manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Exped
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Exped SynMat UL Lite M User manual

Exped SynMat UL Lite M User manual

1 - 2
ENGLISH
Instructions - please read!
Ination:
- Unrollandspreadoutthemat,thenopenthevalve.InatenowusingtheMiniPumpwhichwilltake
about1to2minutes.Makesuretoworkthepumpwithyourhandorfootusingyourhandrespec-
tivelyfootas‘valvecap’.
- For1sttimeuseallowtheMiniPumptoselfinateitsfoamasmuchaspossiblebyleavingitunco-
pressedfor24hoursinawarmenvironment.
- Inatetopersonalcomfortlevel.Themoreyouinatethemat,thewarmerandrmeritwillbe.This
isaquestionofindividualpreference.Letcomfortguideyou.
- Thevalvecapismosteasilyclosedbypressingdownwithonethumbatcaphingewhilewalking
yourotherthumbaroundtheedgeofthecap.
- Toreducethepressureinordertomakethematsofterwhilelyingonit,openthevalve,then
depresstheinneronewayapallowingairtoescape.Whendesiredrmnesshasbeenachieved,
closethevalve.
- Donotinatebymouthasthiscanleadtotheaccumulationofmoistureinsideyourmat!
- YoucanusealsoanyotheroptionalpumplikePillowPump,SchnozzelPumpbagortheSchnozzel
attachedtothedeationvalveofoneofthewaterproofbagsShrinkbag,ShrinkbagWB,Waterproof
CompressionBagorWaterproofTelecompressionBag.
Use and Care:
- Usethematstu󰀨sackasapillowbyllingitwithclothes.Coverwithasweaterforaddedcomfort.
Ifyouplacepillowo󰀨themat,itmakesthematlongerprovidingenoughlengthfortallersleepers.
- Matconvertedtochair:checkoutExped’sChairKitwhichprovidesluxuriousseatingincombina-
tionwiththematanddoublesasaprotectivecover.
- As“bedsheet”werecommendtheExpedMatSheetorCozySheet.Thesealsofeatureloopsthat
allowtheExpedsleepingbagDreamwalkerUnoforsinglematsandDreamwalkerDuofordouble
matstobeattacheddirectlytothesheet.
- Riskofsu󰀨ocationforinfantsofage0-15months!lnfantshavesu󰀨ocatedoninatablemattresses.
Neverplaceaninfant15monthsandyoungertosleeponaninatablemattress.Whenusedbychil-
drenover15monthsprovideatleastashoulderwidthspacebetweenmattressandwallsorother
verticalobjectstoavoidentrapmentandalwayskeepmattressfullyinatedwheninuse.
- Sincetheabrasiveforceofdirtisafabric’sprimaryenemy,usemildsoapandwatertooccasionally
washthemat.Donotmachinewashortumbledry.
- Bewareofexposuretoheat:Donotexposeaninatedmattodirectsunlightorheatsources.This
maycausetheairtoexpandandputexcessivepressureontheseamswhichcouldthenfail.
- Keepmatawayfromsharpobjectslikethorns,corals,jaggedstonesorsimilar.
- Justlikeabicycletire,puncturescanoccur.Forconditionsortripswhereapunctureismorelikely,
Expedrecommendstheuseofaclosedcellfoammat(e.g.ExpedMultiMat)foraddeddurability,as
abackupmatandasatentoorcoverwhennotsleeping.Asaprotectingcoverforthemat,check
outExped’sMatCover.
- Donotusemechanicalairpumps.Thesecanleadtoexcessivepressureandrupturedseams.
- Checkvalveperiodicallytoensureapositiveseal.Debriscanberemovedwithadampcloth.
Deation and Packing:
- Openthevalveandslideattacheddeationpinintovalvetokeepone-way-apopen.
- Beginatthefootend.Withdeationvalveopen,rollthematuplooselyandkneelonthebundleto
removemostoftheair.
- Unfoldmatcompletelyandre-foldlengthwisetomatchthemat’sstu󰀨sack.
- Fromthefootend,rollthematastightlyaspossible,expellingalltheair.
- Pulloutdeationpinandclosethevalve.
- Sliprolledmatintothestu󰀨sack.
Storage:
- Besuretostorethematunrolledwithvalveopeninadryandcoolareae.g.underthebed.
- Whenstoringyourmattakecaretokeepitawayfrompets.Sharpclawsandteethkillmats.
Tips and Tricks:
- Movingthematfromawarmtoacoldplacecandrasticallyreducethevolumeofthemat.Thismay
looklikealeak,butitisperfectlynormalphysics!
- Whentransportingapackedmatfromloweraltitudestohigheraltitudes,Expedrecommendsleav-
ingthevalveopen.Thiswillmakethemateasiertoremovefromitsstu󰀨sack.
DEUTSCH
Gebrauchsanleitung - bitte lesen!
Aufblasen:
- Ö󰀨nedasVentil,steckedieMiniPumpdaranundbetätigediesemitderHandoderdemFuss,
wobeidieseals‘Ventildeckel’dienen.Inetwa1bis2MinutenistdieMattevoll.Sehrnützlicher-
