manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Epson
  6. •
  7. Digital Camera
  8. •
  9. Epson r-d1 - Rangefinder Digital Camera

Epson r-d1 - Rangefinder Digital Camera

R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. F
FRONT.FM A5 size
6/29/04
®
Руководство пользователя для цифровой камеры
ii
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. F
FRONT.FM A5 size
6/29/04
Все авторские права защищены. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в поисковой системе или перенесена
в любой форме и любыми средствами, в том числе электронными, механическими, фотографическими, записывающими или иными без
предварительного письменного разрешения от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION. Вся информация, приведенная здесь, применима только
кпродукцииEPSON.
EPSON не несет ответственности за любой вред, причиненный в результате использования этой информации с продукцией других компаний.
Компания Seiko EPSON Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или третьими сторонами
за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные несчастными случаями, неправильным использованием продукта,
недозволенной модификацией, ремонтом или изменением продукта и невозможностью (исключая США)строгого соблюдения инструкций по работе
и обслуживанию, разработанных Seiko EPSON Corporation.
Seiko EPSON Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из'за использования любых функций
или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON
(EPSONApproved Products).Seiko EpsonCorporation ненесет ответственностиза любыеповрежденияили проблемы,возникшие из'заэлектромагнитных
помех при подключении интерфейсных кабелей, не одобренных EPSON (EPSON Approved Products).
EPSON® — зарегистрированная торговая марка и EPSON Stylus — торговая марка Seiko EPSON Corporation.
Microsoft® и Windows® — зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft Corporation.
Apple® и Macintosh® — зарегистрированные торговые марки Apple Computer, Inc.
Adobe® и Photoshop® — зарегистрированные торговые марки Adobe System Incorporated.
SD™ является торговой маркой.
LEICA — зарегистрированная торговая марка Leica IR GmbH.
Общее примечание: Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут являться торговыми марками
соответствующих владельцев. EPSON отрицает владение любыми правами на эти марки.
Авторские права © 2004, Seiko EPSON Corporation, Нагано, Япония
Информация об изготовителе
Seiko EPSON Corporation (Япония). Юридический адрес: 4'1, Ниси'Синздюку, 2'Чоме, Синздюку'ку, Токио, Япония
Информация о продавце
Компания «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды). Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства: Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Срок службы изделия: 7 лет
iii
R4CC960
User’s Guide Rev. C
DSCUG.TOC A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Содержание
Введение
Основные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Предупреждения, предостережения и примечания . . . 1
Наиболее важные указания
по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Глава 1 Перед началом работы
Распаковка камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Элементы камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Крепление ремня к камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Использование аккумулятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Зарядка аккумулятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Установка и извлечение карт памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Установка карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Извлечение карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка и снятие объектива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Установка объектива с байонетом M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Снятие объектива с байонетом M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Установка объектива с байонетом L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Снятие объектива с байонетом L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Настройка камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Включение камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка времени и даты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Настройка формата отображения даты . . . . . . . . . . . . . . . .17
Установка языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Настройка режима энергосбережения. . . . . . . . . . . . . . . . .18
Назначение функции для кнопки USER
(Пользователь). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Проверка текущих настроек камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Сброс всех настроек камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Работа затвора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Рабочие положения затвора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Фокусировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Глава 2 Фотосъемка
