EUROPOLE 45350 User manual

1
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
FR EN NL
2. SCHÉMA DE CÂBLAGE
Raccorder les contrôleurs BLUETOOTH MESH à vos produits 24 VDC.
2. CABLING DIAGRAM
Attach the bluetooth mesh controllers to your 24 VDC products.
2. BEKABELINGSSCHEMA
Bluetooth Mesh-regelaars verbinden met uw 24VDC-producten.
RGB
CODES : 45350-45450
CODES : 45360-45460
vers produit LED
RGBW
Convertisseur
électronique LED
12 VDC ou 24 VDC
10 mètres maximum de câble
1 mètre maximum de câble
Bouton reset
Bouton reset
230V
RGBW (45360)
RGBW+TW (45460)
230V 1 mètre maximum de câble 10 mètres maximum de câble
vers produit
LED RGB+TW
Convertisseur
électronique LED
12 VDC ou 24 VDC
1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Caractéristiques électriques d’entrée : 12-24 VDC
Températures de fonctionnement : - 20° / + 40°
1.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Electrical input characteristics : 12-24 VDC
Operating temperatures:
- 20° / + 40°
1.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Ingangsspanning : 12-24 VDC
Bedrijfstemperatuur:
- 20° / + 40°
AVERTISSEMENT : L’installation doit être réalisée par des personnes qualifiées en
respectant les normes et règlementations en vigueur. Il est rappelé que la décision
d’installation des produits dans un environnement compatible et conforme aux normes
et règles de l’art, est de la responsabilité pleine et entière de l’acheteur et de l’installateur.
Lisez et respectez les instructions avant d’installer, de mettre sous tension ou d’utiliser
les produits. Nous déclinons toute responsabilité résultant d’une mise en œuvre ou
d’une installation inappropriée des produits.
Les appareils ne doivent pas être modifiés, même partiellement, faute de quoi la
garantie ne pourra s’appliquer.
IMPORTANT : Toujours couper le courant au niveau du réseau avant chaque
opération d’installation ou de maintenance.
WARNING: The installation must be carried out by qualified persons in accordance
with the standards and regulations in force. It is recalled that the decision to install the
products in an environment compatible and in compliance with the standards and good
practices is the full responsibility of the buyer and the installer. Read and follow the
instructions before installing, powering on or using the products. We do not accept any
liability resulting from improper implementation or installation of the products.
The devices must not be modified, even partially, otherwise the warranty will not apply.
IMPORTANT: Always turn off the power to the network before each installation
or maintenance operation.
WAARSCHUWING: Mag alleen door gekwalificeerde personen worden geïnstalleerd, die
de geldende normen en voorschriften naleven. Wij willen eraan herinneren dat de koper
en de installateur algeheel verantwoordelijk en aansprakelijk zijn wat betreft de beslissing
om producten in een omgeving te installeren die aan de normen en voorschriften voldoet.
Wij verzoeken u de instructies te lezen alvorens met de installatie te beginnen, het product
aan de stroom aan te sluiten of te gebruiken. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld
voor producten die op verkeerde wijze worden gebruikt of niet conform zijn geïnstalleerd.
De apparaten mogen niet worden gewijzigd, ook al betreft het slechts een gedeeltelijke
wijziging: gebeurt dit toch dan vervalt de garantie.
BELANGRIJK: Voor installatie of onderhoud moet de elektriciteit altijd worden
uitgezet.
Exemple de câblage avec linéaires LED europole 24VDC.
Exemple de câblage avec linéaires LED europole 24VDC.
RGBRGB
CODES : 45350-45450CODES : 45350-45450
CODES : 45360-45460CODES : 45360-45460
naar led
RGBW-product
towards RGBW
LED product
Elektronische
led-omvormer 12
VDC of 24VDC
12 VDC or 24 VDC
LED electronic
transformer
Maximaal 10 meter kabelMaximum 10 metres of cable Maximaal 1 meter kabelMaximum 1 metre of cable
ResettoetsReset button
ResettoetsReset button
230V230V
RGBW (45360)RGBW (45360)
RGBW+TW (45460)RGBW+TW (45460)
230V230V Maximaal 1 meter kabelMaximum 1 metre of cable Maximaal 10 meter kabelMaximum 10 metres of cable
naar led
RBW+TW-product
towards RGB+TW
LED product
Elektronische
led-omvormer 12
VDC of 24VDC
12 VDC or 24 VDC
LED electronic
transformer
Voorbeeld van bekabeling met lineaire Europole-leds van 24VDC.Example of cabling with Europole 24 VDC LED lighting strips.
Voorbeeld van bekabeling met lineaire Europole-leds van 24VDC.Example of cabling with Europole 24 VDC LED lighting strips.
IP 20IP 20
IP 67IP 67
RGB RGB RGB
vers produit LED
RGBW towards RGBW
LED product
naar led
RGBW-product
Convertisseur
électronique LED
12 VDC ou 24 VDC
12 VDC or 24 VDC
LED electronic
transformer
Elektronische
led-omvormer 12
VDC of 24VDC
10 mètres maximum de câble Maximum 10 metres of cable Maximaal 10 meter kabel
10 mètres maximum de câble Maximum 10 metres of cable Maximaal 10 meter kabel
1 mètre maximum de câble Maximum 1 metre of cable Maximaal 1 meter kabel
Bouton reset Reset button Resettoets
230V 230V 230V
RGBW (45360) RGBW (45360) RGBW (45360)
RGBW+TW (45460) RGBW+TW (45460) RGBW+TW (45460)
230V 230V 230V
1 mètre maximum de câble Maximum 1 metre of cable Maximaal 1 meter kabel
vers produit
LED RGB+TW towards RGB+TW
LED product
naar led
RBW+TW-product
Convertisseur
électronique LED
12 VDC ou 24 VDC
12 VDC or 24 VDC
LED electronic
transformer
Elektronische
led-omvormer 12
VDC of 24VDC
Bouton reset Reset button Resettoets
CONTRÔLEURS 12/24V BLUETOOTH MESH
IP 20
IP 67

