euroline DMC7200 User manual

MODEL NO. : DMC7200

BRUKSANVISNING
BETJENINGSVEJLEDNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL

GRATTIS TILL ER NYA PRODUKT!
SPARA DESSA INSTRUKTIONER PÅ ETT SÄKERT STÄLLE
Viktig information
Märke: Modell nr.:
Om några problem eller fel skulle uppstå, kontakta då service avdelningen
hos Dangaard Electronics AB via e-postadressen eller via telefon, se givna
referenser nedan, INNAN ni kontaktar butiken NI köpt produkten i.
Glöm inte att ange ert namn, adress och telefonnummer.
Service Hotline E-post:
Service Hotline Tel.nr.: 031-336 23 23
(Telefontid Måndag - Fredag 08.00 - 12.00)
Om vi inte kan lösa problemet via telefon och om produkten måste skickas tillbaka till Dangaard
Electronics AB ska produkten, originalkartongen, eventuella tillbehör och kvitto mottas av säljaren i
butiken innan servicen startas.
Följ nedanstående punkter för att få hjälp av våra tekniker:
1. Innan Ni ringer, läs noga igenom denna användarguide.
2. Gå in på vår hemsida www.dangaard-electronics.com där FAQ,
manualer, mjukvaror mm finns för gratis hemladdning.
3. Innan Ni ringer ha kvitto, modellnummer, serienummer
och problemet redo!
EUROLINE DMC7200

För att få ut så mycket som möjligt, vad gäller både nöje och prestanda, ska du läsa
bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten, så att du känner igen funktionerna.
Du kommer få flera år av trogen, problemfri prestanda och lyssnarnöje.
Viktiga meddelanden
* Spara bruksanvisningen och användningsinstruktionerna för framtida bruk.
* Installera inte enheten på sådana platser som beskrivs nedan: På platser i direkt solljus
eller nära värmekällor såsom element. Ovanpå stereoutrustning som genererar för mycket
värme.
Platser som saknar ventilation eller är dammiga.
Platser med ständig vibration.
Fuktiga platser.
* Se till att inte täcka för några ventilationsöppningar.
Använd kontroller och knappar enligt instruktionerna i bruksanvisningen.
* Innan du sätter på strömmen för första gången ska du se till att strömsladden är korrekt
ansluten.
* Förvara dina band och CD-skivor på en sval plats för att undvika värmeskador.
Av säkerhetsskäl ska du inte ta av några höljen eller försöka komma åt insidan av
produkten. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal.
Försök inte ta bort några skruvar, eller öppna enhetens hölje, det finns inga delar som kan
servas av användaren inuti. Överlåt all service åt kvalificerad servicepersonal.
FÖRSIKTIGT: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISK CHOCK, TA INTE BORT
HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET), DET FINNS INGA DELAR INUTI SOM KAN SERVAS
AV ANVÄNDAREN, ÖVERLÅT ALL SERVICE ÅT KVALIFICERAD PERSONAL.
FARLIG SPÄNNING
Ledning med farlig spänning som kan vara tillräckligt stark för att ge personer i
produktens närhet en elektrisk chock.
OBS!
Bruksanvisningen innehåller viktiga drifts- och säkerhetsinstruktioner, du bör av
säkerhetsskäl titta i manualen.
VARNING: FÖR ATT UNDVIKA BRAND ELLER ELEKTRISK CHOCK SKA DU INTE
UTSÄTTA ENHETEN FÖR DROPP ELLER STÄNK.
Obs:
Enheten blir varm vid längre användning. Det är normalt och visar inte på något problem
med enheten.
Den här CD-spelaren innehåller mikroprocessorer som kan fungera bristfälligt på grund av
yttre elektriska störningar. Om CD-spelaren inte fungerar som den ska, koppla bort
strömsladden och återanslut den.
RISK FÖR ELEKTRISK STÖT
ÖPPNA EJ
VARNING

