ERLIT ER 3515TP User manual

1480 x 800 x 2150 мм
ER 3515TP C3 C4
1680 x 800 x 2150 мм
ER 3517TP C3 C4
1480 x 800 x 2150 мм
ER 4515TP C3 C4
1680 x 800 x 2150 мм
ER 4517TP C3 C4
ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
Инструкция по установке иэксплуатации
PRODUCT CERTIFICATE
User’s manual
PRODUCER / ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
ALEX BAITLER RUS LLC / OOO АЛЕКС БАЙТЛЕР РУС
Address: Russia, 141534, Moscow Region, Solnechnogorsk town, Sokolovo village, Industrial street, building 4, tel. 8-800-302-0209
Адрес: РФ, 141534, Московская обл., Солнечногорск г., Соколово д., Индустриальная ул., строение 4, тел. 8-800-302-0209

2 3
Благодарим Вас за выбор продукции торговой марки ERLIT.
Настоящая инструкция предназначена для ознакомления спродуктом, атакже сусловиями правильного
монтажа, эксплуатации исервисного обслуживания продукции. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь сданной
инструкцией перед началом монтажа иэксплуатации изделия.
Спасибо за покупку!
УВАЖАЕМЫЕ ПОКУПАТЕЛИ!
Thank you for choosing the products of the ERLIT. trademark. This manual is designed for introduction to the product, as
well as to the conditions for the proper installation, operation and maintenance of the product. Please read this manual
carefully before installing and operating the product.
Thank you for the purchase!
DEAR CUSTOMERS!
• Проверить целостность икомплектность изделия вмомент получения;
• Завершить все ремонтно-отделочные работы впомещении на момент монтажа;
• Использовать для чистки мягкую ткань, жидкие чистящие средства без абразивных ихимически агрессивных
компонентов;
• Не ставить на пол без картона детали, изготовленные из стекла. Избегать ударов иустановки стекол на угол;
• Обратиться за услугами монтажа исервисного обслуживания продукции вавторизованный сервисный центр или
иным специалистам, имеющим соответствующую квалификацию.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• To check the completeness and the entirety of the product at the moment of receiving;
• Before the assembly all repair and decorative works should be completed;
• Cleaning of the shower cabin should be performed with a soſtpiece of cloth using liquid washing agents without abrasive and
/ or chemically aggressive components;
• Do not put glasses on floor without protective cardboard, avoid impacts and putting glasses on the corner;
• To seek an authorized service center or other specialists having appropriate qualification for installation and maintenance
of the product..
RECOMMENDATIONS TO BUYERS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Используемое электрическое напряжение 220 ± 10%. Напряжение внутренней сети 12V;
• Толщина безопасного, закаленного стекла 4мм (директива Евросоюза EN 14428);
• Используемое давление воды 0,2-0,4 МПа, расход воды 8-12 л/мин. Температура подаваемой горячей воды не
должна превышать 70°С.
• Необходима установка фильтров грубой очистки воды 100 мкм; Присоединительные размеры горячего и
холодного трубопровода 1/2” (15 мм), диаметр сливного отверстия 1-1/2” (40 мм);
• Уровень ввода канализации должен быть не менее чем на 70 мм ниже уровня слива душевого поддона;
• Максимальная нагрузка на поддон 370 кг.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
• Voltage applied 220V ± 10%. Internal voltage 12V;
• Thickness of the safe tempered glass is 4mm (EU directive EN 14428);
• Water pressure applied 0.2-0,4 МPа, water consumption 8-12 l/min. Temperature of hot water supplied should be no
more than 70°С;
• Installation of coarse filters 100 μm for water is required;
• Connecting dimensions of hot and cold pipeline 1/2” (15 mm), tap hole diameter 1 ½” (40 mm);
• The sewer inlet level should be no less than 70 mm lower than shower tray drain level;
• Maximum load on the tray is 370 kg.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Приобретенное вами изделие предназначено для бытового использования внутри помещений. Компания-
производитель оставляет за собой право не уведомлять конечного пользователя оразличиях вконструкции для
устаревшей модели инового улучшенного варианта продукта.
GENERAL INFORMATION
The product is intended for domestic use indoors. The manufacturer reserves the right not to notify the final user of
differences in design of an outdated model and a new improved version of the product.
ЗАПРЕЩЕНО
• Использовать изделие не по назначению ивне помещений;
• Подвергать изделие воздействию прямых солнечных лучей;
• Находиться внутри всостоянии алкогольного инаркотического опьянения;
• Подвергать изделие механическим повреждениям любого рода;
• Применять избыточную силу ккомплектующим изделия впроцессе монтажа иэксплуатации;
• Использовать изделие без присмотра людям сограниченными возможностями здоровья;
• Использовать абразивные и/или химически агрессивные чистящие средства.
IT IS PROHIBITED TO DO THE FOLLOWING
• Use the product for purposes other than intended;
• Use the product outdoors;
• Expose the product to direct sunlight;
• Be inside under alcohol or drug influence;
• Subject the product to mechanical damage of any kind;
• Apply excessive force to the components during installation and operation processes
• Use the product unattended for people with disabilities;
• Use abrasive and / or chemically aggressive cleaners.
ТРАНСПОРТИРОВКА ИХРАНЕНИЕ
• Изделия должны транспортироваться крытым транспортом;
• Кмоменту начала монтажа, изделие должно принять комнатную температуру;
• После покупки товара, для постановки его на сервисное обслуживание, необходимо хранить товар взаводской
упаковке.
TRANSPORTATION AND STORAGE
• The products must be transported in a covered vehicle.
• At the time of installation the product must be of a room temperature
• The product has to be stored in the original packaging aſter the purchase in order to be accepted for an aſter sales service.
RU EN