Описание панели индикаторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Настройка качества фотосъемки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Настройка баланса белого цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Настройки чувствительности ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Настройка экспозиции с приоритетом диафрагмы . . . . . . . . . .22
Настройка экспозиции с приоритетом выдержки . . . . . . . . . . .24
Режим Bulb (B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Фиксация значения диафрагмы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Выбор кадра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Настройка цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Настройка профиля изображения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Использование вспышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Настройка последовательной нумерации фотографий . . . . . . .28
Калибровка панели индикаторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
iv
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
DSCUG.TOC A5 size
6/29/04
Глава 3 Просмотр фотографий и работа с ними
Просмотр фотографий с помощью ЖК'монитра. . . . . . . . . . . . .30
Просмотр предыдущей или следующей фотографии . .30
Переключение стилей экрана монитора . . . . . . . . . . . . . . .30
Просмотр фотографий в режиме слайд'шоу . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Удаление изображений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Форматирование карты памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Защита изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Установка защиты от удаления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Установка защиты от удаления всех изображений . . . .35
Снятие защиты для всех изображений . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Увеличение изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Настройка яркости ЖК'монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Настройка количества отпечатков (настройка DPOF). . . . . . . .36
Глава 4 Использование ЖК!монитора
Как использовать ЖК'монитор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Структура меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Глава 5 Использование программного обеспечения
для обработки данных RAW
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Системные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Установка программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
EPSON PhotoRAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
EPSON RAW Plug'In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Запуск программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
EPSON PhotoRAW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
EPSON RAW Plug'In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Где найти информацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Глава 6 Техническое обслуживание и решение
проблем
Чистка камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Хранение камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Решение проблем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Обращение в службу поддержки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Приложение A Приложение
Соответствие стандартам и нормам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Литиево'ионный аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Зарядное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Основные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Формат изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Оптическая система. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Система отображения информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Интерфейс (внешние разъемы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Индикаторы настройки камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Индикатор видоискателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Внутренние часы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Источник питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Зарядное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Работа камеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Размер файла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Дополнительное оборудование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Предметный указатель
Введение 1
R4CC960
User’s Guide Rev. C
INTRO.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
Введение
Основные функции
Ниже перечислены основные возможности цифровой камеры.
❏Новая цифровая камера с чувствительностью классической камеры.
❏Возможность установки сменного объектива. Крепление EM
позволяет вам использовать большинство стандартных объективов,
таких как сменные объективы Leica M/L.
