ExPelec SENRUN EP-980 Series User manual

Manuel Utilisateur
Multipurpose Wireless
Portable PA System
CD/DVD
VOL.
DAR/DMP
VOL.
LINE IN
VOL.
LI NE I N
ON W IR EL E S S M IC .
PR IO R I T Y
OF F
disc
OFF/ON
A C 100-240V
FOLDER STOP / EJ
POWER REP / SH U
CD/DVD
VOL.
DAR/DMP
VOL.
LINE IN
VOL.
LINE I N
EP-980/EP-900/EP-810/EP-800
EP-868/EP-700/EP-2001G

22
Instructions et recommandations
1 - Lisez les instructions :
Il est conseillé de bien lire toutes les instructions d’utilisation et de fonctionnement avant l’utilisation de l’appareil.
2 - Conservez les instructions :
Il est conseillé de conserver les instructions d’utilisation et de fonctionnement ultérieurement.
3 - Considérez les avertissements :
Il est conseillé de bien prendre en compte tous les avertissements et toutes les instructions de fonctionnement du produit.
4 - Suivez les instructions :
Il est conseillé de bien suivre toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5 - Eau et humidité :
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’une bassine; ni dans
un endroit humide ou près d’une piscine, etc...
6 -L’installation :
Ne posez pas cet appareil sur un meuble roulant, un trépied, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber
blessant gravement un enfant ou un adulte et de s’abîmer sérieusement. Utilisez seulement un meuble roulant, une étagère, un
trépied, un support ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Dans tous les cas pour installer
l’appareil il est conseillé de suivre
les instructions du fabricant et d’utiliser des instruments recommandés par celui-ci Il est fortement conseillé de déplacer avec
prudence le meuble roulant quand l’appareil se trouve dessus. Des arrêts brutaux, une trop forte poussée et des surfaces
rugueuses risqueraient de renverser l’ensemble.
7 - Montage en plafonnier ou sur un mur :
Il est recommandé de contacter votre revendeur avant tout montage.
8 - Aération :
Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour l’aération , pour assurer une utilisation en toute confiance du produit et
pour éviter une surchauffe. Ces ouvertures ne doivent donc pas être obstruées ni recouvertes. Il faut faire attention à ne jamais
obstruer ces ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un canapé, une couverture ou autre surface de ce style. Cet appareil ne
devrait pas être placé dans une installation fermée tels une valise ou un rack à moins qu’une aération ait été prévue ou que les
instructions du fabricant aient été suivies.
9 - Chaleur :
Il est conseillé de maintenir le produit éloigné des sources de chaleur tels les radiateurs, les poêles, les réflecteurs de chaleur ou
autres produits (ainsi que les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
10 - Alimentation électrique : Ce produit fonctionne seulement sur le voltage indiqué sur une étiquette au dos de l’appareil. Si
vous n’êtes pas sûr du voltage de votre installation électrique, consultez
votre revendeur ou votre compagnie d’électricité.
11 - Protection des câbles électriques:
Il faut veiller à ce que les câbles électriques ne soient pas susceptibles d’être piétinés ou pincés par des objets placés dessus ou
contre, en faisant particulièrement attention aux câbles au niveau des prises et de leur point de sortie sur l’appareil.
12 - Pour nettoyer :
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’accessoires non conseillés par le fabricant. Utilisez un chiffon humide
sur la surface de l'appareil. Ne passez pas l'appareil sous l'eau.
13 - Période de non utilisation :
Débranchez le cordon d'alimentation de votre lecteur si vous ne l'utilisez pas durant une longue période.
14 -Pénétration d’objets ou de liquides :
Ne laissez jamais pénétrer d’objets en tout genre dans cet appareil à travers les ouvertures car ils risqueraient de provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
15 - Dommages nécessitant un entretien :
Adressez-vous à des personnes qualifiées dans les cas suivants :
-Quand le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé(e).
-Si du liquide a été répandu ou si des objets sont tombés dans l’appareil.
-Si le produit a été au contact de pluie ou d’eau.
- Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions.
- Si le produit a pris un choc.
16 - Entretien/révision :
N’essayez pas de réviser vous-même ce produit. Cela vous exposerait à une dangereuse tension. Adressez-vous à un personnel
qualifié.
17 - Milieu de fonctionnement :
Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5 à +35° ; humidité relative inférieure à 85% (orifice de ventilation
non obstrués).
N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou dans un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte
lumière artificielle).
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800