FUNKTIONER OCH KONTROLLER
SE-1

FUNKTIONER OCH KONTROLLER
1. HÖGTALARE
2. HÖRLURSUTTAG
3. CD-LUCKA
4. KASSETTLUCKA
5. LCD-DISPLAY
6. ÖPPNA CD-LUCKA
7. ÖPPNA KASSETTLUCKA
8. SPELA/PAUSA CD
9. KANALSÖKNING/HOPPA ÖVER/SÖK
NERÅT
10. STOPP/FREKVENSBANDTON
11. KANALSÖKNING/HOPPA ÖVER/SÖK
UPPÅT
12. MINNE/C-JUSTERING
13. STRÖM
14. CD-KNAPP
15. STANDBY-INDIKATORLAMPA
16. BANDKNAPP
17. FM-LÄGE BEAT CUT ST/MONO
18. TUNERKNAPP
19. LJUDAVSTÄNGNING
20.X-BAS
21. FJÄRRSENSOR
22. VOLYM NER
23. VOLYM UPP
24. SLUMPMÄSSIG UPPSPELNING
25. UPPREPNING/M.-UPP
26. SPELA IN PÅ KASSETTBAND
27. SPELA KASSETTBAND
28. SNABBSPOLA KASSETTBAND
BAKÅT
29. SNABBSPOLA KASSETTBAND
FRAMÅT
30. STOPPA KASSETTBAND
31. PAUSA KASSETTBAND
32. LÄGE/ÅTERSTÅENDE
33. INSOMNING/TIMER
34. FM-ANTENN
35. LINJEUTGÅNG
36. ÅTERSTÄLL
37. VÄXELSTRÖMSSLADD
38. LUCKA FÖR BACKUPBATTERI
39. MONTERINGSHÅL
FJÄRRKONTROLL
1. STANDBY-KNAPP
2. PLAY/PAUSE (spela/paus)
3. KANALSÖKNING/HOPPA ÖVER/SÖK
BAKÅT
4. TIMER
5. SLEEP (VILOLÄGE)
6. RANDOM (SLUMPMÄSSIG)
7. MUTE (ljud av)
8. VOLYM NER
9. STOP/BAND (stopp/frekvens)
10. KANALSÖKNING/HOPPA ÖVER/SÖK FRAMÅT
11. FUNKTION (CD/TUNER/TAPE) (CD/radio/kassettband)
12. MEMORY/CLK/ADJ BUTTON (minne/klocka/justering)
13. REPEAT/M-UP (upprepning/minne upp))
14. SNOOZE -KNAPP
15. VOLYM UPP
16. BATTERILUCKA SE-2

SÄTTA BATTERIER I FJÄRRKONTROLLEN
Tryck ner batteriluckan och låt luckan glida av **BATTERIER MEDFÖLJER INTE**
batterifacket. Sätt i två (UM3), (AA), (R6) batterier
i fjärrkontrollen med polsymbolerna ("+" och "--")
vända rätt inuti batterifacket och på batteriet.
Sätt tillbaka luckan på batterifacket, och tryck den
mjukt neråt och framåt tills den snäpper på plats.
OBS: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen om den
inte ska användas på länge. Blanda inte normala
batterier med laddningsbara batterier. När
batterierna blir svaga fungerar inte fjärrkontrollen
förrän du bytt batterier.
ANVÄNDA ENHETEN
När du ansluter enheten till eluttaget första gången, befinner sig enheten i standby-läge. Du
kan trycka på POWER-knappen på enheten (eller på fjärrkontrollen) för att sätta PÅ/stänga
AV enheten. Dra ut växelströmssladden ur eluttaget om du vill stänga av enheten helt.
STANDBY
1. Tryck på STANDBY-knappen på enheten (eller fjärrkontrollen) för att sätta på enheten.
2. Välj ljudkälla (CD , RADIO eller TAPE (kassettband)) genom att trycka på motsvarande
funktionsknapp. Motsvarande display tänds.
3. Justera volymen med volymknappen (upp eller ner).
4. Ställ in X-bas med X-BASS –knappen på enheten.
5. Tryck på STANDBY på enheten för att stänga av enheten.
STÄLLA IN KLOCKAN
Funktionsknapp I STANDBY-läge
1. Tryck & håll in knappen MEMORY / C-ADJ (minne/klockjustering) tills tiden blinkar i 12-
eller 24-timmarsformat.
2. Tryck på knappen TUNING/SKIP/SEARCH (DOWN eller UP) för att justera siffrorna för
12-timmars eller 24-timmarsformat.
3. Tryck en gång till på MEMORY/C-ADJ. Siffran för TIMME blinkar. Tryck på
TUNING/SKIP/SEARCH (DOWN eller UP) för att justera siffran för TIMME. Tryck på
MEMORY/C-ADJ. en gång till så blinkar siffran för MINUT. Justera den med knappen
SKIP/SEARCH/TUNING (UP eller DOWN).
4. Tryck på MINNE/KLOCKJUSTERING en gång till för att bekräfta tiden.
SE-3

