Euromex VC. 3022 User manual

Observation
Observation
Ref :
571 023
Français – p 1
English – p 8
Version : 7004
Caméra CCD couleu
r
CCD camera

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 1
1 Table des matières
1Table des matières..................................................................................... 1
2Introduction................................................................................................. 1
3Composition ............................................................................................... 1
4Précautions ................................................................................................ 2
5Dimensions (en mm) et caractéristiques techniques................................. 3
6Panneau arrière ......................................................................................... 4
7Utilisation de l’appareil............................................................................... 5
8Accessoires pour la microscopie ............................................................... 6
9Autres accessoires..................................................................................... 6
10 Service après vente ................................................................................... 6
2 Introduction
La caméra CCD couleur que vous avez choisie est un produit de qualité. Elle a
été conçue pour une utilisation en laboratoire, dans les établissements
scolaires et les universités.
3 Composition
1. Caméra
2. Mode d’emploi
3. Bouchon d’objectif
4. Transformateur AC/CC
230/12 Volts
5. Clé Allen
6. Adaptateur monture CS/C
7. Connecteur de lentille d’iris
automatique à quatre
broches
8. Câble BNC-BNC
9. Câble BNC-PERITEL
10. Câble S-Vidéo
11. Adaptateur Cinch-BNC
12. Mallette de transport

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 2
3.1 Connecteurs
Il existe trois types de prises pour les connexions vidéo - télévision : BNC,
CINCH ou PÉRITEL (SCART). Le câble de l’appareil est un BNC-BNC, un
adaptateur BNC-Cinch est fourni comme accessoire. Les câbles Péritel sont
disponibles séparément.
Les moniteurs Vidéo à haute résolution, tout comme les projecteurs LCD, ont
habituellement une entrée S-Vidéo avec une prise dite YC (mini DIN). Le
connecteur Cinch-BNC peut aussi être utilisé avec des appareils
photographiques numériques quand le câble BNC est branché sur la prise
jaune de l’adaptateur USB.
4 Précautions
Ne jamais placer l’appareil au soleil sans protection!
Ne jamais toucher l’élément CCD directement avec les doigts.

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 3
5 Dimensions (en mm) et caractéristiques
techniques
Commutateur AI / DD : Lors de l’utilisation de la lentille Iris vidéo, placer le
commutateur en position “Al”, et en position “DD” pour l’utilisation de l’iris
automatique.
Commutateur de niveau : Pendant l’utilisation de la lentille Iris vidéo
automatique, l’intensité de la lumière peut être ajustée avec ce commutateur.
COTE
HAUT
FACADE
Lentille Vidéo Lentille DC
Connecteur lentille IRIS automatique
FACE ARRIERE

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 4
SYSTÈME TÉLÉ PAL
CAPTEUR D’IMAGE Capteur d’image de 1/3 pouces CCD
NOMBRE TOTAL DE PIXELS CCD 795(H) x 596 (V)
SYSTÈME SYNC Commutateur interne / externe
automatique
ILLUMINATION MINIMALE 0.8 Lux F1.2 5600° K
RÉSOLUTION 470 TVL / 580 TVL (majorée)
Mode ATW / AWC (Zero colour rolling)BALANCE DES BLANCS Champs 3200 ~ 10000°K
AES 1/50 ~ 1/120.000 Sec.OBTURATEUR
ÉLECTRONIQUE FIX 1/50,1/100,1/250, 1/500, 1/1000,
1/2000, 1/4000, 1/10000 Sec
RAPPORT S/N 52 dB (MIN) / 60 dB (TYP) (AGC uit)
FONCTION MIROIR OFF/ ON
FONCTION BLC OFF/ ON
FONCTION ZOOM OFF/ ON
AMPLIFICATION HAUT / BAS
FLC OFF/ ON
DIAGONALE OFF/ ON
BARRE DE COULEURS OFF/ ON
IRIS AUTOMATIQUE A.E.S. / DC / Vidéo
ENTRÉE SYNC EXT. VBS (Basse impédance 75 Ohm)
SORTIE VIDÉO Composite & sortie Y/C 1.0 V p-p bij 75
Ohm
CORRECTION GAMMA 0.45
AJUSTEMENT DE GAIN AGC OFF / ON
TEMPÉRATURE EN FONCTION -20° à 50° C
HUMIDITÉ EN FONCTION Inférieure à 85% RH
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DC 12V / 450 mA
6 Panneau arrière
Fonctions des commutateurs
SW “1” “0” OBTURATEUR VITESSE
0 AGC ON AGF OFF 0 1/60 (50)
sec.
1 ATW AWC 1 1/100 sec.
2 AES ALC (Vitesse de
l’obturateur commandée par
SHUTTER SW.)
2 1/250 sec.
3 IMAGE
NORMALE IMAGE MIROIR 3 1/500 sec.
4 BLC ON BLC OFF 4 1/1000
sec.
5 IMAGE
NORMALE IMAGE ZOOM ~ 2X 5 1/2000
sec.
6 AMPLIFICATION
HAUTE AMPLIFICATION –
BASSE 6 1/4000
sec.
7 STABILISATEUR
OFF STABILISATEUR ON 7 1/10000
sec.
8 DIAGONALE
OFF DIAGONALE ON 8 1/100 sec.
9 BARRE DES
COULEURS
OFF
BARRE DES
COULEURS ON 9 1/250 sec.

