manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. erbesi
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. erbesi Sistema E User manual

erbesi Sistema E User manual

ERBESI snc
Via Roma 53
33048 Chiopris Viscone UD Italy
T +39 0432 991327
F +39 0432 991083
www.erbesi.it
Lettino
ER_21_09
Istruzioni di montaggio
IMPORTANTE: CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI
LEGGERE ATTENTAMENTE
SI CONSIGLIA DI CONTROLLARE ACCURATAMENTE TUTTI GLI ELEMENTI PRIMA DEL MONTAGGIO E DI SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI.
LA DITTA SI RISERVA DI NON SOSTITUIRE GRATUITAMENTE EVENTUALI ARTICOLI MONTATI NONOSTANTE CERTI ELEMENTI FOSSERO TROVATI
PRECEDENTEMENTE ROVINATI O IL DANNO FOSSE CAUSATO DA ERRATO MONTAGGIO O ERRATO UTILIZZO DEL PRODOTTO
IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE
READ CAREFULLY
WE SUGGEST TO CONTROL CAREFULLY ALL ELEMENTS BEFORE THE ASSEMBLING AND TO FOLLOW CAREFULLY INSTRUCTIONS.
COMPANY WILL NOT SUBSTITUTE FOR FREE ITEMS ASSEMBLED EVEN IF ELEMENTS WERE FOUND BROKEN,
OR IF THE DAMAGE IS COUSED FROM WRONG ASSEMBLING OR WRONG USE OF THE ITEM
Articolo conforme alla normativa di sicurezza EN 716-1:2008 + A1:2013
l materasso scelto deve essere tale da avere almeno una distanza di 500 mm tra la superficie del materasso
e i lati superiori delle sponde con la rete in posizione bassa e 200 mm con la rete in posizione alta.
La posizione bassa della rete è la più sicura; utilizzare tale posizione appena il bambino comincia a stare seduto.
Se il bambino è lasciato solo nella culla, assicurarsi sempre che la sponda mobile sia sollevata.
È pericoloso lasciare qualcosa nella culla che possa imprigionare i piedi, fornire un punto d'appoggio,
creare rischi di soffocamento o strangolamento per il bambino.
La distanza minima tra il materasso e i lati del lettino non deve superare i 30 mm.
Non inserire nel lettino più di un materasso.
Controllare periodicamente che le viti siano ben avvitate; in caso contrario, serrarle completamente per evitare
che qualcosa (catenine, indumenti ecc.) vi si possano agganciare causando rischi di strangolamento.
Non avvicinare il lettino a fonti di calore (apparecchi a gas o elettrici), che possano creare rischi d'incendio.
Non utilizzare il lettino se qualsiasi sua parte è rotta o mancante.
Utilizzare solo pezzi di ricambio approvati dal costruttore
Per la pulizia utilizzare prodotti specifici per legno e un panno morbido.
Per evitare rischi da caduta, non utilizzare più il lettino quando il bambino è in grado di arrampicarsi sui suoi lati.
This item conforms to the safety regulations EN 716-1:2008 + A1:2013
The mattress selected must be such that the inner height (that is the distance between the surface of the mattress
and the top of the bed) is at least 500 mm in the lowest position of the base and at least 200 mm in the highest position.
Since the lowest position of the base is the safest, use it as soon as the baby is at an age when he can sit up.
If the child is left alone in the cot, always make sure that the dropside is raised.
It is dangerous to leave something in the cot that could represent a foot-hold, a base for jump out of the cot or constitute
a suffocation or strangulation hazard for the child.
The maximum distance between the mattress and sides must be less than 30 mm.
Do not insert into the crib more than one mattress.
The assembly devices must always be properly tightened. Regularly check to make sure that the screws are properly
tightened; if not, tighten them to avoid snagging or hooking (clothing, chain, etc.) as this could constitute
a strangulation hazard.
Do not put the cot near a heat source (gas or electrical appliances), which could constitute a fire hazard.
Please do not use the crib if one or more parts are damaged or broken.
Use only spare parts approved by the manufacturer
For cleaning use specifical wood products and use a soft cloth.
To avoid the child fall risk do not use the crib when the child grows up and could climb over the sides.
Componenti lettino
Crib parts
Componenti cassetto
Drawer parts
Ferramenta
Hardware parts
2xA
Testiera/Pediera
Headboard/Footboard
2xB
Sponde
Cot sides
1xC
Rete
Mattress base
Attrezzi
necessari
Tools
needed
1xD
Pannello frontale
Front panel
1xE
Pannello posteriore
Back panel
