Evolveo Bluetooth Repro 3W User manual

Bluetooth Repro 3W
Hands-free function
www.evolveo.eu
coverpage (5,7x8,8) - Bluetooth repro.indd 3 22. 5. 2013 12:17:00

Bluetooth Repro 3W
Uživatelský manuál (2-8)
Užívateľský manuál (9-15)
Instrukcja obsługi (16-23)
Használati útmutató (24-31)
User guide (32-38)
Инструкция по обслуживанию (39-47)

2
1. Úvod
Děkuji, že jste si koupili náš bezdrátový
Bluetooth reproduktor. Tato příručka vám
pomůže správě používat Bluetooth reproduktor.
2. Balení
1X Bluetooth reproduktor
1X USB kabel pro nabíjení
1X Audio kabel
1X Uživatelský manuál
3. Ovládací prvky
Zapnutí
Mikrofon
Indikátor
provozu
Přehrávaní/pauze
Hlas -
Hlas +
Nabíjecí
USB port
Vypnutí
Audio vstup

3
Propojení (docking): automatické párování
(červené LED světlo, modrá LED bliká)
Připojení: (jedno "pípnutí", když je úspěšně
připojeno, svítí modré matné světlo) Po
úspěšném spárování může reproduktor
přehrávat hudbu
Funkce Hands-free
Nabíjení
4. Průvodce (Zapnutí / Zadání odpovídajícího
režimu / Přehrávání)
4a. Obecné funkce
Funkce
Operace a Instrukce
Zapnutí
Je-li zařízení vypnuto, přepněte
vypínač (na spodní straně
reproduktoru) do polohy ON. Modrá
LED rychle přeblikne a současně zazní
uvítací zvuk (tři pípnutí rychle za
sebou)
Vstup do
propojovacího
režimu
5 sekund po zapnutí se ozvou dvě
pípnutí a modré světlo začne blikat a
reproduktor je připraven ke propojení
Propojení
Zapněte BT na vašem zařízení a
spárujte s reproduktorem. Po
úspěšném propojení reproduktor
zapípá a modrá kontrolka problikává
2x rychle za sebou.
Používání mobilního telefonu nebo
jiného aktivního zařízení s Bluetooth
(naleznete v kapitole Propojení
(Docking), Propojovací kód "0000")

4
Přehrávání
/Pauza
Zapněte MP3 přehrávač na vašem
telefonu či tabletu. Hudbu můžete
také ovládat i přímo z reproduktoru
pomocí tlačítka play/pause.
Hlas.+
Krátký stisk Hlas.+ , zvýšení hlasitosti
Hlas.-
Krátký stisk Hlas.- , znížení hlasitosti
Hand-free
Když zazní příchozí volání a
reproduktor a mobilní telefon jsou
správně propojeny, stiskněte krátce
tlačítko Play / Pause a můžete
zvednout telefon
Vypnutí
Přepněte vypínač na spodní straně
reproduktoru do polohy off.
Signál vybité
baterie
Červený LED indikátor bude slabě zářit
Nabíjení
Propojte nabíjecí USB kabel
s reproduktorem a PC nebo s USB
nabíječkou.
(v průběhu nabíjení bude svítit
červený LED indikátor)
4b. Propojení
Aby bylo možné používat tento Bluetooth
reproduktor, ujistěte se, že mobilní telefon, NB
nebo jiné zařízení je dobře spárováno s
Bluetooth reproduktorem. Pokud už je Bluetooth
reproduktor spárovaný s mobilním telefonem či
jiným zařízením, budou automaticky propojeny v
dosahu signálu.
Propojení s mobilním telefonem
1.Ujistěte se, že mobilní telefon je zapnutý a
jeho Bluetooth je k dispozici.

