manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Etac
  6. •
  7. Bathroom Aid
  8. •
  9. Etac Stapel 81204002 User manual

Etac Stapel 81204002 User manual

Etac Stapel
Manual
78643.5 23-01-17
A
”Click”
B C
D
437 mm/440 mm 179 mm 3.0 kg
2
Etac / Etac Stapel / www.etac.com
Svenska
sv
Tack för att Du valt en produkt från Etac. För att
undvika skador vid montering, hantering och använd-
ning, ska denna manual läsas igenom och sparas. Du
hittar den också under www.etac.com där Du kan välja
språk via länken ”International” och ”Local websites”.
Här hittar Du även övrig produktdokumentation
som t.ex. förskrivarinformation, förköpsguide och
rekonditioneringsanvisning.
Avsedd användning
Etac Stapel är en istegspall avsedd att användas
som extrasteg vid i- och urstigning ur badkar
samt som fotpall t ex vid toalett för personer med
rörelsenedsättningar.
Produkten uppfyller kraven i förordningen för
medicintekniska produkter (EU) 2017/745.
Det finns inga kända kontraindikationer.
Montering, användning.......................
Figur A
Underhåll och säkerhet........................
Figur B
Max brukarvikt: 130 kg.
Rengöring: Rengör produkten med rengöringsmedel
utan lösningsmedel och med pH-värde 5-9 eller med
70% desinfektionssprit.
Dekontaminering: Kan vid behov dekontamineras i
max 85º C i 3 minuter.
Ingående material är korrosionsbeständiga.
Ingående material är beständiga mot vanliga
desinfektionsmedel.
Varning: Defekt produkt får inte användas.
Om en allvarlig incident inträffar i samband med
användning av produkten ska den utan dröjsmål
rapporteras till den lokala återförsäljaren och den
behöriga nationella myndigheten. Den lokala åter-
försäljaren kommer att vidarebefordra informationen
till tillverkaren.
Garanti, livslängd
5 års garanti mot fel i material och tillverkning. För
villkor, se www.etac.com.
Livslängd 10 år. För fullständig information om
produktens livslängd, se www.etac.com.
Produktens tillverkningsdatum kan utläsas i den
streckkod som finns på produkten. Under streckkoden
står siffran 11 inom parentes. Sifferkombinationen efter
denna parentes är tillverkningsdatumet.
Förvaring
Produkten ska förvaras inomhus på en torr plats med
en temperatur över 5°C. Om produkten har lagrats
en längre tid (mer än fyra månader) ska dess funktion
kontrolleras av sakkunnig före användning.
Tillbehör...............................................
Figur C
1. Teleskopben
Tekniska data.......................................
Figur D
Norsk
no
Takk for at du valgte et produkt fra Etac. For å unngå
skader ved montering, håndtering og bruk, er det viktig
at du leser denne bruksanvisningen og tar vare på den
for fremtidig bruk. Du finner den også på
www.etac.com. Du kan velge språk via lenken
”International” og ”Local websites”. Her finner du også
annen produktdokumentasjon, som informasjon om
foreskrivning, veiledning før kjøp og instruksjoner for
rehabilitering.
Beregnet anvendelse
Etac Stapel er en innstigningskrakk som er beregnet
for bruk som ekstra trinn ved inn- og utstigning i
badekar, samt som fotpall f.eks. ved toalettet for
personer med nedsatt bevegelighet.
Produktet samsvarer med kravene i forordningen for
medisinsk utstyr (EU) 2017/745.
Det finnes ingen kjente kontraindikasjoner.
Montering, bruk...................................
Figur A
Vedlikehold og sikkerhet.....................
Figur B
Maks brukervekt: 130 kg.
Rengjøring: bruk rengjøringsmiddel uten løsemiddel
og med pH verdi 5-9, eller 70% desinfeksjonssprit.
Dekontaminering: kan dekontamineres ved behov i
maks 85º C i 3 minutter.
Materialene er korrosjonsbestandige.
Materialene er bestandige mot vanlige
desinfeksjonsmidler.
Advarsel: Et defekt produkt må ikke brukes.
Hvis det skulle oppstå en alvorlig hendelse i
forbindelse med bruk av produktet, skal hendelsen
rapporteres til din lokale forhandler og de nasjonale