❏Точное наведение камеры с помощью использования
автоматической компенсации несовпадения границ кадра
видоискателя и кадра объектива (параллакс).
❏Устойчивая стабильность фокуса с точным определением
расстояния до объекта съемки.
❏ПоддержкаданныхCCD'RAW.Этиданные,сохраненные в формате
ERF (EPSON RAW File), могут быть обработаны с помощью
программ EPSON PhotoRAW или EPSON RAW Plug'In.
Примечание:
❏Не подвергайте камеру чрезмерным механическим воздействиям,
поскольку это может привести к нарушению нормальной работы
камеры, особенно, если она включена.
❏Мы настойчиво рекомендуем вам время от времени производить
резервное копирование данных на жесткий диск компьютера или
на любое другое устройство хранения данных.
❏EPSON не несет никакой ответственности за потерю информацию
в результате повреждения данных на жестком диске вашего
компьютера.
Указания по технике безопасности
Перед использованием камеры прочитайте все указания,
приведенные в данном разделе. Кроме того, следуйте всем
предупреждениям и указаниям, нанесенным на корпус камеры
и на дополнительные устройства.
Предупреждения,предостережения
и примечания
Предупреждениям необходимо следовать во избежание
телесных травм.
Предостережениям надо уделять внимание, чтобы избежать
повреждения оборудования.
Примечания содержат важную информацию и полезные советы
по работе с вашей камерой.
При использовании камеры
❏Следуйте всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным
на корпус камеры.
❏Не засовывайте посторонние предметы в слоты и отверстия камеры.
❏Не дотрагивайтесь до внутренних компонентов камеры, если это
не предписывается руководством пользователя. Не прилагайте
больших усилий, устанавливая компоненты камеры на место.
Хотя камера и имеет прочную конструкцию, грубое обращение
может повредить ее.
2Введение
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
INTRO.FM A5 size
6/29/04
❏Не подвергайте камеру резким перепадам температуры.
❏Не допускайте попадание жидкости внутрь камеры.
❏Если камера издает излишние шум и запах или наблюдается
появление дыма, отмените текущее задание и немедленно
выключите камеру. Выньте аккумуляторы и отключите сетевой
адаптер от розетки. Обратитесь в сервисный центр.
❏Во избежание пожара или поражения электрическим током
не накрывайте камеру одеялом или каким'либо другим изделием,
имеющим заряд статического электричества.
❏Во избежание пожара или поражения электрическим током
не используйте камеру и дополнительное оборудование во время
дождя или в условиях повышенной влажности.
❏Во избежание пожара или взрыва не используйте камеру в местах
хранения взрывоопасных веществ.
❏Не используйте камеру во время грозы.
❏Не используйте камеру после резкого перепада температуры,
поскольку образовавшийся конденсат может повредить
электронные компоненты камеры.
❏Во избежание травмы не используйте вспышку вблизи чьих'либо
глаз.
❏Не засовывайте пальцы в отверстия камеры или в крепление EM.
❏Если жидкие кристаллы из ЖК'монитора попали вам на кожу,
немедленно промойте это место большим количеством воды
с мылом. Если кристаллы попали в глаза, промойте их водой.
❏При подключении камеры к компьютеру или к другому устройству
убедитесь, что разъемы кабеля и порта правильно расположены.
Каждый коннектор может быть подключен к разъему только
в единственном положении. Подключение коннектора к разъему
в неверном положении может привести к повреждению
и коннектора, и разъема.
При использовании ремня
❏Не раскачивайте камеру на ремне. Это может стать причиной
травмы и повреждения камеры и окружающих объектов.
❏Если камера носится на ремне, не затягивайте его слишком сильно.
Это может стать причиной серьезной травмы.
❏Держите ремень в местах, недоступных для детей.
При использовании аккумуляторов
Следуйте нижеприведенным инструкциям, поскольку неправильное
обращение с аккумуляторами может привести к травме.
❏Если кислота, вытекшая из аккумулятора, попала вам на кожу или
в глаза, немедленно промойте это место большим количеством воды
и обратитесь к врачу. Если вы проглотили аккумулятор, немедленно
обратитесь к врачу.
❏Согласно рекомендациям в руководстве пользователя используйте
только аккумуляторы Epson Li'ion для этой камеры.
❏Не используйте аккумуляторы, идущие в комплекте с другими
устройствами.
❏Во избежание короткого замыкания не удаляйте защитную
оболочку аккумулятора.
❏Не прикасайтесь к аккумуляторам влажными руками
и не используйте их вблизи воды.
❏Не используйте аккумуляторы во время дождя или в условиях
повышенной влажности.
❏Небросайте и непрокалывайте, не разбирайте ине модернизируйте
аккумуляторы во избежание короткого замыкания.
❏Не бросайте аккумуляторы в воду или огонь.
❏Не используйте протекшие или поврежденные аккумуляторы.
❏Не заряжайте аккумулятор с помощью зарядных устройств,
предназначенных для зарядки аккумуляторов других устройств.
Введение 3
R4CC960
User’s Guide Rev. C
INTRO.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