4 5
СХЕМА ПОДГОТОВКИ КОММУНИКАЦИЙ | COMMUNICATIONS PREPARATION LAYOUT
РЕКОМЕНДОВАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖА КАБИНЫ
RECOMMENDED CABIN INSTALLATION TOOLS
250 150
1200
холодная вода / cold water
горячая вода / hot water
100
2250
влагозащищенная розетка
с заземляющим выводом A1 A2 A3 A4 A5
M4 x 12
A6
M4 x 25
A7 A8 A9
M4 x 25
A10
M4 x 12
A11 A12
M4 x 20
A13 A14 A15 | 4515ТР/17TP A16 A17 A18
A19 A20 A21 A22 A23 | 4515ТР/17TP A24
A25 A26 A27 A28 | 4515ТР/17TP A29 A30
A31 A32 A33
ø3.0
A34 | 4515ТР/17TP A35 | 4515ТР/17TP A36
A37 A38
КОМПЛЕКТАЦИИ | FITTINGS

6 7
1 2
A9 A37
A12
A16
A20
A18 A17
A21
A19
A1
A4 A3
A2
ER4515ТР / ER 4517ТР

8 9
3
4
A29
A23 A28
A29
ER 3515ТР / ER 3517ТРER 4515ТР / ER 4517ТР
330
400

10 11
5 6
A
A
B
B
C
D
L160
CD
30
M8
M1 2
M12
EE
7
A
A

12 13
8 10
=1 =1
=2
=8
=2
=4
A2
A2
A1
A1
A3
A3
A4
A4
A6
A6
A7
A7
9 11
=4 =4 =4
A5
A5
A6 A7
A6
A7
A7
ER4515TP/4517TP

14 15
12
13
14
15
A5
=3
A33 A5
$
A33
$$$
A10
A12 A10
21A21A21A
$$$
A10
A12 A10
21A21A21A
ER 3515ТР
ER 3517ТР
ER 4515ТР
ER 4517ТР

