EVERSPRING SE801 User manual

SE801
User manual - Manuale utente - Guía de usuario

1
SE801 Solar Siren
Installation Instructions
General Introduction
The SE801 is an outdoor siren powered by solar energy and rechargeable battery. By
its visible presence, the external siren indicates that an alarm system is installed and
deters intruders. In case of intrusion, it alerts the neighborhood by its powerful 110
decibels piercing sound and a flashing red light. Its great compatibility with our U-Net
family security products makes it suitable for smart home cloud based platforms such
as Homesys.
Product Overview
Binding with Homesys
1. Open up the siren by removing the fixing screw from the bottom edge and
carefully peeling off the back cover. All electronic components are housed
within the front cover.
2. A 9V Alkaline battery is supplied to boost the initial power to the unit when it is
first activated until the Solar Panel charges the main battery. Locate the battery
clips of this 9V battery but do not connect it up yet.
3. Log into the Homesys account from a web browser.
4. Select “System”.
5. Select “Add a New Device”, then “Solar Siren”.
6. The following screen will appear. This means the gateway is entering binding mode.
FRONT VIEW
INSIDE VIEW OF SIREN MAIN BODY
(BACK COVER REMOVED)
6V 1.2Ahr
rechargeable
battery
9V initial power
up battery
Control Box –
hidden under
water proof cover
(below)
Control
box
cover
Solar Panel
Strobe
light &
red LED

2
7. Connect the 9V battery to its battery clips to power up the siren.
8. The screen below will appear in 10 seconds if the process is successful.
Note: Time-out will occur if the binding process was unsuccessful. Please refer to
the “Manual Binding” in the Troubleshooting section.
9. Next connect the main rechargeable battery to the charging leads. Connect the
Red lead to the Red (+ve) terminal and the Black lead to the Black (-ve) terminals.
10. The siren is now ready however do not refit the back cover just yet.
Operation & Testing
IMPORTANT: The loud sound level produced by this device will be deafening and
cause discomfort to the ear. Place the siren outdoors and do not stand in close
proximity to the siren.
Note: It is strongly advised to have the keyfob or keypad ready to quickly Disarm
the system to turn off the siren.
1. Assemble the back cover back to the main body without screwing the fixing screw
at the bottom.
2. Place the siren facing up on a flat surface so that the protruding tamper switch is
pressed.
3. Set the system to Arm mode and trigger the alarm. The siren will emit a loud
piercing sound and the strobe light will flash brightly.
4. Quickly disarm the system to stop the siren.
Mounting the SE801
The Siren should be mounted:
- as high as possible in a prominent position so that it can be easily seen and heard.
- on a flat surface so that the rear tamper switch is not easily activated. Ensure also
that the tamper switch does not fall into the recess between brick courses as this
could prevent the switch from closing and give a permanent tamper signal.
- ideally on a south facing wall to receive optimum amount of sunlight, but an east or
west facing wall will also suffice. Avoid mounting on a north facing wall, and avoid
shadows cast by neighboring walls, trees, and roof overhangs.
- at least 1 meter away from any external or internal metalwork which can affect its
radio transmission.
Installation
To install the siren on the wall, first affix its back cover on the wall and then followed by
mounting its main body onto the back cover.

3
1. Remove the back cover again. Using the back cover itself as a template, position
the back cover on the wall and mark the positions of four mounting holes.
2. Drill four 6mm holes and insert the wall plugs.
3. Fit two 30mm fixing screws in the top holes leaving approximately 10mm of the
screw protruding.
4. Place the top keyhole slots of the back cover over the screw heads. Adjust the
back cover position and adjust the screws until they form a neat fit with minimal
movement.
5. Secure the back cover in position using the two 25mm fixing screws at the bottom.
6. Before mounting the main body, ensure the waterproof cover of the Control box
has been secured back if it was removed earlier.
10. To mount the main body, hinge the front cover tabs over the top edge of the back
cover and carefully push the base of the siren cover into place. Secure the main
body in place by refitting the fixing screw in the bottom edge of the cover. Do not
over tighten the screw as this could damage the thread.
IMPORTANT: Ensure that the rear tamper switch is closed when the main body is
fitted (i.e. listen for the switch to click). If the switch does not close, this will prevent
the Siren from operating correctly. If necessary, remove the main body again and
adjust the screw on the back cover tamper plunger to ensure the switch closes
when the siren is secured in position.
11. Upon completion of mounting the main body on the wall, the Strobe LED will flash
about 3 seconds as an indication of normal operation.
Troubleshooting
The troubleshooting table lists some possible causes and solutions. Please contact
your original retailer or nearest service center if the below solutions cannot solve your
problem.
Symptom Cause of Failure Recommendation
LED cannot be
displayed 1. Run out of battery
power.
2. Check if reverse
battery polarity.
3. Siren is out of order.
1. Replace a new battery.
2. Refit the battery with correct
polarity.
3. Do not open the device and
send it for repairs.
The LED on the
siren is operating,
but it cannot be
operated
1.Check if siren has
completed binding
with Homesys
Gateway
2.The siren cannot
communicate with
the gateway.
1. Remove both the battery and
follow the steps for binding
with Homesys.
.
2. Locate the siren closer to the
gateway.
Fit two 30mm fixing screws in
the top holes leaving
approximately 10mm of the
screw protruding
Secure back coverusing
two 25mm fixing screws at
the bottom
Back
Cover