2
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
ES DE IT
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°258 - V3 - 18/03/2021 - CONTROLEUR BLUETOOTH MESH
CONTRÔLEURS 12/24V BLUETOOTH MESH
ADVERTENCIA: La instalación debe realizarla una persona debidamente cualificada, y
con arreglo a la normativa y reglamentación vigentes. Le recordamos que la decisión
de instalar los productos en un entorno compatible y conforme a las normas de la
profesión es responsabilidad exclusiva del comprador y del instalador. Antes de instalar
los dispositivos, de conectarlos a la red eléctrica o de utilizarlos, lea atentamente las
instrucciones y siga sus indicaciones. Declinamos cualquier responsabilidad derivada
del uso o instalación inadecuados de los productos.
La modificación de los dispositivos, aunque sea de forma parcial, anula la aplicación
de la garantía.
IMPORTANTE: antes de realizar cualquier operación de instalación o
mantenimiento, se debe cortar la corriente de la red eléctrica.
ATTENZIONE: L’installazione deve essere effettuata da tecnici qualificati e nel rispetto delle
norme e regolamentazioni in vigore. Si ricorda che l’acquirente e l’installatore sono le
uniche persone responsabili della decisione di installare i prodotti all’interno di un ambiente
che sia idoneo e conforme alle norme e alle procedure necessarie. Si prega di leggere e
seguire le istruzioni prima di procedere all’installazione e di mettere in tensione o utilizzare
i prodotti. Eventuali danni causati da montaggio e installazione inadeguati dei prodotti non
rientrano nelle nostre responsabilità.
La garanzia si applica soltanto se i prodotti non vengono manomessi, anche solo
parzialmente.
IMPORTANTE: Prima di procedere a qualunque operazione di installazione o di
manutenzione, staccare sempre la corrente dell’impianto.
WARNUNG: Die Installation muss von qualifizierten Fachleuten unter Einhaltung der
geltenden Normen und Vorschriften durchgeführt werden. Es wird daran erinnert, dass
der Käufer und Installateur die volle Verantwortung dafür tragen, dass die Produkte
in einer Umgebung installiert werden, die mit den Normen und einschlägigen Regeln
kompatibel und konform ist. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen, bevor Sie die
Produkte installieren, einschalten oder verwenden. Wir übernehmen keinerlei Haftung bei
einer unsachgemäßen Durchführung oder Installation der Produkte.
Die Geräte dürfen weder gänzlich noch teilweise modifiziert werden, da anderenfalls der
Garantieanspruch erlischt.
WICHTIG: Schalten Sie vor allen Installations- oder Wartungsarbeiten den
Netzstrom ab.
2. DIAGRAMA DE CABLEADO
Conectar los controladores BLUETOOTH MESH a los productos de 24 VCC.
2. KABELANSCHLUSSPLAN
Bluetooth-Mesh-Fernbedienungen an Ihre 24-VDC-Produkte anschließen.
2. SCHEMA DI CABLAGGIO
Collegare i controller bluetooth mesh ai prodotti 24 VDC.
RGB RGB RGB
RGBRGBRGB
CODICI : 45350-45450CODES : 45350-45450CÓDIGOS : 45350-45450
CODES : 45360-45460CODES : 45360-45460CÓDIGOS : 45360-45460
hacia un producto
led RGBW zum Produkt LED
RGBW
Verso il prodotto
LED RGBW
Verso il prodotto
LED RGBW
zum Produkt LED
RGBW
hacia un producto
led RGBW
Convertidor electróni-
co led de 12 VCC o
24 VCC
Elektronischer Trans-
formator LED 12
VDC oder 24 VDC
Convertitore elet-
tronico LED 12 o
24 VDC
Convertitore elet-
tronico LED 12 o
24 VDC
Elektronischer Trans-
formator LED 12
VDC oder 24 VDC
Convertidor electróni-
co led de 12 VCC o
24 VCC
Máximo 10 metros de cable max. 10 m Kabel Massimo 10 metri di cavo
Máximo 10 metros de cable max. 10 m Kabel Massimo 10 metri di cavo
Massimo 10 metri di cavomax. 10 m KabelMáximo 10 metros de cable
Máximo 1 metro de cable max. 1 m Kabel Massimo 1 metro di cavo
Massimo 1 metro di cavomax. 1 m KabelMáximo 1 metro de cable
Pulsante riavvia
Reset-KnopfBotón reset
Pulsante riavviaReset-KnopfBotón reset
Botón reset Reset-Knopf Pulsante riavvia
230V 230V 230V
230V230V230V
RGBW (45360) RGBW (45360) RGBW (45360)
RGBW (45360)RGBW (45360)RGBW (45360)
RGBW+TW (45460) RGBW+TW (45460) RGBW+TW (45460)
RGBW+TW (45460)RGBW+TW (45460)RGBW+TW (45460)
230V 230V 230V
230V230V230V
Máximo 1 metro de cable max. 1 m Kabel Massimo 1 metro di cavo
Massimo 1 metro di cavomax. 1 m KabelMáximo 1 metro de cable Massimo 10 metri di cavomax. 10 m KabelMáximo 10 metros de cable
hacia un producto
led RGB+TW zum Produkt LED
RGB+TW
Verso il prodotto
LED RGB+TW
Verso il prodotto
LED RGB+TW
zum Produkt LED
RGB+TW
hacia un producto
led RGB+TW
Convertidor elec-
trónico led de 12
VCC o 24 VCC
Elektronischer
Transformator
LED 12 VDC oder
24 VDC
Convertitore
elettronico LED 12 o
24 VDC
Convertitore
elettronico LED 12 o
24 VDC
Elektronischer
Transformator
LED 12 VDC oder
24 VDC
Convertidor elec-
trónico led de 12
VCC o 24 VCC
1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Características de la tensión de alimentación : 12-24 VDC
Temperaturas de funcionamiento
: - 20° / + 40°
1.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Elektrische Eingangseigenschaften : 12-24 VDC
Betriebstemperatur :
- 20° / + 40°
1.
SPECIFICHE TECNICHE
Caratteristiche elettriche di ingresso : 12-24 VDC
Temperature di funzionamento :
- 20° / + 40°
Esempio di cablaggio con apparecchio di illuminazione LED europole 24 VDC.Kabellos bei Europole LED-Lichtleisten 24 VDC.Ejemplo de cableado con cintas led Europole de 24 VCC.
Esempio di cablaggio con apparecchio di illuminazione LED europole 24 VDC.Kabellos bei Europole LED-Lichtleisten 24 VDC.Ejemplo de cableado con cintas led Europole de 24 VCC.
Botón reset Reset-Knopf Pulsante riavvia
IP 20IP 20IP 20
IP 67IP 67IP 67