5
1. Zapněte reproduktor a počketjte chvilku na
potvrzovací pípnutí .
2. Postupujte podle pokynů na vašem mobilním
telefonu pro vyhledání Bluetooth
reproduktoru.
3. Když mobilní telefon nalezne Bluetooth
reroduktor, potvďte výběr.
4. Pokud mobilní telefon potřebuje dokovací
(propojovací) kód, prosím vložte "0000".
5. Pro připojení klepněte na tlačítko „OK“nebo
„YES“na mobilním telefonu.
6. V případě, že došlo k propojení mezi mobilním
telefonem a reproduktorem, můžete přes
mobilní telefon na reproduktoru přehrávat
hudbu, zvuk filmu či telefonovat.
Propojení s tabletem –postupujte stejně jako
v případě propojení s mobilním telefonem.
Propojení s počítačem:
1. Pokud ve vašem počítači není Bluetooth,
můžete do USB portu přidat Bluetooth
adapter. (Prosím, postupujte podle
uživatelské příručky pro nastavení adaptéru).
2. Zapněte reproduktor.
3. Zvolte ve vašem počítači Bluetooth pro
vyhledávání zařízení Bluetooth.
4. Když je zařízení nalezeno, zobrazí se jeho
jméno v seznamu všech nalezených zařízení.
Vyberte zařízení a pravým tlačítkem myši

6
klikněte na "odpovídá tomuto zařízení (match
this device)".
5. Znovu zvolte toto zařízení pravým tlačítkem
myši a klikněte na tlačítko "connect audio"
(připoj zvuk). Bluetooth reproduktor je již
připojen k počítači. Můžete na počítači začít
přehrávat hudbu, film nebo hru. Zvuk bude
vycházet z reproduktoru.
Propojení pomocí audio kabelu
1. Na reproduktoru zapojte audiokabel do
konektoru označeného line-in
2. Druhý konec zapojte do audio výstupu na
vašem zařízení (telefon, tablet, notebook, PC,
atd). Audio výstup je totožný s výstupem na
sluchátka.
4c. Nabíjení
Mini USB lze použít pro nabíjení Bluetooth
reproduktoru. Vložte jeden konec USB kabelu do
reproduktoru a druhý konec USB kabelu připojte
k 5V USB portu počítače nebo síťové USB
nabíječce. Můžete použít stejnou USB nabíječku
jaká je dodána k vašemu smatphone, jen je
potřeba použít USB kabel dodaný k
reproduktoru. Během nabíjení se rozsvítí
červená LED dioda, po nabití dioda zhasne. Před
prvním použitím nabíjejte reproduktor
minimálně 3 hodiny.

7
5. Technické specifikace
Parametry
Index
Bluetooth
3.0+EDR
Bluetooth protokol
A20P AVRCP
Dosah
10 m
Frekvenční odezva
100Hz-20KHz
Jmenovitý výkon
3W
Odstup signál / šum
≥80dB
Zkreslení
≤1.0%
Doba přehrávání
4h
Doba nabíjení
3-4h
Rozměry
56x58mm
Hmotnost
210g
7. Otázky / Odpovědi
1) Proč není slyšet žádný zvukový signál při
spuštění Bluetooth reproduktoru?
A: Prosím, ujistěte se, že před prvním
použitím jste nechali reproduktor nabíjet
více než 2 hodiny. Pokud je reproduktor
vybitý, nemůže se spustit.
2) Proč nefunguje Bluetooth signál při
přehrávání hudby?
A: Prosím, zkontrolujte si nejdříve připojení /
dokončení propojení mezi zařízením a
reproduktorem. Pokud nefunguje, prosím,
opakujte připojení. Také se ujistěte, že
reproduktor je připojený ke správnému
zařízení.

8
3) Proč nefunguje audio signál pro přehrávání
hudby?
A: Zkontrolujte, prosím, propojovací kabel
mezi reproduktorem a zařízením pro
přehrávání hudby.
4) Jak identifikovat plné nabití reproduktoru?
A: Jakmile nesvítí červená kontrolka LED,
znamená to, že reproduktor je plně nabitý.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ:
Společnost ABACUS Electric spol. s.r.o. tímto
prohlašuje, že model EVOLVEO REE BT 3W (EAN:
8594161335276) splňuje požadavky norem a
předpisů, příslušných pro daný druh zařízení.
Kompletní text prohlášení o shodě je k dispozici
na ftp.evolveo.eu/ce
Copyright © 2013 ABACUS Electric spol. s.r.o.
Všechna práva vyhrazena.
Vzhled a specifikace mohou být změněny bez
předchozího upozornění.