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 5
7 Utilisation de l’appareil
UTILISATION DE L’APPAREIL AVEC UN MICROSCOPE ET UN ÉCRAN DE
TÉLÉVISION.
7.1 Installation du microscope
Installer le microscope avec une préparation, comme pour une utilisation
normale. Effectuer la mise au point avec le grossissement le plus faible.
7.2 Installation de l’appareil
Sortir la caméra de sa mallette et retirer le capuchon de l’objectif.
Visser l’adaptateur (non livré) dans le pas de vis à l’avant de l’appareil.
Brancher le câble BNC ou S-Vidéo (SVHS) dans la prise située sur la face
arrière de l’appareil.
Brancher la prise du transformateur (DC 12V) sur une prise du secteur et de
l’autre côté à la prise “power in“ sur la face arrière de l’appareil.
Glisser avec précaution l’appareil et l’adaptateur dans le phototube du
microscope.
7.3 Connexion à la télévision ou à un moniteur
vidéo
Brancher le câble à fiche BNC de l’appareil à la prise “vidéo out” du panneau
arrière de l’appareil. Utilisez l’adaptateur Cinch / BNC si le moniteur a une
prise Cinch.
Brancher le moniteur à l’alimentation électrique et le mettre en marche.
Sur la télévision, sélectionner la chaîne vidéo.
7.4 Réglage de la mise au point
La face avant de la caméra est équipée d’une monture CS dotée d’un pas de
vis. L’anneau est ajustable en hauteur par rapport au capteur. Libérer l’anneau
en desserrant la vis avec la clé Allen. Utiliser ensuite un tournevis plat en
l’insérant dans l’anneau pour ajuster la hauteur. Resserrer ensuite à nouveau
l’ensemble. De cette manière, on peut modifier la distance de travail de
l’objectif utilisé ou ajuster le réglage à l’infini.

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 6
8 Accessoires pour la microscopie
La caméra est pourvue d’un pas de vis de monture C qui permet de fixer
divers adaptateurs reliant la caméra à un microscope.
9 Autres accessoires
Caractéristiques nécessaires du moniteur :
•Haute résolution de 500 lignes,
•Entrée / sortie circuit vidéo,
•Entrée/sortie vidéo,
•OSD (Affichage à l’écran),
•Écran de 15”
10 Service après vente
La garantie est de 2 ans, le matériel doit être retourné dans nos ateliers.
Pour toutes réparations, réglages ou pièces détachées, veuillez contacter :
JEULIN - SUPPORT TECHNIQUE
Rue Jacques Monod
BP 1900
27 019 EVREUX CEDEX FRANCE
+33 (0)2 32 29 40 50

Obervation
Caméra CCD couleur
Ref :
571 023
FRANÇAIS 7
NOTES

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 8
1 Index
1Index........................................................................................................... 8
2Introduction................................................................................................. 8
3System components................................................................................... 9
4Precautions ................................................................................................ 9
5Dimensions in mm and specifications...................................................... 10
6Back panel................................................................................................ 11
7Working with the camera.......................................................................... 12
8Accessories for microscopy ..................................................................... 13
9Other accessories.................................................................................... 13
10 After-Sales Service .................................................................................. 13
2 Introduction
With your purchase of a EUROMEX VC. 3022 CCD camera you have chosen
for a quality product. The VC. 3022 camera is developed for use at universities
and laboratories.