2.
Activer le mode Bluetooth sur votre appareil IOS / Android
3. Ouvrir l’application, choisir la langue de son choix
4. Mettre les produits sous tension.
5.
Cliquer sur la barre en haut à gauche, puis sur le bouton «Maison actuelle»
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
FR
BLUETOOTH MESH
AVERTISSEMENT :
Les appareils ne doivent pas être modifiés, même partiellement, faute de quoi la garantie ne pourra s’appliquer.
1. Télécharger l’application SMARTPHONE compatible
APP STORE GOOGLE PLAY
7. Ajouter un produit
Après avoir ajouté une nouvelle maison, vous êtes redirigé vers l’écran ‘’ajouter un périphérique’’
Appuyer sur la bannière jaune “ajouter un périphérique”en bas.
L’application recherchera alors automatiquement le ou les produits Bluetooth MESH EUROPOLE
situé(s) à proximité.
Se rendre sur l’onglet «dispositifs» pour visualiser les produits appairés.
Veiller à garder son téléphone à proximité du produit Bluetooth lors de la connexion : la
recherche pourra prendre quelques minutes.
La configuration est maintenant terminée. Vous pouvez désormais gérer le ou les solu-
tions Bluetooth MESH à distance via votre smartphone.
FONCTIONNALITÉS
1. Contrôle d'un seul produit
Vous pouvez directement cliquer sur le symbole requis pour
allumer / éteindre le produit BLUETOOTH MESH depuis
l’onglet «dispositifs»
2. Contrôle de tous les produits
Cliquez sur “tous les appareils” pour entrer dans le panneau
de contrôle et gérer tous les produits.
3. Gestion des couleurs
La palette de couleurs contient plus de 16
millions de couleurs disponibles.
Il existe 8 options fixes pour un changement
rapide de couleur.
Voir la notice en version vidéo !
cliquez ici !
CONFIGURATION APPLICATION
6. Ajouter une maison
Appuyer sur le bouton
+
en haut à
droite et ajouter le nom d’une maison
que vous souhaitez contrôler. Par
exemple «appartement»
Lorsque vos produits sont associés à
une maison, ils ne sont plus visibles
par les autres utilisateurs.
Gamme Nombre de produits
maximum synchronisés XDistance maximum entre le
premier et le dernier produit
YAKO SLIM 240
10m
30-50m distance linéaire sans
obstacle dans un espace
dégagé
LAMPE LED GU10
& E27 250
LED’UP UNIVERSAL 240
CONTROLEURS IP20/
IP67 240 30m
produit 1 produit 2
NOWQM=^j
X m
Max.
X m
Max.
dernier
produit

2
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
FR
5. Contrôler la variation de
température (uniquement pour
les produits BLUETOOTH
MESH TW/RGB+TW)
Appuyez sur le cercle «Blanc» dans le
coin inférieur droit pour accéder à la
page de contrôle de la température
de couleur. Celle-ci est comprise entre
2700K et 5000K.
6. Contrôler les produits par groupe
Pour gagner du temps et contrôler simultanément plusieurs pro-
duits Bluetooth MESH EUROPOLE, vous pouvez créer un groupe
à contrôler en une seule commande :
6.1 - Entrez dans l’onglet «groupe», appuyez sur le
+
dans le
coin supérieur droit, puis sur le bouton «ajouter un groupe» pour
créer un nom de groupe, comme «Groupe 1» par exemple.
Attention : les produits n’ayant pas les mêmes fonctions ne
peuvent pas être contrôlés dans le même groupe.
7. Partager une maison
Il est possible de partager la commande des produits par plusieurs
utilisateurs. Pour cela, sélectionnez dans la lise des maisons, la
maison à patager. Faites ensuites glisser vers la gauche et cliquez
sur «partage».
Scannez le code qui apparait. Celui-ci va permettre à un ou plusieurs utilisateurs d’accéder à
cette zone.
6.2 - Cliquez ensuite sur le symbole
«Groupe 1» à l’écran pour entrer dans
le panneau de contrôle du groupe.
Vous pouvez ensuite retrouver la liste
de tous les produits Bluetooth MESH
qui ont été ajoutés avec succès dans
votre application en allant dans le
menu en haut à droite.
Choisir un ou deux produits pour
l’ajouter au «groupe 1» que vous avez
créé dans l’étape précédente.
Vous pouvez créer plusieurs groupes
et y ajouter de nombreux produits.
8. Remise à zéro
Si un produit ou un groupe de produits ne répond plus ou n’est pas détectable par votre
application, vous devez procéder à une remise à zéro de l’installation.
• Éteindre les points lumineux
• ON puis OFF
• Attendre 1 seconde
• ON puis OFF
• Attendre 1 seconde
• ON
• Attendre 6 secondes
• OFF
• Attendre 1 seconde
• ON
Le clignotement signifie que le produit est remis à zéro. Il est désormais visible, vous pouvez
le contrôler de nouveau.
Pour les contrôleurs Bluetooth MESH, il vous suffit de cliquer sur le bouton RST (reset) qui se
trouve sur le contrôleur.
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°275 - V2 - 26/02/2021 - BLUETOOTH MESH
BLUETOOTH MESH
3. Gestion des couleurs
Vous pouvez également gérer des fondus
et d’autres animations pré-installées dans
«Scènes» depuis l’onglet «interaction»
4. Contrôler la luminosité
Vous pouvez gérer cette fonctionnalité
depuis l’écran «Palette» :
Faites glisser le point de gauche à droite pour
augmenter la luminosité du produit de (0% à
100%).
AVERTISSEMENT :
Les appareils ne doivent pas être modifiés, même partiellement, faute de quoi la garantie ne pourra s’appliquer.