9
1. Úvod
Ďakujeme, že ste si kúpili náš bezdrôtový
Bluetooth reproduktor. Táto príručka vám
pomôže správne používať Bluetooth reproduktor.
2. Balenie
1X Bluetooth reproduktor
1X USB kábel pre nabíjanie
1X Audio kábel
1X Užívateľský manuál
3. Ovládacie prvky
Zapnutie
Mikrofón
Indikátor
prevádzky
Prehrávanie/pauza
Hlas -
Hlas +
Nabíjací
USB port
Vypnutie
Audio vstup

10
Prepojenie (docking): automatické párovanie
(červené LED svetlo, modrá LED bliká)
Pripojenie: (jedno "pípnutie", keď je úspešne
pripojené, svieti modré matné svetlo) Po
úspešnom spárovaní môže reproduktor
prehrávať hudbu
Funkcia Hands-free
Nabíjanie
4. Sprievodca (Zapnutie / Zadanie
zodpovedajúceho režimu / Prehrávanie)
4a. Všeobecné funkcie
Funkcie
Operácie a Inštrukcie
Zapnutie
Pokiaľ je zariadenie vypnuté, prepnite
vypínač (na spodnej strane
reproduktoru) do polohy ON. Modrá
LED rýchle preblikne a súčasne zaznie
uvítací zvuk (tri pípnutia rýchle za
sebou)
Vstup do
prepojovacieho
režimu
5 sekúnd po zapnutí sa ozvú dve
pípnutia a modré svetlo začne blikať a
reproduktor je pripravený k
prepojeniu
Prepojenie
Zapnite BT na vašom zariadení a
spárujte s reproduktorom. Po
úspešnom prepojení reproduktor
zapípa a modrá kontrolka preblikne 2x
rýchle za sebou.
Používanie mobilného telefónu alebo
iného aktívneho zariadenia s Bluetooth

11
(nájdete v kapitole Prepojenie
(Docking), Prepojovací kód "0000")
Prehrávanie
/Pauza
Zapnite MP3 prehrávač na vašom
telefóne či tablete. Hudbu môžete
tiež ovládať i priamo z reproduktoru
pomocou tlačidla Play/Pause.
Hlas.+
Krátky stisk Hlas.+ , zvýšenie hlasitosti
Hlas.-
Krátky stisk Hlas.- , zníženie hlasitosti
Hand-free
Keď zaznie prichádzajúce volanie a
reproduktor a mobilný telefón sú
správne prepojené, stlačte krátko
tlačidlo Play / Pause a môžete
zdvihnúť telefón
Vypnutie
Prepnite vypínač na spodnej strane
reproduktoru do polohy OFF.
Signál vybitej
batérie
Červený LED indikátor bude slabo
žiariť
Nabíjanie
Prepojte nabíjací USB kábel
s reproduktorom a PC alebo s USB
nabíjačkou. (v priebehu nabíjania
bude svietiť červený LED indikátor)
4b. Prepojenie
Aby bolo možné používať tento Bluetooth
reproduktor, uistite sa, že mobilný telefón, NB
alebo iné zariadenie je dobre spárované s
Bluetooth reproduktorom. Pokiaľ už je Bluetooth
reproduktor spárovaný s mobilným telefónom či
iným zariadením, budú automaticky prepojené v
dosahu signálu.
Prepojenie s mobilným telefónom
1.Uistite sa, že mobilný telefón je zapnutý a

12
jeho Bluetooth je k dispozícii.
1. Zapnite reproduktor a počkajte chvíľu na
potvrdzovacie pípnutie .
2. Postupujte podľa pokynov na vašom mobilnom
telefóne pre vyhľadanie Bluetooth
reproduktoru.
3. Keď mobilný telefón nájde Bluetooth
reproduktor, potvrďte výber.
4. Pokiaľ mobilný telefón potrebuje dokovací
(prepojovací) kód, prosím vložte "0000".
5. Pre pripojenie klepnite na tlačidlo „OK“alebo
„YES“na mobilnom telefóne.
6. V prípade, že došlo k prepojeniu medzi
mobilným telefónom a reproduktorom,
môžete cez mobilný telefón na reproduktore
prehrávať hudbu, zvuk film či telefonovať.
Prepojenie s tabletom –postupujte rovnako ako
v prípade prepojenia s mobilným telefónom.
Prepojenie s počítačom:
1. Pokiaľ vo vašom počítači nie je Bluetooth,
môžete do USB portu pridať Bluetooth
adaptér. (Prosím, postupujte podľa
užívateľskej príručky pre nastavenie
adaptéru).
2. Zapnite reproduktor.
3. Zvoľte vo vašom počítači Bluetooth pre
vyhľadávanie zariadení Bluetooth.
4. Keď je zariadenie nájdené, zobrazí sa jeho