❏Не заряжайте аккумулятор вблизи открытого огня или источников
тепла.
❏Держите аккумуляторы вдали от источников тепла.
❏Не допускайте контакта аккумуляторов с металлическими
предметами, которые могут стать причиной короткого замыкания,
например, с монетами или ключами.
❏Не припаивайте провода или контакты непосредственно
к аккумулятору.
❏Не дотрагивайтесь до контактов аккумулятора.
❏Держите аккумуляторы вдали от открытого огня.
❏Если аккумулятор перегрелся, обесцветился или при его работе
возникла ошибка, выньте аккумулятор из камеры и больше
не используйте его.
❏Храните аккумуляторы в местах, недоступных для детей.
❏Еслипо истеченииштатного времени зарядкизарядка незавершена,
остановите процесс зарядки аккумулятора.
❏Не кладите аккумулятор под пресс или в микроволновую печь.
❏Не вставляйте аккумулятор в электрическую розетку или в другой
источник питания, например, автомобильный прикуриватель.
❏Зарядите аккумулятор перед использованием камеры. Аккумулятор
из комплекта камеры заряжен неполностью.
При хранении аккумуляторов
❏Если вы долгое время не используете камеру, выньте из нее
аккумуляторы и храните их отдельно.
❏Не храните аккумуляторы в местах с повышенной температурой
и влажностью.
❏Храните аккумуляторы в местах, недоступных для детей.
❏Если вы долгое время не используете аккумулятор, полностью
разрядите его перед хранением.
❏Если аккумулятор не используется долгое время, заряжайте его
и разряжайте полностью хотя бы раз в год.
При утилизации аккумулятора
Перед утилизацией аккумулятора убедитесь, что он полностью разряжен.
Предупреждение:
❏Убедитесь, что концы аккумулятора надежно закрыты
липкой лентой, во избежание его возгорания или взрыва
во время утилизации.
❏Утилизируйте аккумуляторы в соответствии с местными
правилами.
При использовании зарядного устройства
аккумулятора
Наиболее важные указания
по технике безопасности
Предупреждение:
Внимательно прочитайте все указания по технике
безопасности перед использованием данного устройства,
посколькуихнесоблюдениеможетстатьпричинойтравмы,
пожара, взрыва, протекания, перегрева или короткого
замыкания.
Вы должны иметь возможность получить доступ к данным
инструкциям в любое время.
❏Для зарядки аккумулятора Epson Li'ion используйте зарядное
устройство EU'85. Никогда не используйте это зарядное устройство
длязарядки другихтипов аккумуляторов,поскольку этоможет стать
причиной взрыва, протекания, перегрева или травмы.
❏Не заряжайте обычные батареи.
❏Не прикасайтесь к аккумуляторам влажными руками
и не используйте их вблизи воды.
4Введение
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
INTRO.FM A5 size
6/29/04
❏Не используйте зарядное устройство около воды или в условиях
повышенной влажности.
❏Используйте источник питания, указанный на корпусе зарядного
устройства.Всегда подключайтезарядное устройствонепосредственно
к источнику питания и используйте сетевой кабель, отвечающий
местным стандартам безопасности.
❏Размещайте зарядное устройство возле источника питания:
это поможет вам легко подключать и отключать устройство.
❏Данное зарядное устройство предназначено только для зарядки
аккумулятора данной камеры. Не пытайтесь с его помощью
заряжать аккумуляторы, разработанные для других устройств.
❏Данное зарядное устройство предназначено только для зарядки
аккумулятора данной камеры. Использование других зарядных
устройствдля зарядки данного аккумулятораможет стать причиной
пожара, поражения электрическим током или травмы.
❏Используйте источник питания, указанный на корпусе зарядного
устройства. Если вы не знаете спецификаций вашей электросети,
обратитесь в местное управление электроснабжения.
❏Убедитесь, что суммарный ток, потребляемый всеми аппаратами,
включенными в общую настенную розетку, не превышает
номинального тока настенной розетки.
❏Не используйте поврежденное зарядное устройство или устройство
с протертым кабелем.
❏При включении устройства через удлинитель проверьте, чтобы
общая нагрузка от всех потребителей на этот удлинитель
не превышала нагрузки, допускаемой по току.
❏Никогда не пытайтесь разбирать, модифицировать или
самостоятельно ремонтировать зарядное устройство, если это
не описывается в данном руководстве.
❏Не используйте электрические розетки, управляемые настенными
выключателями или автоматическими таймерами.
❏Не используйте источники питания, подверженные перепадам
напряжения.
❏Старайтесь не использовать розетки в общей сети
с фотокопировальными машинами и кондиционерами, которые
периодически включаются и выключаются.
❏Располагайтесетевой кабель таким образом,чтобы он небыл пережат
и не перегибался.
❏Не кладите на зарядное устройство каких'либо предметов
❏Не перегибайте сетевой кабель в месте разъема, подключаемого
к трансформатору.
❏Располагайте сетевой кабель таким образом, чтобы избежать его
обрыва, протирания или любого другого повреждения.
❏Есливы не можетевставить сетевой кабельв электрическую розетку,
обратитесь за помощью к электрику.
При использовании карт памяти