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 9
3 System components
1. Camera
2. Instruction manual
3. Lens cap
4. AC/ DC adapter 230/12
Volt
5. Allen key
6. CS to C lens adapter
7. Auto iris lens 4-pin plug
8. BNC-BNC cable
9. BNC-SCART cable
10. YC cable
11. BNC/ Cinch adapter
12. Carrying case
3.1 Connectors
There are 3 types for plugs available for video connections of TV sets ; NC,
CINCH or SCART. The camera cable has a BNC plus, a BNC/Cinch adapter is
supplied as accessory. There are BNC/ Scart cables available separately.
Video monitors wih a high resolution and also LCD projectors usually have a
Video-S inlet with a socalled YC (mini DIN) plug. The BNC/Cinch connector is
also used for digital camera when the BNC cable is connected with the yellow
plug of the USB adapter.
4 Precautions
Never place the camera in direct sunlight !
Never touch the CCD element with bear fingers !

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 10
5 Dimensions (in mm) and specifications
Switch AI-DD: When a “Video Iris Lens” is used, set the switch to the “Al”
position, for the use of an “Auto Iris Lens” to the “DD” position.
Level switch: When using an “Auto Iris Lens”, its light intensity can be adjusted
with this lever switch.

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 11
TV SYSTEM PAL
IMAGE SENSOR 1/3-inch CCD Image Sensor
CCD TOTAL PIXELS 795(H) x 596 (V)
SYNC SYSTEM Internal/ external Auto-switch
MINIMUM ILLUMINATION 0.8 Lux F1.2 5600° K
RESOLUTION 470 TVL/ 580 TVL (Enhanched)
Mod ATW/ AWC (Zero colour rolling)WHITE BALANCE Rangek 3200 ~ 10000°K
AES 1/50 ~ 1/120.000 Sec.ELECTRONIC SHUTTER FIX 1/50,1/100,1/250, 1/500, 1/1000,
1/2000, 1/4000, 1/10000 Sec
S/N RATIO 52 dB (MIN)/ 60 dB (TYP) (AGC uit)
MIRROR FUNCTION OFF/ ON
BLC FUNCTION OFF/ ON
ZOOM FUNCTION OFF/ ON
ENHANCHE HIGH/ LOW
FLC OFF/ ON
CROSS LINE OFF/ ON
COLOUR BAR OFF/ ON
AUTO IRIS A.E.S./ DC/ Video
EXT-SYNC INPUT VBS (Low impedance 75 Ohm)
VIDEO OUTPUT Composite & Y/C output 1.0 V p-p bij 75
Ohm
GAMMA CORRECTION 0.45
GAIN CONTROLE AGC OFF/ ON
OPERATION TEMPERATURE -20° TO 50° C
OPERATIONAL HUMIDITY Within 85% RH
POWER SUPPLY DC 12V/ 450 mA
6 Back panel
Function switches
SW “1” “0” SHUTTER SPEED
0 AGC ON AGF OFF 0 1/60 (50) sec.
1 ATW AWC 1 1/100 sec.
2 AES ALC (Shutter speed selected by
SHUTTER SW.) 2 1/250 sec.
3 NORMAL IMAGE MIRROR IMAGE 3 1/500 sec.
4 BLC ON BLC OFF 4 1/1000 sec.
5 NORMAL IMAGE IMAGE ZOOM ~ 2X 5 1/2000 sec.
6 ENHANCE HIGH ENHANCE – LOW 6 1/4000 sec.
7 FLICK LESS OFF FLICK LESS ON 7 1/10000 sec.
8 CROSS LINE OFF CROSS LINE ON 8 1/100 sec.
9 COLOUR BAR OFF COLOUR BAR ON
9 1/250 sec.

