile units be-
fore proceeding with the configuration.
Configure the devices as indicated:
- connect the fixed GOPAVR-GOPAVRS unit to its electrical power supply,
normally W LEDs will flash and output contacts OUT1 and OUT2 will
be open;
- check terminal 41 is correctly connected to the corresponding ter-
minal of the control panel;
- insert the mobile GOPAVT unit’s battery into its appropriate lodging,
all of the LED indicators on the mobile unit will flash;
- press button A on the fixed GOPAVR-GOPAVRS unit, the W LED in-
dicators on the fixed unit with turn on and the OC LED indicators on
the mobile unit will flash;
- press button A on the mobile GOPAVT unit, the LED indicators on the
mobile unit and the fixed unit will turn off;
- check for proper configuration by activating the sensitive edge in ques-oper configuration by activating the sensitive edge in ques-
tion: check that the fixed GOPAVR-GOPAVRS unit’s W LED indicator
turns on and check that the mobile GOPAVT unit’s IN LED indicator
turns on in relation to the output to which the sensitive edge is con-
Test input
terminal 41
Safety output
(OUT1-OUT2)
Safety output
(OUT1-OUT2)
Test
0
24V
max 400 ms
~5 s
Detection
Test fails
ENGLISH

6
IP2095 - 2015-05-12
nected;
- repeat the same procedure for each moving unit in the system.
NOTE: it can take up to 20 s after power-on until the safety outputs are
switched on.
In case of using the GOPAVR-GOPAVRS unit just with the safety edges
connected to it (with no GOPAVT units memorized) perform the RESET
procedure decribed below and then simultaneously press buttons A and
B for 3 s. W LEDs will turn off and the system will be ready for operation
with local edges.
If any device is replaced, all the installed devices must be RESET and the
configuration procedure repeated.
To RESET each device, do the following:
- press button B for 3 s. Both of the SC LED indicators will flash;
- press button B again for 3 s. Both of the SC LED indicators will flash.
Once the LED indicators have finished flashing, the unit has been reset.
WARNING: you must first RESET the fixed GOPAVR-GOPAVRS unit
and then RESET all the mobile GOPAVT units.
7. Setting frequency
If you need to use an operating frequency which is different from the
factory set frequency, you must open jumper JR2 before configuring all
the devices (see chapter 6).
If the frequency has to be changed on a system already operating with
the factory frequency, first all its moving units and the fixed unit must be
reset (see chapter 6).
8. Checking operation and radio connection
To check the operating, give an opening or closing command and press
each of the SOF sensitive edges. Check whether the movement of the
gate/door is arrested or reversed (for mobile edges, check the switching
on of SC LED on the moving unit in question and the W LED or acoustic
signal on the fixed unit; for fixed edges, check that the relative SC LED
on the fixed unit turns on). Once these operations have been successfully
completed, make sure that the wing’s operational forces comply with that
which is prescribed by the EN12453-EN12445 directives.
In order to operate efficiency, the radio connection between the various
devices in an installation must be of a good quality.
You can check the quality of the radio connection between a GOPAVT
moving unit and the corresponding fixed unit by doing the following:
- simultaneously press button A and button B, until 1 beep is emitted
(for about 3 s), on the GOPAVT moving unit to be checked;
- the GOPAVT moving unit performs 1 to 5 transmissions to the GOPAV-
GOPAVRS fixed unit every 15 s. If a SOF safety edge is pressed, these
transmissions are signalled by a proportional number of acoustic
signals:
1x BEEP: optimum radio connection
5x BEEPs: problematic radio connection (the position or form of the
antenna must be adjusted)
- if the quality of the radio connection is poor, the position of the devices
or the form of the antennas must be adjusted to find the configuration
that gives the best radio connection;
- repeat the procedure for all the GOPAVT units in the installation;
- the same function is useful for constantly displaying alarm conditions
on the GOPAVT unit in question;
- the check function is automatically deactivated after 3 minutes.
If you cannot get a good quality radio connection using the above pro-
cedure, check the disturbance level in the communication channel by
doing the following:
- simultaneously press button A and button B for about 3 s on the
GOPAVR/GOPAVRS fixed unit;
- the LED indicators on the fixed unit come on. The number of lit LEDs
is proportional to the quality of the communication channel:
0 lit LEDs: very disturbed channel
6 lit LEDs: excellent channel
WARNING: if the channel is very disturbed, it is advisable to try
changing the operating frequency, see chapter 7.
9. Signals
Signal Description State of relay contacts
SC IN1 Safety edge triggered or short-
circuited.
OUT1 and/or OUT2
OPEN
IN2
OC IN1 Alarm (interruption of the cir-
cuit) of the safety edge.
OUT1 and/or OUT2
OPEN
IN2
W
IN1 Safety edge triggered, short-
circuited or alarm emitted
(interruption of circuit) near a
GOPAVT unit.
OUT1 and/or OUT2
OPEN
IN2
IN1 Missing GOPAVT unit, battery
removed from GOPAVT unit or
on-going remote unit presence
verification. OUT1 and OUT2
OPEN
IN2
IN1 No GOPAVT units memorized.
IN2
Buzzer
Safety edge triggered (1 beep
per second until pressed safety
edge is released).
OUT1 and/or OUT2
OPEN
Malfunctioning alarm for 1 or
more fixed or mobile safety
edges (1 beep per second until
fault is cleared).
OUT1 and/or OUT2
OPEN
Battery removed on 1 or more
GOPAVT mobile unit alarms (1
beep per second).
OUT1 and OUT2
OPEN
GOPAVT mobile unit malfunc-
tioning alarm (1 beep every 3
seconds).
OUT1 and OUT2
OPEN
Low transmitter battery level
alarm (1 beep every 20 se-
conds).
OUT1 and OUT2
CLOSED
Signal Description
SC IN1 Safety edge intervention or short-circuit.
IN2
OC IN1 Alarm (interruption of the circuit) of the safety edge.
IN2
Buzzer
Low battery.
Transmission to the GOPAVR-GOPAVRS fixed unit (with transmis-
sion check function activated, 1 to 5 beeps).
NOTE: signalling of malfunctioning on GOPAVT moving units takes place
briefly at 15 s intervals. To display them constantly, use the check function
described in chapter 8.
10. Maintenance program (every 6 months)
For the correct working:
- keep the inside of the SOF safety edge clean and dry;
- check operation as indicated in chapter 8;
- replace the GOPAVT transmitter battery every 24 months or whenever
the flat battery alarm signal sets on.
GOPAVR-GOPAVRS
GOPAVT
ENGLISH