33
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Nous vous remercions d’avoir choisi un système amplifié SENRUN.
• Un tout en un facile à transporter
• Performance et qualité sonore
• Lecteur media avec 1 micro UHF intégré
• Récepteur Bluetooth
• Housse de transport fournie
Les lecteurs CD, second micro HF et autres modules sont vendus en option.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, en vertu de la partie 15 du
règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les effets nocifs d’interférences dans une
installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque
Brouillage préjudiciable à la réception de radio ou de télévision, qui peut être déterminé en éteignant l'appareil l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger l'interférence en prenant l'une des mesures suivantes:
. Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
. Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
. Connectez l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
. Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l'aide.
Avertissement de la FCC: Pour assurer le maintien de la conformité, tout changement ou modification non expressément approuvé par
le fabricant responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
(Exemple: utilisez uniquement des câbles d'interface blindés lors de la connexion à un ordinateur ou à des périphériques.)
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations RF de la FCC définies pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 centimètres entre l’appareil et votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées de manière à respecter une distance de séparation d'au moins 20 cm.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter Interférences reçues, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

44
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Nous vous remercions d’avoir choisi un système amplifié SENRUN.
• Un tout en un facile à transporter
• Performance et qualité sonore
• Lecteur media avec 1 micro UHF intégrés
• Récepteur Bluetooth
• Housse de transport fournie
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, en vertu de la partie 15 du
règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les effets nocifs d’interférences dans une
installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque
Brouillage préjudiciable à la réception de radio ou de télévision, qui peut être déterminé en éteignant l'appareil l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger l'interférence en prenant l'une des mesures suivantes:
. Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
. Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
. Connectez l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
. Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l'aide.
Avertissement de la FCC: Pour assurer le maintien de la conformité, tout changement ou modification non expressément approuvé par
le fabricant responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
(Exemple: utilisez uniquement des câbles d'interface blindés lors de la connexion à un ordinateur ou à des périphériques.)
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations RF de la FCC définies pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 centimètres entre l’appareil et votre corps.
Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées de manière à respecter une distance de séparation d'au moins 20 cm.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter Interférences reçues, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

55
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Table des matières
Table des matières / Introduction ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 05
Pièces et fonctions ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 07
A-1 / Contrôle du volume principal ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 08
A-2 / Identification de puissance et de voix …………………………………………………………………………………………………………..………………. 08
B / module récepteur sans fil …………………………………………………………………………………………………………………………….......…………… 09
C-1 / Lecteur USB Audio …………………………………………………………………………………………………………..………………………………………….. 09
C-2 / DM5A Enregistreur et lecteur audio numérique ……………………………………………………………………………………………………………. 10
C-3 / DM6A Lecteur audio avec contrôle de la hauteur ou de la vitesse …………………………………………………………………………………. 10
C-4 / DAR-10 Enregistreur audio numérique haute qualité…………………………………………………………………………………………..…………. 12
Bluetooth ……………………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………………… 13
Émetteurs: Microphones à main ……………………………………………………………………………………………………………..……………………………… 13
Microphone de corps ……………………………………………………………………………………………………………..……………………….. 14
Caractéristiques ……………………………………………………………………………………………………………..………………………………………………..… 15
Spécifications de la chaîne ……………………………………………………………………………………………………………..……………………………………. 16
Spécifications du microphone …………………………………………………………………………………………………………..………………19
Installation ………………………………………………………………………………………………………..…………… 19
Instruction pour changer la batterie ……………………………………………………………………………………………………………..…………… 20
Guide de dépannage et de maintenance ……………………………………………………………………………………………………………..…………… 21