kompetente myndighetene så raskt som mulig. Den
lokale forhandleren vil videresende informasjonen til
produsenten.
Garanti, levetid
5 års garanti mot feil i materiale og utførelse. For
betingelser, se www.etac.com.
Levetid 10 år. Se fullstendig informasjon om
produktenes levetid på www.etac.com.
Produktets produksjonsdato kan leses av fra strekkoden
på produktet. Tallet 11 vises i parentes under strek-
koden. Tallkombinasjonen etter disse parentesene er
produksjonsdatoen.
Lagring
Produktet skal oppbevares innendørs på et tørt sted
ved en temperatur over 5 °C. Hvis produktet har vært
lagret i lengre tid (mer enn fire måneder), må produk-
tets funksjon kontrolleres av en ekspert før bruk.
Tilbehør................................................
Figur C
1. Teleskopben
Tekniska data.......................................
Figur D
Dansk
da
Tak, fordi du valgte et produkt fra Etac. For at undgå
beskadigelse under samling, håndtering og brug er
det vigtigt at læse denne manual og gemme den til
fremtidig reference. Du kan også finde den på
www.etac.com. Du kan vælge dit sprog via
”International” og ”Local websites”. Her finder du
endvidere supplerende produktdokumentation som
f.eks. oplysninger til ordinerende læger, vejledninger før
køb og rekonditioneringsanvisninger.
Anvendelse
Etac Stapel er en indstigningsskammel til anvendelse
som ekstratrin ved ind- og udstigning af badekarret
samt som fodskammel ved f.eks. toilettet til
bevægelseshæmmede personer.
Produktet opfylder kravene i regulativet (EU)
2017/745, retningslinjer for medicinsk udstyr.
Der er ingen kendte kontraindikationer.
Montering, anvendelse........................
Figur A
Vedligeholdelse & sikkerhed...............
Figur B
Max brugervægt: 130 kg.
Rengøring: Rengør produktet med rengøringsmiddel
uden opløsningsmidler og med pH-værdi på 5-9 eller
med 70% desinfektionssprit.
Autoklavering: kan ved behov autoklaveres ved max
85º C i 3 minutter.
De benyttede materialer er korrosionsbestandige.
De benyttede materialer er bestandige over for
almindelige desinfektionsmidler.
Advarsel: Defekte produkter må ikke anvendes.
I tilfælde af alvorlig hændelse opstår i forbindelse
med brugen af produktet rettes henvendelse til
den lokale forhandler og den nationale kompetente
myndighed på rettidig måde. Den lokale forhandler
vil viderebringe informationen til producenten.
Garanti, levetid
5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning.
Vilkår fremgår af www.etac.com.
Levetid 10 år. For fuldstændige oplysninger om
produktets levetid, se www.etac.com.
Produktets produktionsdato kan aflæses på stregkoden
på produktet. Tallet 11 vises under stregkoden i
parentes. Talkombinationen efter denne parentes er
produktionsdatoen.
Opbevaring
Produktet skal opbevares indendørs på et tørt sted ved
en temperatur på over 5 °C. Hvis produktet har været
opbevaret i længere tid (mere end fire måneder), skal
dets funktion kontrolleres af en ekspert før brug.
Tilbehør................................................
Figur C
1. Teleskopben
Tekniske data.......................................
Figur D
English
en
Thank you for choosing an Etac product. In order to
avoid damage during assembly, handling and use, it
is important to read this manual and save it for future
reference. You can also find it at www.etac.com. You
can select your language via the “International” and
“Local websites” link. Here you will also find other
product documentation, such as prescriber information,
pre purchase guide, and reconditioning instructions.
Intended use
The Etac Stapel is a stool designed for use as an
additional step for climbing into and out of the bath,
and as a footstool for use with a toilet, for example,
by persons with restricted mobility.
The product conforms to the requirements of the
Medical Devices Regulation (EU) 2017/745.
There are no known contraindications.
