Express Mobel GD39ZHK Manual

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
Aufbauanweisung (bitte aufbewahren)
NL Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren)
FConsignes d‘assemblage (à conserver)
GB Directions for assembly (please save it)
HR Uputasastavljanja(obavznosačuvajte)
SLO Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite)
H Összeszerelésiútmutató(kérjükmegőrizni)
SK Návodnamontáž(prosímuschovať)
CZ Návodkmontáži(uložtesihoprosím)
BG Инструкциязасглобяване(Молязапазетенастоящатаинструкция)
RO Instrucţiunidemontaj(vărugăm,păstraţidocumentul)
Express Möbel GmbH & Co. KG
Konrad-Nolte-Str. 16
D-76726 Germersheim
Tel.: 0049-7274-5116-0
Fax: 0049-7274-5116-100
09/2017
A B
Beimöbel - GD39ZHK
NL Bijmeubels
F Meubles d‘appoint
GB Chest system
HR Dodatni namještaj
SLO Pohištvo na nogah
H További bútorok
SK Doplnkový nábytok
CZ Drobný nábytek
BG Малогабаритни мебели
RO Accesorii pentru mobilier
1 h

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
NL Beslagoverzicht: laatste pagina
FTableau de quincaillerie:
dernière page
Beschlagsübersicht: letzte Seite
GB Fitting survey: last page
HR Pregled dijelova:
posljednja stranica
H Kötőelemáttekintés:utolsóoldal
SK Prehľadkovaní:poslednástrana
SLOSeznamsestavnihdelov:zadnjastran
CZ Přehledkování:poslednίstránka
BG Монтажниелементи:последнастраница
RO Vederedeansamblu:ultimapagină
2
Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder nicht fachmännischer Montage wird für Personen- oder
Sachschäden keinerlei Haftung übernommen.
NL In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.
FNous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté incorrectement.
GB We will not accept any liability in case of personal injury or material damages, if not assembled according to the regulations and/or by specialists.
HR Uslučajunepropisanei/ilinestručnemontaženepreuzimamoodgovornostzanastanakšteteosobamailistvarima.
SLOPrimontažibrezupoštevanjanavodilin/aliprinestrokovnimontažiseneprevzamenikakršneodgovornostizatelesnepoškodbealimaterialnoškodo.
HAnemelőírásszerintés/vagynemszakemberrelvégzettösszeszereléseseténfelmerülőszemélyiésanyagikárokértsemmilyenfelelősségetnemvállalunk.
SKVprípademontáževrozporespredpismia/aleboneodbornejmontáženepreberámevprípadeujmynazdravíalebovecnýchškôdžiadnuzáruku.
CZPřimontáživrozporuspředpisynebopřineodbornémontážinepřebírávýrobcežádnouzárukuzaškodyvzniklénaosobáchnebopředmětech.
BG Акомонтажътнееизвършенсъгласноинструкциятаи/илиотспециалисти,фирматанепоемаотговорноствслучайнанараняваненахораилиприматериалнищети.
ROÎncazdemontajefectuatnecorespunzătorşi/sauneprofesionistnuneasumămniciunfelderesponsabilitatepentruvătămareapersoanelorsaupentrupagubelemateriale.
Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage.
NL Voordatuwmetdemontagebegint,a.u.b.deopbouwinstructieslezen
FAvant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire les consignes d‘assemblage.
GB Beforestartingwiththetting,pleasereadcarefullythedirectionsforassembly.
HR Prijemontiranjapročitajteuputuzasastavljanje.
SLONajprejpreberitenavodilazasestavjanjeinšelenatopričnitezmontažo.
HOlvassaelelőszörazösszeszerelésiútmutatót,éscsakezutánkezdjeelaszerelést.
SKNajskôrsiprečítajtenávodnamontážaažpotomzačnitesmontážou.
CZNávodkmontážisinejdřívepřečtěteapakzačnětesmontáží.
BGПървопрочететеинструкциятазасглобяванеиследтовазапочнетесмонтажа.
ROMaiîntâicitiţiinstrucţiuniledemontaj,şinumaidupăaceeaîncepeţimontajul.
max.
15kg
max.
10kg
max.
15kg
max.
15kg
AB

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
3
1 2
3
4
564120
LEIMTUBE-D2_12ML
502190
SX4,0*35RW
30 min