16 17
16
17
18
19
A10
=12
A12 A10
=12
A12
A9
=8
A9
A33
A9
A33
A35 A15 A15
A11
ER 4515ТР | ER 4517ТР

18 19
20
21
22
23
A33
A9
A8
A9 A8
=7=7
A33
A9
A9
=6
A16
A16

20 21
24
25
26
27
A18 A19
A17
A19
A18
A17
A20
A21
A20 A21
A30
A24
A22
=1
=1
A22
A24
ER 4515ТР | ER 4517ТР

22 23
28
29
30
31
A32
ER 4515ТР | ER 4517ТР
A24
=1
=1
A22
A24
A22
A36
=1
A22 A24
=1 =1
A24
A22
A13
=4
A14
=4
A13
A14

24 25
32
33
34
35
A25
=2
A26
A26
A27
A27
A26 A27
=1
=2

26 27
36 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ | MANUAL FOR REMOTE CONTROL USAGE
1. ВКЛ./ВЫКЛ.
Switching On / Off
2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОСВЕЩЕНИЯ.
Нажмите кнопку включения освещения.
Usage of lighting. Press the light switch button.
5. РЕЖИМ ЧАСОВ / НАСТРОЙКА ЧАСОВ.Нажмите
иудерживайте кнопку 5до мигания индикации
часов на дисплее для перехода врежим настройки
часов. Кнопками 3, 4 выставите часы. Кнопками 7,8
выставите минуты.
Clock mode / Clock settings. To enter the clock settings
mode, press and hold button 5until the clock icon starts to
flash on the display. Use the buttons 3and 4to set hours,
buttons 7and 8to set minutes.
6. ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА РАДИО / ПОИСК
РАДИОСТАНЦИИ.Нажмите на кнопку 6включения
радио. Кнопками 3, 4 установите нужную частоту
радиостанции. После выключения пульта кнопкой 1
запоминается последняя настройка частоты радио при
условии не отключения от электрической сети.
Enable radio mode / Radio station search. To turn on
the radio press the button 6. Use the buttons 3and 4to
set the desired radio frequency. Aſter turning offthe remote
control with the button 1, the last radio frequency setting is
saved, provided that you do not disconnect the cabin from
the electrical network.
7,8. УМЕНЬШИТЬ / УВЕЛИЧИТЬ ГРОМКОСТЬ ЗВУКА
Decrease / Increase the volume
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА
Нажмите кнопку включение вентилятора.
Fan usage. Press the fan switch button.
10. ДИСПЛЕЙ
Display

28 29
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА | ELECTRICAL SCHEMATIC
АНТЕННА
ANTENNA
ВЕРХНЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ
OVERHEAD LIGHTING
ВЕНТИЛЯТОР
FAN
ПУЛЬТ
TOUCH CONTROL PANEL
ТРАНСФОРМАТОР
TRANSFORMER
ДИНАМИК
SPEAKER
~220V
~12V
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ ERLIT ВРОССИИ
МОСКВА ИП Мезенев «Сантехсервис»
МО, с. Беседы, ул. Ленинская, БЦ «Реал», офис 402
АСЦ VDLux
ул. Дорожная, д. 54, корп. 4, стр. 19, офис 5
8 (499) 408-50-34
8 (915) 285-49-89
8 (499) 136-46-00
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ ООО «СТП»
ул. Мебельная, д. 1
8 (812) 309-34-74
ВОЛГОГРАД АСЦ «СантехПрофи»
ул. Николая Отрады, д. 1, пом. 13
8 (8442) 98-39-61
8 (917) 338-39-61
ВОЛОГДА «Сантехсервис»
ул. Октябрьская, д. 57А, офис 10
8(499) 408-50-34
8 (915) 285-49-89
ЕКАТЕРИНБУРГ «ЧелСан»
ул. Российская, д. 220
8 (351) 750-33-70
ИРКУТСК ИП Белоусов
ул. Паленова, д. 17/2
8 (3952) 53-14-35
8 (3952) 53-14-38
КАЗАНЬ ООО «Сантех-сервис»
ул. 2яАзинская, д. 7Б
8 (843) 291-06-19
КРАСНОДАР «Мастер добрых дел»
ул. Дзержинского, д. 119/2
8 (861) 215-54-50
8 (861) 215-54-51
КРАСНОЯРСК ООО «Сантехсервис»
ул. Глинки, д. 37Г
ул. Семафорная, д. 491А, корп. 15, пом. 2, 3
8 (391) 278-88-88
8 (391) 270-00-00
НИЖНИЙ НОВГОРОД ООО «Рома»
ул. Порт-Артурская, д. 1, корп. 2
8 (831) 413-87-59
НОВОСИБИРСК «Гидромассаж-сервис»
ул. Троллейная, д. 85
8 (383) 263-05-32
ОМСК ООО «СанЛюксСервис»
ул. Маяковского, д. 64, офис 6
8 (913) 151-36-76, 8 (908) 102-57-90
8 (8312) 985-075
ПЕНЗА АСЦ «Сантех-сервис»
ул. Дзержинского, д. 4, офис №529
8 (8412) 24-02-23
8 (8412) 98-55-23
РОСТОВ-НА-ДОНУ ООО «Абрис-плюс»
пр-тБуденновский, д. 72А
8 (863) 244-35-90,
8 (863) 299-36-00
РЯЗАНЬ ИП Бакун С.В.
ул. Быстрецкая, д. 17
8 (920) 960-27-27
8 (920) 960-28-28
САМАРА ООО «Смак»
ул. Дзержинского, д. 48, офис 302
8 (846) 205-05-87
САРАТОВ АСЦ «Сантех-сервис»
ул. Осипова, д. 1, офис 204
8 (8452) 70-04-70
8 (8452) 75-30-41
СИМФЕРОПОЛЬ Bora-service
ул. Гагарина, д. 14А, офис 309
8 (978) 995-88-75
8 (978) 990-78-27
ТЮМЕНЬ ИП Машкин
ул. Федюнинского, д. 49, ТЦ «А-Мега»
8 (3452) 94-97-93
ЧЕЛЯБИНСК АСЦ «ЧелСан»
ул. Российская, д. 220
8 (351) 750-33-70
МАХАЧКАЛА СК «Тортуга»
ул. Крылова, д. 4
8 (967) 303-00-98
8 (8722) 61-04-34