2. Activate Bluetooth mode on your iOS/Android device
3. Open the application, choose your preferred language
4. Switch on the products.
5. Click on the bar at the top left, then on the “Current house” button.
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
EN
BLUETOOTH MESH
WARNING :
The devices must not be modified, even partially, otherwise the warranty will not apply.
1. Download the compatible SMARTPHONE application
APP STORE GOOGLE PLAY
7. Add a product
After adding a new house, you are directed to the “add a peripheral” screen
Press on the yellow “add a peripheral” banner at the bottom.
The application will then automatically search for the EUROPOLE BLUETOOTH MESH product(s)
situated nearby.
Go to the “devices” tab to view the paired products.
Make sure you keep your phone near the Bluetooth product during the connection process:
the search may take several minutes.
The configuration is now complete. You can now manage the Bluetooth MESH solu-
tion(s) remotely from your smartphone.
FUNCTIONS
1. Controlling a single product
You can click directly on the required symbol to turn the
BLUETOOTH MESH product on or off from the “devices”
tab
2. Controlling all products
Click on “all devices” to enter the control panel and
manage all the products.
3. Colour management
The colour palette contains more than 16
million available colours.
There are 8 fixed options for changing
colour quickly.
See the notice in the video
version!
click here!
APPLICATION CONFIGURATION
6. Add a house
Press on the
+
button at the top
right and add the name of a house
you wish to control. For example,
“apartment”
When your products are linked to a
house, they are no longer visible to
the other users.
Range Maximum number of
synchronised products X
Maximum distance
between the first and last
product
YAKO SLIM 240
10m
30-50m linear distance without
obstruction in an open space
LAMPE LED GU10
& E27 250
LED’UP UNIVERSAL 240
CONTROLEURS IP20/
IP67 240 30m
product 1 product 2
NOWQM=^j
X m
Max.
X m
Max.
last
product

4
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
EN
5. Controlling the temperature
variation (only for BLUETOOTH
MESH TW/RGB+TW products)
Press on the “White” circle in the
bottom right corner to access the
colour temperature control page. The
colour temperature is between 2700K
and 5000K.
6. Controlling the products by group
To save time and control several EUROPOLE BLUETOOTH MESH
products simultaneously, you can create a group which can be
controlled with a single command:
6.1 - Enter the “group” tab, press on the
+
in the top right
corner, then on the “add a group” button to create a group name.
For example, “Group 1”.
Note: products which do not have the same functions cannot
be controlled within the same group.
7. Sharing a house
It is possible for control of the products to be shared between
several users. To do this, choose the house to be shared from the
list of houses. Then slide to the left and click on “share”.
Scan the code that appears. This will enable one or more users to access that zone.
6.2 - Then click on the “Group 1”
symbol on the screen to enter the
control panel for the group.
You can then find a list of all the
Bluetooth MESH products that have
been successfully added to your
application by going to the menu in
the top right corner.
Choose one or two products to add
to the “Group 1” you created in the
previous step.
You can create several groups which
can each contain several products.
8. Reset
If a product or a group of products fails to respond or cannot be detected by your
application, you must reset the installation.
• turn off the lights
• ON then OFF
• Wait 1 second
• ON then OFF
• Wait 1 second
• ON
• Wait 6 seconds
• OFF
• Wait 1 second
• ON
The flashing light indicates that the product has been reset. It is now visible and can be
controlled again.
For Bluetooth Mesh controllers, simply click on the RST (reset) button on the controller.
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°275 - V2 - 26/02/2021 - BLUETOOTH MESH
BLUETOOTH MESH
3. Colour management
You can also manage fading and other
pre-installed animations in “Scenes” from
the “interaction” tab
4. Controlling the brightness
You can manage this function from the
“Palette” screen:
Slide the dot from left to right to increase
the brightness of the product (0% to
100%).
WARNING :
The devices must not be modified, even partially, otherwise the warranty will not apply.