1xF
Lato sinistro
Left panel
1xG
Lato destro
Right panel
1xH
Divisorio centrale
Center partition
2xI
Fondi
Bottom panels
4xJ
65 mm
4xK4xL4xM2xN2xP4xQ
45 mm
4xR
20 mm
8xS
40 mm
4xT2xU1xV6xZa
6xZ
A
U
Step
1
2xU
L
A
A
C
KJ
C
Step
2a
4xK4xL4xJ
L
C
S
C
A
A
K
J
T
T
A
Step
2b
8xS4xT
4x
2x
Rete - Posizione BASSA
Mattress base - LOW position
4xK4xJ
Rete - Posizione ALTA
Mattress base - HIGH position
4x
4xL
4x
IMPORTANTE: Se la rete viene montata nella posizione ALTA, entrambe le sponde del lettino DEVONO ESSERE FISSATE utilizzando le viti Q (Step 5).
Prima di riutilizzare il letto con la base del materasso nella posizione più bassa rimuovere i sostengi T
IMPORTANT: When the mattress base is placed in HIGH position, both sides of the bed MUST BE FIXED using bolts Q (Step 5).
Before reusing the bed with the base of the mattress in its lowest position remove support T
Copertura fori sponda mobile
Covering of dropside holes
Q
B
K
R
2x
2x
Fixing of stationary side
B
3
B
4
5
2xR2xQ
B
A
B
A
AB
A
A
B
Q
B
K
2x
Fixing of stationary side
B
3
B
4
5Per un corretto funzionamento della sponda mobile bloccare
la sponda fissa con le viti Q
La parte alta della sponda deve essere
portata al livello della congiunzione tra la
spalliera e la gamba della tx (A)
B
A
B
A
A
2xQ
A
B
BA
A
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
schiacciare gli appositi pistoncini
press the appropriate piston
the bank "B" in order to submit
the lowerpart of the guide.
della sponda “B” per poter inseri
la parte bassa nella guida.
Fissaggio sponda
Per un corretto funzionamento della sponda mobile bloccare la sponda fissa con le viti Q.
For proper operation of the movable block the bank fixed with screws Q.
4xM2xP2xN
P
P
N
N
M
MM
M
6
7
Montaggio ferramenta cassetto
Hardware drawer assembly
8
9
10
Montaggio cassetto
Drawer assembly
Per abbassare la sponda:
- prendere la sponda alle due estremità
- take siderails with two hands at the ends of it
- nello stesso tempo con la gamba spingere
la parte bassa della sponda verso l’interno del letto
- same time with your leg push the bottom part of the siderail to the bed
- quindi far scendere la sponda nella posizione più bassa
- at this point let the siderail go down to lower position
Per alzare la sponda:
- prendere la sponda alle due estremità
- take siderails with two hands at the ends of it
- nello stesso tempo con la gamba spingere
la parte bassa della sponda verso l’interno del letto
- same time with your leg push the bottom part of the siderail to the bed
- quindi far salire la sponda nella posizione più alta fino a sentire clik
- at this point raise the siderail to upper position till you can hear it click
Elemento
Part
Quantità
Quantity
Descrizione
Description
Materiale componenti
Parts composition
A1+1 Testiera/Pediera
Headboard/Footboard
Faggio massello + truciolare/MDF rivestito carta/legno
Solid beechwood + particleboard/MDF paper/wood coated
B2Sponde
Sides
Faggio massello
Solid beechwood
C1Rete
Mattress base
Faggio massello
Solid beechwood
D1Pannello frontale cassetto
Drawer front panel
MDF/truciolare rivestito PVC
PVC coated MDF/particleboard
E1Pannello posteriore cassetto
Drawer back panel
Truciolare rivestito PVC
PVC coated particleboard
F1Pannello sinistro cassetto
Drawer left panel
Truciolare rivestito PVC
PVC coated particleboard
G1Pannello destro cassetto
Drawer right panel
Truciolare rivestito PVC
PVC coated particleboard
H1Divisorio centrale cassetto
Drawer center partition
Truciolare rivestito PVC
PVC coated particleboard
I2Fondi cassetto
Drawer bottom panels MDF
J4Viti per rete
Screws for mattress base
Metallo
Metal
K4Rondelle
Washers
Plastica
Plastic
L4Barilotti
Barrel nuts
Metallo
Metal
M4Perni per ruote
Caster metal pins
Metallo
Metal
N2Ruote
Casters
Plastica
Plastic
P2Ruote con freno
Casters with brake
Plastica
Plastic
Q4Viti per sponde
Screws for sides
Metallo
Metal
R4Viti copriforo per sponde
Screws for side holes
Metallo
Metal
S8Viti per supporti rete
Screws for mattress base supports
Metallo
Metal
T4Supporti rete
Mattress base supports
Plastica
Plastic
U2Guide cassetto
Drawer glides
Plastica
Plastic
V1Chiave a brugola
Allen wrench
Metallo
Metal
Z6Eccentrico per cassetto
Eccentric for drawer
Plastica/Metallo
Plastic/Metal
Za 6Tirante per cassetto
Guy for drawer
Metallo
Metal