4
Manual Binding
1. Locate the Control Box area and remove its waterproof cover by
unscrewing it. Identify the Link button inside.
2. With the 9V battery still connected, repeat steps 5 to 6 of the Binding with
Homesys section.
3. Press and hold the Link Button for more than 4 seconds until the Strobe LED
starts to flash rapidly then release.
4. Within 5 seconds the Strobe LED will stop flashing and turn off, indicating the
binding procedure is completed. The screen below will appear to confirm this.
Reset to Factory Settings
1. Press and hold the Link Button for more than 4 seconds until the Strobe LED
starts to flash rapidly then release.
2. Press and hold the Link button again for more than 6 seconds until the Strobe
LED turns off, then release. The LED will flash every 2 seconds indicating the
siren is now reset back to factory mode factory.
Jumper Settings
The siren preset settings can be modified by adjusting the jumper settings inside its
Control Box.
1. Locate the Control Box area and remove its waterproof cover by unscrewing it.
2. Identify the set of jumper links JP1. The settings for each is described below:
Position Jumper fitted Jumper removed
ALARM Alarm sound enabled Alarm sound disabled
CU Must be fitted N/A , factory use only
1MIN 1 minute alarm sound 3 minute alarm sound
ANTI Anti-jamming enabled Anti-jamming disabled
BEEP Beep sound enabled Beep sound disabled
JP1
Beep
A.J.
1 MIN
C.U.
Alarm
JP1 Settings
Control
Box
Cover
Link Button

5
LED Table
The table below describes the LED indication at various stages of Siren operation
Status Strobe LED Indication Audible indication
Full alarm Strobe light flashes brightly Siren piercing sound
Installation is ok
(Press tamper
switch once
after binding)
LED flashes for 3 seconds
Factory reset LED flash every 2 seconds for
one minute
Low battery
indication LED flashes 20 times rapidly
Specifications
Battery 6V 1.2Ah Lead acid, 9V PP3 alkaline
Operating Temperature -10°C to 60°C
Working Range Minimum 200 meters
Siren Volume Minimum 100dB / 1 meter
Operating Frequency 868MHz (EU)/ 923MHz (America)
** Specifications are subject to change without notice.
WARNING:
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate
collection facilities.
Contact your local government for information regarding the collection systems
available.
If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can
leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and
well-being.
When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take
back your old appliance for disposal at least for free of charge.
www.everspring.com
3F., No. 50, Sec 1, Zhonghua Rd., Tucheng Dist.,
New Taipei City 23666, R.O.C
A501112399R01

6
SE801 Sirena solare
Guida all’installazione
Introduzione
SE801 è una sirena da esterno alimentata tramite una batteria che si ricarica con
energia solare. Solo con la sua presenza, indica che l'edificio è protetto da un sistema
di allarme. In caso di allarme emette un segnale acustico a 110 decibels con luce
rossa lampeggiante. Il dispositivo funziona nel sistema smart home basato su cloud
Homesys.
Descrizione
Aggiungere ad Homesys
1. Rimuovere la vite sul fondo della sirena e rimuovere la base per accedere
alle componenti poste all'interno.
2. La batteria da 9V serve solo per la prima accensione, bisogna lasciare la
sirena sotto i raggi solari per qualche tempo fino a che la batteria principale
sia carica. Individuare il connettore per la batteria da 9V.
3. Accedere al proprio account Homesys da pagina web.
4. Selezionare “Sistema”.
5. Selezionare “Aggiungi dispositivo”quindi “Sirena solare”.
6. Appare la seguente schermata. Significa che la centrale ha iniziato la ricerca.
7. Collegare la batteria da 9V al suo
Vista frontale
VISTA INTERNA
(SENZA PLACCA POSTERIORE)
6V 1.2Ahr
batteria
ricaricabile
9V batteria per
prima
accensione
Pannello di
controllo (Sotto la
copertura)
Copertura
pannello di
controllo
Pannello solare
Lampeggiante
e LED