❏Могут быть использованы только те карты памяти, которые
отвечают спецификациям камеры.
❏Способыиспользования картпамяти могут различатьсяв зависимости
от типа карт. Обязательно прочитайте документацию к картам памяти.
❏Перед установкой или извлечением карты памяти выключите камеру.
При использовании ЖК!монитора
❏ЖК'мониторна данном устройстве можетиметьнесколько светлых
или темных точек. Это нормально и не означает, что ЖК'монитор
поврежден.
❏Если ЖК'монитор на камере поврежден, обратитесь в сервисный
центр.
❏Если жидкие кристаллы из ЖК'монитора попали вам на кожу,
немедленнопромойтеэто местобольшим количествомводыс мылом.
Если кристаллы попали в глаза, промойте их водой. Если после этого
вы ощутите дискомфорт или возникнут проблемы со зрением,
немедленно обратитесь к врачу.
❏Для очистки монитора используйте только мягкую, сухую салфетку.
Не используйте жидкие или химические очистители.
Введение 5
R4CC960
User’s Guide Rev. C
INTRO.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
При хранении, обслуживании
или транспортировке камеры
❏Не храните камеру на открытом воздухе.
❏Не храните камеру в непосредственной близости от воды.
❏Не храните камеру в местах с повышенной температурой
и влажностью.
❏Не храните камеру в местах, подверженных резким перепадам
температуры и влажности.
❏Не храните камеру в местах, подверженных воздействию прямого
солнечного света или мощных источников освещения.
6Перед началом работы
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
Глава 1
Перед началом работы
Распаковка камеры
Убедитесь, что в комплекте с камерой находятся следующие
компоненты.
Камера Крышка байонета
Литиевоионный (Liion)
аккумулятор Ремень
Зарядное устройство Сетевой кабель
(для зарядного устройства)
Руководство пользователя CDROM
(EPSON PhotoRAW / EPSON RAW
PlugIn x 1 и Adobe Photoshop
Elements 2.0 x 2)
Перед началом работы 7
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
Элементы камеры
ЖКмонитор
Кнопка фиксатора
объектива
Кнопка AElock
Разъем для подключения
вспышки
Вид спереди Вид сверху
Переключатель
кадра
Навигационный
джойстик
X  контакт
Кнопка затвора
Вид сзади Рычаг Photo quality/WB
(Качество фото/Баланс
белого)
Кнопка USER (Пользователь)
Кнопка CANCEL (Отмена)
Кнопка ENTER (Ввод)
Кнопка MENU (Меню)
Кнопка ЖКмонитора
Рычаг взвода затвора
Дисковый
переключатель
выдержки/
чувствительности
ISO
Панель индикаторов
Выключатель
питания
Индикатор карты памяти
Фиксатор
8Перед началом работы
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
X  контакт Используется для крепления дополнительной
вспышки
Кнопка фиксатора
объектива Используется при креплении или удалении
объектива
Кнопка AElock Позволяет зафиксировать значение
экспозиции
Рычаг Photo
quality/WB settings
(Качество фото /
Баланс белого)
Позволяет включить настройку качества или
баланса белого цвета
Индикатор карты
памяти Позволяет получать информацию о текущем
состоянии карты памяти SD.
Горит: карта памяти установлена
Мигает: ошибка карты памяти
Не горит: карта памяти недоступна
Кнопка
ЖКмонитора Позволяет переключать ЖКмонитор между
режимами съемки и воспроизведения
Кнопка MENU
(Меню) Отображает меню Main (Главное) на экране
ЖКмонитора (активна в режиме
воспроизведения)
Кнопка ENTER (Ввод) Позволяет выбрать выделенный пункт меню
или значение параметра (активна в режиме
воспроизведения)
Кнопка CANCEL
(Отмена) Позволяет вернуться в предыдущее меню без
изменения настроек (активна в режиме
воспроизведения)
Кнопка USER
(Пользователь) При нажатии на эту кнопку выполняется
функция, назначенная пользователем
ЖКмонитор Необходим для доступа к меню или просмотра
фотографий
Кнопка затвора Кнопка нажата наполовину: нажмите на кнопку
затвора наполовину, чтобы отобразить
в видоискателе оптимальное значение
выдержки, или чтобы вернуться в режим
фотосъемки из режима воспроизведения
или режима энергосбережения.
Кнопка нажата полностью: нажмите на кнопку
затвора полностью, чтобы произвести съемку
фотографии
Панель индикаторов Отображаетинформациюотекущемсостоянии
камеры с помощью четырех индикаторов
(количество оставшихся фотографий, качество
фотографии, заряд аккумулятора и настройки
балансабелого).Дляполучениядополнительной
информации смотрите раздел «Описание
панели индикаторов» на стр. 20
Разъем для
подключения
вспышки
Используется для крепления дополнительных
устройств, таких как вспышка или внешний
видоискатель
Навигационный
джойстик Позволяет перемещаться по меню камеры или
просматривать фотографии на ЖКмониторе.
Для получения дополнительной информации
смотрите раздел «Структура меню» на стр. 37
Переключатель угла
обзора видоискателя Позволяет выбрать угол обзора видоискателя
Рычаг взвода затвора Взводит затвор камеры
Выключатель питания Включает/выключает камеру
Дисковый
переключатель
выдержки/
чувствительности ISO
Настраивает скорость срабатывания затвора.
В верхнем положении переключатель позволяет
настраивать чувствительность ISO
Фиксатор дискового