TIMERINSTÄLLNING
1. När du har justerat klockan, tryck och håll in TIMER/SLEEP i 3 sekunder (eller tryck en
gång på TIMER på fjärrkontrollen). "TIMER " blinkar nu i displayen.
2. I 24-timmarsläget visas "0:00" ; och i 12-timmarsläget visas " AM 12:00 ".
3. Tryck och håll in MEMORY/C-ADJ i 3 sekunder. Timtalet börjar blinka. Justera det
genom att trycka på TUNING/SKIP/SEARCH (FORWARD eller BACKWARD).
4. Tryck på MEMORY/C-ADJ igen. Minuttalet börjar blinka. Justera det genom att trycka på
TUNING/SKIP/SEARCH (FORWARD eller BACKWARD). ´
5. Tryck en gång till på MEMORY/C-ADJ. för att bekräfta TIMER-tiden.
6. Systemet sätts automatiskt på enligt "TIMER"-inställningen och börjar spela. En timme
senare stängs enheten av automatiskt.
STÄLLA IN SLEEP-FUNKTIONEN (VILOLÄGE)
1. Om du vill somna till musik, tryck på TIMER/SLEEP (på enheten) eller på SLEEP
(påfjärrkontrollen) .
2. Du kan justera radions eller CD-spelarens insomningsfunktion att spela 90, 80, 70 upp till
10 minuters musik innan den stängs av automatiskt.
ANVÄNDA RADIO
Tryck på TUNER (på enheten) eller FUNCTION (på fjärrkontrollen) för att lyssna på radio.
1. Tryck på TUNER för att välja frekvensband som visas i displayen.
2. Välj önskat frekvensbandsintervall med knappen STOP/BAND.
Manuell kanalsökning
1. För att ställa in stationer med dålig mottagning, utför manuell kanalsökning genom att
hålla in knappen TUNING/SKIP/SEARCH ( FORWARD eller BACKWARD) tills du fått in
rätt frekvens eller mottagningen är som bäst.
2. När du vill välja en FM-stereostation, för FM MODE-reglaget till ". ". När du tar emot
en FM-stereostation visas indikatorn "000" i displayen och du kan ta emot
FM-stereoöverföring.
3. När du för FM MODE-reglaget till "MONO" , försvinner FM STEREO-indikatorn &
enheten befinner sig i MONO FM-läge.
Automatisk kanalsökning
1. Håll in knappen TUNING/SKIP/SEARCH (FORWARD eller BACKWARD ) i minst en
sekund och släpp sedan upp den. Tunern söker automatiskt efter den första stationen
med tillräcklig signalstyrka.
2. Upprepa ovanstående procedur om du vill välja en annan station.
SE-4