66
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800

77
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Pièces et fonction
1. 1A: Poignée de transport: Pour étirer ou rétracter la poignée de transport, appuyez sur le bouton.
1B: avec chariot externe: poignée de transport avec roues.
1C: Poignée: poignée fixe.
2. Couvercle arrière: Unités opérationnelles associées avec accessoires audio, telles que lecteur CD, système
d’enregistrement numérique, fixe, etc.
Lecteur de cassettes automatique, modules de microphone sans fil, batterie.
3. Couvercle avant: haut-parleur avec grille fixe.
4. Haut-parleur: (4A) Haut-parleur de compression en titane de 1,5 ‘
(4B) Woofer en néodyme de 10’
(4C) Tweeter de 1 ”
(4D) Woofer 10 '(4E) 8' gamme complète
5. Roue: pour déplacer cette unité.
6. Grille: Pour protéger le haut-parleur.
7. Douille de trépied: pour le trépied et la rotation à 360 degrés pour améliorer la fidélité acoustique.
8. Power On / Off: [─] On, démarrage électrique; [O] Éteint, mettez-le hors tension, veuillez l'éteindre pour
éviter que la batterie se consomme inutilement.
9. Entrée d’alimentation en courant alternatif: tension internationale 90V-264V.
10. Batterie au plomb: Instructions pour changer la batterie: retirer 3 vis et retirer les plaques de batterie
du panneau de commande principal et retirez les batteries.
Veuillez noter de suivre le bon fonctionnement afin d'éviter d'endommager la batterie.
(fil rouge –positif - avec borne rouge; fil –négatif - noire avec borne noire.)
11. La boîte de stockage: Un espace de stockage pour le microphone, la télécommande et le cordon
d'alimentation.
12. Boîtier de recharge pour la batterie du microphone: chargez simultanément 4 pièces de 1,2 V / 1 300 mA à
2500 mA
Piles rechargeables du microphone, voyant rouge en cours de chargement, voyant vert continu signifie pleine
charge.
(EP-700 / EP-2001G NO)
13. CD de télécommande infrarouge.

88
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Pièces et fonction
1. 1A: Poignée de transport: Pour étirer ou rétracter la poignée de transport, appuyez sur le bouton.
1B: avec chariot externe: poignée de transport avec roues.
1C: Poignée: poignée fixe.
2. Couvercle arrière: Unités opérationnelles associées avec accessoires audio, telles que lecteur CD, système
d’enregistrement numérique, fixe, etc.
Lecteur de cassettes automatique, modules de microphone sans fil, batterie.
3. Couvercle avant: haut-parleur avec grille fixe.
4. Haut-parleur: (4A) Haut-parleur de compression en titane de 1,5 ‘
(4B) Woofer en néodyme de 10’
(4C) Tweeter de 1 ”
(4D) Woofer 10 '(4E) 8' gamme complète
5. Roue: pour déplacer cette unité.
6. Grille: Pour protéger le haut-parleur.
7. Douille de trépied: pour le trépied et la rotation à 360 degrés pour améliorer la fidélité acoustique.
8. Power On / Off: [─] On, démarrage électrique; [O] Éteint, mettez-le hors tension, veuillez l'éteindre pour
éviter que la batterie se consomme inutilement.
9. Entrée d’alimentation en courant alternatif: tension internationale 90V-264V.
10. Batterie au plomb: Instructions pour changer la batterie: retirer 3 vis et retirer les plaques de batterie
du panneau de commande principal et retirez les batteries.
Veuillez noter de suivre le bon fonctionnement afin d'éviter d'endommager la batterie.
(fil rouge –positif - avec borne rouge; fil –négatif - noire avec borne noire.)
11. La boîte de stockage: Un espace de stockage pour le microphone, la télécommande et le cordon
d'alimentation.
12. Boîtier de recharge pour la batterie du microphone: chargez simultanément 4 pièces de 1,2 V / 1 300 mA à
2500 mA
Piles rechargeables du microphone, voyant rouge en cours de chargement, voyant vert continu signifie pleine
charge.
(EP-700 / EP-2001G NO)
13. CD de télécommande infrarouge.