7
connettore per accendere la sirena.
8. Se il processo ha successo, entro 10 secondi appare la seguente schermata.
Nota: Se la ricerca non dá esito, dopo un po il conteggio scade. Procedere
con la procedura di "Ricerca manuale".
9. Collegare la batteria ricaricabile ai due morsetti. Il morsetto rosso al
terminale rosso (+ve) il morsetto nero al terminale nero (-ve).
10. La sirena è pronta, tuttavia per il momento non fissare la base.
Testare il funzionamento
IMPORTANTE: Il suono prodotto da questa sirena può causare fastidi all'udito o
sordità. Si raccomanda di installare la sirena all'esterno e lontano dal passaggio di
persone.
Nota: Si consiglia di tenere il telecomando o la tastiera a portata di mano per
disattivare velocemente l'allarme.
1. Fissare la parte principale del dispositivo alla base, senza applicare la vite sul
fondo.
2. Appoggiare la sirena su una superficie orientata verso l'alto in modo che il sensore
anti vandalismo resti premuto.
3. Armare il sistema ed attivare un allarma. La sirena dovrebbe suonare con il
lampeggiante acceso.
4. Disarmare il sistema per disattivare l'allarme.
Montaggio SE801
La sirena deve essere montata:
- In una posizione elevata e ben visibile in caso di segnale d'allarme.
- Su una superficie piatta in modo che il sensore anti vandalismo sia ben premuto,
eventuali spazi vuoti potrebbero impedire al sensore di chiudersi e creare un
continuo stato di allerta anti vandalismo.
- Sul lato dell'edificio orientato verso sud per ottenere un'esposizione ottimale alla
luce solare , anche i lati verso est ed ovest possono bastare. Evitare la facciata
nord, evitare zone di ombra create da edifici vicini, alberi o cartelli.
- Ad almeno un metro di distanza da qualsiasi oggetto o superficie metallica.
Installazione
Per installare la sirena, fissare prima la base alla parete e solo alla fine agganciare la
sezione principale alla base.
1. Rimuovere la base. Usare la base stessa per segnare la posizione delle 4 viti sulla

8
parete.
2. Perforare con una punta di spessore 6mm, quindi inserire i tasselli.
3. Fissare le viti da 30mm nei fori in alto, le viti devono sporgere dalla parete
per almeno 10mm cosìda poter agganciare la sirena.
4. Agganciare la base alle viti fissate sulla parete. Spostare la base o regolare le
viti in modo tale che la base sia completamente fissa.
5. Fissare le viti da 25mm sul lato inferiore ed agganciare la base.
6. Prima di aggiungere la sezione principale della sirena, assicurarsi di aver
riposizionato la copertura del pannello di controllo.
10. Inserire la sezione principale agganciando la cassa partendo dall'alto, spingendo
poi il resto in avanti. Inserire la vite sul fondo per fissare la sezione, ma attenzione
a non stringerla troppo e danneggiare il materiale.
IMPORTANTE: Assicurarsi che il sensore anti vandalico sul retro sia ben premuto
contro la parete (si sentirà un clic). Se il sensore non è ben premuto la sirena non
funziona correttamente. Se necessario rimuovere la sezione principale e fissare la
base in modo che il sensore anti vandalismo resti ben premuto.
11. Una volta terminata l'installazione, il LED si illumina per 3 secondi ad indicare che
la sirena è operativa.
Domande frequenti
La lista con le domande frequenti mostra alcuni problemi ricorrenti, le cause e soluzioni.
Se non si trova una risposta al proprio problema, contattare il proprio fornitore o il
servizio asistenza piu vicino.
Sintomi Possibili cause Soluzioni
Il LED non si
accende 1. La batteria è scarica.
2. Verificare la polarità
della batteria.
3. Malfunzione.
1. Sostituire o lasciare ricaricare
la batteria.
2. Collegare correttamente la
batteria.
3. Inviare il sensore al centro
riparazioni.
Il LED si accende
ma la sirena non
risponde ad allerte
1.La sirena non è stata
aggiunta
correttamente alla
centrale HSC04
2.La sirena non
comunica con la
centrale.
1. Riumovere la batteria e
ripetere il procedimento
Aggiungere ad Homesys.
2. Spostare la sirena piu vicino
alla centrale.
2 viti da 30mm con
sporgenza di 10mm dalla
parete per agganciare la
base
2 viti da 25mm per fissare la
base.
Back
Cover