Installation, use .................................
Figure A
Maintenance and safety....................
Figure B
Max user weight: 130 kg.
Cleaning: Clean the product using a solvent-free
cleaning agent with a pH value of 5-9 or with a 70%
disinfectant solution.
Decontamination: Can be decontaminated at max.
85º C/185 °F for 3 minutes if required.
The materials used are corrosion-resistant.
The materials used are resistant to all general
disinfectants.
Warning: A defective product must not be used.
In case of an adverse event occurred in relation to
use of the device, it should be reported to your local
dealer and the national competent authority in a
timely manner. The local dealer will forward informa-
tion to the manufacturer.
Guarantee, service life
5-year guarantee against material and manufactur-
ing defects. For terms and conditions, see www.
etac.com.
Service life 10 years. For complete information
regarding the service life of the product, see www.
etac.com.
The product’s date of manufacture can be read from
the barcode on the product. The number 11 is shown
below the barcode in brackets. The number combina-
tion after these brackets is the date of manufacture.
Storage
The product should be stored indoors in a dry place at a
temperature above 5°C. If the product has been stored
for a long time (more than four months), its function
must be checked by an expert before use.
Accessories.........................................
Figure C
1. Telescopic leg
Technical data....................................
Figure D
Deutsch
de
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von
Etac entschieden haben. Um Schäden bei der
Montage, Handhabung und Verwendung zu
vermeiden, ist es wichtig, dieses Handbuch
3
Etac / Etac Stapel / www.etac.com
zu lesen und es zum späteren Nachschlagen
aufzubewahren. Die Bedienungsanleitung finden
Sie auch unter www.etac.com. Sie können Ihre
Sprache über den Link „International“ und „Lokale
Websites“ auswählen. Hier finden Sie auch weitere
Produktdokumentationen, wie Informationen für den
verschreibenden Arzt, Informationen vor dem Kauf und
Instandsetzungsanleitungen.
Verwendungszweck
Der Etac Stapel ist eine Tritt- und Aufstiegshilfe, die
als Erhöhung den Ein- und Ausstieg in die und aus
der Badewanne erleichtert. Stapel kann auch zum
Beispiel von Personen mit eingeschränkter Mobilität
als Erhöhung für die Toilettenbenutzung verwendet
werden.
Das Produkt entspricht den Anforderungen der
Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte.
Es sind keine Kontraindikationen bekannt.
Montage, Nutzung......................
Abbildung A
Wartung & Sicherheit .................
Abbildung B
Max. Benutzergewicht: 130 kg.
Produkt mit einem herkömmlichen scheuermittelf-
reien Reiniger mit einem pH-Wert von 5–9 oder mit
70 %igem Reinigungsalkohol reinigen/desinfizieren.
Das Produkt kann 3 Minuten lang bei 85 ºC
dekontaminiertwerden.
Die verwendeten Materialien sind
korrosionsbeständig.
Die verwendeten Materialien sind für alle herkömmli-
chen Desinfektionsmittel geeignet.
Defekte Produkte dürfen nicht verwendet werden.
Im Falle eines schwerwiegenden unerwünschten
Ereignisses, das mit dem Produkt zusammenhängt,
melden Sie etwaige Vorfälle bitte umgehend Ihrem
lokalen Händler und der zuständigen nationalen
Behörde. Der lokale Händler leitet die entsprechen-
den Informationen an den Hersteller weiter.
Garantie, Gebrauchsdauer
5 Jahre Gewährleistung auf Material- und
Herstellungsfehler. Die Bedingungen finden Sie unter
www.etac.com.
Nutzdauer: 10 Jahre. Vollständige Informationen zur
Nutzdauer des Produkts siehe www.etac.com.
Das Herstellungsdatum des Produkts kann am Barcode
auf dem Produkt abgelesen werden. Die Zahl 11
wird unter dem Barcode in Klammern angezeigt. Die
Zahlenkombination hinter diesen Klammern ist das
Herstellungsdatum.
Lagerung
