ESAB EPP-400 User manual

EPP-400
Plasmastrømforsyning
Instruksjonshåndbok (NO)
0558006933 08/2010

Dette utstyret vil gi ytelse i samsvar med beskrivelsene som nnes i denne håndboken og på merkelapper og/
eller tilleggsdokumentasjon når utstyret installeres, brukes, vedlikeholdes og repareres i henhold til de gitte
instruksene. Dette utstyret må inspiseres med jevne mellomrom. Feilfunksjonerende eller dårlig vedlikeholdt
utstyr må ikke brukes. Komponenter som er ødelagt, manglende, utslitt, bøyd eller tilsmusset må utskiftes med
én gang. Skulle det bli nødvendig med slik reparasjon eller utskifting, anbefaler produsenten at den autoriserte
forhandleren som solgte utstyret forespørres skriftlig eller via telefon om råd vedrørende service.
Dette utstyret, eller noen som helst av dets komponenter, må ikke endres uten at det på forhånd er innhentet
skriftlig godkjenning fra produsenten. Brukeren av dette utstyret er helt ut selv ansvarlig for enhver feilfunks-
jonering som skyldes uriktig bruk, feilaktig vedlikehold, skade, uriktig reparasjon eller endring foretatt av enhver
annen enn produsenten eller et serviceverksted som er utpekt av produsenten.
SØRG FOR OPERATØREN FÅR DENNE INFORMASJONEN.
DU KAN FÅ EKSTRA KOPIER FRA DIN FORHANDLER.
Disse INSTRUKSENE er for erfarne operatører. Hvis du ikke fullt ut kjenner prinsippene
for bruk av utstyr for buesveising og buekutting, og hvordan utstyret brukes på en sik-
ker måte, ber vi deg innstendig om å lese vårt hefte “Precautions and Safe Practices for
Arc Welding, Cutting, and Gouging” Dokument 52-529. IKKE la personer uten opplæring
inspisere, rense eller reparere dette utstyret. Forsøk IKKE å installere eller bruke dette ut-
styret før du har lest og fullt ut forstår instruksene i denne håndboken. Hvis du ikke fullt
ut forstår disse instruksene, kontakt din forhandler for ytterligere informasjon. Sørg for å
lese sikkerhetsforholdsreglene før dette utstyret installeres og brukes.
FORSIKTIG
BRUKERANSVAR
LES OG FORSTÅ INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN FØR INSTALLASJON OG BRUK.
BESKYTT DEG SELV OG ANDRE!

INNHOLD
Kapittel / Overskrift Side
1.0 Sikkerhetsforholdsregler ..............................................................................5
2.0 Beskrivelse............................................................................................7
2.1 Introduksjon .....................................................................................7
2.2 Generelle spesikasjoner .........................................................................7
2.3 Dimensjoner og vekt .............................................................................8
3.0 Installasjon ............................................................................................9
3.1 Generelt..........................................................................................9
3.2 Utpakking........................................................................................9
3.3 Plassering- .......................................................................................9
3.4 Tilkopling av innstrøm...........................................................................10
3.5 Utstrømtilkoplinger .............................................................................12
3.6 Parallellinstallasjon ..............................................................................13
3.7 Grensesnittkabler................................................................................16
4.0 Bruk .................................................................................................19
4.1 Blokkdiagram - kretsbeskrivelse..................................................................19
4.2 Kontrollpanel................................................................................... 22
4.3 Operasjonsrekkefølge........................................................................... 26
4.4 Innstilling for bueoppstart .......................................................................27
4.5 V-I-kurver for EPP-400 .......................................................................... 30
5.0 Vedlikehold......................................................................................... 33
5.1 Generelt........................................................................................ 33
5.2 Rengjøring ..................................................................................... 33
5.3 Smøring........................................................................................ 34
6.0 Feilsøking .......................................................................................... 35
6.1 Generelt........................................................................................ 35
6.2 Feilindikatorer.................................................................................. 35
6.3 Feilisolering .................................................................................... 38
6.4 Testing og utskifting av komponenter........................................................... 46
6.5 Styrekretsgrensesnitt med konnektorer J1 og J6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
6.6 Ekstra hovedkontaktor (K3) og halvlederkontaktorkretser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.7 Aktiveringskrets for hovedkontaktor (K1A, K1B og K1C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
6.8 Kretser for buestrømdeteksjon.................................................................. 56
6.9 Strømstyringspotmeter og ekstern Vref ......................................................... 57
6.10 Kretser for pilotbue høy/lav og skjær/merk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.0 Reservedeler.........................................................................................59
7.1 Generelt.........................................................................................59
7.2 Bestilling........................................................................................59

