ESS Container Solid BOX S-BOX BOXSW-15x30x10 Installation and operating instructions

INSTALLATION ADVICE
Installation advice
Einbauempfehlung
Inbouwadvies
Montagevejledning
Consejo para la instalación
Conselho de instalação
Consigli di montaggio
Conseils de montage
Zalecenia dotyczące wbudowania
UK
DE
NL
DK
ES
PT
IT
FR
PL
MINIMUM
CAPACITY
MAXIMUM
CAPACITY
Solid BOX

2 Solid-BOX
UK ATTENTION! Plasticisers, abrasives cleaners like acetone and chlorine, often contain aggressive
chemicals.These can damage the Solid BOX. We advice not to use them. When using tile and joint
cleaners, the Solid BOX must be cleansed suiciently with water. In case of stubborn stains, treat
the surface with a scouring pad (Scotch-Brite™). Use an abrasive creamy cleanser and make circular
movements. The Solid BOX can not be cleaned with sharp objectives.
Periodic maintenance and regular cleaning of the surface are required.
For cleaning of the Solid BOX, ordinary household detergent should generally be used.
We recommend:
• A soft cloth and / or leather cloth
• A sponge (a scouring pad)
Please do not hesitate to contact us if you have any questions.
DE “ACHTUNG! Weichmacher, Scheuermittelreiniger wie z.B. Aceton und Chlor enthalten oft
aggressive Chemikalien, die die Solid BOX beschädigen können. Wir raten davon ab, diese zu
verwenden. Bei der Verwendung von Fliesen- und Fugenreinigern muss die Solid BOX ausreichend
mit Wasser gereinigt werden. Bei hartnäckigen Flecken behandeln Sie die Oberläche mit einem
weichen Schwamm (kein Scheuerschwamm). Die Solid BOX kann nicht mit scharfen Gegenständen
gereinigt werden.
Regelmäßige Wartung und regelmäßige Reinigung der Oberläche sind erforderlich.
Für die Reinigung der Solid BOX sollte im Regelfall handelsübliches Haushaltsreinigungsmittel
verwendet werden.
Wir empfehlen:
• Ein weiches Tuch und / oder Ledertuch
• Einen weichen Schwamm (kein Scheuerschwamm)
Bitte zögern Sie nicht, uns bei Fragen zu kontaktieren.

3Solid-BOX
NL Waarschuwing! Weekmakers, schuurmiddelen zoals aceton en chloor, bevatten vaak agressieve
chemicaliën. Deze kunnen het oppervlak van de Solid BOX beschadigen. We adviseren om deze
productenniette gebruiken.Bijgebruik vantegel- envoegenreinigermoet deSolid BOX met voldoende
water worden afgespoeld. In het geval van hardnekkige vlekken raden wij een schuurspons (Scotch-
Brite™) aan. Gebruik een schurend, romig reinigingsmiddel en maak cirkelvormige bewegingen. De
Solid BOX mag niet worden gereinigd met scherpe voorwerpen.
Periodiek onderhoud en regelmatige reiniging van het oppervlak is vereist.
Voor de reiniging van de Solid BOX moeten huishoudelijke middelen worden gebruikt:
Wij raden aan:
• Een zachte of lederen doek
• Een spons (een schuurspons)
Aarzel niet om contact met ons op te nemen als u vragen hebt.
DK OBS! Blødgørere, rengøringsmidler, såsom acetone og klor, indeholder ofte aggressive
kemikalier. De kan beskadige Solid BOX. Vi fraråder at anvende dem. Efter brug af lise- og andre
rengøringsmidler skal boxen rengøres tilstrækkeligt med vand. I tilfælde af stædige pletter skal du
behandle overladen med en skurepude (Scotch-Brite ™). Brug et lydende skurepulver og arbejd
med cirkulære bevægelser. Solid BOX må ikke rengøres med skarpe genstande.
Regelmæssig rengøring af overladen er påkrævet.
Til rengøring af Solid Box skal almindeligt husholdningsopvaskemiddel generelt anvendes.
Vi anbefaler:
• En blød klud og / eller læderklud
• En svamp (en skurepude)
Tøv ikke med at kontakte os, hvis du har spørgsmål.