99
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
EP-980/900/810/800/868 EP-700/EP-2001G
1. Le CD VOL: Contrôle du volume avec on
/ off.
2. Commutateur DAR / DMP VOL / Power:
Contrôle du volume du lecteur audio
avec marche / arrêt.
3. Line in VOL: Contrôle du volume pour
externe Entrée audio.
4. Entrée audio 6.3Ø / RCA: pour amplifier
Entrées audio externes comme CD
5. Contrôle du volume de l'écho
numérique.
6. Le contrôle du volume pour MIC filaire.
7. La priorité du microphone sans fil.
8. Prise d'entrée de microphone à 6.3 fils.
9. Jack 6.3Ø & XLR pour MIC
1. Le CD VOL: Contrôle du volume avec on
/ off.
2. Le commutateur DAR / DMP VOL /
Power:
Contrôle du volume du lecteur audio
avec marche / arrêt.
(Facultatif pour la bande).
3. Line in VOL: Contrôle du volume pour
externe
Entrée audio.
4. Entrée audio 6.3Ø / RCA: pour amplifier
Entrées audio externes comme CD
5. Le contrôle du volume pour MIC filaire.
6. Prise d’entrée pour microphone à 6.3
fils.
7. Jack 6.3Ø et XLR pour MIC.
A-2. Power & Vol. Identification
A-1. Master panel control
EP-980/900/810/800/868/700/2001G
1. La prise de l'enceinte d'extension.
2. DC IN 24V / 3A.
3. L’affichage de la batterie d’électricité.
(1). Tous les signaux lumineux = Pleine puissance de la batterie.
Réduction de la lumière = Diminution de la puissance de la batterie.
(2). Connecteur d’alimentation secteur, Vert clignotant: indique l'état de charge de la batterie.
(3). Allumé en rouge - Allumez l'alimentation.
Signal rouge éteint = L'alimentation a été coupée ou le périphérique est à niveau de batterie faible.
4. Mix Out: Connectez-vous avec un émetteur sans fil ou un système de diffusion PA.
5. Volume principal.
6. Bass : Contrôle du niveau de basse du microphone et de la musique.
7. Treeble : Contrôle du niveau de aigus du microphone et de la musique.

1010
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
B-1. Wireless receiver modules
USR-6FD
Récepteur UHF PLL non diversity
UDR-7FD
Récepteur UHF PLL diversity
1. Indicateur de signal RF / RA: La LED jaune RF s’allume lorsque des signaux audio sans fil sont reçus et
transmis.
2. L'affichage LED: Lorsque les canaux sont activés, le canal sélectionné est affiché.
3. Indicateur de signal AF: Le voyant rouge AF s'allume pour indiquer que le signal du microphone est
transmis et reçu lorsque le microphone est activé.
4. Sélecteur de canal, clic vers le bas pour 16 canaux sélectionnables par l'utilisateur.
5. RB: indicateur de diversité B; Lorsqu'il y a des signaux RF provenant du microphone (émetteur), les
voyants LED s'allument. S'il n'y a qu'une seule lumière allumée, cela signifie qu'un seul signal est reçu
d'une antenne.
6. Bouton ON / OFF / Volume: réglez en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre lorsque
l'appareil est sous tension et que le volume est augmenté.
7. Contrôle du volume: tournez le bouton du volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le volume au niveau souhaité ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le
diminuer.
C-1. USB audio music player
1. Power ON / OFF / VOL:
Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le
volume et allumez-le ou tournez-le dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour réduire le volume jusqu'à la position d'arrêt.
2. Arrêter: arrête la lecture de chansons en mode de lecture ou arrête tout.
3. EQ / Repeat: appuyez sur EQ / Repeat pour choisir le mode d’égalisation NORMAL / POP / ROCK / JAZZ / CLASSIC
/ COUNTRY, ou appuyez sur EQ / Repeat pendant 3 secondes pour changer de mode de répétition. Les modes
sont: OFF / SINGLE / ONE / FOLDER / ALL / RANDOM.
4. Play / Pause: Commencez à jouer ou mettez en pause pour jouer.
5. Mode Forward: Appuyez sur le bouton pour faire une recherche en avant des chansons.
6. Mode rembobinage: Appuyez sur le bouton pour rembobiner les chansons de recherche.
7. Port de connexion USB: insérez n'importe quel périphérique USB; Le périphérique USB doit être compatible
avec le périphérique de stockage de masse USB.