4

5
KAPITTEL 1 SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
1.0 Sikkerhetsforholdsregler
Brukere av ESAB-utstyr for sveising og plasmaskjæring har det endelige ansvaret for å forsikre seg om at enhver
som arbeider med eller er i nærheten av utstyret tar hensyn til alle relevante sikkerhetsforholdsregler. Sikker-
hetsforholdsreglene må oppfylle kravene som gjelder for denne typen utstyr for sveising eller plasmaskjæring.
I tillegg til standardforskriftene som gjelder for arbeidsstedet, må det tas hensyn de følgende anbefalingene.
Alt arbeid må utføres av opplært personell som har god kjennskap til bruken av utstyr for sveising og plasma-
skjæring. Ukorrekt bruk av utstyret kan føre til farlige situasjoner som kan resultere i personskade på operatøren
og ødeleggelse av utstyret.
1. Alle som bruker utstyr for sveising eller plasmaskjæring må kjenne til:
- riktig bruk
- hvor nødstopp nnes
- hvordan utstyret fungerer
- relevante sikkerhetsforholdsregler
- sveising og/eller plasmaskjæring
2. Operatøren må forsikre seg om at:
- ingen uvedkommende person benner seg innenfor utstyrets arbeidsområde når det startes opp.
- ingen er uten beskyttelse når buen tennes.
3. Arbeidsstedet må:
- være passende for formålet
- være fritt for trekk
4. Personlig verneutstyr:
- Bruk alltid personlig verneutstyr, slik som beskyttelsesbriller, ammesikker
bekledning og sveisehansker.
- Ikke bruk noe som er løstsittende, slik som skjerf, armbånd, ringer osv., fordi dette kan settes
fast eller forårsake brannskader.
5. Generelle forholdsregler:
- Bring på det rene at returkabelen er godt tilkoplet.
- Arbeid på høyspenningsutstyr kan bare utføres av en kvalisert elektriker.
- Egnet brannslukkingsutstyr må være tydelig merket og må nnes like i nærheten.
- Smøring og vedlikehold må ikke utføres på utstyret mens det brukes.
IP-koden angir utstyrsklassen, dvs. graden av beskyttelse mot penetrering av massive objekter eller vann. Be-
skyttelse gis mot berøring med en nger, penetrering av massive objekter større enn 12 mm og mot spyling av
vann opptil 60 grader fra vertikal posisjon. Utstyr merket IP235 kan lagres, men er ikke beregnet på å brukes
utendørs ved nedbør, med mindre det er skjermet.
Utstyrsklasse
15°
Maks.
tillatt
hellevinkel
ADVARSEL!
Hvis utstyret plasseres på en ate som heller
mer enn 15°, kan det velte. Dette kan resul-
tere i personskade og/eller betydelig skade
på utstyret.