13
meno v zozname všetkých nájdených
zariadení.
Vyberte zariadenie a pravým tlačidlom myši
kliknite na "match this device“(zodpovedá
tomuto zariadeniu).
5. Znovu zvoľte toto zariadenie pravým tlačidlom
myši a kliknite na tlačidlo "connect audio"
(pripoj zvuk). Bluetooth reproduktor je už
pripojený k počítači. Môžete na počítači začať
prehrávať hudbu, film alebo hru. Zvuk bude
vychádzať z reproduktoru.
Prepojenie pomocou audio káblu
1. Na reproduktore zapojte audio kábel do
konektoru označeného LINE-IN
2. Druhý koniec zapojte do audio výstupu na
vašom zariadení (telefón, tablet, notebook,
PC, atď). Audio výstup je totožný s výstupom
pre slúchadlá.
4c. Nabíjanie
Mini USB je možné použiť pre nabíjanie
Bluetooth reproduktora. Vložte jeden koniec USB
káblu do reproduktora a druhý koniec USB káblu
pripojte k 5V USB portu počítača alebo k
sieťovej USB nabíjačke. Môžete použiť rovnakú
USB nabíjačku ktorá je dodaná k vášmu
smatphone, len je potreba použiť USB kábel
dodaný k reproduktoru. V priebehu nabíjania sa
rozsvieti červená LED dióda, po nabití dióda

14
zhasne. Pred prvým použitím nabíjajte
reproduktor minimálne 3 hodiny.
5. Technické špecifikácie
Parametre
Index
Bluetooth
3.0+EDR
Bluetooth protokol
A20P AVRCP
Dosah
10 m
Frekvenčná odozva
100Hz-20KHz
Menovitý výkon
3W
Odstup signál / šum
≥80dB
Skreslenie
≤1.0%
Doba prehrávania
4h
Doba nabíjania
3-4h
Rozmery
56x58mm
Hmotnosť
210g
7. Otázky / Odpovede
1) Prečo nie je počuť žiadny zvukový signál pri
spustení Bluetooth reproduktora?
A: Prosím, uistite sa, že pred prvým použitím
ste nechali reproduktor nabíjať viac než 2
hodiny. Pokiaľ je reproduktor vybitý,
nemôže sa spustiť.
2) Prečo nefunguje Bluetooth signál pri
prehrávaní hudby?
A: Prosím, skontrolujte si najskôr
pripojenie / dokončenie prepojenia medzi
zariadením a reproduktorom. Pokiaľ
nefunguje, prosím, opakujte pripojenie.

15
reproduktor je pripojený ku správnemu
zariadeniu.
3) Prečo nefunguje audio signál pre prehrávanie
hudby?
A: Skontrolujte, prosím, prepojovací kábel medzi
reproduktorom a zariadením pre prehrávanie
hudby.
4) Ako identifikovať plné nabitie reproduktoru?
A: Pokiaľ nesvieti červená kontrolka LED,
znamená to, že reproduktor je úplne nabitý.
PREHLÁSENIE O ZHODE:
Spoločnosť ABACUS Electric spol. s.r.o. týmto
prehlasuje, že model EVOLVEO REE BT 3W (EAN:
8594161335276) splňuje požiadavky noriem a
predpisov, príslušných pre daný druh zariadení.
Kompletný text prehlásenia o zhode je k
dispozícii na ftp.evolveo.eu/ce
Copyright © 2013 ABACUS Electric spol. s.r.o.
Všetky práva sú vyhradené.
Vzhľad a špecifikácie môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia.