1111
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800

1212
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
1. POWER: Appuyez pour allumer / éteindre l'appareil
2. MODE :Appuyez sur cette touche pour passer en mode USB, SD ou CD
3. STOP / EJ: Appuyez sur pour arrêter la lecture et appuyez sur pour éjecter le disque progressivement
EJECT: Appuyez pour arrêter la lecture et le disque éjecté.
4. LECTURE / PAUSE: Appuyez une fois sur la touche statistique pour lire, appuyez à nouveau sur pause pour arrêter
5. DOSSIER: Sélectionnez les fichiers. Pour le format MP3.
* Appuyez sur FOLDER pour passer au dossier précédent ou suivant
* Appuyez sur la touche FOLDER, le clignotant LCD FOLDER # affiche ensuite le numéro et l’heure de la piste sélectionnée
Appuyez une fois pour activer le retour rapide. Appuyez à nouveau pour annuler le retour rapide. Appuyez ensuite sur ,
pour revenir à la lecture normale.
Appuyez une fois pour activer l'avance rapide. Appuyez de nouveau sur pour annuler l'avance rapide. Appuyez ensuite sur
, pour revenir à la lecture normale.
6. PREV : sélectionnez en arrière. Puis appuyez sur «PLAY / PAUSE» pour revenir à la lecture normale
NEXT : Sélectionnez Forward. Puis appuyez sur «PLAY / PAUSE» pour revenir à la lecture normale
PREV : Passer à la piste précédente.
NEXT : au morceau suivant.
7. Connecteur USB: Accepte USB
8. LCD DISPLAY: Affiche l'état du CD, y compris le numéro de plage et la durée de lecture
9. VITESSE:
* LO: Pour ajuster la vitesse de lecture plus lente. Appuyez une fois, l’écran LCD indique PH: -01. Chaque pression réduira -1. Il a 10
niveaux de variation de vitesse
* HI: Pour ajuster le jeu à plus grande vitesse. Appuyez une fois, l’écran ACL affiche PH: 01. Chaque pression augmente de 1. Elle
comporte une variation de vitesse sur 10 niveaux
* NOR: Pour régler la vitesse à zéro. Appuyez sur la touche NOR, la vitesse de lecture reviendra à la normale. L'écran LCD affiche PH:
00
10. FENÊTRE INFRAROUGE: Enlève le signal de la télécommande
11. MUTE: On / Off Muet
12. PROG: mémoriser la piste auto-configurée
* Pour lire la musique ordinaire sous forme de CD, USB ou carte SD,
-Appuyez sur la touche ”PROG”
-Sélectionnez la piste que vous souhaitez mémoriser.
-Appuyez sur ”ENTER” pour confirmer la mémorisation sur la 1ère piste dans la configuration du programme.
L’afficheur LCD indique: 0200100 01.
02 signifie Dossier #, 001 signifie 1ère piste du dossier # 2. 00
01 signifie 1ère piste dans la configuration du programme.
-Pour stocker la 2e piste dans le programme, répétez les étapes ci-dessus.
-Pour lire des pistes mémorisées dans le programme, appuyez directement sur pour jouer.
-Si vous souhaitez annuler tous les morceaux mémorisés, appuyez 2 fois sur la touche 'PROG'.
L’écran LCD «PROGRAM» est supprimé, la fonction de programme est annulée.
13. RAN / ENT:
* RAN: jeu aléatoire. Jouez dans un ordre aléatoire. LCD montre SHUFFLE
* ENT \u003d ENTER: bouton de confirmation pour la fonction PROG
14. REP / ID3 :
* REP \u003d REPEAT
Appuyez une fois sur REPEAT 1, répétez une piste.
Appuyez 2 fois sur REAPEAT FOLDER, répétez le dossier sélectionné
Appuyez 3 fois sur REAPEAT ALL, répétez toute la piste
Appuyez 4 fois sur, annulez la fonction de répétition.
* ID3: Lorsque la piste est en cours de lecture, appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.
L'écran LCD affiche des informations telles que le titre, l'album, le numéro de piste, le format de fichier.
Les informations à stocker dans le fichier lui-même.
15. SD CARD (Connector): accepte les cartes SD et MMC
16. Chiffres 0 ~ 9: Sélectionnez des chiffres. Sélectionne la piste à partir de chiffres。
17. A-> B: fonction répétée de zone désignée. C'est la fonction de mémoire de zone.
Appuyez une fois sur A-> B, ce sera le point de départ de la zone de répétition.
Appuyez à nouveau sur A-> B, sera le point final de la zone répétée.
L'unité répétera la zone ci-dessus.
Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur A-> B.
18. ENTER: Confirmation: Execution。