Das Produkt sollte in Innenräumen trocken bei einer
Temperatur über 5 °C gelagert werden. Wenn das
Produkt über einen längeren Zeitraum (mehr als vier
Monate) gelagert wurde, muss seine Funktion vor der
Verwendung von einer Fachkraft überprüft werden.
Zubehör........................................
Abbildung C
1. Teleskopbein
Technische daten ........................
Abbildung D
Suomi
fi
Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jotta asennuksen,
käsittelyn ja käytön aikana ei sattuisi vahinkoja, on
tärkeää lukea tämä käyttöohje ja säilyttää se tulevaa
tarvetta varten. Sen saa myös osoitteesta
www.etac.com. Voit valita kielesi kohdasta
“International” ja “Local websites”. Täältä löydät
myös muita tuoteasiakirjoja, kuten tuotteen määrääjän
tiedot, ostoa edeltävät ohjeet ja huolto-ohjeet.
Käyttötarkoitus
Etac Stapel on koroke, joka on suunniteltu helpot-
tamaan ammeeseen nousua ja sieltä poistumista
sekä korokkeeksi wc-istuimen eteen esimerkiksi
liikuntarajoitteisille henkilöille.
Tämä tuote on lääkinnällisiä laitteita koskevan
asetuksen (EU) 2017/745 vaatimusten mukainen.
Tunnettuja vasta-aiheita ei ole.
Asennus, käyttö...................................
Kuva A
Huolto ja turvallisuus ...........................
Kuva B
Käyttäjän maks. paino: 130 kg.
Puhdista: Puhdista tuote liuotinvapaalla puhdistus-
aineella, jonka pH-arvo on 5-9, tai 70-prosenttisella
desinfiointiaineliuoksella.
Sterilointi: Voidaan tarvittaessa steriloida enintään
85 ºC:n lämpötilassa 3 minuutin ajan.
Käytetyt materiaalit ovat ruostumattomia.
Käytetyt materiaalit kestävät kaikkia yleisiä
desinfiointiaineita.
Varoitus: Viallista tuotetta ei saa käyttää.
Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtumia ilmenee,
niistä on ilmoitettava paikalliselle jälleenmyyjälle ja
kansalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle mahdolli-
simman pian. Paikallinen jälleenmyyjä välittää tiedot
valmistajalle.
Takuu, käyttöikä
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistusvikojen
osalta. Katso ehdot osoitteesta www.etac.com.
Käyttöikä 10 vuotta. Lisätietoja tuotteen käyttöiästä
saa osoitteesta www.etac.com.
Tuotteen valmistuspäivämäärä voidaan lukea tuotteessa
olevasta viivakoodista. Numero 11 näkyy viivakoodin
alapuolella suluissa. Näiden sulkujen perässä oleva
numeroyhdistelmä on valmistuspäivämäärä.
Säilytys
Tuotetta on säilytettävä kuivassa sisätilassa yli 5 °C:n
lämpötilassa. Jos tuotetta on säilytetty pitkään (yli neljä
kuukautta), asiantuntijan on tarkastettava sen toiminta
ennen käyttöä.
Lisävarusteet.........................................
Kuva C
1. Teleskooppijalat
Tekniset tiedot ....................................
Kuva D
Français
fr
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Etac.
Afin d’éviter tout dommage pendant le montage, la
manipulation et l’utilisation, il est important de lire
ce manuel et de le conserver pour toute consultation
ultérieure. Il est également disponible à l’adresse
www.etac.com. Vous pouvez sélectionner votre langue
en cliquant sur « International » puis en sélectionnant
un site Web local. Vous y trouverez également d’autres
documents sur les produits, tels que des informations
sur le prescripteur, un guide de pré-achat et des
instructions de reconditionnement.
Usage prévu
Le Stapel d’Etac est un marchepied destiné aux
personnes à mobilité réduite et conçu pour servir de
marche afin de grimper dans le bain et d’en sortir,
et pour servir de marchepied pour les toilettes, par
exemple.
Le produit est conforme aux exigences du règlement
sur les dispositifs médicaux (EU) 2017/745.
Il n’existe aucune contre-indication connue.
Installation, utilisation......................
Figure A
Maintenance et sécurité....................
Figure B
Poids max. utilisateur: 130 kg.
Nettoyage : nettoyez le produit à l’aide d’un produit
nettoyant sans solvant (pH 5-9) ou d’une solution
