manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. EPOS
  6. •
  7. Headset
  8. •
  9. EPOS SENNHEISER IMPACT D 10 USB ML User manual

EPOS SENNHEISER IMPACT D 10 USB ML User manual

IMPACT D 10 USB ML
Wireless headset system
Model: D 10 HS | SCDB11 | SCDB12
www.eposaudio.com/support
PDF
DSEA A/S
Kongebakken 9, DK-2765 Smørum, Denmark
www.eposaudio.com
Printed in China, Publ. 02/21, 770-00037/A07
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
EN
DE
FR
IT
ES
PT
Mini handleiding
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
NL
EL
DA
SV
FI
PL
RU
TR
JA
Skrócona
instrukcja
obsługi
Краткое
руководство
Hızlı Kılavuz
ؙ؎حؙؖ؎س
click
Optional:
EU/UK/US/AU
click
Left
Right
click click
x
Softphone
Left
Right
RingVolume
Settings
0
36
9
123456
100%
50%
1 h
20 min
EPOS Connect
www.eposaudio.com/connect
x
EPOS Connect
Accepts a call
Ends a call
Redials the
last number
1s
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte | Contenuti della confezione | Contenido del embalaje | Conteúdo da embalagem |
Inhoud verpakking | Περιεχόμενα συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen | Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania |
Содержимое упаковки | Kutunun içeriği | ػح؛٦آⰻ㺁
Setting up the base station | Basisstation aufbauen | Installer la station de
base | Montaggio della stazione base | Montar la estación base |
Montar a base | Het basisstation instaleren | Εγκατάσταση του σταθμού
βάσης | Opsætning af basestation | Kongurering av basstationen |
Tukiaseman asennus | Instalacja stacji bazowej | Настройка базовой
станции | Baz istasyonunun kurulması | ك٦أأذ٦ءّٝ׾圓䧭ׅ׷
Charging the headset | Headset laden | Charger le micro-casque |
Ricarica delle cue | Carga del auricular | Carregar o headset |
De headset opladen | Φόρτιση των ακουστικών | Opladning af headsettet |
Ladda headsetet | Headsetin lataaminen | Ładowanie słuchawek |
Зарядка гарнитуры | Kulaklığı şarj etme | قحسإحزך⯍ ꨵ
Connecting the base station to a PC | Basisstation mit PC verbinden | Connecter la station de base à un PC | Connessione della postazione di base a
un PC | Conexión de la estación de base a un PC | Ligar a estação de base a um PC |
Het basisstation aansluiten op een pc | Σύνδεση του σταθμού
βάσης σε PC | Tilslutning af basestationen til en pc | Ansluta basstationen till en PC |
Tukiaseman kytkeminen tietokoneeseen | Podłączanie stacji bazowej
do komputera | Подключение базовой станции к ПК | Baz istasyonunu PC’ye bağlama | ك٦أأذ٦ءّٝה1$ך䱸竲
Wearing the headset with the earhook | Headset mit Ohrbügel verwenden | Porter le micro-casque avec le contour d'oreille |
Indossare le cue con il gancio auricolare | Cómo llevar el auricular con el gancho | Usar o headset com o gancho de ouvido |
De headset dragen met de oorhaak | Τοποθέτηση ακουστικού με το άγκιστρο για το αυτί | Brug af headsettet med ørekrog |
Bära headsetet med öronkroken | Korvasangallisen headsetin käyttäminen | Noszenie zestawu słuchawkowego z rożkiem |
Ношение гарнитуры с заушиной | Kulaklığı kulak kancası ile takma |؎َ٦ؿحؙ׾⢪欽ׅ׷قحسإحزך鄲 滠
Wearing the headset with the headband | Headset mit Kopfbügel verwenden | Porter le micro-casque avec le serre-tête |
Indossare le cue con l'archetto | Cómo llevar el auricular con la diadema | Usar o headset com a ta de cabeça |
De headset dragen met de hoofdband | Τοποθέτηση ακουστικού με το στήριγμα κεφαλής | Brug af headsettet med hovedbøjle |
Bära headsetet med huvudbågen | Pannallisen headsetin käyttäminen | Noszenie zestawu słuchawkowego z pałąkiem |
Ношение гарнитуры с оголовьем | Kulaklığı taç bandı ile takma | قحسغٝس׾⢪ 欽ׅ׷قحسإحزך鄲滠
Using the headset | Headset verwenden | Utiliser le micro-casque | Utilizzo delle cue | Usar el auricular | Usar os auscultadores | De headset gebruiken |
Χρήση του ακουστικού | Sådan bruges headsettet | Använda headsetet | Kuulokkeiden käyttö | Korzystanie z zestawu słuchawkowego |
Использование гарнитуры | Kulaklığın setinin kullanılması | قحسإحزך⢪ 欽
Making calls via the headset | Über das Headset telefonieren | Téléphoner avec le micro-casque | Telefonare con l'headset |