9
Ricerca manuale
1. Individuare il pannello di controllo all'interno della sirena e togliere le viti
che chiudono la copertura. Il bottone di ricerca è indicato in questa immagine.
2. Con la batteria da 9V ancora collegata, ripetere le fase 5 e 6 della procedura
Aggiungere ad Homesys.
3. Tenere premuto il bottone di ricerca per piu di 4 secondi fino a che il LED inizia a
lampeggiare.
4. Se dopo 5 secondi l'LED si spegne, significa che la ricerca ha avuto successo.
Questa è la schermata che appare.
Ripristino a valori iniziali
1. Tenere premuto il bottone di ricerca per piu di 4 secondi fino a che il LED inizia a
lampeggiare, quindi rilasciare il bottone.
2. Ora tenere premuto il bottone di ricerca per piu di 6 secondi fino a quandi l'LED si
spegne. Se il LED lampeggia ogni 2 secondi il processo è stato completato.
Impostazioni interne
Alcune impostazioni della sirena possono essere modificate spostando le levette di
plastica all'interno del pannello di controllo.
1. Individuare il pannello di controllo all'interno della sirena e togliere le viti che
chiudono la copertura.
2. In questa tabella sono mostrate le impostazioni configurabili dal pannello JP1:
Posizione Levetta inserita Levetta rimossa
ALARM Suono allarme attivato Suono allarme disattivato
CU Deve essere inserito N/A , usato dal fabbricante
1MIN Durata allerta 1 minuto Durata allerta 3 minuti
ANTI Anti-interferenze attivato Anti-interferenze disattivato
BEEP Suono beep attivato Suono beep disattivato
JP1
Beep
A.J.
1 MIN
C.U.
Alarm
Pannello JP1
Copertura
Bottone ricerca

10
Tabella indicatore LED
La tabella spiega il significato dell'indicatore LED in diverse situazioni.
Stato Indicatore luminoso Indicatore sonoro
Allarme La luce lampeggia di continuo Suono di allarme
Installazione
completata
(Tenere premuto
il sensore anti
vandalismo)
LED lampeggia per 3 secondi
Ripristino a
valori iniziali LED lampeggia ogni 2 secondi
per un minuto
Batteria quasi
scarica LED lampeggia 20 volte veloce
Specifiche tecniche
Batteria 6V 1.2Ah Lead acid, 9V PP3 alkaline
Temperatura operativa Tra -10°C e 60°C
Distanza segnale Minimo 200 metri
Volume sirena Minimo 100dB ad 1 metro
Frequenza wireless 868MHz (EU)/ 923MHz (America)
** Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
PRECAUZIONI:
Non gettare dispositivi elettronici come normali rifiuti, utilizzare servizi di raccolta
differenziata.
Contattare il proprio comune per informazioni sul tipo di raccolta differenziata svolto
nella propria zona.
Dispositivi elettronici che vengono gettati in natura, possono rilasciare nelle falde
aquifere sostanze dannose pericolose per la salute di persone e di altri esseri viventi.
In caso di sostituzione di vecchi dispositivi, il venditore è obbligato a prendere i vecchi
dispositivi e gratuitamente deve farsi carico dello smaltimento.
www.everspring.com
3F., No. 50, Sec 1, Zhonghua Rd., Tucheng Dist.,
New Taipei City 23666, R.O.C
A501112399R01