désinfectante à 70 %.
Décontamination : peut être décontaminé pendant 3
minutes à 85 °C (185 °F) maximum si nécessaire.
Les matériaux utilisés résistent à la corrosion.
Les matériaux utilisés résistent à tous les désinfec-
tants courants.
Avertissement: n’utilisez pas un produit défectueux.
En cas d’événement indésirable associé au dispositif,
tout incident doit être rapporté rapidement à votre
revendeur et à l’autorité nationale compétente. Votre
revendeur transmettra l’information au fabricant.
Garantie, durée de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et
de matériaux. Pour accéder aux termes et conditions,
rendez-vous sur www.etac.com
Durée de vie 10 ans. Pour des informations détaillées
sur la durée de vie du produit, consultez le site
www.etac.com.
La date de fabrication du produit est indiquée sur le
code-barres du produit. Le numéro 11 est indiqué entre
parenthèses sous le code-barres. La combinaison de
chiffres après ces parenthèses correspond à la date de
fabrication.
Stockage
Le produit doit être stocké à l’intérieur, dans un endroit
sec et à une température supérieure à 5 °C. Si le
produit a été stocké pendant une longue période (plus
de quatre mois), son fonctionnement doit être vérifié
par un expert avant utilisation.
Accessoires.........................................
Figure C
1. Jambes télescopiques
Données techniques ..........................
Figure D
Nederland
nl
Hartelijk dank dat u voor een product van Etac hebt
gekozen. Om schade tijdens montage, hantering en
gebruik te voorkomen, is het belangrijk om deze hand-
leiding te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik.
U vindt deze handleiding ook op www.etac.com. U
kunt uw taal selecteren via de links ‘International’ en
‘Local websites’. Hier vindt u ook andere productdo-
cumentatie, zoals informatie voor voorschrijvers, een
keuzehulp en revisie-instructies.
Beoogd gebruik
De Etac Stapel is een kruk ontworpen als
extra stapje bij het in en uit bad stappen of als
voetenbankje bij het toiletbezoek voor personen met
beperkte mobiliteit.
Het product voldoet aan de vereisten van de
Verordening medische hulpmiddelen (EU) 2017/745.
Er zijn geen contra-indicaties bekend.
Installatie, gebruik ............................
Figuur A
Onderhoud en veiligheid ...................
Figuur B
Max. gewicht gebruiker: 130 kg.
Reiniging: Reinig het product met een oplosmiddel-
vrij reinigingsmiddel met een pH-waarde van 5-9 of
met een 70% desinfectiemiddel.
Ontsmetting: Kan, indien nodig, worden ontsmet tot
max. 85º C/185 °F gedurende 3 minuten.
De gebruikte materialen zijn corrosiebestendig.
De gebruikte materialen zijn bestand tegen alle
algemene ontsmettingsmiddelen.
Waarschuwing: Gebruik nooit een defect product.
In geval van een ongewenste gebeurtenis met
betrekking tot het apparaat, moeten incidenten
tijdig worden gemeld aan uw lokale dealer en de
nationale bevoegde autoriteit. De lokale dealer
stuurt de informatie door naar de fabrikant.
Garantie, levensduur
5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten.
Ga naar www.etac.com voor de voorwaarden
Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de
levensduur van het product op www.etac.com.
De productiedatum van het product kan worden afge-
lezen van de barcode op het product. Onder de barcode
wordt tussen haakjes het getal 11 weergegeven. De
cijfercombinatie na deze haakjes is de productiedatum.
Opslag
Bewaar het product binnenshuis op een droge plaats bij
een temperatuur boven 5 °C. Als het product langere
tijd (langer dan vier maanden) is opgeslagen, moet de
werking ervan vóór gebruik worden gecontroleerd door
een deskundige.
Accessoires.........................................
Figuur C
1. Telescopische poten
Technische gegevens .........................
Figuur D
Etac Supply Center AB
Långgatan 12
SE-334 33 Anderstorp