6
SVEISING OG PLASMAKUTTING KAN FØRE TIL SKADE PÅ DEG SELV
OG ANDRE. TA FORHOLDSREGLER VED SVEISING OG KUTTING. SPØR
ETTER DIN ARBEIDSGIVERS SIKKERHETSFORSKRIFTER SOM SKAL VÆRE
BASERT PÅ PRODUSENTENS RISIKODATA.
ELEKTRISK STØT - Kan drepe.
- Enheten for sveising eller plasmakutting må installeres og tilkoples jordledning i henhold til gjeldende forskrifter.
- Ikke berør spenningssatte elektriske komponenter med bar hud, våte hansker eller vår bekledning.
- Isoler deg selv fra jord og fra arbeidsstykket.
- Vær sikker på at du har en sikker arbeidsstilling.
SVEISERØYK OG GASSER - Kan gi helseskade.
- Hold hodet vekk fra sveiserøyk.
- Bruk ventilasjon, avsug ved lysbuen, eller begge deler, for å hindre at du puster inn røyk og gasser,
og for å holde røyk og gasser borte fra området.
LYSBUESTRÅLER - Kan skade øynene og brenne huden.
- Beskytt øynene og kroppen. Bruk riktig type sveisemaske og beskyttelsesglass for sveising/plasmakutting
og bruk vernebekledning.
- Bruk egnede avskjermingsmidler og gardiner for å beskytte personer i nærheten.
BRANNFARE
- Gnister (sveisesprut) kan forårsake brann. Bring derfor på det rene at det ikke nnes antennbare materialer i
nærheten.
STØY - Kraftig støy kan gi hørselsskade.
- Beskytt ørene. Bruk hørselsvern.
- Advar personer i nærheten om risikoen.
FUNKSJONSSVIKT - Be om ekspertassistanse ved funksjonssvikt.
LES OG FORSTÅ INSTRUKSJONSHÅNDBOKEN FØR INSTALLASJON OG BRUK.
BESKYTT DEG SELV OG ANDRE!
ADVARSEL
KAPITTEL 1 SIKKERHETSFORHOLDSREGLER
Produktet er utelukkende beregnet på plasmaskjæring. Eventuell
annen bruk kan medføre personskade og/eller skade på utstyr.
ADVARSEL!
ADVARSEL!
Løft utstyret i henhold til metoder og festepunk-
ter vist her, for å unngå personskade og/eller ska-
de på utstyr.

7
KAPITTEL 2 BESKRIVELSE
2.1 Introduksjon
EPP-strømforsyningen er laget for avmerking og mekanisert høyhastighets plasmaskjæring. Den kan brukes
med andre ESAB-produkter slik som PT-15, PT-19XLS, PT-600 og PT-36 skjærebrennere, og med Smart Flow II, et
datastyrt gassregulerings- og svitsjesystem.
• 12 til 400 ampere for avmerking
• 50 til 400 ampere område for skjærestrøm
• Forsert luftkjøling
• Likestrømskretser med halvledere
• Beskyttelse mot ukorrekt innspenning
• Frontpanelbetjening lokalt styrt eller ernstyrt
• Beskyttelse med termisk bryter for hovedtransformator og krafthalvledere
• Løfteringer på toppen og klaring for gaeltruck på undersiden gir enkel transport
• Tilpasset bruk med parallellkoplede strømforsyninger, for utvidet utgangsstrøm.
EPP-400 400 V,
50/60 Hz CE
EPP-400 460 V,
60 Hz
EPP-400 575 V,
60 Hz
Partnummer 0558006470 0558006471 0558006472
Utgang
(100 % arbeids-
syklus)
Spenning 200 V likespenning
Likestrømsområde (avmerk-
ing) 12 A til 400 A
Likestrømsområde (skjæring) 50 A til 400 A
Eekt 120 kW
* Spenning åpen krets (OCV) 423 V DC 427 V DC 427 V DC
inngang
Spenning (3-faset) 400 V 460 V 575 V
Strøm (3-faset) 138 A RMS, 120 A RMS, 96 A RMS,
Frekvens 50/60 Hz 60 Hz 60 Hz
kVA 95,6 kVA 95,6 kVA 95,6 kVA
Eekt 87 kW 87 kW 87 kW
Eektfaktor 91,0 % 91,0 % 91,0 %
Inngangssikring anbefalt 200 A 150 A 125 A
2.2 Generelle spesikasjoner
* Spenning ved åpen krets reduseres til 360 V i avmerkingsmodus for 460 V og 575 V, 60 Hz-modellene og til
310 V for 400 V, 50Hz-modellen.