1313
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
1. Affichage: informations sur le fichier musical
2. récepteur infrarouge.
3. Play / Pause: avec la fonction Play / Pause
4. Menu: Appuyez pour accéder au menu et à ses fonctions de réglage.
5. Backward: appuyez pour revenir à la musique précédente. Appuyez longuement pendant plus de deux secondes pour activer le
retour rapide.
6. Forward: appuyez pour passer à la musique suivante; Appuyez longuement sur plus de deux secondes pour activer l’avance
rapide.
7. Stop: appuyez sur la touche stop pour mettre fin à la fonction en cours; C'est aussi une touche de confirmation dans le menu
8. Enregistrement: Lancez l'enregistrement et mettez en pause. Appuyez dessus pour arrêter pendant la lecture; C'est aussi une
touche de confirmation dans le menu
9. Indicateur:
La lumière verte indique que de la musique est jouée et lorsque la lumière verte clignote, cela signifie une pause
La lumière rouge indique l'enregistrement et lorsque la lumière rouge clignote, cela signifie une pause
Lorsque la lumière est éteinte, cela indique que vous arrêtez
10. Contrôle du volume
Bouton principal: tournez-le de droite à gauche pour augmenter progressivement le volume, pour le réduire, tournez-le en
arrière
Télécommande: appuyer sur la touche [VOL-] / [VOL +], l'afficheur LCD 'VOLxx', le 'xx' indiquant le volume
11. port de carte SD
12. port USB:
13. Prise de surveillance des écouteurs
14. Numéros: sélection de la musique, appuyez sur le numéro 2, l'écran LCD affiche '0002', appuyez à nouveau dessus, puis la
lecture commence par '0002'.
S'il est entré avec un numéro en dehors de la sélection, il restera à jouer avec la même musique que le numéro de la piste en
cours.

1414
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Link: Pairing (allumer / éteindre le module Bluetooth)
Indicateur d’appairage
Lecture ou pause du fichier
Sélection de langue
Instruction:
A. Appuyez sur Link pour activer le Bluetooth et être prêt à apparier.
B. Lorsque le voyant rouge et bleu clignote, l'appareil recherche le pairage. Quand seule la lumière bleue diminue, cela signifie que
l’appariement est réussi.
S'il n'y a pas de correspondance, la lumière s'éteindra automatiquement après 10 minutes.
C. Lire ou mettre en pause le fichier de musique
D. Appuyez sur le bouton “LANG” pendant 2 secondes pour définir la langue, introduction Langue par ordre anglais / chinois /
espagnol / Français / allemand. Pour définir la langue de la demande, appuyez à nouveau sur la touche “LANG” pendant la lecture
de la langue.
** Suggestion: lorsque la langue est définie, veuillez éteindre le système de mémoire pour régler complètement.
Microphones à main
1. Tête de microphone: Fabriquée avec un matériau robuste pour protéger la capsule de tout
dommage.
2. Compartiment à piles: 1,5 V x 2 pièces ou 1,2 x 2 pièces.
3. Changement de canal de 1 à 16.
4. Indicateur de batterie:
Lorsque le voyant rouge commence à clignoter, cela indique que la batterie est presque épuisée.
5. Interrupteur marche / arrêt: contrôle de l'alimentation du microphone.
Remarque:
Veuillez retirer les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant
une longue période.