www.etac.com
78643
7320451 394637
Italiano
it
Grazie per aver scelto un prodotto Etac. Per evitare
danni durante il montaggio, la manipolazione e l’uso, è
importante leggere il presente manuale e conservarlo
per consultazioni future. È disponibile anche sul sito
www.etac.com. È possibile selezionare la lingua tramite
il link “International” e “Local websites”. Qui è possibile
reperire anche altri documenti relativi al prodotto, tra
cui informazioni mediche, guida all’acquisto e istruzioni
per il ricondizionamento.
Uso previsto
Etac Stapel è uno sgabello pensato come gradino
aggiuntivo per entrare e uscire dalla vasca da bagno
e come poggiapiedi per persone con mobilità ridotta
da utilizzare, per esempio, al wc.
Il prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento
dispositivi medici (EU) 2017/745.
Non vi è alcuna controindicazione nota.
Installazione, utilizzo.........................
Figura A
Manutenzione & sicurezza.................
Figura B
Peso massimo utente: 130 kg.
Pulizia: lavare il prodotto utilizzando agenti pulenti
senza solventi con pH compreso tra 5 e 9 oppure un
prodotto disinfettante al 70%.
Decontaminazione: il prodotto può essere deconta-
minato a una temperatura massima di 85º C/185 °F
per 3 minuti se necessario.
I materiali utilizzati sono resistenti alla corrosione.
I materiali utilizzati sono resistenti a tutti i disinfet-
tanti generici.
Attenzione: non utilizzare un prodotto difettoso.
Qualora si verifichino eventi avversi correlati al
dispositivo, segnalare tempestivamente gli incidenti
al rivenditore locale e all’autorità nazionale compe-
tente. Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al
produttore.
La data di produzione del prodotto può essere verificata
dal codice a barre sul prodotto. Il numero 11 è indicato
tra parentesi sotto il codice a barre. La combinazione
numerica dopo queste parentesi è la data di produzione.
Conservazione
Conservare il prodotto in un luogo asciutto e a una
temperatura superiore a 5 °C. Se il prodotto è stato
conservato per un lungo periodo (più di quattro mesi), il
suo funzionamento deve essere verificato da un esperto
prima dell’uso.
Garanzia, durata utile
5 anni di garanzia per eventuali difetti del materiale o
di fabbricazione. Per termini e condizioni, consultare
il sito www.etac.com
Durata utile 10 anni. Per informazioni più complete
sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com.
Accessori ............................................
Figura C
1. Gambe telescopiche
Dati tecnici.........................................
Figura D
Español
es
Gracias por elegir un producto Etac. Para evitar daños
durante el montaje, la manipulación y el uso, es
importante leer este manual y guardarlo para futuras
consultas. El manual también está disponible en
www.etac.com. Puede seleccionar su idioma a través
del enlace «Internacional» y «Sitios web locales». Aquí
encontrará también otra documentación del producto,
como información del profesional sanitario, guía previa
a la compra e instrucciones de reacondicionamiento.
Uso previsto
Etac Stapel es un taburete diseñado para utilizarse
como escalón adicional para entrar y salir de la
bañera, o bien como reposapiés para el inodoro. Está
pensado para personas con movilidad reducida, entre
otros.
El producto cumple los requisitos de la Regulación
sobre los productos sanitarios (EU) 2017/745.
No existen contraindicaciones conocidas.
Instalación, utilización ....................
Imagen A
Mantenimiento y seguridad .............
Imagen B
Peso máximo del usuario: 130 kg.
Limpieza: limpie el producto mediante un detergente
sin disolventes con un pH de 5-9 o con un desinfec-
tante al 70 %.
Desinfección: puede desinfectarse a una temperatura
máxima de 85 ºC / 185 °F durante 3 minutos, en
caso necesario.
Los materiales utilizados son resistentes a la
corrosión.