Hacer llamadas con los auriculares | Fazer uma chamada telefonica através do fone de ouvido | Bellen met behulp van de headset |
Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω ακουστικών | Opkald med headset | Ringa med hjälp av headsetet | Puheluiden soittaminen kuulokkeiden avulla |
Telefonowanie poprzez zestaw słuchawki | Выполнение звонка с использованием гарнитуры | Kulaklık vasıtası ile arama yapılması | قحسإحزַ׵ꨵ鑨ׅ׷
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
click
0
36
9
123456
DIP switch 4
Ring Vol um e
Settings
0
36
9
123456
Ring Volume
Extra
Settings
D 10 USB
Ringtone
Ringtone
OFF
1
2
3
Ringtone
Short Range
Auto Link ON
Narrowband
Limiter
1 2 3 4 5 61 2 3 4 5 6
Long Range
Auto Link OFF
Wideband
Standard
0
36
9
123456
GUEST 1
GUEST 3
GUEST 2
MASTER
Ready for conference call: Master headset &
Guest headsets connected to the base station End a conference call
55 m
Wide range:
55 m
Check the
direction
5s
5s
Accept the
Guest headset.
MASTER
GUEST headset 1-3
New MASTER
headset
3x
LED
red
or
o
Press & hold the mute button
& insert the headset into the
charging cradle.
Ringtone OFF
Ringtone is deactivated.
Ringtone 3
Ringtone 3 is activated.
Reduced radio range
Use this setting in order to avoid interference with
other DECT systems. Range of approx. 10 m indoors
Manual link establishment
When taking the headset out of the base station, you have to
manually establish the wireless link between headset & base station.
Automatic link establishment – Auto Link
When taking the headset out of the base station, a wireless link is
automatically established between headset and base station.
Wideband audio transmission
Automatic frequency adjustment of wideband & narrowband calls.
Wideband audio transmission is e.g. supported by Skype & gives high
speech quality. Battery life: 8 hours
Narrowband audio transmission
Battery life: 12 hours
Standard limitation
Limited volume (country specic)
EU and US version: in compliance with Directive 2003/10/EC
AU version: in compliance with Directive AS/ACIF G616:2006
Ringtone 2
Ringtone 2 is activated.
Ringtone 1
Ringtone 1 is activated.
Standard radio range
CH 10
MCH 7
A
B
Low range: 10 m | oces with high
density of DECT products or headsets
Please check the Instruction manual for more information.
MASTER
3x
For Instruction manual go to
www.eposaudio.com/support PDF
For easy setup, conguration
and softphone call control
settings download
EPOS Connect on
www.eposaudio.com/connect
?
Adjusting the ringtone volume | Lautstärke des Klingeltons einstellen |
Régler le volume de la sonnerie | Impostazione del volume della suoneria |
Ajustar el volumen del tono de llamada |
Ajustar o volume do toque |
Het beltoon volume instellen | Ρύθμιση έντασης του ήχου κουδουνίσματος |
Indstilling af ringetonelydstyrke | Inställning av ringstyrka |
Soittoäänen voimakkuuden säätäminen | Ustawianie głośności dzwonka |
Регулировка громкости звонка | Zil sesi seviyesinin ayarlanması |
满⥌갉ך갉ꆀ׾鏤㹁ׅ׷
Adjusting the headset system using the DIP switches | Headset-System mit den DIP-Schaltern anpassen | Régler le micro-casque en utilisant le commutateur DIP | Regolazione del sistema delle cue utilizzando gli interruttori DIP | Ajuste del sistema de auricular utilizando los interruptores DIP |
Ajustar o sistema do headset usando os interruptores DIP | Headsetsysteem aanpassen d.m.v. DIP-schakelaars | Ρύθμιση του συστήματος ακουστικών με τους διακόπτες DIP | Justering af headsetsystemet ved hjælp af DIP-kontakter | Justera headsetsystemet med hjälp av DIP-switchar |
Headset-järjestelmän säätäminen DIP-kytkimillä | Regulacja systemu słuchawek za pomocą przełączników DIP | Настройка системы гарнитуры с помощью переключателей DIP | DIP anahtarları üzerinden kulaklık sistemini ayarlama | %*1أ؎حث׾⢪欽ׅ׷قحسإحزءأذيך锃侭
Holding a conference call: Connecting the master headset & the guest headsets with a base station | Telefonkonferenz durchführen: Master-Headset & Guest-Headsets mit einer Basisstation verbinden | Tenir une conférence téléphonique : Connecter l'oreillette maître et l'oreillette invitée à la station de base |