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 12
7 Working with the camera
TAKING THE CAMERA INTO USE WITH A MICROSCOPE AND TV /
MONITOR.
7.1 Setting up the microscope
Set up the microscope with a slide for normal use.
Focus sharply on the specimen using the lowest magnification.
Set the phototube to receive the image.
7.2 Setting up the camera
Take a camera out of its packing and remove the lens cap.
Screw the adapter (optional) into the front thread of the camera.
Connect the BNC or YC (SVHS) cable in the right connector on the back panel
of the camera.
Connect the plug transformer (DC 12V) to the mains supply, and the other side
to the “power in” connector on the back panel of the camera.
Carefully slide the camera with adapter into the photo tube of the microscope.
7.3 Connection to a TV or video-monitor
Connect the camera cable with the BNC plug to the “video in” connector on the
back panel of the camera. Use the BNC / Cinch adapter when the monitor has
a Cinch connector.
Connect the monitor to the mains supply and switch it on.
On a TV, the video channel (0) should be selected.
7.5 Backfocus adjustment
The front of the camera has a CS mount with screw thread. This ring is
adjustable in height against the sensor. Release the ring by loosening the set
screw by means of the allen key. Now take a flat driver, insert it into the ring to
adjust its height. Than tighten the set screw again. Bu doing this, one can
change the working distance of the objective used, or one can adjust the
infinity setting.

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 13
8 Accessories for microscopy
The camera is equipped with a C-mount screw thread in which a variety of
adapters can be screwed in order to connect the camera to a microscope.
9 Other accessories
Necessaries characteristics for monitor:
•High resolution of 500 TV lines
•Looping video in/ output
•YC in/ output
•OSD (on Screen Display)
•15” screen
10 After-Sales Service
This material is under a two year warranty and should be returned to our
stores in the event of any defects.
For any repairs, adjustments or spare parts please contact:
JEULIN - TECHNICAL SUPPORT
Rue Jacques Monod
BP 1900
27 019 EVREUX CEDEX FRANCE
+33 (0)2 32 29 40 50

Observation
CCD camera
Ref :
571 023
ENGLISH 14
NOTES

Direct connection
for technical support
A team of experts at your
disposal from Monday
to Friday (opening hours)
●
You’re looking for technical information ?
●
You wish advice for use ?
●
You need an urgent diagnosis ?
We take in charge your request immediatly to
provide you with the right answers regarding
your activity field : Biology, Physics, Chemistry,
Technology .
Free service * :
+ 33 (0)2 32 29 40 50
* Call cost not included
Assistance
technique en direct
Une équipe d’experts
à votre disposition du Lundi
au Vendredi (8h30 à 17h30)
●
Vous recherchez une information technique ?
●
Vous souhaitez un conseil d’utilisation ?
●
Vous avez besoin d’un diagnostic urgent ?
Nous prenons en charge immédiatement
votre appel pour vous apporter une réponse
adaptée à votre domaine d’expérimentation :
Sciences de la Vie et de la Terre, Physique,
Chimie, Technologie .
Service gratuit * :
+ 33 (0)2 32 29 40 50
* Hors coût d’appel
Aide en ligne :
www.jeulin.fr
Rubrique FAQ
Rue Jacques-Monod,
Z.I. n° 1, Netreville,
BP 1900, 27019 Evreux cedex,
France
Tél. : + 33 ( 0 )2 32 29 40 00
Fax : + 33 ( 0 )2 32 29 43 99
Internet : www.jeulin.fr - support@jeulin. fr
Phone : + 33 ( 0 )2 32 29 40 49
Fax : + 33 ( 0 )2 32 29 43 05
Internet : www.jeulin.com - [email protected]
SA capital 3 233 762 € - Siren R.C.S. B 387 901 044 - Siret 387 901 04400017
couv.indd 4 9/11/05 10:34:25
Table of contents
Languages:
Other Euromex Laboratory Equipment manuals
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

Drucker Diagnostics
Drucker Diagnostics Horizon 24 Operator's manual

Diesse
Diesse cube 30 touch Service manual

Bertin Technologies
Bertin Technologies PRECELLYS Evolution Touch user manual

Bürkle
Bürkle StopCock Directions for use

XpressFill
XpressFill XF4500 operating instructions

Olink
Olink Signature Q100 INSTALLATION PROCEDURE