Programmera förvalda stationer
Du kan även förinställda utvalda stationer och lagra upp till 10 AM- och 10 FM-stationer i
minnet. Så här lagrar du dina utvalda radiostationer:
1. Tryck på knappen STOP/BAND på enheten (eller fjärrkontrollen) för att växla mellan AM
och FM för att göra ditt val.
2. Sök efter den önskade stationen.
3. Tryck på knappen MEMORY/C-ADJ..
4. Tryck på REPEAT/M-UP till önskat stationsnummer.
5. Tryck på MEMORY/C-ADJ en gång till för att bekräfta ditt val.
6. För att programmera in fler stationer i minnet, upprepa ovanstående steg 2-5.
7. För att ändra de lagrade förvalsstationerna, upprepa ovanstående steg 2-5.
8. Detta görs för att minnet ska hinna skriva i 8 sekunder.
Kommentarer:
1. När du lagrar en ny station på en förvalsplats, raderas den station som förut var lagrad
på den platsen.
2. Strömavstängning/strömavbrott eller urdragen strömsladd raderar alla förvalda stationer i
minnet.
Utför förvalsprocedurerna av stationer igen för att lagra stationer på nytt.
Välja förvalsstationer
1. Tryck på knappen STOP/BAND för att välja önskat frekvensband.
2. Tryck på knappen REPEAT/M-UP för att välja önskat förvalt stationsnummer.
3. Sifferplatsen för denna förvalda station visas tillsammans med motsvarande frekvens.
FM-antenn
FM-antennsladden ger bättre FM-mottagning.
SE-5

LYSSNA PÅ KASSETTBAND
Tryck på TAPE (på enheten) eller FUNCTION (på fjärrkontrollen) för att välja
kassettbandspelaren.
Spela kassettband
När du ska spela ett kassettband ska du börja med öppna KASSETTLUCKAN. Var noga
med att spänna bandet ifall det slackar. Det gör du med en pennspets som du för in mitt i
spolen och roterar tills slacket är borta och bandet är spänt. Tryck in knappen CASS.
STOP/EJECT för att öppna kassettluckan.
Sätt in kassettbandet i facket med den öppna änden vänd neråt. Den fulla spolen ska sitta
till vänster. Tryck ner kassettbandet ordentligt och stäng luckan. Rör inte vid bandytan. Välj
"TAPE" på FUNCTION-knappen och tryck sedan på PLAY. För att stoppa uppspelningen
trycker du en gång till på CASS. STOP/EJECT. Du tar ut kassettbandet genom att trycka på
CASS. STOP/EJECT igen.
Spela in från radio
Ställ in FUNCTION-knappen på RADIO. Välj AM eller FM på TUNER/BAND-knappen och
tryck tills du hittar önskad utsändning (se avsnittet om att lyssna på radio). Sätt in ett
kassettband i kassettdäcket och tryck på RECORD.
Tryck på knappen CASS. STOP/EJECT för att stoppa inspelningen. Knappen CASS.
PAUSE kan användas för att stoppa inspelningen en kort stund. Tryck på CASSETTE
F.FWD för att snabbspola kassettbandet framåt. Tryck på CASSETTE REWIND för att
snabbspola kassettbandet bakåt.
Spela in från CD
Ställ funktionsväljaren på CD. Välj de spår du vill spela in. Sätt in ett kassettband i
kassettdäcket och tryck på CASS. RECORD.
Tryck på knappen CASS. STOP/EJECT för att stoppa inspelningen.
Automatiskt stopp
När kassettbandet når slutet i uppspelnings- eller inspelningsläge, gör det inbygda
systemet för automatiskt stopp att knapparna PLAY eller RECORD släpps upp. Det
automatiska stoppsystemet fungerar vid inspelning från den inbyggda radion eller
CD-spelaren. Det är bara kassettfunktionen som stoppar automatiskt. Radion eller
CD-spelaren fortsätter att spela.
Typer av kassettband
Använd bara högkvalitativa kassettband (IEC TYP 1) för inspelning. Enheten kan spela upp
andra typer av kassettband men kan inte spela in ordentligt på sådana mer specialiserade
kassettband. C120-kassettband bör inte användas i denna enhet.
SE-6