15
IP2095 - 2015-05-12
Tutti i diritti relativi a questo materiale sono di proprietà esclusiva di Entrematic Group AB. Sebbene i contenuti di questa pubblicazione siano stati redatti con la mas-
sima cura, Entrematic Group AB non può assumersi alcuna responsabilità per danni causati da eventuali errori o omissioni in questa pubblicazione.
Ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche senza preavviso. Copie, scansioni, ritocchi o modifiche sono espressamente vietate senza un preventivo con-
senso scritto di Entrematic Group AB.
All the rights concerning this material are the exclusive property of Entrematic Group AB. Although the contents of this publication have been drawn up with the gre-
atest care, Entrematic Group AB cannot be held responsible in any way for any damage caused by mistakes or omissions in this publication.
We reserve the right to make changes without prior notice. Copying, scanning and changing in any way are expressly forbidden unless authorised in writing by En-
trematic Group AB.
Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d’Entrematic Group AB. Bien que les contenus de cette publication aient été rédigés avec le plus grand
soin, Entrematic Group AB ne saurait être tenue responsable en cas de dommages dérivant d’erreurs ou d’omissions éventuelles.
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications éventuelles sans préavis. Toute copie, reproduction, retouche ou modification est expressément interdite
sans l’accord écrit préalable d’Entrematic Group AB.
Alle Rechte an diesem Material sind ausschließliches Eigentum von Entrematic Group AB. Obwohl der Inhalt dieser Publikation mit größter Sorgfalt erstellt wurde, kann
Entrematic Group AB keinerlei Haftung für Schäden übernehmen, die durch mögliche Fehler oder Auslassungen in dieser Publikation verursacht wurden. Wir behalten uns
das Recht vor, bei Bedarf Änderungen ohne jegliche Vorankündigung vorzunehmen. Kopien, Scannen, Überarbeitungen oder Änderungen sind ohne vorherige schriftliche
Zustimmung von Entrematic Group AB nicht erlaubt.
Todos los derechos relativos a este material son propiedad exclusiva de Entrematic Group AB. Aunque los contenidos de esta publicación se hayan redactado con la
máxima atención, Entrematic Group AB no puede asumir ninguna responsabilidad por daños causados por eventuales errores u omisiones en esta publicación. Nos
reservamos el derecho de aportar eventuales modificaciones sin previo aviso. Las copias, los escaneos, los retoques o las modificaciones están expresamente prohibidos
sin el consentimiento previo por escrito de Entrematic Group AB.
Todos os direitos relativos a este material são de propriedade exclusiva da Entrematic Group AB. Embora os conteúdos dessa publicação foram compilados com o ma-
ior cuidado, Entrematic Group AB não pode assumir qualquer responsabilidade por danos causados por eventuais erros ou omissões nessa publicação. Reservamo-
nos o direito de fazer alterações sem aviso prévio. Cópias, digitalizações, alterações ou modificações são expressamente proibidas sem o consentimento prévio por
escrito da Entrematic Group AB.

IP2095 - 2015-05-12
Entrematic Group AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44, Landskrona
Sweden
www.ditecentrematic.com
Other manuals for Ditec GOPAV
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Entrematic Receiver manuals
Popular Receiver manuals by other brands

Audio Technica
Audio Technica 3000 Series user manual

Hauppauge
Hauppauge WinTV-HVR-1955 Quick installation guide

Samsung
Samsung HW-D600 user manual

Kenwood
Kenwood VRS-N8100 - AV / Digital Multimedia Receiver DivX Playback guide

Streetwize
Streetwize SWDAB1 manual

GRAUPNER
GRAUPNER GR-24PRO operating instructions