Los materiales utilizados son resistentes a todos los
desinfectantes generales.
Advertencia: no utilice un producto defectuoso.
Si se ha producido un evento adverso con el dispo-
sitivo, deberá ser comunicado a su distribuidor local
y a la autoridad nacional competente de la manera
oportuna. El distribuidor local remitirá la información
al fabricante.
Garantía, vida útil
Garantía de 5 años por defectos de materiales y
fabricación. Consulte las condiciones en www.etac.
com.
Vida útil de 10 años. Para obtener más información
sobre la vida útil del producto, consulte www.etac.
com.
La fecha de fabricación del producto se puede leer
en el código de barras del producto. El número 11 se
muestra debajo del código de barras entre paréntesis.
La combinación numérica después de estos soportes es
la fecha de fabricación.
Almacenamiento
El producto debe almacenarse en interiores, en un lugar
seco y a una temperatura superior a 5 °C. Si el producto
ha permanecido almacenado durante mucho tiempo
(más de cuatro meses), un experto debe comprobar su
funcionamiento antes de utilizarlo.
Accesorios .........................................
Imagen C
1. Patas telescópicas
Datos técnicos..................................
Imagen D
Portugês
pt
Agradecemos a sua escolha de um produto Etac. Para
evitar danos durante a montagem, o manuseamento e
a utilização, é importante ler este manual e guardá-lo
para consulta futura. Também pode encontrá-lo em
www.etac.com. Pode selecionar o seu idioma através
da hiperligação “Internacional” e “Sites locais”. Aqui
também encontrará documentação de outros produtos,
como informações para os prescritores, guia de
pré-compra e instruções de recondicionamento.
Utilização prevista
O Etac Stapel é um banco concebido para utilização
como um degrau adicional para subir e descer da
banheira, bem como um banco para os pés para
utilização com sanitas, por exemplo, por pessoas
com mobilidade reduzida.
O produto está em conformidade com os requisitos
do regulamento relativo aos dispositivos médicos
(EU) 2017/745.
Não existem contraindicações conhecidas.
Instalação, utilização.........................
Figura A
Manutenção e segurança ..................
Figura B
Peso máximo do utilizador 130 kg.
Limpe a cadeira com agentes de limpeza normais
não abrasivos com um valor de pH entre 5-9, ou com
uma solução desinfetante a 70%. Passe por água e
seque.
O produto não requer qualquer outro tipo de
manutenção.
O produto pode ser limpo num esterilizador
a 85°C durante 3 minutos. Isto aplica-se ao
recondicionamento.
Os materiais utilizados são resistentes à corrosão.
Os materiais utilizados são resistentes a todos os
desinfetantes genéricos.
Produtos com defeito não devem ser utilizados.
No caso de ocorrência de um evento adverso em
relação ao dispositivo, os incidentes devem ser
comunicados ao seu revendedor local e à autoridade
nacional competente em tempo oportuno. O
revendedor local reencaminhará as informações ao
fabricante.
Garantia, tempo de vida útil
5 anos de garantia para defeitos materiais e de
fabrico. Para termos e condições, consulte o site
www.etac.com
Vida útil de 10 anos. Para obter a informação
completa sobre a vida útil do produto, consulte
www.etac.com.
A data de fabrico do produto pode ser lida a partir do
código de barras existente no mesmo. O número 11
é apresentado por baixo do código de barras entre
parêntesis. A combinação de números após estes
parêntesis é a data de fabrico.
Armazenamento
O produto deve ser armazenado no interior, num local
seco e a uma temperatura superior a 5 °C. Se o produto
tiver sido armazenado durante um longo período
(mais de quatro meses), o seu funcionamento deve ser
verificado por um especialista antes da utilização.
Acessórios ..........................................
Figura C
1. Pernas telescópicas
Especificações técnicas .....................
Figura D