weistsichdieinnereEinweg-Klappe,dieverhindert,dassLuftzurückströmt.
- BeimerstenGebrauchderMiniPumplassedieseetwa1TaginwarmerUmgebungruhen,damit
sichderSchaumderMiniPumpzurUrsprungsgrösseentfaltenkann.
- DiegewünschtePrallheitindividuelleinstellen:JevollerdieMatte,destowärmerundschaukelfreier
istsie.
- UmdenVentildeckelzuschliessenistesameinfachsten,denVentil-DeckelreihummitdemDau-
menindieFassungzudrücken.
- UmwährenddesLiegensetwasLuftabzulassen,ö󰀨nedasVentilunddrückeaufdieinneregrüne
Einweg-Klappe,dannschliessedenVentildeckelwieder.
- WegenFeuchtigkeitsansammlungdieMattenichtmitdemMundaufblasen!
- StattderMiniPumpkannaucheinederoptionalerhältlichenanderenPump-ProduktevonExped
verwendetwerden:PillowPump,SchnozzelPumpbagoderdenSchnozzelgekoppeltansAblass-
ventileinerderwasserdichtenPacksäckeShrinkbag,ShrinkbagWB,WaterproofCompressionBag
oderWaterproofTelecompressionBag.
Gebrauch und Pege:
- DerPacksacklässtsichalsKopfkissennutzenindemdiesermitKleiderngestopftwirdundevtl.
nochmiteinemPulloverüberzogenwird.WirddasKopfkissenoberhalbderMatteplaziert,istdie
MatteauchlangegenugfürbesonderslangeLeute.
- MattealsSitz:WirempfehlendenoptionalenChairkitvonExped,derzugleichschützenderMatten-
ÜberzugalsauchsuperbequemerOutdoor-Sesselist!
- Als‘Bettlaken’empehltsicheinMatSheetoderCozySheetonExped,diezudemmitSchlaufen
versehensind,andenensichderSchlafsackDreamwalkerUnofürdieEinzelmatteoderDream-
walkerDuofürdieDoppelmatteanknüpfenlässt!
- ErstickungsgefahrfürKleinkinderimAlterbiszu15Monaten!Esistvorgekommen,dassKlein-
kinderaufluftgefülltenMattenersticktsind.DarumhalteKleinkinderbiszudiesemAlterfernvon
derMatte.BeiälterenKindernhaltezwischenMatteundWändenoderanderenfestenObjekten
eineschulterbreiteDistanz,damitdasKindnichtdazwischeneingeklemmtwird.Behaltezudemdie
Matteimmervollaufgeblasen.
DOWNLITE_7110(SynMatULLiteM,AirMatULLiteM,AirMatHLM,AirMatHLMW,AirMatHLLW,DownMatLite5M,DownMat
Lite5LW,SynMatLite5M,SynMatLite5LW,AirMatLite5M,AirMatLite5LW,SynCellMat5M,SynCellMat5M,SynCellMat5
MW,SynCellMat5LW,SynCellMat5LXW,SynMatBasic7.5M)
CopyrightExpedAG,Switzerland.2-2
- SchmutzistderFeindjedenTextilprodukts,dadiefeinenStaubkörnerdieFasernstetigabersicher
zermahlen.DarumvonZeitzuZeitdieMattemitSeifeundWasserwaschen,jedochaufkeinen
FallindieWaschmaschineoderTumblerstecken.
- HaltedieMattefernvonHitzequellenoderprallerSonne,dadieexpandierendeLuftdarinimEx-
tremfallzuNahtablösungführenkann.
- HaltedieMattefernvonscharfenGegenständenwieDornen,Korallen,spitzenSteinen,Nadel-
baumästenundauchHundeschnauzen.
- DawiebeiFahrradreifenimmermaleinLeckentstehenkann,empehltsichfürExpeditionenoder
hartenEinsatzeinschützenderÜberzug,siehedazudieMatCovervonExped.
- KeinemechanischenPumpgeräteverwenden,diezuÜberdruckmitNahtablösungführenkönnten.
- HaltedieVentilesauber,damitkeinSandoderStaubdieVentilabdichtungbehindern.Ansonsten
dieVentileinetwasWasserspülen.
Verpacken:
- VentildeckelaufklappenunddasangebrachteAblass-StäbcheninsVentilstecken,sodassdie
Einweg-Klappeaufgehaltenwird.
- VomMatten-FussendeherdieMattelockerrollenunddraufknienbisdiemeisteLuftdraussenist.
NundieMattederLängenachfaltenundwiedervomFussendeherbeginnenddieseein2.Malso
engwiemöglicheinrollen,danndasAblass-StäbchenherausziehenunddenDeckel
 schliessen.DaskompakteRollbündelschliesslichindenPacksackstecken.
Aufbewahrung:
- DieMatteunbedingtunaufgerolltundmito󰀨enemVentilantrockenem,kühlenunddunklemPlatz
aufbewahrenz.B.untermBett,hintermCouchoderimEstrich.
- LageredieMatteaneinemOrt,wokeineHaustieredieseattackierenkönnen!
Tipps und Tricks:
- WechseltmanraschvonwarmerinkalteUmgebung,nimmtdasVolumenderMattedrastischab,
sodassmanschnellglaubenkönnte,dieseseiundicht,dochdiesistreinePhysik!
- Druckunterschied:BeimschnellenWechselnderHöhez.b.FlugvonMeereshöheinsHochgebirge
 dasVentilo󰀨enlassen,sonstwirdsschwierigdieMatteausdemPacksackzuziehen.
FRANCAIS:
Instructions !
Gonage:
- OuvrirlasoupapeetgoneraveclaMiniPumpjusqu’àobtentiondeladuretédésirée.Lamainou
lepiedsertde«bouchondesoupape».Lematelasseragonéenenviron1à2minutes.
- Lorsdelapremièreutilisation,laisserlaMiniPumpsedéployer.Nousrecommondonsdelelaisser
sedéployerpendent24heures.
- Plusgoné?Moinsgoné?Atoidechoisir!Quoiqu’ilensoit,pluslematelasestgoné,plusson
pouvoirisolantseraélevéetmoinsiltanguera:àtoideréglercesdeuxparamètres.
- Pourfermerlasoupape,leplusfacilec’estdepresseraveclepoucetoutautourdubordjusqu’àce
quelecouverclesoitbienaumillieudeladouille.
- Andepouvoiraisémentdégonerunpeulematelas,ouvrelasoupapeetpoussesurlecouvercle
intérieur.
- Pourévitertouteaccumulationd’humiditéàl’intérieurdumatelas,nelegoneaveclabouche!
- Nousrecommandonsaussilesoptionssuivantes:PillowPump,SchnozzelPumpbagoùleSchnoz-
zelattachéàlasoupapededégonageduShrinkbag,ShrinkbagWB,WaterproofCompression
BagouWaterproofTelecompressionBag.
Usage et Entretien:
- Lesacderangement,remplidevêtementetéventuellementencoreemballédansunpullover,peut
aussiservird’oreiller.
- Lematelassertaussidesiège:pliéparlamoitiéetappuyécontreunarbreoudanslecanoë,le
matelasfaitunsiègedesplusconfortables.Attentionauxcaillouxpointusetauxépines,biensûr!
Pourunconfortsupérieur,ilestrecommandéd’utiliserleChairkitd’Expedfournienoption.Ce
systèmesertdehoussedeprotectiondumatelasmaisaussidesiègedepleinairtrèsconfortable.
- Ilestrecommandéd’utiliserunMatSheetouunCozySheetd’Expedentantque«drapdelit».Ces
modèlessontéquipésdepassantspermettantd’yattacherlesacdecouchageDreamwalkerpour
unmatelasmonoplaceoulesacdecouchageDreamwalkerDuopourunmatelasbiplace!
- Attention,ilexisteunrisqued’étou󰀨ementpourlesenfantsjusqu’àl’âgede15mois!Ilestene󰀨et
déjàarrivéquedespetitsenfantscouchéssurdesmatelasgonablesaientétou󰀨é.C’estpource-
tteraisonqu’ilestrecommandédelesteniréloignésdecetypedematelas.Pourcequiconcerne
lesenfantsplusâgés,ilestconseillédeménagerunedistanceéquivalantàunelargeurd’épaules
entrelematelasetlesmursdelapièceoutoutautreobjetxe,anquel’enfantnepuissepas
restercoincé.Deplus,ilfautveilleràcequelematelassoittoujourscomplètementgoné.
- Lasaletéestl’ennemidetouttextile,carlesgrainsdepoussièreattaquentlentementmaissûre-
mentlesbres.Ilfautdoncnettoyerdetempsentempslecoussinavecdel’eauetdusavon.Ne
jamaislaverenmachineouplacerdansunsèche-linge.
- Nepasexposerlematelasàdefortessourcesdechaleuroulelaisserenpleinsoleil.Ene󰀨et,
danslescasextrêmes,ladilatationdel’aircontenudanscelui-cipourraitfairecéderlescoutures.
- Préserverlecoussindetoutobjetpointutelqu’épines,corail,pierrespointues,pointesdescram-
ponsetdesgri󰀨esdeschiens.
- Etantdonnéque,commepourlespneusdesvélos,unefuitepeuttoujoursseproduire,ilestcon-
seillédeseprocurer,pourlesexpéditionsoulesutilisationsintenses,unehoussedeprotection,
commeleMatCoverd’Exped.
- Nepasutiliserdepompemécaniquequi,engénérantunesurpression,pourraitfairecéderles
coutures.
- Assure-toiquelasoupapen’estpassale,c’est-à-direquenidusablenidelapoussièrenecom-
promettentsaétanchéité.Lecaséchéant,ilfautbienlanettoyer.
Rangement:
- Ouvrirlecouvercle,enfoncerlepetitbâtondanslavalve,pourqueleclapetsoitouvert.
- Enroulerlégèrementlematelasencommençantparlespiedsetenexpulserunmaximumd’airen
appuyantaveclesgenoux.Enn,plierlematelasdanslesensdelalongueuretenroulerlemate-
lasànouveauleplusserrépossibleetenextrairel’airrestant.
- Enleverlebâtonnet,fermerlecouvercleetenlerlecoussindanslesacd’emballage.
Comment entreposer:
- Entreposerlematelasnonrouléetsoupapeouvertedansunendroitsecetetàl’abridelalumière
(parex.sousunlit).
- Rangetonmatelasdansunendroitouaucunanimaldomestiqueàgri󰀨esetdentspointuesne
puissel’attaquer!
Astuces:
- Sil’onpasserapidementd’unmilieuchaudàunenvironnementfroid,levolumedumatelasdi-
minuedemanièrebrutale,cequipeutinciteràpenserqu’ilyaunefuite!
- Di󰀨érencedepression:encasderapidevariationd’altitude(parex.unvolduniveaudelamer
jusqu’enhautemontagne),laisserlasoupapeouverte,sinonilseradi󰀩ciled’extrairelematelasdu
sacderangement.