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
4
Tür links
NL Deur links
FPorte à gauche
GB Door left hand
HR Lijeva vrata
SLO Vrata levo
HBal ajtó
SK L'avé dvere
CZ Dveře vlevo
BG Врата oтляво
RO Usa stânga
Tür rechts
NL Deur rechts
FPorte à droite
GB Door right hand
HR Desna vrata
SLO Vrata desno
HJobb ajtó
SK Pravé dvere
CZ Dveře vpravo
BG Врата отдясно
RO Usa dreapta
A
B
Seite 5 - 8
& 13 - 17
NL pagina 4-7 & 12-15
Fpage 4-7 & 12-15
GB page 4-7 & 12-15
HR stranica 4-7 & 12-15
SLO Page 4-7 & 12-15
Holdal 4-7 & 12-15
SK page 4-7 & 12-15
CZ Page 4-7 & 12-15
BG страница 4-7 & 12-15
RO pagină 4-7 & 12-15
Seite 9 - 12
& 13- 17
NL pagina 8-11 & 12-15
Fpage 8-11 & 12-15
GB page 8-11 & 12-15
HR stranica 8-11 & 12-15
SLO Page 8-11 & 12-15
Holdal 8-11 & 12-15
SK page 8-11 & 12-15
CZ Page 8-11 & 12-15
BG страница 8-11 & 12-15
RO pagină 8-11 & 12-15

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
5
5
562470
EXC-15MM-OHNE
575807
BO-24/7-EU/HÄFELE
023060
HDUEBEL-08*30
A
Tür links
NL Deur links
FPorte à gauche
GB Door left hand
HR Lijeva vrata
SLO Vrata levo
HBal ajtó
SK L'avé dvere
CZ Dveře vlevo
BG Врата oтляво
RO Usa stânga

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
6
6
7 8
502500
EU6,3*50DIREK
562470
EXC-15MM-OHNE
023060
HDUEBEL-08*30
478mm
3
3
165200
EU6,3*13FLAKO
573148
KA6-0350L-UF/TA-D
573149
KA6-0350R-UF/TA-D

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
7
9
10

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
8
11
12
575807
BO-24/7-EU/HÄFELE
568791
SX4,0*15FLAKO
568897
MOEBELFUSS-50/18-26MM
568908
MOEBELFUSS-50-BASIS
478mm

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
9
5
575807
BO-24/7-EU/HÄFELE
023060
HDUEBEL-08*30
562470
EXC-15MM-OHNE
B
Tür rechts
NL Deur rechts
FPorte à droite
GB Door right hand
HR Desna vrata
SLO Vrata desno
HJobb ajtó
SK Pravé dvere
CZ Dveře vpravo
BG Врата отдясно
RO Usa dreapta

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
10
6
7 8
502500
EU6,3*50DIREK
478mm
3
3
562470
EXC-15MM-OHNE
165200
EU6,3*13FLAKO
165200
EU6,3*13FLAKO
165200
EU6,3*13FLAKO

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
11
9
10

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
12
11
12
575807
BO-24/7-EU/HÄFELE
478mm
568791
SX4,0*15FLAKO
568897
MOEBELFUSS-50/18-26MM
568908
MOEBELFUSS-50-BASIS

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
13
14
13
90°
ø 6mm
ø 8mm
A + B
100035
RW-WINKEL-100
025850
U-SCH-12MM/DIN125-EX
028890
KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK
566407
SX4,5*60FLAKO/S-CAP
569069
SX3,5*17RW
024910
WI-1.80.034

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
14
15
16
17
501230
BOTR-5MM-MET
568791
SX4,0*15FLAKO
572579
TB-DAEMPFER-ADAPT
572578
TB-DAEMPFER-BM
572581
TB-26/5/13-HAEFELE

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
15
18
19
572582
VP-MINI-H0
max.
15kg
max.
10kg
max.
15kg
max.
15kg
568791
SX4,0*15FLAKO
501990
GRIFF NR. 30107