2. Activeer de Bluetooth-modus op uw iOS- of Android-toestel.
3. Open de app, kies de gewenste taal.
4. Zet de producten onder spanning.
5. Klik op de balk links bovenaan en vervolgens op de toets ‘Huidige woning’.
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
BLUETOOTH MESH
WAARSCHUWING
:
De apparaten mogen niet worden gewijzigd, ook al betreft het slechts een gedeeltelijke wijziging: gebeurt dit toch dan vervalt de garantie.
1. Download de compatibele smartphone-app.
APP STORE GOOGLE PLAY
7. Een product toevoegen
Nadat u een nieuwe woning hebt toegevoegd, wordt u naar het scherm ‘Een randtoestel toevoe-
gen’ geleid. Tik op de gele banner ‘Een randtoestel toevoegen’ onderaan.
De app zoekt dan automatisch naar Bluetooth Mesh-producten van EUROPOLE in de omgeving.
Open het tabblad ‘Toestellen’ om de gekoppelde producten weer te geven.
Gelieve uw telefoon in de buurt van het Bluetooth-product te houden wanneer u hem koppelt:
de opzoeking kan enkele minuten duren.
De configuratie is nu voltooid. U kunt de Bluetooth Mesh-producten voortaan vanop
afstand beheren via uw telefoon.
FUNCTIES
1. Controle van een enkel product
U kunt rechtstreeks op het symbool op het tabblad ‘toes-
tellen’ klikken om het Bluetooth Mesh-product te ontsteken/
te doven.
2. Controle van alle producten
Klik op ‘Alle toestellen’ om het bedieningspaneel te openen
en alle producten te beheren.
3. Kleurbeheer
Het kleurenpalet omvat meer dan 16 miljoen
beschikbare kleuren.
Er bestaan acht vaste opties om snel van
kleur te veranderen.
Zie videohandleiding
Klik hier
CONFIGURATIE VAN DE APP
6. Een woning toevoegen
Druk op de
+
-knop rechts bo-
venaan en voeg de naam van een
woning toe die u wenst te controle-
ren. Bijvoorbeeld ‘Appartement’.
Wanneer uw producten zijn
gekoppeld aan de woning, zijn ze
niet meer zichtbaar voor andere
gebruikers.
Gamma
Maximaal aantal
gesynchroniseerde
producten
X
Maximale afstand tussen
het eerste en laatste
product
YAKO SLIM 240
10m
Lineaire afstand van 30-50
meter zonder obstakels in een
vrije ruimte
LAMPE LED GU10
& E27 250
LED’UP UNIVERSAL 240
CONTROLEURS IP20/
IP67 240 30m
NL
Product 1 Product 2
NOWQM=^j
X m
Max.
X m
Max.
laatste
producten

6
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
NL
5. De temperatuur regelen
(enkel voor Bluetooth
Mesh-producten van het type
TW/RGW+TW)
Druk op de witte cirkel in de rechter
benedenhoek om de pagina met de
regeling van de kleurtemperatuur te
openen. De kleurtemperatuur zit tussen
2700 en 5000 K.
6. De producten per groep regelen
Om tijd te winnen en verscheidene Bluetooth Mesh-producten van
EUROPOLE tegelijk te regelen, kunt u een groep aanmaken die u
vervolgens met een actie kunt regelen.
6.1 - Open het tabblad ‘Groep’, druk op de
+
in de rechter
bovenhoek en vervolgens op de toets ‘Een groep toevoegen’ om
een groepsnaam (bv. ‘Groep 1’) aan te maken.
Opgelet: producten die niet over dezelfde functies beschikken,
kunnen niet in dezelfde groep worden geplaatst.
7. Een woning toevoegen
Het is mogelijk om de bediening van de producten met diverse
gebruikers te delen. Selecteer daartoe de te delen woning in de
lijst met woningen. Swipe vervolgens naar links en klik op ‘delen’.
Scan de code die verschijnt. Dat zal een of meer gebruikers in staat stellen om deze zone te
gebruiken.
6.2 - Klik vervolgens op het symbool
van ‘Groep 1’ op het scherm om het
bedieningspaneel van de groep te
openen.
Door het menu rechts bovenaan te
openen, krijgt u toegang tot de lijst
met alle Bluetooth Mesh-producten
die met succes werden toegevoegd
aan uw app.
Kies een of twee producten om toe
te voegen aan ‘Groep 1’, die u in de
vorige stap hebt aangemaakt.
U kunt verscheidene groepen
aanmaken en diverse producten
toevoegen.
8. Resetten
Wanneer een product of groep van producten niet meer reageert of niet kan worden
gedetecteerd door de app, dient u de installatie te resetten.
• Doof de lichtpunten.
• ON en daarna OFF
• Wacht 1 seconde.
• ON en daarna OFF
• Wacht 1 seconde.
• ON
• Wacht 6 seconden.
• OFF
• Wacht 1 seconde.
• ON
Als de verklikker knippert, werd het product gereset. Het is nu weer zichtbaar. U kunt het
opnieuw bedienen.
Voor de Bluetooth Mesh-regelaars volstaat het om op de RST-toets (reset) te drukken die
zich op de regelaar bevindt.
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°275 - V2 - 26/02/2021 - BLUETOOTH MESH
BLUETOOTH MESH
3. Kleurbeheer
Ook kunt u kleurovergangen en andere
voorgeïnstalleerde animaties beheren in
‘Scènes’ op het tabblad ‘interactie’.
4. De helderheid regelen
U kunt deze functie beheren vanaf het
tabblad ‘Palet’:
Verschuif de bol van links naar rechts
om de helderheid van het product te
verhogen (van 0 tot 100 procent).
WAARSCHUWING
:
De apparaten mogen niet worden gewijzigd, ook al betreft het slechts een gedeeltelijke wijziging: gebeurt dit toch dan vervalt de garantie.