SE801 Sirena solar
Guía de instalación
Introducción
The SE80 es una sirena para exterior que se alimenta con energia solar y baterías
recargables. Solo con su presencia, indica que en la casa hay un sistema de
seguirdad instalado. En caso de intrusión, emite una alerta acustica de 110 y luz roja
con parpadeo.
Vista producto
Añadir a un sistema Homesys
1. Remover el tornillo en el lado abajo de la sirena, no dejar que la caja en frente se
caiga al suelo. Todas las partes electrónicas están en esa parte de la caja.
2. La batería 9V alkalina sirve para encender la sirena durante el instalación mientras
el panel solar esta cargado la bateria recargable 6V. Buscar el conector para la
batería, no hay que conectarla de momento.
3. Ingresar a su cuenta por navegador web
4. Seleccionar “Sistema” y “Añadir un nuevo equipo”.
5. Seleccionar “Sirena solar”.
6. Esta pantalla significa que la gateway está buscando dispositivos.
VISTA FRONTAL
VISTA INTERNA
(SIN COBERTURA)
Batería
recargable
6V 1.2Ahr
Batería 9V para
instalación
Caja de control –
dentro cobertura
anti-agua (below)
Cobertura
caja de
control
Panel Solar
Strobe
light &
red LED
11

7. Conectar la batería de 9V a su soporte para encender la sirena.
8. Si dentro de 10 segundos el operación tiene éxito aparece la siguiente pantalla.
9. Nota: Si el operación de búsqueda no tiene éxito. Chequear la búsqueda manual
en “Preguntas frecuentes”.
10. Conectar las baterías recargables a sus cables. El cable rojo al terminal rojo (+ve)
y el cable negro al terminal negro (-ve).
11. La sirena esta lista pero de momento no poner la cobertura posterior.
Utilización y prueba
IMPORTANTE: La fuerte intensidad del sonido de la sirena puede causas
ensordecimiento o molestias al oído. Instalar la sirena al exterior y no estar cerca
de la sirena cuando dispara un alarma.
Nota: Cuando se hacen pruebas se recomienda tener un control remoto o teclado
para desactivar en seguida el alarma de la sirena.
1. Reinsertar la caja frontal encima de la base de montaje sin apretar el tornillo de
abajo.
2. Poner la sirena cara arriba en una superficie llana de modo que el botón anti
manipulación quede presionado.
3. Configurar el sistema en armado y disparar el alarma. La sirena emite un señal
acustico fuerte y la luz roja parpadea.
4. Desarmar el sistema para terminar el sonido de la sirena.
Instalación de SE801
La sirena se debería instalar:
- La sirena se debería posicionar en un lugar alto donde se pueda ver y escuchar
con facilidad.
- superficie en contacto con la sirena tiene que ser llana, para que el interruptor anti
manipulación funcione correctamente. Huecos en la pared o espacios entre los
ladrillos pueden perjudicar el correcto funcionamiento.
- Para que la sirena tenga suficiente luz durante todo el día, posicionarla en una
pared hacia el sur. hacia este o oeste también es suficiente No se aconseja
instalar la sirena en el lado de la pared donde no pega el sol, eso puede afectar la
correcta recarga de las baterías.
- instalar la sirena a un metro mínimo de distancia desde cualquier objeto metálico
que pueda perturbar el señal radio.
12

Instalación
Para instalar la sirena en la pared, primero hay que fijar la cobertura posterior a la
pared, luego aplicar la caja principal sobre la cobertura.
1. Quitar la cobertura posterior, y utilizarla para marcar la posición de los 4 agujeros
en la pared.
2. Taladrar un agujero de 6mm y insertar las tuercas.
3. Apretar 2 tornillos de 30mm en las tuercas de arriba dejando que salgan por lo
menos de 10mm de las tuercas.
4. Fijar la base de montaje a los 2 tornillos. Asegurarse que la base esté afijada
bien a los tornillos y no se mueva.
5. Fijar la base de montaje con los últimos 2 tornillos 25mm de abajo.
6. Antes de reemplazar la caja principal, asegurarse de haber cerrado bien la caja de
control.
7. Reinsertar la caja frontal desde arriba de la base de montaje hasta la posición
correcta. Apretar el tornillo de abajo para fijar la caja a la base. No apretar
demasiado para evitar de romper la caja.
IMPORTANTE: Asegurarse que el botón anti manipulación sea ben presionado en
la pared (se va a escuchar un clic). Si no está bien presionado, puede influenciar
el correcto funcionamiento. Si es necesario, quitar la caja principal y cambiar la
posición de los tornillos.
8. Terminada la instalación el LED parpadea cada 3 segundos para indicar el
correcto funcionamiento.
Preguntas frecuentes
En esta lista aparecen las preguntas mas frecuentes. Si no se encuentra solución,
llame a su tienda o al centro servicios mas cercano.
Síntomas Causa Solución
El LED de la sirena
no se enciende 1. La batería esta sin
carga.
2. Batería instalada mal
o invertida
3. La sirena está
dañada
1. Remplazar la batería.
2. Conectar la batería con la
polaridad correcta.
3. Enviar el producto al centro
servicios sin abrirlo.
El LED se enciende
pero la sirena no
responde a los
alarmas
1.Chequear si se
agregó la sirena a su
Gateway
2.La sirena no
consigue comunicar
con la gateway.
1. Quitar la batería y seguir el
procedimiento de “Búsqueda
manual”.
.
2. Mover la sirena cerca de su
gateway.
2 tornillos de 30mm en las
tuercas de arriba que salen
por lo menos de 10mm de las
tuercas.
Fijar la base de montaje
con los últimos 2 tornillos
25mm de abajo
Cobertura
posterior
13