Per eseguire una conferenza telefonica: collegare l'headset principale e l'headset guest con una stazione base | Realizar una conferencia telefónica. Conexión de los auriculares principales e invitados con la estación base. |
Realizar uma chamada - conferência: Ligar o fone de ouvido principal e os fones de ouvido convidados à base | Een telefonische vergadering uitvoeren: De master-headset en guest-headsets met een basisstation verbinden |
Αναμονή κλήσης διάσκεψης: Σύνδεση κύριων και δευτερευόντων ακουστικών με τον σταθμό βάσης | Afholdelse af telefonkonference: Forbinde master-headset & gæste-headset med en basestation |
Hålla ett konferenssamtal: Koppla det primära headsetet och gästheadset till basstationen | Neuvottelupuhelun järjestäminen: Pääkuulokkeiden ja vieraskuulokkeiden yhdistäminen tukiasemaan | Prowadzenie konferencji telefonicznej: Połączenie słuchawki Master i słuchawki Guest ze stacją bazową |
Общение в режиме конференции: подключение к базовой станции основной и дополнительной гарнитуры | Telefon konferansı düzenleme: Ana ve misar kulaklıkların baz istasyonu ile bağlanması | ꨵ鑨⠔陾׾㹌遤ׅ׷وأة٦قحسإحزהأز٥ق حس إحز׾ك٦أأذ٦ءّٝח䱹竳ׅ׷
Replacing the ear pad | Ohrpolster austauschen | Remplacer l'oreillette |
Sostituzione di un cuscinetto auricolare | Sustitución de la almohadilla |
Substituir a almofada do auscultador | Het oorkussentje vervangen |
Αντικατάσταση του στοιχείου για το αυτί | Udskiftning af ørepuden |
Byta öronkudden | Korvatyynyn vaihtaminen |
Wymiana wkładki dousznej | Замена амбушюр |
Kulak yastığını değiştirme | غحذٔ٦婍ꆀך然钠
Charging several headsets | Mehrere Headsets laden |
Charger plusieurs micro-casques | Ricarica di più cue |
Carga de varios auriculares | Carregar vários headsets |
Meerdere headsets opladen | Φόρτιση διάφορων ακουστικών |
Opladning af ere headset | Ladda era headset |
Usean headsetin lataaminen | Ładowanie kilku słuchawek |
Зарядка нескольких гарнитур | Birden çok kulaklığı şarj etme |
醱侧ךقحسإحزך⯍ꨵ
Automatic link establishment | Automatischer Verbindungsaufbau |
Établissement de liaison automatique | Creazione automatica del
collegamento | Establecimiento de conexión automática |
Estabelecimento de ligação automática | Automatische koppeling |
Αυτόματη δημιουργία σύνδεσης | Automatisk oprettelse af forbindelse |
Automatisk länketablering | Automaattinen yhteyden muodostaminen |
Automatyczne tworzenie połączenia | Автоматическое установление и
поддержание радиосвязи | Otomatik bağlantı kurulumu | 荈⹛ؙٔٝ然甧
Leaving the DECT range | DECT-Reichweite verlassen | Quitter le
rayon de portée DECT | Uscita dalla portata DECT | Salida del alcance
DECT | Abandonar o alcance DECT | Het DECT-bereik verlaten |
Έξοδος από την εμβέλεια DECT |
Uden for DECT-signalets rækkevidde |
Lämna DECT-räckvidden |
DECT-alueelta poistuminen | Opuszczanie
zakresu DECT | Выход за пределы зоны действия DECT-соединения |
DECT erişim mesafesinden çıkma | %&$5⹛⡲眔㔲㢩פך獳⹛
Detailed information | Ausführliche Informationen | Informations détaillées | Informazioni dettagliate | Información detallada | Informação detalhada |
Gedetailleerde informatie | Λεπτομερείς πληροφορίες | Detaljeret information | Detaljerad information | Yksityiskohtaiset tiedot |
Szczegółowe informacje | Подробная информация | Ayrıntılı bilgi |鑫稢䞔㜠
Swapping the assignment of the volume buttons | Belegung der
Lautstärketasten tauschen | Permutation de l'aectation des boutons de
volume | Invertire l'assegnazione dei tasti del volume | Intercambio de la
asignación de los botones de volumen |
Mudar a atribuição dos botões
de volume | De toewijzing van de volumeknoppen verwisselen |
Εναλλαγή της εκχώρησης των κουμπιών έντασης ήχου | Ombytning af
lydstyrkeknappernes funktioner | Ändra +/- volymknapparnas riktning |
Äänenvoimakkuuspainikkeiden määrityksien vaihtaminen |
Zamiana przypisania przycisków regulacji głośności |
Изменение назначения кнопок громкости | Ses düğme işlevlerini
değiştirme | 갈ꆀنةٝךⶴ׶䔲גךⴖ׶剏ִ
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K