8
KAPITTEL 2 BESKRIVELSE
2.3 Dimensjoner og vekt
114,3 cm
45,00” 94,6 cm
37,25”
102,2 cm
40,25”
Vekt = 825 kg (1814 lbs.)

9
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
3.1 Generelt
HVIS ANVISNINGENE IKKE FØLGES, KAN DETTE FØRE TIL DØD, PER
SONSKADE ELLER TINGSKADE. FØLG DISSE ANVISNINGENE FOR Å
HINDRE PERSONSKADE ELLER TINGSKADE. LOKALT OG NASJONALT
REGELVERK FOR ELEKTRISKE INSTALLASJONER OG SIKKERHET MÅ
FØLGES.
ADVARSEL
3.2 Utpakking
Bruk av bare ett løfteøre vil ødelegge tynnplater og ramme.
Bruk begge løfteørene når transport skjer med kran eller liknende.
FORSIKTIG
• Inspiser umiddelbart etter mottak om det nnes transportskade.
• Fjern alle komponenter fra transportemballasjen og kontroller om det nnes løse deler i emballasjen.
• Sjekk at ventilasjonsåpningene har fri luftpassasje.
3.3 Plassering
Merknad:
Bruk begge løfteørene når transport skjer med kran eller liknende.
• For passasje av kjøleluft er det nødvendig at fronten og baksiden har minst 1 cm (3 ft) klaring.
• Ta hensyn til at toppdekslet og sidedekslene må ernes for vedlikehold, rengjøring og inspeksjon.
• Plasser EPP-400 nær en strømtilkopling som har riktig sikring.
• For passasje av kjøleluft må området under strømforsyningen ha klaring.
• Miljøet bør være relativt fritt for støv, røyk og overdrevent høy temperatur. Disse faktorene vil påvirke
kjøleeektiviteten.
Ledende støv og smuss på innsiden av strømforsyningen kan forår-
sake overslag.
Følgen kan bli skade på utstyret. Elektrisk kortslutning kan inntree
dersom støv får anledning til å bygge seg opp inni strømforsynin-
gen. Se vedlikeholdskapitlet.
FORSIKTIG
FORSIKTIG

10
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
3.4 Tilkopling av innstrøm
ELEKTRISK STØT KAN DREPE!
SØRG FOR MAKSIMAL BESKYTTELSE MOT ELEKTRISK STØT.
FØR NOEN SOM HELST TILKOPLINGER GJØRES INNI MASKINEN, SKRU
AV INNSTRØMMEN VED Å SETTE SKILLEBRYTEREN TIL AV.
ADVARSEL
3.4.1 Innstrøm
EPP-400 er laget for 3-fasestrøm. Innstrømmen må leveres fra en skillebryter som er tilkoplet en sikret strøm-
krets i henhold til gjeldende forskrifter.
Det kan være nødvendig med egen strømkrets.
EPP-400 er utstyrt med nettspenningskompensering, men for å
unngå redusert ytelse som skyldes overbelastet strømkrets, kan det
være nødvendig at separat strømkrets benyttes.
MERKNAD
Innstrøm = (V bue) x (I bue) x 0,688
(V nett)
Anbefalte størrelser for innstrømledere og strømkretssikringer:
* Størrelser i henhold til gjeldende forskrifter for kopperledere med temperatur inntil 90 °C (194 ˚F) ved omgivelsestem-
peratur 40 °C (104 ˚F). Ikke mer enn tre ledere i kabelkanal eller kabel. Lokale forskrifter må følges dersom de krever noe
annet enn det som er spesisert ovenfor.
For å beregne innstrømmen for et bredt utstrømsområde, bruk formelen nedenfor.
Innstrøm ved nominell
last Ledere for
innstrøm og jord*
CU/mm2 (AWG)
Trege
sikringer
(ampere)
volt ampere
400 138 120 (4/0) 200
460 120 95 (3/0) 150
575 96 50 (1/0) 125
Nominell last er 400A ved 200V