переключателя Позволяет разблокировать дисковый
переключатель
Перед началом работы 9
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
Крепление ремня к камере
Чтобы прикрепить ремень к вашей камере, выполните следующие
действия.
1. Присоедините защитную проладку и металлическое кольцо сбоку
камеры.
2. Пропустите один конец ремня через защитную прокладку
и металлическое кольцо.
3. Пропустите конец ремня через два пластиковых зажима.
4. Повторите шаги 1–3 для другого конца ремня.
Использование аккумулятора
Зарядка аккумулятора
Ваша камера комплектуется литиево'ионным аккумулятором (EU'85).
Убедитесь,что аккумулятор заряженперед первым включением камеры
или после долгого хранения камеры. Полная зарядка аккумулятора
занимает около 3,5 часов.
Для зарядки аккумулятора выполните следующие действия.
10 Перед началом работы
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
1. Подключите к зарядному устройству кабель питания, затем
подключите кабель к электрической розетке.
2. Установите аккумулятор в зарядное устройство.
3. После того как лампа зарядного устройства погаснет, выньте
аккумулятор из устройства. После зарядки аккумулятора отключите
сетевой кабель зарядного устройства от электрической розетки.
Примечание:
❏Время зарядки аккумулятора может изменяться в зависимости
от температурывоздуха илиотоставшегосязарядааккумулятора.
❏Вовремя зарядкикрасный индикаторпозволяет следитьза процессом
зарядки:
Установка аккумулятора
Ваша камера комплектуется литиево'ионным аккумулятором (EU'85).
Ни при каких обстоятельствах не используйте другие аккумуляторы.
Горит: Идет процесс зарядки аккумулятора.
Не горит: Процесс зарядки завершен или аккумулятор
не установлен.
Перед началом работы 11
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
1. Убедитесь, что камера выключена, затем откройте крышку
аккумулятора, как показано на рисунке.
2. Установите аккумулятор.
Убедитесь,чтоаккумуляторрасположенправильно, изатем вставьте
аккумулятор в слот до щелчка.
3. Закройте крышку аккумулятора.
Примечание:
❏Проверьте уровень заряда аккумулятора, как это описано
в разделе«Оставшийся заряд аккумулятора» на стр. 20.
❏Если вы обнаружите, что заряд аккумулятора не увеличивается
после неоднократной зарядки, попробуйте полностью разрядить
аккумуляторизарядитьегоснова.Такжевозможно,чтоаккумулятор
выработал свой ресурс и нуждается в замене.
Установка и извлечение карт памяти
Вы не сможете производить фотосъемку, если карта памяти SD
не установлена на вашей камере.
cПредостережение:
❏Не используйте карты SD с грязными или поцарапанными
контактами. Если контакты карты загрязнены, чтение
и запись данных могут производиться неправильно.
❏Никогда не устанавливайте и не вынимайте карту памяти,
пока индикатор доступа к карте памяти горит.
❏Избегайте использования или хранения карт памяти
в местах, подверженных воздействию прямого солнечного
света, или местах с повышенной температурой,
влажностью или запыленностью.
❏При установленной карте памяти держите крышку
аккумулятора закрытой. Это защитит карту и слот
карты памяти от загрязнения и статического напряжения.
В противном случае данные на карте могут быть потеряны
или повреждены.
❏Воздействие статического напряжения на карту памяти
может привести к нарушению работы карты.
Примечание:
Чтобыправильноиспользоватькартупамяти,обязательноознакомьтесь
с документацией к карте. При использовании карт памяти с другими
устройствами прочитайте документацию к этим устройствам.
DUMMY
DUMMY
12 Перед началом работы
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
Форматирование карты памяти
Форматирование карты памяти необходимо в том случае, если вы хотите
удалить все данные с карты, или если сообщение на ЖК'мониторе
рекомендует вам сделать это.
cПредостережение:
❏Карта памяти SD должна быть отформатирована
с помощьювашей камеры.Использование картыпамяти SD,
отформатированных с помощью других камер, может
привести к ошибкам чтения/записи данных. Для получения
дополнительной информации смотрите раздел
«Форматирование карты памяти» на стр. 34.
❏При форматировании карты памяти все данные будут
удалены, включая данные, защищенные с помощью функции
защиты от записи карты.
❏Пока идет форматирование карты памяти, не вынимайте
ее из камеры.
Функция защиты от записи
Карта памяти оборудована функцией защиты от записи для
предотвращения случайной потери данных. Когда переключатель
защиты от записи находится в закрытом положении, данные на карты
памяти не могут быть удалены или перезаписаны.
Установка карты памяти
1. Убедитесь, что индикатор доступа к карте памяти не горит, затем
откройте крышку слота карты памяти.
2. Вставьте карту памяти в слот до щелчка.
Примечание:
При установке карты памяти убедитесь, что карта правильно
расположена, и вставьте ее до щелчка.
3. Закройте крышку слота карты памяти.
Переключатель
защиты от записи
Перед началом работы 13
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
Извлечение карты памяти