2. Active el modo Bluetooth en su dispositivo IOS/Android.
3. Abra la aplicación, seleccione idioma.
4. Aplique corriente a los productos.
5. Toque en la barra de la parte superior izquierda y después en el botón «Casa actual».
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
ES
BLUETOOTH MESH
ADVERTENCIA :
La modificación de los dispositivos, aunque sea de forma parcial, anula la aplicación de la garantía.
1. Descargue la aplicación para teléfono móvil.
APP STORE GOOGLE PLAY
7. Añadir un producto
Después de haber añadido una nueva casa, la aplicación le redirigirá a la la pantalla «Añadir un
dispositivo»
Pulse en la banda «Añadir un dispositivo» en la parte inferior.
La aplicación buscará automáticamente el producto o productos Bluetooth MESH EUROPOLE
que se encuentren en las proximidades.
Vaya a la pestaña «Dispositivos» para ver los productos emparejados.
Durante el proceso de conexión, mantenga el teléfono cerca del producto Bluetooth. El
proceso puede tardar unos minutos.
La configuración ha finalizado. Ahora puede administrar a distancia las soluciones
Bluetooth MESH, utilizando su teléfono.
FUNCIONALIDAD
1. Control de un único producto
Para encender o apagar un producto, pulse directamente
el símbolo correspondiente BLUETOOTH desde la pestaña
«Dispositivos».
2. Control de todos los productos
Pulse en «Todos los dispositivos» para acceder al panel de
control y administrar todos los productos.
3. Gestión de los colores
La paleta de colores contiene más de 16
millones de colores disponibles.
Existen también 8 opciones fijas para
cambios rápidos de color.
Ver las instrucciones en vídeo
¡Pulse aquí1
APLICACIÓN DE CONFIGURACIÓN
6. Añadir una casa
Pulse el botón
+
en la parte supe-
rior derecha y añada el nombre de
una casa que desee controlar. Por
ejemplo, «apartamento».
Cuando sus productos se asocian a
una casa, dejan de ser visibles para
otros usuarios.
Gama
Número máximo
de productos
sincronizados
XDistancia máxima entre el
primer y el último producto
YAKO SLIM 240
10m
30-50 m en línea recta sin obstá-
culos, en un espacio despejado
LAMPE LED GU10
& E27 250
LED’UP UNIVERSAL 240
CONTROLEURS IP20/
IP67 240 30m
producto 1 producto 2
NOWQM=^j
X m
Max.
X m
Max.
último
producto

8
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
5. Control de la variación de
temperatura (solo para produc-
tos BLUETOOTH MESH TW/
RGB+TW)
Pulse el círculo «blanco» situado en la
esquina inferior derecha para acceder a
la página de control de la temperatura
de color. La temperatura de color está
comprendida entre 2700K y 5000K.
6. Control de los productos por grupos
Para ahorrar tiempo y controlar simultáneamente varios productos
Bluetooth MESH EUROPOLE, puede crear un grupo de productos
para controlarlos con un único comando:
6.1 - Entre en la pestaña «grupo» y pulse el signo
+
en la esqui-
na superior derecha. A continuación, pulse el botón «Adición de
grupo» para crear un nombre de grupo; por ejemplo, «Grupo 1».
Nota: No se pueden controlar dentro de un mismo grupo pro-
ductos con funciones distintas.
7. Compartir una casa
Es posible compartir el control de los productos entre varios
usuarios. Para ello, seleccione en la lista de casas la casa
que desea compartir. Arrástrela hacia la izquierda y pulse en
«Compartición de casa».
Escanee con otro teléfono el código que aparece. De este modo, uno o más usuarios podrán
acceder a esa zona.
6.2 - Pulse en el símbolo «Grupo 1»
en la pantalla para acceder al panel
de control del grupo.
A continuación, puede volver a la lista
de todos los productos Bluetooth
MESH que se han agregado correc-
tamente a su aplicación, entrando en
el menú de la parte superior derecha.
Seleccione uno o dos productos para
añadirlos al «Grupo 1» que ha creado
en el paso anterior.
Es posible crear varios grupos y
añadir varios productos a cada uno
de ellos.
8. Puesta a cero
Si un producto o un grupo de productos no responde o su aplicación no lo detecta, deberá
poner a cero la instalación.
• Apague los puntos de luz
• ON y después OFF
• Espere 1 segundo
• ON y después OFF
• Espere 1 segundo
• ON
• Espere 6 segundos
• OFF
• Espere 1 segundo
• ON
Un parpadeo indica que el producto se ha reiniciado. Debe volver a ser visible y debe ser
posible controlarlo de nuevo.
En el caso de los controladores Bluetooth, basta con pulsar el botón RST (reset) del
controlador.
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°275 - V2 - 26/02/2021 - BLUETOOTH MESH
BLUETOOTH MESH
3. Gestión de los colores
También es posible administrar fundidos
y otras animaciones preinstaladas utili-
zando las «escenas» que se encuentran
bajo la pestaña «Interacción».
4. Control de la luminosidad
Esta función se maneja desde la pantalla
«Paleta»:
Arrastre el punto de izquierda a derecha
para aumentar la intensidad luminosa del
producto (de 0% a 100%).
ES ADVERTENCIA :
La modificación de los dispositivos, aunque sea de forma parcial, anula la aplicación de la garantía.

2. Den Bluetooth-Modus auf Ihrem IOS/Android-Smartphone aktivieren.
3. Die App öffnen, die Bedienungssprache wählen.
4. Die Produkte anschalten (unter Netzspannung).
5. Auf die Leiste oben links drücken, dann auf den Button „Aktuelles Haus“ („Maison actuelle“).
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
DE
BLUETOOTH MESH
WARNUNG :
Die Geräte dürfen weder gänzlich noch teilweise modifiziert werden, da anderenfalls der Garantieanspruch erlischt.
1. Die kompatible SMARTPHONE-App herunterladen.
APP STORE GOOGLE PLAY
7. Ein Produkt hinzufügen
Nachdem Sie ein neues Haus hinzugefügt haben, werden Sie zur Menüseite „Peripheriegerät
hinzufügen“ („ajouter un périphérique“) weitergeleitet.
Auf das gelbe Banner unten „Peripheriegerät hinzufügen“ drücken.
Die App sucht jetzt automatisch das oder die in der Nähe befindlichen Bluetooth MESH EURO-
POLE Produkte.
Wählen Sie die Option „Geräte“ („dispositifs“), um die untereinander verbundenen (angelernten oder
„gepairten“) Produkte anzuzeigen.
Bei der Verbindung bitte das Smartphone in die Nähe des Bluetooth-Produkts halten: Die
Suche kann einige Minuten dauern.
Die Konfiguration ist jetzt abgeschlossen. Sie können die Bluetooth MESH Lösungen
jetzt mit Ihrem Smartphone fernbedienen.
FUNKTIONEN
1. Ein einzelnes Produkt fernbedienen
Sie können direkt auf das entsprechende Symbol drücken,
um das BLUETOOTH MESH Produkt über die Option
„Geräte“ („dispositifs“) ein- oder auszuschalten.
2. Kontrolle aller Produkte
Drücken Sie auf „alle Geräte“ („tous les appareils“), um zum
Bedienfeld zu gelangen und alle Produkte fernzubedienen.
3. Farben wählen
Die Farbpalette enthält über 16 Millionen
Farbtöne.
Für einen schnellen Farbwechsel stehen 8
feste Optionen zur Wahl.
Siehe Video mit Bedienung-
sanleitung!
Hier
drücken/
klicken!
DIE APP KONFIGURIEREN
6. Ein Haus hinzufügen
Auf den Button
+
oben rechts
drücken und den Namen eines
Hauses hinzufügen, das Sie ans-
teuern möchten. Zum Beispiel
„Apartment“.
Wenn Sie Ihre Produkte mit einem
Haus verknüpft haben, sind sie für
andere Benutzer nicht mehr sichtbar.
Produktreihe
Höchstanzahl
synchronisierter
Produkte
X
Maximale Entfernung
zwischen dem ersten und
dem letzten Produkt
YAKO SLIM 240
10m
30-50 m hindernisfreie lineare
Entfernung in einem freien Raum
LAMPE LED GU10
& E27 250
LED’UP UNIVERSAL 240
CONTROLEURS IP20/
IP67 240 30m
Produkt
1Produkt
2
NOWQM=^j
X m
Max.
X m
Max.
letztes
Produkt

10
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
5. Die Farbtemperatur wählen
(nur für die Produkte BLUE-
TOOTH MESH TW/RGB+TW)
Drücken Sie auf „Weiß“ („Blanc“) in der
unteren rechten Ecke, um auf die Seite
zum Einstellen der Farbtemperatur zu
gelangen. Sie liegt zwischen 2700K
und 5000K.
6. Produkte nach Gruppe fernbedienen
Um Zeit zu sparen und mehrere Bluetooth MESH EUROPOLE
Produkte gleichzeitig fernzubedienen, können Sie eine Gruppe ers-
tellen, die dann auf einen einzigen Befehl gleichzeitig bedient wird:
6.1 - Gehen Sie in die Option „Gruppe“, drücken Sie auf das
+
oben rechts in der Ecke und dann auf den Button „Gruppe hinzufü-
gen“ („ajouter un groupe“), um einen Gruppennamen zu erstellen,
z. B. „Gruppe 1“.
Achtung: Produkte mit unterschiedlichen Funktionen können
nicht innerhalb derselben Gruppe fernbedient werden.
7. Ein Haus teilen
Sie können die Fernbedienung der Produkte unter mehreren
Benutzern teilen. Hierzu wählen Sie in der Liste der Häuser das zu
teilende Haus. Verschieben Sie es nach links und drücken Sie auf
„Teilen“ („partage“).
Scannen Sie den angezeigten Code. Mit diesem Code erhalten ein oder mehrere Benutzer
Zugriff auf diese Zone.
6.2 - Drücken Sie anschließend auf
das Symbol „Gruppe 1“ auf der
Menüseite, um zum Bedienfeld der
Gruppe zu gelangen.
Die Liste aller Bluetooth MESH Pro-
dukte, die Sie in Ihrer App erfolgreich
hinzugefügt haben, finden Sie in dem
Menü oben rechts.
Ein oder zwei Produkte wählen, um
sie der „Gruppe 1“ hinzuzufügen, die
Sie im vorigen Schritt erstellt haben.
Sie können mehrere Gruppen ers-
tellen und ihnen zahlreiche Produkte
hinzufügen.
8. Reset
Wenn ein Produkt oder eine Produktgruppe nicht mehr reagiert oder nicht mehr von Ihrer
App erfasst wird, müssen Sie die Anlage auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (resetten).
• die Leuchten ausschalten
• ON, dann OFF
• 1 Sekunde warten
• ON, dann OFF
• 1 Sekunde warten
• ON
• 6 Sekunden warten
• OFF
• 1 Sekunde warten
• ON
Das Blinken bedeutet, dass das Produkt zurückgesetzt ist. Es wird jetzt wieder erfasst und
angezeigt, womit sie es erneut fernbedienen können.
Bei Bluetooth Mesh Fernbedienungen reicht es, auf den Knopf RST (Reset) auf der
Fernbedienung zu drücken.
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°275 - V2 - 26/02/2021 - BLUETOOTH MESH
BLUETOOTH MESH
3. Farben wählen
Sie können auch Mischfarben und
andere vorinstallierte Animationen aus
„Szenen“ („Scènes“) in der Option „Inte-
raction“ wählen.
4. Die Helligkeit einstellen
Sie können diese Funktion von der
Menüseite „Palette“ aus einstellen.
Verschieben Sie den Punkt von links
nach rechts, um die Helligkeit des Pro-
dukts von (0 % bis 100 %) einzustellen.
DE WARNUNG :
Die Geräte dürfen weder gänzlich noch teilweise modifiziert werden, da anderenfalls der Garantieanspruch erlischt.

2. Attivare la modalità Bluetooth sul vostro dispositivo IOS / Android
3. Aprire l’applicazione, scegliere la lingua preferita
4. Accendere i prodotti.
5. Cliccare sulla barra in alto a sinistra, poi sul pulsante «Casa attuale»
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
IT
BLUETOOTH MESH
ATTENZIONE
:
La garanzia si applica soltanto se i prodotti non vengono manomessi, anche solo parzialmente.
1. Scaricare l’applicazione SMARTPHONE compatibile.
APP STORE GOOGLE PLAY
7. Aggiungere un prodotto
Dopo aver aggiunto una nuova casa, sarete reindirizzati sulla schermata «aggiungere un disposi-
tivo»
Premere sul banner giallo «aggiungere un dispositivo» in basso.
L’applicazione ricercherà quindi automaticamente il o i prodotti Bluetooth MESH EUROPOLE
situato(i) nelle vicinanze.
Spostarsi sulla tab «dispositivi» per visualizzare i prodotti associati.
Controllare il telefono vicino al prodotto Bluetooth durante la connessione: la ricerca potrebbe
durare qualche minuto.
La configurazione è adesso terminata. È possibile gestire la o le soluzioni Bluetooth
MESH a distanza tramite il proprio smartphone.
FUNZIONALITÀ
1. Controllo di un solo prodotto
È possibile cliccare direttamente sul simbolo richiesto per
accendere / spegnere il prodotto BLUETOOTH MESH dalla
tab «dispositivi»
2. Controllo di tutti i prodotti
Cliccare su «tutti i dispositivi» per accedere al pannello di
controllo e gestire tutti i prodotti.
3. Gestione del colore
La palette di colori contiene più di 16 milioni
di colori disponibili.
Vi sono 8 opzioni fisse per un cambiamento
rapido di colore.
Guardare le istruzioni in
formato video
Cliccare qui
CONFIGURAZIONE APPLICAZIONE
6. Aggiungere una casa
Premere il pulsante
+
in alto a
destra e aggiungere il nome di una
casa che si desidera controllare. Per
esempio «appartamento»
Quando i prodotti sono associati a
una casa, non sono più visibili dagli
altri utenti.
Gamma Numero di prodotti
massimo sincronizzati XDistanza massima tra il
primo e l’ultimo prodotto
YAKO SLIM 240
10m
30-50m distanza lineare senza
ostacoli in uno spazio libero
LAMPE LED GU10
& E27 250
LED’UP UNIVERSAL 240
CONTROLEURS IP20/
IP67 240 30m
prodotto 1 prodotto 2
NOWQM=^j
X m
Max.
X m
Max.
ultimi
prodotti

12
EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net
5. Controllare la variazione di
temperatura (soltanto per i
prodotti BLUETOOTH MESH
TW/RGB+TW)
Premere sul cerchio «Bianco» nell’an-
golo in basso a destra per accedere
alla pagina di controllo della temperatu-
ra di colore. Quest’ultima è compresa
tra 2700K e 5000K.
6. Controllare i prodotti per gruppo
Per risparmiare tempo e controllare allo stesso tempo più prodotti
Bluetooth MESH EUROPOLE, è possibile creare un gruppo da
controllare in un solo comando:
6.1 - Accedere alla tab «gruppo», premere il
+
nell’angolo in alto
a destra, poi il pulsante «aggiungere un gruppo» per creare un
nome di gruppo, ad esempio «Gruppo 1».
Attenzione: i prodotti che non hanno le stesse funzioni non
possono essere controllati nello stesso gruppo.
7. Condividere una casa
È possibile condividere il comando dei prodotti tra più utenti. A
tal fine, selezionare nell’elenco delle case la casa da condividere.
Quindi, scorrere verso sinistra e cliccare su «condividi».
Scannerizzare il code che compare. Quest’ultimo permetterà a uno o più utenti di accedere a
questa zona.
6.2 - Cliccare poi sul simbolo «Grup-
po 1» sulla schermata per accedere
al pannello di controllo del gruppo.
È possibile quindi ritrovare l’elenco di
tutti i prodotti Bluetooth MESH ag-
giunti con successo all’applicazione
accedendo al menu in alto a destra.
Scegliere uno o due prodotti per
aggiungerli al «gruppo 1» creato nella
fase precedente.
È possibile creare più gruppi e ag-
giungere ad essi numerosi prodotti.
8. Ripristino
Se un prodotto o un gruppo di prodotti non risponde più o non è rilevabile dall’applicazione, è
necessario procedere al ripristino dell’installazione.
• spegnere i punti luminosi
• ON quindi OFF
• Attendere 1 secondo
• ON quindi OFF
• Attendere 1 secondo
• ON
• Attendere 6 secondi
• OFF
• Attendere 1 secondo
• ON
Il lampeggiamento indica che il prodotto è stato ripristinato. È adesso visibile ed è possibile
controllarlo di nuovo.
Per i controller Bluetooth Mesh, è sufficiente cliccare sul pulsante RST (reset) che si trova sul
controller.
NOTICE D’UTILISATION MULTILINGUE EUROPOLE - n°275 - V2 - 26/02/2021 - BLUETOOTH MESH
BLUETOOTH MESH
3. Gestione del colore
È possibile anche gestire dissolvenze e
altre animazioni pre-installate in «Scene»
dalla tab «interazione».
4. Controllare la luminosità
È possibile gestire questa funzione dalla
schermata «Palette»:
Scorrere il punto da sinistra a destra per
aumentare la luminosità del prodotto da
(0% a 100%).
IT
ATTENZIONE
:
La garanzia si applica soltanto se i prodotti non vengono manomessi, anche solo parzialmente.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other EUROPOLE Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Honeywell
Honeywell Excel 10 installation instructions

Controlli
Controlli MVE5 Series Mounting instructions

Unipower
Unipower PCM500 Series operating manual

SOMFY
SOMFY INTEO INIS RT quick start guide

Frigicoll
Frigicoll Kaysun KWF 140 ACS owner's manual

Extron electronics
Extron electronics Priority Page Controller PPC 25 installation instructions