11
• Levert av kunde
• Kan bestå enten av kopperledere med kraftig gummibelegg (tre strømledere og en jordleder), eller
ledere lagt i fast eller eksibel kabelkanal.
• Ledertverrsnitt må være i henhold til tabellen.
3.4.2 Ledere for innstrøm
Ledere for innstrøm må termineres med ringkabelsko.
Ledere for innstrøm må termineres med ringkabelsko som passer
boltdiameter 12,7 mm (0,50”) for å kunne tilkoples EPP-400.
MERKNAD
1. Fjern venstre sidepanel på EPP-400
2. Tre kablene gjennom åpningen i bakpanelet.
3. Fest kablene med strekkavlastning eller kabelkanalovergang
(ikke medlevert) ved åpningen.
4. Tilkople jordlederen stussen på chassisbunnplaten.
5. Tilkople strømledernes ringkabelsko primærterminalene ved
hjelp av medleverte bolter, skiver og muttere.
6. Tilkople innstrømlederne en skillebryter som er tilkoplet
strømnettet.
3.4.3 Prosedyre for tilkopling av innstrømledere
1
3
2
1 = Primærterminaler
2 = Chassis-jord
3 = Åpning for innstrømledere (i bakpanelet)
KAPITTEL 3 INSTALLASJON

12
ELEKTRISK STØT KAN DREPE!
RINGKABELSKO MÅ HA KLARING MELLOM SIDEPANEL OG
HOVEDTRANSFORMATOR. KLARINGEN MÅ VÆRE STOR NOK TIL AT
MULIG OVERSLAG UNNGÅS. PASS PÅ AT KABLENE IKKE HINDRER
ROTASJONEN TIL KJØLEVIFTEN.
UKORREKT JORDING KAN RESULTERE I DØD ELLER PERSONSKADE.
CHASSISET MÅ VÆRE TILKOPLET GODKJENT ELEKTRISK JORD. VÆR
HELT SIKKER PÅ AT JORDLEDEREN IKKE ER TILKOPLET NOEN AV
INNSTRØMTERMINALENE.
ELEKTRISK STØT KAN DREPE! FARLIG SPENNING OG STRØM!
VED ALT ARBEID I FORBINDELSE MED EN PLASMASTRØMFORSYN
ING SOM HAR DEKSLENE FJERNET.
• FRAKOPLE INNSTRØMMEN MED DEN UTVENDIGE SKILLEBRY-
TEREN.
• LA EN KVALIFISERT PERSON SJEKKE UTSTRØMSKINNENE (POSITIV
OG NEGATIV) MED ET VOLTMETER.
3.5 Utstrømtilkoplinger
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
3.5.1 Utstrømkabler (levert av kunde)
Velg utstrømkabler for plasmaskjæring (levert av kunde) på grunnlag av 120 mm2 (4/0 AWG), 600 volt isolert
kopperkabel for hver 400 ampere utgangsstrøm.
Merknad:
Ikke bruk 100 volt isolert sveisekabel.
KAPITTEL 3 INSTALLASJON

13
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
3.5.2 Prosedyre for tilkopling av utstrømledere
Atkomstpanel
1. Fjern atkomstpanelet som er plassert på nedre del av fronten på strømforsyningen.
2. Tre utstrømkablene gjennom åpningene i bunnen av frontpanelet eller i bunnen av strømforsyningen like bak front-
panelet.
3. Tilkople kablene de riktige tilkoplingene inni strømforsyningen med bruk av godkjente påpressede kabelterminaler.
4. Sett tilbake panelet som ble ernet under første trinn.
To EPP-400-strømforsyninger kan koples i parallell for å utvide utstrømområdet.
3.6 Parallellinstallasjon
FORSIKTIG
Minimum utstrøm for parallellkoplede strømforsyninger overstiger
anbefalt strømstyrke ved skjæring med mindre enn 100 A.
Bruk bare én strømforsyning for skjæring med lavere enn 100 A.
Vi anbefaler å frakople den negative lederen fra den sekundære
strømforsyningen når det skiftes til strømmer lavere enn 100 A.
Denne lederen må termineres på en sikker måte for å unngå elek-
trisk støt.