1. Убедитесь, что индикатор доступа к карте памяти не горит, затем
откройте крышку слота карты памяти.
cПредостережение:
Никогда не вынимайте карту памяти, если горит индикатор
карты памяти. В противном случае данные на карте могут
быть утеряны или повреждены.
2. Нажмите на карту памяти, чтобы освободить фиксатор.
Карта выдвинется из слота.
Примечание:
Если карта не выдвигается, нажмите на нее еще раз.
3. Выньте карту.
4. Закройте крышку слота карты памяти.
Установка и снятие объектива
Вы можете устанавливать на вашу камеру сменные объективы
с байонетом M. Кроме того, вы можете устанавливать объективы
с байонетом L с помощью адаптера.
cПредостережение:
❏Некоторые объективы с байонетом M/L несовместимы
с данной камерой. Например, объективы с наружным
размером, превышающим 20,5 мм, не устанавливаются
на эту камеру.
Объективы, которые не могут быть использованы:
 HOLOGON 15 mm F8
 SUPER ANGULON 21 mm F3.4
 SUPER ANGULON 21 mm F4
 ELMARIT 28 mm F2.8 (самая старая модель)
F2 (Dual Range SUMMICRON)
При установке телескопических объективов, не складывайте
объектив после подсоединения. Складывание объектива
в камеру с усилием или установка объектива, пока он
сложен, могут повредить камеру или объектив.
Объективы, которые можно присоединять к камере,
но они не должны быть сложены:
 HEKTOR 50 mm F2.5
 ELMAR 50 mm F3.5
❏Даже с одним и тем же объективом, качество изображения,
получаемое при работе с этой камерой, может отличаться
от качества изображения, созданного аналогичной камерой.
Установка объектива с байонетом M
1. Расположите объектив таким образом, чтобы красная метка
на корпусе камеры совпадала с красной меткой на объективе.
cПредостережение:
Не засовывайте пальцы в камеру или в крепление EM.
14 Перед началом работы
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
2. Вставьтеобъективв корпускамерыиповерните объективпочасовой
стрелке. Раздастся щелчок.
Снятие объектива с байонетом M
1. Нажмите и удерживайте кнопку фиксатора объектива, затем
поворачивайте объектив против часовой стрелки.
2. Отсоедините объектив от корпуса камеры.
Установка объектива с байонетом L
Примечание:
❏Для установки на камеру объектива с байонетом L вам необходим
дополнительный адаптер MBayonet.
❏Существует три типа адаптера MBayonet; вы можете
использовать любой из них.
❏Для получения информации о креплении адаптера MBayonet
к корпусу камеры смотрите документацию из комплекта
адаптера.
1. Прикрепите адаптер M'Bayonet к корпусу камеры, не снимая
крышки адаптера.
DUMMY
Перед началом работы 15
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
R
Proof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
Русский
2. Поверните адаптер M'Bayonet по часовой стрелке, затем снимите
крышку адаптера.
3. Вставьте объектив в крепление адаптера M'Bayonet и поверните
объектив по часовой стрелке до щелчка.
cПредостережение:
Будьте осторожны, не прикручивайте объектив к камере
слишком сильно.
Снятие объектива с байонетом L
1. Открутите объектив, поворачивая его против часовой стрелки, затем
выньте объектив из адаптера.
2. Отсоедините адаптер M'Bayonet от корпуса камеры.
Примечание:
Для получения информации о снятии адаптера MBayonet с корпуса
камеры смотрите документацию из комплекта адаптера.
16 Перед началом работы
LProof Signoff:
ABE J. Hashimoto, S. Yamamoto
T. Takahashi
S. Halvorson
R4CC960
User’s Guide Rev. C
GET.FM A5 size
6/29/04
Настройка камеры
Включение камеры
1. Установите выключатель питания в положение on (вкл.).
При включении на панели индикаторов в верхней части камеры
будет отображена информация о текущем состоянии камеры
(количество оставшихся фотографий, качество фотографии,
оставшийся заряд аккумулятора и настройка баланса белого).
Для получения дополнительной информации смотрите раздел
«Описание панели индикаторов» на стр. 20.
Примечание:
Чтобы выключить камеру, поверните выключатель питания
в положение off (выкл.).
Установка времени и даты
Припервомвключениикамерывамнеобходимоустановитьтекущуюдату
(месяц, день и год) и время (часы и минуты) на ЖК'мониторе камеры.
После того как вы установите время и дату, камера будет записывать их
автоматически при каждой съемке фотографии.
Примечание:
❏Если вы оставите камеру без аккумулятора, введенные данные
даты и времени будут удалены приблизительно через два дня после
извлечения аккумулятора.
❏После зарядки аккумулятора убедитесь, что настройки даты
и времени верны. Если необходимо установите дату и время
снова.
❏Вы можете изменять настройки даты и времени с помощью меню
Basic Setup (Основная настройка). Для получения дополнительной
информации смотрите раздел «Меню Basic Setup (Основная
настройка)» на стр. 39.
Для установки даты и времени выполните следующие действия.
1. Включите камеру.
2. Откройте ЖК'монитор и нажмите на кнопку ЖК'монитора.
На ЖК'мониторе появится меню Time and Date (Время и дата)
Для получения информации о том, как открыть ЖК'монитор,
смотрите раздел «Использование ЖК'монитора» на стр. 37.