Other Etac Bathroom Aid manuals

Etac Mobilette User manual

Etac

Etac Mobilette User manual

Etac Cloo User manual

Etac

Etac Cloo User manual

Etac OptimaL 80303006 User manual

Etac

Etac OptimaL 80303006 User manual

Etac Kaskad 80302012 User manual

Etac

Etac Kaskad 80302012 User manual

Etac Hi-Loo with brackets 80301065 User manual

Etac

Etac Hi-Loo with brackets 80301065 User manual

Etac Fresh 8160 0011 User manual

Etac

Etac Fresh 8160 0011 User manual

Etac Easy User manual

Etac

Etac Easy User manual

Etac Supporter User manual

Etac

Etac Supporter User manual

Etac Rex 81705010 User manual

Etac

Etac Rex 81705010 User manual

Etac Clean 24" User manual

Etac

Etac Clean 24" User manual

Etac Swift Commode User manual

Etac

Etac Swift Commode User manual

Etac Clean HRB User manual

Etac

Etac Clean HRB User manual

Etac R82 Swan Curo User manual

Etac

Etac R82 Swan Curo User manual

Etac Fresh User manual

Etac

Etac Fresh User manual

Etac Flex User manual

Etac

Etac Flex User manual

Etac Hi-Loo & Supporter 80303018-2 User manual

Etac

Etac Hi-Loo & Supporter 80303018-2 User manual

Etac Immedia Dolphin IM409 User manual

Etac

Etac Immedia Dolphin IM409 User manual

Etac Relax User manual

Etac

Etac Relax User manual

Etac Swift User manual

Etac

Etac Swift User manual

Etac immedia Dolphin User manual

Etac

Etac immedia Dolphin User manual

Etac Swift Mobil-2 Series User manual

Etac

Etac Swift Mobil-2 Series User manual

Etac My-Loo User manual

Etac

Etac My-Loo User manual

Etac Fresh User manual

Etac

Etac Fresh User manual

Etac Cloo 80301204 User manual

Etac

Etac Cloo 80301204 User manual

Popular Bathroom Aid manuals by other brands

Invacare Aquatec ORCA Repair instructions

Invacare

Invacare Aquatec ORCA Repair instructions

agape ASEN0925N Assembly instructions

agape

agape ASEN0925N Assembly instructions

NRS Healthcare MOWBRAY LITE PLUS User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare MOWBRAY LITE PLUS User instructions

Healthcraft P.T.Rail manual

Healthcraft

Healthcraft P.T.Rail manual

Pressalit Care VALUE R1101 Mounting instruction

Pressalit Care

Pressalit Care VALUE R1101 Mounting instruction

Invacare Hydraia 9670CE Assembly, installation and operating instructions

Invacare

Invacare Hydraia 9670CE Assembly, installation and operating instructions

Swereco EasyStack 144202 Instructions for use

Swereco

Swereco EasyStack 144202 Instructions for use

Guardian G2-300KRPX1 User instructions and warranty

Guardian

Guardian G2-300KRPX1 User instructions and warranty

Adjust-a-Sink K100 Series installation instructions

Adjust-a-Sink

Adjust-a-Sink K100 Series installation instructions

WENKO 23864100 Assembly instructions

WENKO

WENKO 23864100 Assembly instructions

NRS Healthcare P05218 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare P05218 User instructions

Rebotec 363.00.20 user manual

Rebotec

Rebotec 363.00.20 user manual

Care & Independence SWS 140 operating instructions

Care & Independence

Care & Independence SWS 140 operating instructions

Moretti MOPEDIA RS962 instruction manual

Moretti

Moretti MOPEDIA RS962 instruction manual

Pressalit VALUE IV R1620 Mounting instruction

Pressalit

Pressalit VALUE IV R1620 Mounting instruction

DURAVIT OpenSpace 791873 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT OpenSpace 791873 Mounting instructions

CareCo BA08047 user manual

CareCo

CareCo BA08047 user manual

Kohler AC Power installation instructions

Kohler

Kohler AC Power installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.