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
16
20
.2
.1
.1
.2

572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
Ausrichten der Tür in waagerechter Richtung und Einstellen des Fugenabstandes
NL Horizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstand
FAjuster la porte a l´horizontale et regler l´espace entre les joints
GB Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints
HR Podešavanje vrata u horizontalnom položaju i namještanje razmaka spojeva
SLO Naravnanje vrat v vodoravni smeri in namestitev razdalje stika
HAz ajtó vízszintes irányú igazítása és a réstávolság beállítása
SK Vyrovnanie dverí v horizontálnom smere a nastavenie odstupu medzery
CZ Vyrovnání dveří ve vodorovném směru a nastavení vzdálenosti spár
BG Регулиране на вратата в хоризонтална посока и настройване на разстоянието между фугите
RO Aliniaţi uşa în direcţie orizontală şi reglaţi distanţa dintre rosturi
17
21
22
1+3
2
1+3
2
1. Lösen der Befestigungsschrauben
NL Losdraaien van de bevestigingsschroeven
FDevisser les vis
GB Release the screws
HR Odvijanje pričvrsnog vijka
SLO Zrahlanje vijakov za pritrditev
H Állítsa függőlegesre az ajtót
SK Uvoľnite upevňovacie skrutky
CZ Povolte upevňovací šrouby
BG Разхлабване на скрепителните винтове
RO Slăbiţi şurubul de xare
NL Waterpas afstellen van de deur met de verstelschroef (horizontaal)
FAjuster la porte avec la vis de reglage al´horizontale
GB Adjust the door with the adjusting screw in a horizontal line
HR Podešavanje vrata u horizontalnom položaju uz pomoć vijka za podešavanje
SLO Naravnanje vrat v vodoravni smeri s pomočjo vijaka za nastavitev
HÁllítsa be az ajtót vízszintes irányban a beállító csavarral
SK Vyrovnanie dverí v horizontálnom smere pomocou regulačnej skrutky
CZ Dveře vyrovnejte ve vodorovném směru pomocí stavěcího šroubu
BG Регулиране на вратата в хоризонтална посока с регулиращия винт
RO Aliniaţi uşa în direcţie orizontală cu şurubul de reglare
2. Ausrichten der Tür mit der Verstellschraube in waagerechter Richtung
1. Lösen der Befestigungsschrauben
NL Losdraaien van de bevestigingsschroeven
FDevisser les vis
GB Release the screws
HR Odvijanje pričvrsnog vijka
SLO Zrahlanje vijakov za pritrditev
H Állítsa függőlegesre az ajtót
SK Uvoľnite upevňovacie skrutky
CZ Povolte upevňovací šrouby
BG Разхлабване на скрепителните винтове
RO Slăbiţi şurubul de xare
NL Vertikale afstellen van de deur
FAjuster la porte a la verticale
GB Adjust the door in a vertical line
HR Postavljanje vrata u uspravan položaj
SLO Naravnanje vrat v navpični smeri
H Állítsa függőlegesre az ajtót
SK Vyrovnajte dvere vo vertikálnom smere
CZ Dveře vyrovnejte ve svislém směru
BG Регулиране на вратата във вертикална посока
RO Aliniaţi uşa în direcţie verticală
2. Ausrichten der Tür in senkrechter Richtung
3. Anziehen der Befestigungsschrauben
NL Andraaien van de bevestigingsschroeven
FSerrer les vis
GB Tighten the screws
HR Zavrtanje pričvrsnog vijka
SLO Zategnitev vijakov za pritrditev
H Szorítsa meg a rögzítő csavart
SK Utiahnite upevňovacie skrutky
CZ Upevňovací šroub utáhněte
BG Затягане на скрепителните винтове
RO Strângeţi şurubul de xare
NL Vertikale afstelling van de deur
FAjuster la porte a la verticale
GB Adjust the door in a vertical line
HR Postavljanje vrata u uspravan položaj
SLO Naravnanje vrat v navpični smeri
Ausrichten der Tür in senkrechter Richtung
H Az ajtó függőleges irányú igazítása
SK Vyrovnanie dverí vo vertikálnom smere
CZ Vyrovnání dveří ve svislém směru
BG Регулиране на вратата във вертикална посока
RO Aliniaţi uşa în direcţie verticală
3. Anziehen der Befestigungsschrauben
NL Andraaien van de bevestigingsschroeven
FSerrer les vis
GB Tighten the screws
HR Zavrtanje pričvrsnog vijka
SLO Zategnitev vijakov za pritrditev
H Szorítsa meg a rögzítő csavart
SK Utiahnite upevňovacie skrutky
CZ Upevňovací šroub utáhněte
BG Затягане на скрепителните винтове
RO Strângeţi şurubul de xare
0 mm