This manual suits for next models

15

Other Exped Indoor Furnishing manuals

Exped SIM HL XS User manual

Exped

Exped SIM HL XS User manual

Exped Versa 1R User manual

Exped

Exped Versa 1R User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

ApexDesk Elite Series Assembly guide

ApexDesk

ApexDesk Elite Series Assembly guide

Home affaire 220536 manual

Home affaire

Home affaire 220536 manual

Harbor Freight Tools 91460 Assembly instructions

Harbor Freight Tools

Harbor Freight Tools 91460 Assembly instructions

Blanco BLANCOMAGNUM 501-118-12 Specification sheet

Blanco

Blanco BLANCOMAGNUM 501-118-12 Specification sheet

Furniture of America Litchville CM7383D&M Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Litchville CM7383D&M Assembly instructions

KEUCO EDITION 300 30203 Mounting instructions

KEUCO

KEUCO EDITION 300 30203 Mounting instructions

SUNON YD9001 Assembly manual

SUNON

SUNON YD9001 Assembly manual

Outbound 076-5569-8 instruction manual

Outbound

Outbound 076-5569-8 instruction manual

RUSTA 627011550102 manual

RUSTA

RUSTA 627011550102 manual

Manhattan Comfort Beekman 17.51 Assembly instructions

Manhattan Comfort

Manhattan Comfort Beekman 17.51 Assembly instructions

Habitat MAX 895/5030 instructions

Habitat

Habitat MAX 895/5030 instructions

LDI SAFCO 1850 instructions

LDI

LDI SAFCO 1850 instructions

Selby CA Assembly instructions

Selby

Selby CA Assembly instructions

Safco 9452 Assembly instructions

Safco

Safco 9452 Assembly instructions

Sensea PERLA 13 S110 3P Assembly, Use, Maintenance Manual

Sensea

Sensea PERLA 13 S110 3P Assembly, Use, Maintenance Manual

Agilent Technologies InfinityLab 5043-1711 Assembly and use instructions

Agilent Technologies

Agilent Technologies InfinityLab 5043-1711 Assembly and use instructions

Klaxon G0223IT0300 installation guide

Klaxon

Klaxon G0223IT0300 installation guide

Furniture of America Vaugh CM-AC6801-OT Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Vaugh CM-AC6801-OT Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.