14
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
Merknad:
Primærstrømforsyningen har den negative (-) elektrodelederen jumperkoplet. Den sekundære strøm-
forsyningen har den positive (+) arbeidslederen (work) jumperkoplet.
1. Kople de negative (-) utstrømkablene til buestarterboksen (høyfrekvensgenerator).
2. Kople de positive (+) utstrømkablene til arbeidsstykket.
3. Kople de positive (+) og negative (-) lederne mellom strømforsyningene.
4. Kople pilotbuekabelen til pilot arc-terminalen i den primære strømforsyningen. Pilotbueterminalen i den sekundære
strømforsyningen brukes ikke. Pilotbuekretsene kjøres ikke i parallell.
5. Sett Pilot Arc HIGH / LOW-venderen på den sekundære strømforsyningen til “LOW”.
6. Sett Pilot Arc HIGH / LOW-venderen på den primære strømforsyningen til “HIGH”.
7. Hvis et eksternt 0,00 til +10,00 V DC referansesignal brukes til innstilling av utstrømmen, før det samme signalet til begge
strømforsyningene. Kople sammen J1-G (positiv 0,00 til 10,00 VDC) på begge strømforsyningene og kople sammen J1-P
(negativ) på begge strømforsyningene. Med begge strømforsyningene i drift kan utstrømmen beregnes ved hjelp av
formelen: [utstrøm (A)] = [referansespenning] x [100]
Koplinger for parallellinstallasjon av to EPP-400-strømforsyninger med begge strømforsyningene i drift.
3.6.1 Tilkoplinger for to parallellkoplede EPP-400
Sekundær strøm-
forsyning
Primær
strømforsyning
work (arbeid)
(+)
electrode (elektrode)
(-) pilot arc (pilotbue)
35 - 120 mm2 (2 -
4/0 AWG) 600V
positive ledere
til arbeidsstykket
2,5 - 50 mm2 (14 - 1
AWG) 600 V
leder til pilot arc-
tilkoplingen i bue-
starterboksen (HF-
generator)
35 - 120 mm2 (2 -
4/0 AWG) 600V
negative ledere i
buestarterboksen
(HF- generator)
EPP-400 EPP-400
work (arbeid)
(+)
electrode (elektrode)
(-)

15
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
ELEKTRISK STØT KAN DREPE!
UBESKYTTEDE ELEKTRISKE LEDERE KAN VÆRE LIVSFARLIGE!
IKKE LA ELEKTRISK “VARME” LEDERE VÆRE UBESKYTTET. NÅR DEN
SEKUNDÆRE STRØMFORSYNINGEN FRAKOPLES PRIMÆRSTRØM
FORSYNINGEN, KONTROLLER NØYE AT RIKTIGE LEDERE BLIR FRAKO
PLET. ISOLER DE FRAKOPLETE LEDERENDENE.
VED BRUK AV BARE ÉN STRØMFORSYNING SOM ER DEL AV EN
PARALLELLKONFIGURASJON, MÅ DEN NEGATIVE ELEKTRODELE
DEREN FRAKOPLES DEN SEKUNDÆRE STRØMFORSYNINGEN OG
TILKOPLINGSENHETEN PLUMBING BOX. GJØRES IKKE DETTE, VIL
SEKUNDÆRSTRØMFORSYNINGEN VÆRE “VARM”.
ADVARSEL
IKKE BRUK EPP400 MED DEKSLENE FJERNET.
HØYSPENTE KOMPONENTER ER UBESKYTTET OG ØKER FAREN FOR
ELEKTRISK STØT.
INTERNE KOMPONENTER KAN BLI ØDELAGT FORDI KJØLEVIFTENE
BLIR MINDRE EFFEKTIVE.
ADVARSEL
EPP-400 har ingen AV/PÅ-bryter. Strømmen fra strømnettet koples inn og ut ved hjelp av den utvendige skillebryteren.
Koplinger for parallellinstallasjon av to EPP-400-strømforsyninger med bare en strømforsyning i drift.
Sekundær strøm-
forsyning
Primær
strømforsyning
35 - 120 mm2 (2 -
4/0 AWG) 600V
positive ledere
til arbeidsstykket
35 - 120 mm2 (2 -
4/0 AWG) 600V
negative ledere i
buestarterboksen
(HF- generator)
Ved omgjøring fra
to strømforsyninger
til én, frakople den
negative forbindelsen
fra sekundærstrøm-
forsyningen og isoler
EPP-400 EPP-400
work (arbeid)
(+)
electrode (elektrode)
(-)
work (arbeid)
(+)
electrode (elektrode)
(-)