Skyddade inspelningar
Normalt raderas allt som är inspelat på kassettbandet automatiskt när en ny inspelning
görs. Du kan skydda dina inspelningar från oavsiktlig radering genom att ta bort flikarna
som sitter baktill på kassettband.
Om du håller kassettbandet med den inspelade sidan överst och det frilagda bandet vänt
framåt, hittar du skyddsfliken till vänster baktill på kassettbandet.
Alla förinspelade kassettband skyddas på detta sätt för att undvika oavsiktlig radering av
kommersiella inspelningar. "Skyddade" kassettband inaktiverar inspelningsknappen. Om
du ska försöka göra en inspelning men inte kan trycka ner inspelningsknappen, får du inte
trycka ner den med våld eftersom det skadar mekanismen. Kontrollera att ett kassettband
sitter i och att fliken inte är borttagen. Du kan spela in på ett kassettband med avtagen
skyddsflik genom att täcka hålet efter fliken med lite tejp.
Skötsel av kassettmekanism
Rengör försikitigt bandhuvud och bandhållare/klämrulle efter 10 timmars användning tills
alla spår av oxidavlagring är borta. Det finns en mängd olika rengöringsprodukter för
kassettbandspelare.
Raderingshuvudet och inspelnings/uppspelningshuvudet samt klämrullens utsida är
känsliga och får inte vidröras med metallföremål som t.ex. skruvmejslar. Rengöringen kan
underlättas om du trycker på PLAY så att huvud och klämrulle blir synliga. Var noga med
att trycka på CASS. STOP när du har rengjort mekanismen. Klämrullen kan skadas om du
lämnar enheten i uppspelningsläge med strömmen från slagen. Du får absolut inte försöka
smörja någon del av enheten.
VARNING
Koppla alltid ur strömkontakten när enheten inte används. Enheten får inte utsättas för regn
eller fukt.
SE-7

LYSSNA PÅ CD-SKIVA
Tryck på CD-knappen (på enheten eller på FUNCTION (på fjärrkontrollen) för att välja
CD-läget. (F.1) Tryck på OPEN/CLOSE för att öppna CD-luckan. Sätt in CD-skivan i
CD-facket och tryck på CD-luckan så stängs den. (F.2)
Spela hela CD-skivan
1. Uppspelningen startar när du trycker på PLAY/PAUSE (uppspelning/paus), då visas
också indikatorn. Uppspelningen börjar med det första spåret. Displayen visar aktuellt
spårnummer och förfluten tid. (F.3)
2. För att avbryta uppspelning trycker du på PLAY/PAUSE. Indikatorn för förfluten tid börjar
blinka. (F.4.)
3. För att återuppta uppspelning trycker du på PLAY/PAUSE igen.
4. För att stoppa uppspelningen trycker du på STOP/BAND.
Välj ett annat spår under uppspelning
1. Tryck på TUNING/SKIP/SEARCH (FORWARD eller BACKWARD) på enheten (eller
fjärrkontrollen) så visas det spårnummer du vill ha på displayen. (F.5)
2. Släpp upp knappen så startar uppspelningen från detta spår (F.6).
3. Tryck en gång på TUNING/SKIP/SEARCH FORWARD så visas nästa spårnummer och
börjas spelas.
4. Tryck en gång på TUNING/SKIP/SEARCH BACKWARD så startar det spår som just
spelas om från början.
Upprepa uppspelning
1. När du spelar en CD-skiva kan du spela upp samma spår hela tiden. Tryck en gång på
REPEAT/M-UP så tänds ”REPEAT”-indikatorn och blinkar. (F.7)
2. Om du vill repetera alla trycker du på REPEAT/M-UP två gånger, då
tänds ”REPEAT”-indikatorn men blinkar inte. (F.8)
SE-7