1515
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Remarque:
Veuillez retirer les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant
une longue période.
1. Prise d'antenne externe: 1/4 pour la prise d'entrée d'antenne.
2. Indicateur d'alimentation: le voyant rouge clignotera une fois lorsqu'il sera allumé.
Le voyant rouge reste allumé en rouge lorsque les piles sont presque épuisées.
3. Mini prise XLR.
4. Contrôle du volume: Réglez en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre le bouton de réglage du volume.
5. Interrupteur d'alimentation: sous tension / hors tension.
6. Sélecteur de canal de 1 à 16.
7. La boucle est fixée à l'aide d'une vis pour pouvoir facilement clipser la ceinture.
8. La boucle est fixée sur l'appareil. Il peut régler tourné jusqu'à 90 par les doigts.
9. Couvercle du compartiment à piles: Pour insérer et retirer les piles de ce couvercle.
10. Compartiment à piles: 1,5 V x 2. Alignez correctement les polarités positive ou négative lors de l'insertion des piles.
Retirez les piles lorsque vous ne les avez pas utilisées pendant une longue période pour les conserver plus longtemps.
Options: Micro-casque ou Lavalière.
Remarque sur le fonctionnement de l'appareil:
Lorsque vous utilisez la lavalière, essayez de placer la gélule près de la bouche, évitez donc de tourner la tête haute.
Volume car il ne peut pas obtenir la meilleure réception.

1616
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800

1717
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800

1818
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800

1919
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Installation
1. Pour obtenir la meilleure position, il faut s’éloigner du sol (1 m à 1,5 m) pour obtenir la meilleure position. Option
avec trépied (SPS 500 PACK ou SPS 502 Mobiltruss).
2. Réglez le volume au minimum à l’aide de toute commande de volume.
3. Lorsque l’indicateur d’alimentation électrique indique Complet, cela signifie que les piles rechargeables sont
complètement chargées, le voyant lumineux sera vert continu.
4. Le récepteur de cet appareil peut être modifié en fréquences, ce qui constitue un produit de haute qualité facile à
utiliser.
5. Le système d'enceintes d'extension doit être connecté avant de l'insérer dans une prise externe de 6,3 mm (la
puissance de sortie doit être supérieure à l'enceinte de 50 W).

2020
Manuel d’utilisation EP 980 /900/810/800
Instruction pour changer la batterie
1. Veuillez éteindre avant de commencer à changer les piles et les modules batteries.
2. Retirez 6 pièces de vis, retirez les plaques de batteries du panneau principal et retirez les batteries.
Installez les batteries 12V / 5Ah dans le compartiment à batteries.
3.Assurez-vous que la batterie est correctement insérée, puis fermez le couvercle en serrant les vis.
Pour connecter la borne rouge à la borne de ligne rouge R1 positive de la batterie, la borne noire au fil noir négatif B2, à
recueillir B1 négatif et R2 positif pour connecter et inséré.
4.Note: Assurez-vous que le pole est de la bonne couleur. Reportez-vous aux instructions pour changer le schéma de la batterie 1.
Ne faites pas d'erreur cela pourrait causer des dommages ou la puissance ne serait pas en parfait état. Garder les batteries pleines,
si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période.
Attention
Déclaration de la Federal Communication Commission sur les interférences
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de
la règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément à la
Les instructions, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que les
interférences ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la
réception de radio ou de télévision, qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à
essayer de corriger les interférences d’une des mesures suivantes:
-Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Mise en garde de la FCC: pour assurer le maintien de la conformité, tout changement ou modification non expressément approuvé par
la partie responsable.
Conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. (Exemple, utilisez uniquement des câbles d'interface
blindés lorsque connexion à un ordinateur ou à des périphériques).
Pour réduire le risque de choc électrique, merci de ne pas couvrir l’unité.
Il n’y a pas de pièces utilisables à l’intérieur, ne pas ouvrir.
La maintenance doit être effectuée par du personnel qualifié
Ne pas exposer à la pluie et à la moisissure.
This manual suits for next models
25
Table of contents
Languages:
Popular Speakers System manuals by other brands

Louroe
Louroe VERIFACT B-ML Installation and operating instructions

JBL
JBL ES20 Specification sheet

Von Schweikert Audio
Von Schweikert Audio ANNIVERSARY VR-5 instruction manual

Monacor
Monacor SP-2/SW manual

LG
LG SN7Y Simple manual

Philips
Philips MMS460 - MMS 460 5.1-CH PC Multimedia Home Theater Speaker... manual