4 Solid-BOX
ES ¡ATENCIÓN! Plastiicantes, limpiadores abrasivos como la acetona y el cloro suelen contener
químicos agresivos. Este tipo de químicos puede dañar el Solid BOX. No es aconsejable su uso. Al
usar limpiadores de azulejos y juntas, el Solid BOX se debe aclarar bien con agua. Si hay manchas
difíciles, se recomienda tratar la supericie con un estropajo (Scotch-Brite™). Utilice un limpiador
abrasivo cremoso haciendo movimientos circulares. el Solid BOX no se debe lavar con objetos
punzantes.
Es necesario realizar un mantenimiento y una limpieza de la supericie con regularidad.
Para limpiar el Solid BOX de forma general se deberá usar un limpiador universal común.
Es aconsejable:
• Un paño suave y/o paño de piel.
• Una esponja (estropajo)
No dude en ponerse en contacto con nosotros si tiene alguna pregunta.
PT ATENÇÃO! Os plastiicantes, abrasivos e produtos de limpeza como acetona e cloro
geralmente contêm produtos químicos agressivos. Eles podem daniicar a Solid BOX e, portanto,
desaconselhamos a utilização desses produtos. Se utilizar limpadores de azulejos e juntas, a Solid
BOX deverá ser bem lavada com água. No caso de manchas persistentes, trate a superfície com
um esfregão (Scotch-Brite™). Utilize um produto de limpeza cremoso e abrasivo e faça movimentos
circulares. A Solid BOX não deve ser limpa com objetos aguçados.
A manutenção periódica e a limpeza regular da superfície são necessárias.
Para a limpeza da Solid BOX, geralmente deve-se utilizar um detergente doméstico normal.
Recomendamos:
• Um pano macio e / ou pano de couro
• Uma esponja (um esfregão)
Se tiver alguma dúvida, por favor não hesite em contactar-nos.

5Solid-BOX
IT ATTENZIONE! Detersivi abrasivi contenenti acetone e cloro spesso contengono sostanze
chimiche aggressive. Queste possono danneggiare il Solid BOX. Si consiglia pertanto di non usarli.
Quando si utilizzano detersivi per piastrelle e fughe, il Solid BOX deve essere ben deterso con l’acqua.
In caso di macchie persistenti, si tratti la supericie con speciiche spugnette abrasive (Scotch-Brite™).
Si usi un detergente cremoso e si facciano movimenti circolari. Il Solid BOX non può essere pulito con
oggetti taglienti.
Sono necessari una manutenzione periodica e una pulizia regolare della supericie.
Per la pulizia del Solid BOX, si dovrebbe generalmente usare un qualsiasi detersivo per la casa.
Raccomandiamo:
• Un panno morbido e / o un panno di pelle
• Una spugna (una spugnetta abrasiva)
Nel caso abbiate delle domande, non esitate a contattarci.
FR ATTENTION ! Les plastiiants, les nettoyants abrasifs tels que l’acétone et le chlore, contiennent
souvent des produits chimiques agressifs. Ceux-ci peuvent endommager la Solid BOX. Nous vous
recommandons de ne pas les utiliser. Si vous utilisez des nettoyants pour carreaux et joints, la Solid
BOX doit être rincée abondamment avec de l’eau. En cas de taches persistantes, traiter la surface
avec une éponge-grattoir (Scotch-Brite ™). Utilisez un nettoyant crémeux abrasif et procédez par
mouvements circulaires. La Solid BOX ne doit pas être nettoyée avec des objects pointus.
Un entretien périodique et un nettoyage régulier de la surface sont nécessaires.
Pour le nettoyage de la Solid BOX, utilisez un détergent ménager ordinaire.
Nous vous recommandons :
• Un chion doux et / ou un chion en cuir
• Une éponge (éponge-grattoir)
N’hésitez pas à nous contacter pour tout renseignement complémentaire.