3. Du annullerar upprepad uppspelning genom att trycka på STOP/BAND eller
REPEAT/M-UP tills "REPEAT"-indikatorn försvinner.
Slumpmässig uppspelning (med fjärrkontrollen)
1. Tryck en gång på RANDOM så tänds indikatorn "RANDOM".
2. Tryck på PLAY/PAUSE för att börja spela. Spåren spelas då i slumpmässig ordningsföljd.
(F.9)
3. Tryck en gång till på RANDOM (eller tryck på STOP/BAND) för att annullera läget för
slumpmässig uppspelning.
Sluta spela
1. Tryck på STOP/BAND om du vill sluta stoppa uppspelningen. Skivan och spårnumret
som kan spelas visas nu på displayen. (F.10)
2. Öppna CD-luckan på enheten och ta ut CD-skivan.
Programmera CD-spelaren
Du kan programmera CD-spelaren att spela upp till 20 spår i valfri ordningsföljd (fungerar
endast i stoppat CD-läge.)
1. Placera skivan som ska programmeras i skivfacket. Tryck på MEMORY/C-ADJ.
2. Displayen visar MEMORY TRACK och P-01. (F.11)
3. Tryck på TUNING/SKIP/SEARCH (FORWARD eller BACKWARD) för att välja det första
spår som ska programmeras.
4. När önskat spår visas i displayen, tryck en gång till på MEMORY/C-ADJ.
5. Displayen visar MEMORY TRACK och P-02. (F.12)
6. Upprepa denna procedur för att välja fler spår som du vill programmera från skivan till
minnet.
7. Detta görs för att minnet ska hinna skriva i 8 sekunder.
8. Tryck på PLAY/PAUSE för att börja spela.
SE-8

Radera ett program
Du raderar ett program genom att: Trycka på MEMORY/C-ADJ., och därefter trycka på
STOP/BAND i stoppat läge. Alternativt kan du stänga AV enheten. Eller öppna CD-luckan.
Obs: När du ställer in ett nytt program, raderas det befintliga programmet.
RESET (återställ)
Om ett onormalt tillstånd inträffar i displayfönstret eller knapparna, kan du trycka på
återställningsknappen baktill på enheten.
Ställa in MODE/REMAIN (läge/återstående)
Tryck på MODE/REMAIN så att displayen ändras enligt nedan.
1. I radioläge: Frekvensdisplay >> Klockdisplay >> Timertid .
2. I CD-läge : (under uppspelning) Uppspelningstid>> Återstående tid >> Klockdisplay >>
Timertid
(under stopp) . ALL timerdisplay>> Klockdisplay >> Timertid .
SNOOZE-INSTÄLLNING (ljudavstängning med fjärrkontroll)
1. Justera SNOOZE-knappen. I TIMER ON-läget trycker du på SNOOZE. Systemet växlar
till STANDBY-läge och "SNOOZE" visas på displayen.
2. Fem minuter senare kan systemet slås på automatiskt genom att det når TIMER
ON-läget och börjar spela. Då blinkar "TIMER" på displayen.
3. Systemet stängs av automatiskt en timme senare.
MUTE (stänga av ljudet)
1. Om du trycker på knappen MUTE på enheten (eller fjärrkontrollen, tänds indikatorn och
ljudutgången stängs tillfälligt av helt. (F.13)
2. Tryck en gång till på MUTE så slocknar indikatorn och ljudutgången återgår till det
normala.
LYSSNA PÅ MUSIK I HÖRLURAR
Enheten har ett stereohörlursuttag för enskild lyssning. För att lyssna på musik i hörlurar
(medföljer inte), sätt i hörlurarnas 3,5 mm mini-stereokontakt i uttaget PHONES på
frontpanelen. De externa högtalarna kopplas automatiskt bort när hörlurar används.
MINNESBACKUP
För att sätta i 1,5 V x 3, UM-3, AA eller motsvarande batterier i enhetens batterifack. Det
används för att säkerhetskopiera huvudprocessorns minne.
SE-10