Other manuals for r-d1 - Rangefinder Digital Camera

6

Other Epson Digital Camera manuals

Epson ELPDC06 Document Camera For serial numbers beginning with LQZF - DC-06 Document... User manual

Epson

Epson ELPDC06 Document Camera For serial numbers beginning with LQZF - DC-06 Document... User manual

Epson PhotoPC - Color Digital Camera User manual

Epson

Epson PhotoPC - Color Digital Camera User manual

Epson r-d1 - Rangefinder Digital Camera User manual

Epson

Epson r-d1 - Rangefinder Digital Camera User manual

Epson PhotoPC L-400 User manual

Epson

Epson PhotoPC L-400 User manual

Epson P3000-P5000 User manual

Epson

Epson P3000-P5000 User manual

Epson PhotoPC 650 User manual

Epson

Epson PhotoPC 650 User manual

Epson P-2000 - Multimedia Storage Viewer User manual

Epson

Epson P-2000 - Multimedia Storage Viewer User manual

Epson ELPDC30 User manual

Epson

Epson ELPDC30 User manual

Epson PhotoPC L-410 User manual

Epson

Epson PhotoPC L-410 User manual

Epson PhotoPC 3100Z User manual

Epson

Epson PhotoPC 3100Z User manual

Epson PhotoPC 600 User manual

Epson

Epson PhotoPC 600 User manual

Epson PhotoPC 650 User manual

Epson

Epson PhotoPC 650 User manual

Epson PhotoPC 600 User manual

Epson

Epson PhotoPC 600 User manual

Epson Photo PC-750Z User manual

Epson

Epson Photo PC-750Z User manual

Epson PhotoPC 3100Z Dimensions

Epson

Epson PhotoPC 3100Z Dimensions

Epson R-D1s User manual

Epson

Epson R-D1s User manual

Epson R-D User manual

Epson

Epson R-D User manual

Epson PhotoPC2100Z User manual

Epson

Epson PhotoPC2100Z User manual

Epson PhotoPC - Color Digital Camera User manual

Epson

Epson PhotoPC - Color Digital Camera User manual

Epson PhotoPC 800 User manual

Epson

Epson PhotoPC 800 User manual

Epson PhotoPC 850Z User manual

Epson

Epson PhotoPC 850Z User manual

Epson PhotoPC 750Z User manual

Epson

Epson PhotoPC 750Z User manual

Epson Artisan 700 Series User manual

Epson

Epson Artisan 700 Series User manual

Epson PhotoPC3100Z User manual

Epson

Epson PhotoPC3100Z User manual

Popular Digital Camera manuals by other brands

HP Photosmart 620 series user manual

HP

HP Photosmart 620 series user manual

Oregon Scientific DS6639 quick start guide

Oregon Scientific

Oregon Scientific DS6639 quick start guide

Casio EXILIM EX-ZS150 user guide

Casio

Casio EXILIM EX-ZS150 user guide

Leuze LCAM 408i user manual

Leuze

Leuze LCAM 408i user manual

Panasonic Lumix DMC-ZS6 operating instructions

Panasonic

Panasonic Lumix DMC-ZS6 operating instructions

Apex Digital DSC-4500Z user guide

Apex Digital

Apex Digital DSC-4500Z user guide

Direct MPE1033COV quick guide

Direct

Direct MPE1033COV quick guide

Teledyne Photometrics Moment user manual

Teledyne Photometrics

Teledyne Photometrics Moment user manual

FujiFilm FinePix S1 Pro Cleaning guide

FujiFilm

FujiFilm FinePix S1 Pro Cleaning guide

Nikon COOLPIX S800c quick start guide

Nikon

Nikon COOLPIX S800c quick start guide

Olympus BondMaster 600 Basic Manual

Olympus

Olympus BondMaster 600 Basic Manual

Canon POWERSHOT A700 Connection guide

Canon

Canon POWERSHOT A700 Connection guide

Nexxt NHC-P710 user guide

Nexxt

Nexxt NHC-P710 user guide

Jennov H Series quick start guide

Jennov

Jennov H Series quick start guide

Safe Fleet HD2Q Series Quick installation guide

Safe Fleet

Safe Fleet HD2Q Series Quick installation guide

TruVision TVPA-S01-1202-360-G Configuration manual

TruVision

TruVision TVPA-S01-1202-360-G Configuration manual

Balluff MATRIX VISION mvBlueFOX Series Technical manual

Balluff

Balluff MATRIX VISION mvBlueFOX Series Technical manual

Sony Cyber-shot DSC-W620 instruction manual

Sony

Sony Cyber-shot DSC-W620 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.