30 31
[RU] Спасибо, что Вы выбрали продукцию ERLIT!
Данные гарантийные обязательства дополняют права иобязанности
потребителей, определённые законом, никак не ограничивая их. По всем
вопросам, связанным сустановкой, эксплуатацией иобслуживанием
изделия, просим обращаться вавторизованные сервисные центры либо на
бесплатную телефонную линию сервисной поддержки. Срок эксплуатации
приобретенного изделия составляет 10 лет.
На изделие иего комплектующие гарантия Производителя составляет 1 год.
При монтаже изделия сотрудниками авторизованных сервисных центров
гарантия на кабину 2 года. Гарантия Производителя иСервисная гарантия
действуют сдаты продажи.
При обращении покупателя вторгующую организацию или авторизованный
сервисный центр потребитель должен предъявить кассовый или товарный
чек либо иные доказательства заключения договора иоплаты товара. Для
проведения гарантийного обслуживания покупатель обязан обеспечить
свободный доступ кизделию.
Внешнийвидикомплектностьизделиядолжныбытьпровереныпокупателем
вмомент получения изделия вразобранном виде. Вдальнейшем претензии
по внешнему виду икомплектности не принимаются.
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:
• На продукцию, используемую вобщественных местах;
• На дефекты, связанные снеправильной установкой и/или нарушением
правил эксплуатации;
• На неисправности, вызванные плохим качеством водопроводной воды и
коррозией труб;
• На неисправности, вызванные перепадами напряжения вэлектрической
сети;
• На повреждения, возникшие врезультате стихийных бедствий;
• На повреждения, вызванные использованием средств по уходу, не
предназначенных для данного изделия.
Свои предложения по улучшению качества сервисного
БЕСПЛАТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ ЛИНИЯ СЕРВИСНОЙ ПОДДЕРЖКИ
88007070899
[EN] Thank you for choosing ERLIT products!
These warranty obligations complement the rights and obligations of
consumers, as defined by law, without limiting them in any way. For
all questions related to the installation, operation and maintenance of
the product, please contact the authorized service centers or a toll-free
telephone service support line. The useful life of the purchased product
is 10 years.
The manufacturer’s warranty for the product and its components is
1 year. When mounting the product employees of authorized service
centers warranty on the cabin 2 years.Manufacturer’s warranty and
Service guarantee valid from date of sale.
When a customer contacts a trading organization or an authorized
service center, the consumer must present a cash or sales receipt, or
other evidence of concluding a contract and paying for the goods. To
carry out warranty service, the buyer must provide free access to the
product.
Appearance and completeness of the product must be checked by
the buyer at the time of receipt of the disassembled product. Further
claims for appearance and completeness are not accepted.
WARRANTY DOES NOT COVER:
• Products used in public places;
• Defects caused by improper installation and / or violation of the
operating rules;
• Faults caused by poor quality of tap water and pipe corrosion;
• Faults caused by voltage fluctuations in the electrical network;
• Damage caused by natural disasters;
• Damage caused by the use of care products not intended for this
product.
Your suggestions for improving the quality of service you can
TOLLFREE TELEPHONE HOTLINE FOR SERVICE SUPPORT
88007070899
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА | WARRANTY POLICY
Модель / Model
Продавец / Seller
Дата продажи /
Date of sale
« » 20
Сгарантийными обязательствами ознакомлен /
I have read and understood warranty obligations
Комплектность поставки душевой кабины проверил /
I have checked the completeness of delivery as to the shower cabin
Товар видимых механических повреждений не имеет /
The product does not have visible mechanical defects
Покупатель /
Buyer
/
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН | WARRANTY COUPON

www.erlit.ru
88007070899ОО ПЛАНЕТА САНТЕХНИКИ РОССИЯ
БЕСПЛАТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ ЛИНИЯ СЕРВИСНОЙ ПОДДЕРЖКИ
Ver.ER4515.17_06.2021
This manual suits for next models
3
Other ERLIT Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Nadoli
Nadoli PN-RD4003-223 Installation instruction sheet

Kinedo
Kinedo Kocoon DES1391AG installation instructions

Gessi
Gessi INCISO 58029 installation instructions

Abode
Abode Cyclo AB4176 manual

Mirolin
Mirolin STRADA Series Installation and owner's manual

SANPLAST
SANPLAST SS0/TX5 installation instructions