16
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
3.7 Grensesnittkabler
CNC-grensesnitt (24 pinner)
3.6.2 Oppmerking med to parallellkoplede EPP-400
Vannkjølergrensesnitt (8 pinner)
To EPP-400 koplet i parallell kan brukes for avmerking ned til 24 A og skjæring fra 100 A til 800 A. To enkle modikasjoner
kan gjøres i den sekundære strømforsyningen for avmerking med strøm ned til 12 A. Modikasjonene er nødvendige bare
dersom avmerking ned til 12 A er ønsket.
ENDRINGER SOM GJØR AVMERKING NED TIL 12 A MULIG
1. ENDRINGER I PRIMÆRSTRØMFORSYNINGEN: Ingen
2. ENDRINGER I SEKUNDÆRSTRØMFORSYNINGEN:
A. Kople bort den HVITE lederen fra spolen på K12
B. Fjern den ORANSJE jumperen fra TB7-11 og kople begge ender av jumperen på TB7-12.
DRIFT MED PARALLELLKOPLEDE EPP-400:
1. Kople signalene Contactor On/O (kontaktor av/på), Cut/Mark (skjære/avmerke), og Pilot Arc Hi/Lo (pilotbue høy/lav)
til både den primære og den sekundære strømforsyningen for både skjæring og avmerking. Ved avmerking leveres
strøm fra begge strømforsyningene, men dersom den sekundære strømforsyningen er blitt modisert for avmerk-
ing ned til 12 A, vil avmerkingssignalet deaktivere strømutgangen fra den sekundære strømforsyningen. Hvis den
sekundære strømforsyningen ikke er blitt modisert, vil den levere samme utgangsstrøm som den primære strøm-
forsyningen.
2. Mat det samme VREF-signalet til hver av strømforsyningene både ved skjæring og avmerking. For installasjoner med
modisert sekundær strømforsyning, vil utstrøm-transferfunksjonen for avmerking være den samme som for primær-
strømforsyningen: IUT = 50 x VREF. For skjæring, vil utstrøm-transferfunksjonen være summen av strømmen fra de to
strømforsyningene: IOUT = 100 x VREF. For installasjoner med umodisert sekundær strømforsyning, vil utstrøm-trans-
ferfunksjonen for avmerking være den samme for skjæring og avmerking: IOUT = 100 x VREF.

17
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
3.7.1 Grensesnittkabler for CNC med strømtilkoplingskontakt og
uterminert CNC-grensesnitt
3.7.2 Grensesnittkabler for CNC med strømtilkoplingskontakt i hver ende
GRN/GUL
RØD #4
GRN/GUL
RØD #4