Other EPOS Headset manuals

EPOS SENNHEISER IMPACT D 10 Series User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER IMPACT D 10 Series User manual

EPOS ADAPT 360 Use and care manual

EPOS

EPOS ADAPT 360 Use and care manual

EPOS ADAPT 600 Series User manual

EPOS

EPOS ADAPT 600 Series User manual

EPOS PC 8.2 USB Quick start guide

EPOS

EPOS PC 8.2 USB Quick start guide

EPOS Sennheiser IMPACT SC 630 User manual

EPOS

EPOS Sennheiser IMPACT SC 630 User manual

EPOS Sennheiser GSP 370 User manual

EPOS

EPOS Sennheiser GSP 370 User manual

EPOS SENNHEISER SD Series User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER SD Series User manual

EPOS H3PR0 Hybrid User manual

EPOS

EPOS H3PR0 Hybrid User manual

EPOS IMPACT SDW 30 HS User manual

EPOS

EPOS IMPACT SDW 30 HS User manual

EPOS SENNHEISER IMPACT MB Pro 1 User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER IMPACT MB Pro 1 User manual

EPOS Sennheiser ADAPT 135 USB II User manual

EPOS

EPOS Sennheiser ADAPT 135 USB II User manual

EPOS Sennheiser HMD 46-3-II User manual

EPOS

EPOS Sennheiser HMD 46-3-II User manual

EPOS SENNHEISER ADAPT 230 User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER ADAPT 230 User manual

EPOS ADAPT 360 User manual

EPOS

EPOS ADAPT 360 User manual

EPOS SENNHEISER IMPACT SDW 5000 Series User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER IMPACT SDW 5000 Series User manual

EPOS SENNHEISER IMPACT SDW 5000 Series User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER IMPACT SDW 5000 Series User manual

EPOS H3PRO Hybrid User manual

EPOS

EPOS H3PRO Hybrid User manual

EPOS IMPACT D 10 Phone II User manual

EPOS

EPOS IMPACT D 10 Phone II User manual

EPOS Sennheiser IMPACT SC 630 User manual

EPOS

EPOS Sennheiser IMPACT SC 630 User manual

EPOS SENNHEISER ADAPT 230 User manual

EPOS

EPOS SENNHEISER ADAPT 230 User manual

EPOS Sennheiser SC 635 User manual

EPOS

EPOS Sennheiser SC 635 User manual

EPOS ADAPT 130 USB II User manual

EPOS

EPOS ADAPT 130 USB II User manual

EPOS ADAPT 500 Series User manual

EPOS

EPOS ADAPT 500 Series User manual

EPOS GTW 270 Series Instruction Manual

EPOS

EPOS GTW 270 Series Instruction Manual

Popular Headset manuals by other brands

Creative EF1080 instructions

Creative

Creative EF1080 instructions

Poly Savi 8245 Office user guide

Poly

Poly Savi 8245 Office user guide

Jabra TALK2 user manual

Jabra

Jabra TALK2 user manual

Mio BTH300 quick start guide

Mio

Mio BTH300 quick start guide

Samsung ASBH500JBE quick start guide

Samsung

Samsung ASBH500JBE quick start guide

Hello Direct HELLOSET1506 Installation and operating instructions

Hello Direct

Hello Direct HELLOSET1506 Installation and operating instructions

Jabra Pro 9470 Mono Quick start quide

Jabra

Jabra Pro 9470 Mono Quick start quide

Yaesu BH-1 owner's manual

Yaesu

Yaesu BH-1 owner's manual

Nexx SX.COM 2 user guide

Nexx

Nexx SX.COM 2 user guide

SCHUBERTH SC1 quick start guide

SCHUBERTH

SCHUBERTH SC1 quick start guide

Philips SHB9100WT quick start guide

Philips

Philips SHB9100WT quick start guide

FCCID MBT-A120 quick guide

FCCID

FCCID MBT-A120 quick guide

LG TONE-FN7UV user manual

LG

LG TONE-FN7UV user manual

Razer Kraken Kitty Edition Master guide

Razer

Razer Kraken Kitty Edition Master guide

Nokia BH 301 - Headset - Over-the-ear user guide

Nokia

Nokia BH 301 - Headset - Over-the-ear user guide

Jabra GO 6470 user manual

Jabra

Jabra GO 6470 user manual

Crown Micro CMGH-3100 user manual

Crown Micro

Crown Micro CMGH-3100 user manual

Motorola solutions PMLN6634 user guide

Motorola solutions

Motorola solutions PMLN6634 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.