16
1. Wprowadzenie
Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego
bezprzewodowego głośnika Bluetooth. Niniejsza
instrukcja obsługi pomoże użytkować głośnik w
poprawny sposób.
2. Zawartość zestawu
1X głośnik Bluetooth
1X kabel USB do ładowania
1X kabel Audio
1X Instrukcja obsługi
3. Elementy sterujące
Włączenie
Mikrofon
Wskaźnik
pracy
Odtwarzanie/pauza
Głos -
Głos +
Port USB
do
ładowania
Wyłączenie
Wejście
Audio

17
Podłączenie (docking): podłączenie
automatyczne (Czerwona dioda LED świeci
się, niebieska dioda LED miga)
Podłączenie: (jedno "piknięcie", kiedy jest
poprawnie podłączony, niebieska dioda świeci
się) Po poprawnym podłączeniu głośnik może
odtwarzać muzykę
Funkcja Hands-free
Ładowanie
4. Przewodnik (Włączenie / Wybranie
odpowiedniego trybu / Odtwarzanie)
4a. Funkcje ogólne
Funkcja
Operacje i Instrukcje
Włączenie
Jeśli urządzenie jest wyłączone to
należy wyłącznik ( na dolnej stronie
głośnika) przełączyć do pozycji ON.
Niebieska LED szybko zamiga i
jednocześnie zabrzmi dźwięk
powitalny ( trzy piknięcia szybko po
sobie)
Wejście do
trybu
podłączania
5 sekund po włączeniu zabrzmią dwa
piknięcia i niebieska dioda zacznie
migać co oznacza, że głośnik jest
gotowy do podłączenia
Podłączenie
Należy włączyć BT na urządzeniu i
połączyć z głośnikiem. Po poprawnym
podłaczeniu głośnik zapika a niebieska
dioda zamiga 2x szybko po sobie.
Podłaczanie telefonu komórkowego lub

18
innego aktywnego urządzenia z
Bluetooth (znajduje się w rozdziale
Podłączanie (Docking), kod
podłączania to "0000")
Odtwarzanie
/Pauza
Należy włączyć odtwarzacz MP3 w
telefonie komórkowym lub tablecie.
Muzykę można również włączyć
bezpośrednio na głośniku przyciskiem
play/pause.
Głos.+
Krótkie naciśnięcie Głos.+ ,
pogłaśnianie
Głos.-
Krótkie naciśnięcie Głos.- ,
przyciszenie
Hand-free
Jeśli telefon komórkowy jest
poprawnie podłączony to w przypadku
połączenia przychodzącego można
nacisnąć przycisk Play / Pause i
odebrać połączenie
Wyłączenie
Wyłącznik należy przełączyć do
pozycji off.
Sygnał
wyładowanej
baterii
Czerwona dioda LED będzie się słabo
świecić
Ładowanie
Należy podłączyć kabel USB do
ładowania do głośnika oraz do
komputera lub ładowarki USB.
(w czasie ładowania będzie się
świeciła czerwona dioda LED)
4b. Podłączanie
Aby móc w pełni korzystać z naszego głośnika
Bluetooth to najpierw należy sprawdzić czy

19
telefon komórkowy, notebook lub inne
urządzenie jest poprawnie połączone
z głośnikiem Bluetooth. W przypadku połączenia
głośnika Bluetooth z telefonem komórkowym lub
innym urządzeniem, głośnik automatycznie
będzie gotowy do pracy jak tylko znajdzie się w
zasięgu sygnału.
Połaczenie z telefonem komórkowym
1. Należy upewnić się, że telefon
komórkowy jest włączony oraz, że
Bluetooth jest do dyspozycji.
2. Należy włączyć głośnik i poczekać
chwilę na dźwięk potwierdzający .
3. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami
na telefonie komórkowym w celu wyszukania
głośnika Bluetooth.
4. Kiedy telefon komórkowy wyszuka głośnik
Bluetooth należy potwierdzić.
5. W przypadku konieczności podania kodu
dokującego, należy wpisać "0000".
6. W celu potwierdzenia podłączenia należy
wybrać „OK“lub „YES“na telefonie
komórkowym.
7. Po podłączeniu telefonu komórkowego z
głośnikiem można poprzez głośnik odtwarzać
muzykę, filmy lub telefonować .
Podłączenie z tabletem –należy postępować tak
samo jak w przypadku telefonu komórkowego.
Table of contents
Languages:
Other Evolveo Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Ranger design
Ranger design C10-PC installation guide

Cartrend
Cartrend Classic 96146 manual

UltraGauge
UltraGauge Blue Installation & operation

Audiovox
Audiovox Rear Observation System Package RVMPKG2 owner's manual

WILDTOP
WILDTOP WT11488 installation instructions

Lippert
Lippert RV ENTRY DOOR OEM INSTALLATION MANUAL