18
KAPITTEL 3 INSTALLASJON
3.7.2 Grensesnittkabler for vannkjøler med strømtilkoplingskontakt i hver ende

19
KAPITTEL 4 BRUK
4.1 Blokkdiagram - kretsbeskrivelse
Venstre PWM / Gate Drive-kort
Galvanisk
isolator PWM Gate
Drive
Galvanisk
isolator
PWM Gate
Drive
(Master)
(Slave)
Høyre PWM / Gate Drive-kort
2
H
Synksignal
for vekselvis
svitsjing
3-fase-
inngang
T1 hoved-
transformator
-300 V - 375 V
likestrømsbuss
Busslikerettere
300U120-type
Kondensator-
bank
Styrekrets
Feedback for raske indre servoer
Feilforsterkere
Galvanisk
isolator
0,0 - 10,0 V DC Vref
Iut = (Vref) x (50)
CNC felles
(ytende) S
T“T” felles, tilkoplet jordet arbeidsstykke gjennom “+”-utgangen
Feedback for konstant-
spenningsservo
Tvunnet par
Venstre
IGBT-moduler
Se merknad
Høyre
IGBT-moduler
T
Venstre Hall-
sensor
Høyre Hall-
sensor
L1
Blokkeringsdioder
Blokkeringsdioder
L2
Tomgangs-
dioder - se merknad
T
T1 T1
Kontakt på pilotbue-
kontaktoren
425 V topp 250 V topp
Boost-start-
krets
Forspent demper (snubber)
R (boost)
R (snub)
Pilotbue-
krets
Presisjons-
shunt
ELEKTRODE
DYSE
ARBEID
EPP-400
BLOKKDIAGRAM
Se
merknad
Se merknad
Merknad
Både IGBT-ene og tomgangsdiodene er plassert i
samme modul.

20
P. K. Higgins: Current_Ripple_ESP-600C; RMS CURRENT RIPPLE Chart 17
EPP-600 10/20KHz Output RMS Ripple Current Versus Output Voltage
0.0
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
0 50 100 150 200 250 300 350
Output Voltage (Volts)
RMS Ripple Current (Amperes)
Choppers Synchronized and Switchng in Unison (10KHz Ripple)
Choppers Synchronized and Switching Alternately (20KHz Ripple)
KAPITTEL 4 BRUK
4.1 Blokkdiagram - kretsbeskrivelse (fortsatt)
Strømkretsene som benyttes i EPP-400 kalles gjerne en Buck-omformer eller Chopper. Høyhastighets elektroniske svitsjer
åpner og lukker ere tusen ganger i sekundet, slik at utgangen forsynes med strømpulser. En lterkrets som hovedsakelig
består av en spole (også kalt choke) glatter ut strømpulsene slik at det oppnås en relativt konstant likespenning.
Selv om lterspolen erner det meste av spenningsvariasjonene som skyldes den opphakkete strømmen, vil spenningen
ikke være helt ren likespenning, men ha overlagret en liten spenningsvariasjon kalt rippel. EPP-400 benytter en patentert
strømkrets som kombinerer utgangene fra to svitsjekretser (choppere) som hver bidrar med omtrent halvparten av ut-
gangsstrømmen, på en slik måte at det blir mindre rippel. Svitsjekretsene er synkronisert, slik at når den ene kretsen gir
fallende spenning, gir den andre stigende spenning. Derfor vil rippel fra den ene svitsjekretsen delvis kansellere rippel fra
den andre svitsjekretsen. Resultatet er meget lav rippel og en utgangsspenning som er svært jevn og stabil. Lav rippel er
svært ønskelig, fordi forbruksmateriell for brenneren ofte får lengre levetid når rippelen er lav.
Diagrammet nedenfor viser eekten av ESABs patenterte rippelreduksjon som benytter to synkroniserte choppere som
svitsjer i motfase. Sammenliknet med to choppere som svitsjer samtidig, reduseres rippelen med en faktor på 4 til 10.
10/20 kHz RMS utstrømrippel i forhold til utspenning for EPP-400
RMS rippelstrøm (A)
Utspenning (V)
Chopperne synkronisert, med samtidig svitsjing (10 kHz rippel)
Chopperne synkronisert, med vekselvis svitsjing (20 kHz rippel)
Table of contents
Languages:
Other ESAB Power Supply manuals
Popular Power Supply manuals by other brands

Neumann.Berlin
Neumann.Berlin N 248 operating instructions

VWR International
VWR International 250V instruction manual

GW Instek
GW Instek Tequipment PEL-3000 Programming manual

KEPCO
KEPCO TBC 12-50M Operator's manual

Caen
Caen A1536 quick start guide

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company ISP9424A installation guide