CD-SKIVOR
1. Använd alltid CD-skivor som har märket som visas.
2. Meddelande om skivhantering
Ta ut skivan ur fodralet och lägg i den i spelaren.
* Rör inte vid skivans blanka spelyta.
* Klistra inte på papper på skivan, skriv inte heller på den.
* Böj inte skivan.
3. Förvaring
* Förvara skivan i dess fodral.
* Utsätt inte skivor för direkt solljus eller höga temperaturer, hög fuktighet eller damm.
4. Rengöra en skiva
* Om skivan blir nedsmutsad torkar du bort damm, smuts och fingeravtryck med en mjuk
trasa.
* Skivan ska rengöras inifrån och ut.
* Använd aldrig bensen, lösningsmedel, skivrengöringsmedel eller anti-statisk spray.
* Se till att CD-luckan är stängd så att inte linsen blir dammig.
* Rör inte vid linsen.
SE-11

CD-DISPLAY
A. SPÅRNUMMERINDIKATOR
B. FREKVENSBANDINDIKATOR
C. SPÅR/TIDINDIKATOR
D. STEREOINDIKATOR
E. LJUDAVSTÄNGNINGSINDIKATOR
SPECIFIKATIONER
STRÖMFÖRSÖRJNING: 230 V~50 Hz
EFFEKTUTGÅNG: 2Wx2
ENHETENS MÅTT: 482 (L) x 234 (B) x 94 (H) mm
NETTOVIKT: 3,2kg
RADIOSEKTION
FREKVENSINTERVALL: FM 87,5 - 108 MHz
AM 522 - 1620 kHz
KASSETTSEKTION
BANDHASTIGHET: 4,75 CM/SEK
FREKVENSÅTERGIVNING: 125 Hz-8 KHz
CD-SEKTION
OPTISK PICKUP: 3-STRÅLIG LASER
FREKVENSÅTERGIVNING: 100 Hz - 16 kHz
SPECIFIKATIONER KAN KOMMA ATT ÄNDRAS UTAN ATT DETTA MEDDELAS.
Varning om dropp: "Produkten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål som
innehåller vätskor, som vaser, får placeras ovanpå produkten."
Varning om ventilation: "Produktens normala ventilation får inte hindras."
SE-12

GARANTI:
Denna produkt omfattas av en allmän reklamationsrätt vid privat bruk genom köplagen.
Företagsanvändning av produkten omfattas inte av garantin.
OBS:
xGarantin täcker inte fel som uppkommit vid rengöring, överbelastning, slag, skador av
defekta batterier eller andra fel som uppkommit av felaktig användning.
xGarantin täcker inte om apparaten tappas eller andra skador som uppkommit genom våld.
xGarantin upphör om någon ikke auktoriserad person har försökt utföra servicearbeten på
produkten eller om serienumret har tagits bort.
xVid inlämning till service är det viktigt att ni skickar med eventuell CD/DVD som används
om fel uppstår.
xGarantin omfattar inte apparatens möjligheter att kunna spela av nya DVD/MP3 format eller
andra mjukvara versioner som inte var känt vid produktionstidpunkten. En eventuell
uppgradering av spelaren är inte heller omfattad i garantin.
För Plasma/LCD TV gäller inte garantin för följande:
PIXEL FEL: Fel som inkluderar permanent upplysta pixlar, släckta pixlar eller ostabila
pixlar.
Detta gäller om de felaktiga pixlarna inte överstiger 0,01% av det totala antalet pixlar.
BURN IN EFFEKT: En del användningsförhållanden kan leda till en så kallad "Burn
in" effekt.
Vi hänvisar till vår hemsida www.dangaard-electronics.com för ytterliggare information.
Symbolen på produktet eller emballaget anger att produktet inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el-
och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt
bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning
bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte
varan.
SE - 13