6 Solid-BOX
PL UWAGA! Plastyikatory oraz środki ścierne takie jak aceton czy chlor często zawierają agresywne
substancje chemiczne, które mogą doprowadzić do uszkodzenia produktu Solid BOX. Zaleca się ich
nie stosować. Używając środków do czyszczenia płytek i fug, należy dokładnie umyć produkt Solid
BOX wodą. W przypadku uporczywych plam zaleca się zastosowanie druciaka typu Scotch-Brite™.
Należy używać kremowych środków czyszczących i wykonywać koliste ruchy. Solid BOX nie może
być czyszczony przy użyciu ostrych przedmiotów.
Niezbędne jest dokonywanie okresowych przeglądów oraz regularne oczyszczanie powierzchni.
Co do zasady produkt Solid BOX należy czyścić przy pomocy zwykłych, domowych środków.
Zalecamy:
• miękką i/lub skórzaną ściereczkę,
• gąbkę (typu druciak).
W razie jakichkolwiek pytań uprzejmie prosimy o kontakt.

7Solid-BOX
240
295
145
390
175
100
100
313
TILE
390
390
295
295
325
100
100
313
TILE
Solid BOX 15x30x10 Solid BOX 30x30x10
DIMENSIONS Dimensiones
Abmessungen Dimensões
Afmetingen Dimensioni
Dimensioner Dimensions
Dimensjoner Wymiary

8 Solid-BOX
CONTINUE WITH IMAGE 3 ON PAGE 9
1 2
1 2
INSTALLATION | SOLID WALL Instalación | Pared tradicional
Einbau | Nassbau Instalação
Inbouw | Natbouw Montaggio | Muratura
Montage Montage | Constr. massive
Innbygging Wmontowania
INSTALLATION |DRYWALL Instalación | Pared pladur
Einbau | Trockenbau Instalação
Inbouw | Droogbouw Montaggio | Cartongesso
Montage Montage | Construction sèche
Innbygging Wmontowania
CONTINUE WITH IMAGE 3 ON PAGE 9

9Solid-BOX
3 4
5 6
SEALING COMPOUND (EASY2SEAL, EASY2SEAL 2K)
SELF-ADHESIVE WATERPROOFING MEMBRANE
SELF-ADHESIVE WATERPROOFING MEMBRANE
MAKE SURE THE SURFACE IS CLEAN AND FREE OF
ADHESION-REDUCING SUBSTANCES.

10 Solid-BOX
7 8
9
SEALING
EASY SILICON (EDSIL 1), EASY COMPOUND (ED2C)
10

11Solid-BOX
11

12 Solid-BOX
SEALING ADVICE Consejo de sellado
Abdichtungsempfehlung Conselho de vedação
Afdichtingsadvies Consigli per la sigillatura
Tætningsråd Conseil pour étanchéiier
Tetningsråd Zalecenia dotyczące uszczelniania

13Solid-BOX
NOTES Notas
Notizen Notas
Aantekeningen Note
Noter Notes
Notater Noty

14 Solid-BOX

15Solid-BOX

Manufacturer:
Easy Sanitary Solutions
Nijverheidsstraat 60
7575 BK Oldenzaal, The Netherlands
tel: +31 (0)541 200800
email: info@esspost.com
www.container-collection.com
2019 rev.1
ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS
This manual suits for next models
1
Other ESS Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Coaster
Coaster 701558 Assembly instructions

Broyhill
Broyhill EAGLE BROOKE KVS9494 Assembly instruction

Unicol
Unicol MEDIA CENTRE CABINET instruction manual

TUHOME Furniture
TUHOME Furniture ABA4446 Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture FOX4220 quick start guide

Hillsdale Furniture
Hillsdale Furniture Julien 1169-34/67 quick start guide

Alvin
Alvin Onyx Assembly instructions

Cello
Cello Samos instruction manual

Bensons for Beds
Bensons for Beds HIP HOP STK268006 Assembly instructions

Amerihome
Amerihome BSBWLB7 Assembly instructions

aspenhome
aspenhome Queen Panel HB I317-400 Assembly instructions

Atlantic
Atlantic WESTBROOK STAIRCASE BOOKSHELF Assembly instructions