This manual suits for next models

1

Other erbesi Baby & Toddler Furniture manuals

erbesi Little Moon User manual

erbesi

erbesi Little Moon User manual

erbesi Sistema E User manual

erbesi

erbesi Sistema E User manual

erbesi Lettino Divanetto User manual

erbesi

erbesi Lettino Divanetto User manual

erbesi Nido LB User manual

erbesi

erbesi Nido LB User manual

erbesi Ariel User manual

erbesi

erbesi Ariel User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Chipolino Baby Boss Instructions for use

Chipolino

Chipolino Baby Boss Instructions for use

Kettler TEDDY Assembly instructions

Kettler

Kettler TEDDY Assembly instructions

Delta Children 27504 instruction manual

Delta Children

Delta Children 27504 instruction manual

Rifton E420 product manual

Rifton

Rifton E420 product manual

Mamas & Papas mia manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas mia manual

Fisher-Price P2792 manual

Fisher-Price

Fisher-Price P2792 manual

Fisher-Price W2583 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price W2583 instructions

Chipolino PARTY instruction manual

Chipolino

Chipolino PARTY instruction manual

RECARO ProBOOSTER instruction manual

RECARO

RECARO ProBOOSTER instruction manual

Twoey inside SOLWAY INDOOR DEN 6940 Assembly instructions

Twoey inside

Twoey inside SOLWAY INDOOR DEN 6940 Assembly instructions

Costway BR10001 manual

Costway

Costway BR10001 manual

Galipette ROMEO 601 manual

Galipette

Galipette ROMEO 601 manual

Fisher-Price W5992 Consumer information

Fisher-Price

Fisher-Price W5992 Consumer information

BINO Hampton Changer manual

BINO

BINO Hampton Changer manual

Graco Entertainer 4622 owner's manual

Graco

Graco Entertainer 4622 owner's manual

Romina 7510 Assembly instructions

Romina

Romina 7510 Assembly instructions

LC kids 2830-8900 Assembly instruction

LC kids

LC kids 2830-8900 Assembly instruction

Fisher-Price Sounds 'n Lights Deluxe Soothing Bouncer manual

Fisher-Price

Fisher-Price Sounds 'n Lights Deluxe Soothing Bouncer manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.