Búsqueda manual
1. Abrir la caja de control y encontrar el botón de búsqueda.
2. Con la batería 9V conectada, repetir los pasos 5 y 6 de “Añadir a una gateway”.
3. Presionar y detener el botón de búsqueda por mas de 4 segundos hasta que el
LED parpadea rápido y soltar.
4. Dentro de 5 segundos el LED no debería parpadear, eso significa que el
operación de búsqueda tuvo éxito. La siguiente pantalla indica que el operación
tuvo éxito.
Restablecimiento a valores de fábrica
1. Presionar y detener el botón Link por mas de 4 segundos hasta que el LED
Strobe parpadea rápido.
2. Presionar y detener el botón Link por mas de 6 segundos hasta que el LED
Strobe se apaga. El LED parpadea cada 2 segundos para indicar que la sirena ha
vuelto a valores de fábrica.
Configuracion pines caja de control
La configuración básica de la sirena se puede variar cambiando la posicción de los
pines dentro la caja de control.
1. Aflojar los tornillos y quitar la cobertura de la caja de control.
2. Buscar el pin de la función que se desea reconfigurar como descrito abajo:
Posición PIN encajado PIN suelto
ALARM Sonido alarma activado Sonido alarma desactivado
CU Posicción normal N/A , solo para fábrica
1MIN Sonido alarma 1 minuto Sonido alarma 3 minutos
ANTI Anti-manipulación
activada Anti-manipulación
desactivada
BEEP Sonido beep activado Sonido beep desactivado
JP1
Beep
A.J.
1 MIN
C.U.
Alarm
JP1 Configuración
Cobertura
caja de
control
Botón búsqueda
14

Significado LED
Para entender el significado de las indicaciones del LED, chequear la tabla siguiente.
Indicación Indicación strobe LED Indicación acustica
Alarma
completo El LED parpadea con
intensidad Fuerte sonido de
alarma
Instalación
completada El LED parpadea por 3
segundos
Reseteo El LED parpadea cada 2
segundos por un minuto
Bajo nivel de
batería LED parpadea 20 veces rápido
Especificaciones
Batería 6V 1.2Ah Plomo-Ácido, 9V PP3 alkalina
Temperatura operativa -10°C to 60°C
Volume sirena Minimo 100dB / 1 metro
Frequencia radio 868MHz (UE)/ 923MHz (America)
** Las especificaciones están sujetas a cambio sin previa notificación.
Atención:
Le rogamos que haga caso de la normativa local y no deseche los productos viejos
junto con la basura doméstica.
Unas sustancias contenidas en el equipo electrónico pueden dañar el ambiente y
dañar la salud humana si están mal empleadas o si no se desechan de la manera
correcta.
Devuelva el dispositivo al distribuidor al comprar uno nuevo.
15
Table of contents
Languages:
Popular Lantern manuals by other brands

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford Welcome Globe Solar Light Instructions for use

Alphalite
Alphalite CBW-4L installation instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting GT Series instruction manual

Utilitech
Utilitech DUSK-TO-DAWN AHR100-00 manual

Ilti Luce
Ilti Luce BLUX06016250AA Mounting instructions

AEG
AEG 181095 manual