TILLYKKE MED DERES NYE PRODUKT !
GEM DENNE VEJLEDNING
Vigtig information.
Mærke: Model nr.:
Hvis der imod forventning skulle opstå problemer eller fejl ved
dette produkt, bør al henvendelse foregå direkte til leverandø-
ren via nedenstående mailadresse eller telefonnummer,
INDEN evt. henvendelse i butikken hvor varen er købt!
Følg disse 3 punkter
for at få hjælp af vores tekniske specialister:
1. Inden opkald, beder vi Dem venligst læse denne
brugsanvisning grundigt igennem.
2. Check vores hjemmeside www.dangaard-electronics.com,
hvor FAQ, diverse drivere, manualer, software osv. frit kan
downloades.
3. Inden opkald foretages bedes gyldig købsdokumentation,
model type, serienummer, samt præcis
fejloplysning haves klar!
Service Hotline Mail:
Service Hotline Telefon:
Danmark: +45 7230 3535
Tyskland: +49 180 5777 4475
(Telefonisk åbningstid er mandag til fredag kl. 0900-1500)
Såfremt vi imod forventning ikke kan afhjælpe problemet, og produktet returneres til forhandleren,
gør vi opmærksom på, at selve produktet og original emballage samt tilbehør og gyldig købs-
dokumentation skal medbringes i butikken, for at forhandleren kan håndtere reklamationen.
EUROLINE DMC7200

For at du kan udnytte apparatet fuldt ud, bør du læse denne vejledning omhyggeligt, før du
forsøger at betjene det, så du lærer dets funktioner at kende. Ved korrekt brug vil du kunne
få glæde af apparatet i mange år.
Vigtige bemærkninger
* Gem instruktionerne – Gem sikkerheds- og betjeningsinstruktionerne til senere brug.
* Undgå at montere apparatet på de nedenfor beskrevne steder: Steder, hvor det udsættes
for direkte sollys, eller i nærheden af varmeafgivende apparater som f.eks. elektriske
varmeapparater. Oven på andet stereoudstyr, der afgiver meget varme.
Steder, hvor ventilationsåbningerne er blokeret, eller hvor der er meget støv.
Steder, der udsættes for konstante vibrationer.
Fugtige steder.
* Sørg for ikke at blokere ventilationsåbningerne.
Anvend knapperne som beskrevet i vejledningen.
* Sørg for, at ledningen er monteret korrekt, før der tændes for strømmen første gang.
* Opbevar bånd og cd'er på et køligt sted for at undgå, at de beskadiges af varmen.
Af sikkerhedsmæssige årsager må du ikke fjerne kabinettet eller anden form for
afskærmning eller forsøge at få adgang til apparatets indvendige dele. Overlad alt
servicearbejde til autoriserede serviceteknikere.
Forsøg ikke at fjerne skruer eller åbne apparatets kabinet. Det indeholder ingen dele, der
kan serviceres af brugeren; al service skal overlades til kvalificerede serviceteknikere.
FORSIGTIG! FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DU IKKE
FJERNE KABINETTET (ELLER BAGBEKLÆDNINGEN). APPARATET INDEHOLDER
INGEN DELE, DER KAN SERVICERES AF BRUGEREN. AL SERVICE SKAL
OVERLADES TIL KVALIFICEREDE SERVICETEKNIKERE.
FARLIG SPÆNDING
Apparatets indvendige dele indeholder farlig spænding, som kan medføre risiko for
elektrisk stød. BEMÆRK!
Betjeningsvejledningen indeholder vigtige betjenings- og
vedligeholdelsesinstruktioner. Af hensyn til din sikkerhed er det nødvendigt at læse
vejledningen.
ADVARSEL: UDSÆT IKKE APPARATET FOR DRYP OG STÆNK, SÅ DU UNDGÅR
BRAND ELLER STØD.
Bemærk!
Apparatet bliver varmt, når det bruges i længere tid. Det er normalt og betyder ikke, at der
er problemer med apparatet.
Denne cd-afspiller indeholder mikroprocessorer, som kan medføre funktionsfejl på grund af
ekstern elektrisk interferens eller støj. Hvis cd-afspilleren ikke fungerer korrekt, skal du tage
stikket ud af stikkontakten og derefter tilslutte den igen.

FUNKTIONER OG KNAPPER
DK-1
Table of contents
Languages: