manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eurotops
  6. •
  7. Pedometer
  8. •
  9. Eurotops 45020 User manual

Eurotops 45020 User manual

Popular Pedometer manuals by other brands

Rubicson 47981 manual

Rubicson

Rubicson 47981 manual

Trojan JS-208B manual

Trojan

Trojan JS-208B manual

Accusplit 1590 operating instructions

Accusplit

Accusplit 1590 operating instructions

OZO Fitness SC2 manual

OZO Fitness

OZO Fitness SC2 manual

Franklin Electric 3673-WHF-SF10 Operation manual

Franklin Electric

Franklin Electric 3673-WHF-SF10 Operation manual

A-rival sQip user manual

A-rival

A-rival sQip user manual

Sportline 370 instruction manual

Sportline

Sportline 370 instruction manual

Oregon Scientific PE829A user manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PE829A user manual

Accusplit Eagle AE140SXL operating instructions

Accusplit

Accusplit Eagle AE140SXL operating instructions

stepscount PiezoX user guide

stepscount

stepscount PiezoX user guide

Velleman SHE10 quick start guide

Velleman

Velleman SHE10 quick start guide

Xiamen BT01 user manual

Xiamen

Xiamen BT01 user manual

Hama PM-Pro 3 Operating	 instruction

Hama

Hama PM-Pro 3 Operating instruction

CSX 341 instruction manual

CSX

CSX 341 instruction manual

Steren SPORT-015 instruction manual

Steren

Steren SPORT-015 instruction manual

Sportline Solo 960 manual 

Sportline

Sportline Solo 960 manual 

Sportline 310 manual

Sportline

Sportline 310 manual

Omron HJ-320 instruction manual

Omron

Omron HJ-320 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Lichtsignal
Light signal
Signal lumineux
Lichtsignaal
SOS
Hilfe
Help
Aide
Hulp
120 dB
Alarm-Sicherheitsarmband
Alarm safety bracelet
Bracelet de sécurité avec alarme
Alarm-veiligheidsarmband
LR44
LR44
LR44
Maximex GmbH & Co. KG · Bentheimer Str. 239
48529 Nordhorn · [email protected]
Bedienungsanleitung:
1. Wenn Sie Hilfe benötigen, betätigen Sie einfach den
seitlichen Schiebeschalter und es ertönt ein Alarmton
mit einer Lautstärke von 120 dB.
2. Das Armband aus Silikon lässt sich individuell an den
Umfang des Handgelenkes anpassen.
Auswechseln der Batterie: Öffnen Sie die Abdeckung des
Batteriefaches, indem Sie sie nach unten schieben.
Ersetzen Sie die alten Batterien gemäß Abbildung.
Warnung!
1. Bewahren Sie das Produkt in einer trockenen
Umgebung auf. Setzen Sie es keinerlei Feuchtigkeit
oder hohen Temperaturen aus.
2. Reinigen mit einem trockenen Tuch - nicht mit Wasser.
Batterie: 3 x LR44, Material: ABS,
Maße: 45 x 38 x 12 mm, Gewicht: 41 g
Wichtig: Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den
gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der
Batterie. Entsorgungshinweis: Gebrauchte Batterien
gehören nicht in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie
gebrauchte Batterien in entsprechende Sammelbehälter
beim Handel oder bei den Kommunen.
Batterie / battery
pile / batterij
Instructions for use:
1. If you need help, simply operate the sliding button on
the side, and an alarm tone with a volume of 120 dB
will resound.
2. The bracelet made of silicone can be individually
adapted to the circumference of the wrist.
Changing batteries: Open the lid of the battery
compartment by pushing it down. Replace the old
batteries as shown in the illustration.
Warning!
1. Keep the device in a dry surrounding. Do not expose it
to moisture or high temperatures.
2. Clean it with a dry cloth but not with water.
Battery: 3 x LR44; material: ABS (acrylonitrile butadiene
styrene); dimensions: 45 x 38 x 12 mm; weight: 41 g
Important: Please make sure the battery is disposed of
properly, complying with current legislation. Note on
disposal: Discharged batteries do not belong in
household waste. Some batteries may be recycled, and
may be accepted for disposal at your local recycling
centre.
Mode d'emploi :
1. Si vous avez besoin d'aide, actionnez tout simplement
l'interrupteur coulissant pour déclencher une alarme
sonore de 120 dB.
2. Le bracelet en silicone s'adapte individuellement à
votre tour de poignet.
Remplacement des piles : ouvrez le couvercle du
compartiment à piles en le faisant glisser vers le bas.
Remplacez les piles usagées conformément à
l'illustration.
Avertissement !
1. Conservez le produit dans un environnement sec. Ne
l'exposez en aucun cas à l'humidité ni à des
températures élevées.
2. Nettoyage avec un chiffon sec - pas avec de l'eau.
Piles : 3 x LR44, composition : ABS
Dimensions : 45 x 38 x 12 mm, poids : 41 g
Important : éliminez les piles usagées conformément aux
prescriptions légales en vigueur. Information relative à
l'élimination des piles usagées : ne jetez pas vos piles
usagées à la poubelle. Déposez-les dans les collecteurs
correspondants mis à disposition dans les commerces ou
les municipalités.
Gebruiksaanwijzing:
1. Als u hulp nodig hebt, drukt u op de schuifschakelaar
aan de zijkant en een akoestisch alarm klinkt op een
volume van 120 dB.
2. De armband van silicone kan individueel worden
aangepast aan de omtrek van de pols.
Batterijen vervangen: Open het deksel van het batterijvak
door het naar beneden te schuiven. Vervang de oude
batterijen zoals afgebeeld.
Waarschuwing!
1. Bewaar het product in een droge omgeving. Stel het
niet bloot aan vocht of hoge temperaturen.
2. Met een droge doek schoonmaken – niet water
gebruiken.
Batterij: 3 x LR44, materiaal: ABS,
afmetingen: 45 x 38 x 12 mm, gewicht: 41 g
Belangrijk: Breng niet meer gebruikte batterijen naar een
deskundige afvalverwerking. Houd rekening met de
betreffende wettelijke bepalingen. Afvoer en recycling:
Leeg geraakte accu's horen niet bij het huisvuil. Breng
lege batterijen naar de electrovakhandel, de chemokar of
de bekende inzameladressen (bijvoorbeeld
supermarkten).
S
C
R
H
Ö
U
H
T
E
Z
G
R
O
P
T
G
E
N
C
I
T
R
I
O
A
E
N
H
N
I
O
A
T
U
C
D
E
I
T
T
I
O
V
R
E
P
E
S
C
H
B
E
R
R
O
M
O
I
N
H
E
G
G
DGB
FNL