572812-EXP-E AE-06455-E/EXP-BM
Express Möbel GmbH & Co. KG, Konrad-Nolte-Str. 16, D-76726 Germersheim, Tel.: 0049-7274-5116-0, Fax: 0049-7274-5116-100, [email protected]
NL Beslagoverzicht
FTableau de quincaillerie
GB Fitting survey
HR Pregled dijelova
SLO Seznam sestavnih delov
H Kötőelemáttekintés
SK Prehľadkovaní
CZ Přehledkování
BG Монтажниелементи
RO Vedere de ansamblu
Beschlagsübersicht
NL Koopcontract nr. / vervoerdocument nr.
FNo. contrat d’achat / no. bon de livraison
GB Purchase contract no. / delivery note no.
HR Broj prodajnog ugovora / Broj otpravnice
SLOŠtevilkakupoprodajnepogodbe/Številkadostavnice
H Numărulcontractuluideachiziţionare/numărulbonuluidelivrare
SK Vételiszerződésszáma/Szállítólevélszáma
CZ Číslokúpnejzmluvy/číslododacieholistu
BG №надоговоразапродажба/№наделивъриордера
RO Č.kupnísmlouvy/číslododacíholistu
Kaufvertragsnummer / Lieferscheinnummer
NL Oorzaakvanhetgebrek
F Raisondelaréclamation
GB Reason for complaint
HR Uzrokgreške
SLOVzroknapake
H Hibaoka
SK Príčinachyby
CZ Příčinazávady
BG Причиназадефекта
RO Cauzadefecţiunilor
Fehlerursache
Servicekarte
NL Servicekaart
FCarte de service
GB Service card
HR Servisnakarta
SLOServisnakartica
H Szervízkártya
SK Servisnákarta
CZ Servisníkarta
BG Сервизнакарта
RO Carte de service
Datum
NL Date
FDate
GB Date
HR Datum
SLO Datum
H Dátum
SK Dátum
CZ DatumBG Дата RO Data
Sorgfalt bei der Produktion und der Endkontrolle garantieren mängelfreie Beschaffenheit unserer Produkte. Sollten Sie dennoch Grund zu einer
Mängelrüge haben, so senden Sie bitte diese Servicekarte und bei Bedarf die markierte Aufbauanweisung an Ihren Händler.
NL Zorgvuldigheid bij de productie en de eindcontrole garanderen dat onze producten vrij
zijnvangebreken.Indienutochklachtenheeft,stuurdanalsublieftbijgaande
servicekaartenzonodigdemontagehandleidingmettoelichtingnaaruwverkoper.
F Nousveillonssoigneusementàlaqualitéimpeccabledenosproduitspendantla
productionetaveclecontrôleavantlechargement.Sitoutefois,vousêtesamenésà
nousadresseruneréclamation,nousvousprionsdenousjoindrelacartedeservice
etlanoticedemontagesurlesquellesvousaurezmarquélapièceenquestion.
GB Ourproductiontechniquesandnalqualityinspectionsensurethatourproductsare
faultlesslymanufactured.However,ifyoushouldhaveanyreasonforcomplaint,
pleasesendtheservicecardtoyourdealer,ifnecessaryenclosingtheassembly
instructions to indicate the faulty part.
HR Pozornostprilikomproizvodnjeinalnekontrolejamčebesprijekornostanjenaših
proizvoda.Imateliipakosnovazareklamaciju,molimodatadapošaljetepriloženu
servisnukartuipremapotrebioznačenouputstvozasklapanjevašemtrgovcu.
SLOSkbnostpriizdelaviinzaključnikontrolizagotavljaizdelavonašihproduktovbrez
napak.Vprimeru,daimaterazlogzapritožbo,Vasprosimodasvojemutrgocvcu
pošljetepritrjenoservisnokarticoinpopotrebitudioznačenonavodiloglede
sestavljanja.
H Agondosságagyártásésavégsőellenőrzéssorángarantáljatemékeinkhibátlan
minőségét.HeÖnnekennekellnéreisokalenneazárukellékhiányánakbejelentésére,
úgykéremküldjeelamellékeltszervízkártyátésszükségeseténamegjelölt
összeszerelésiútmutatótkereskedőjének.
SK Dôslednosťprivýrobeavýstupnejkontrolejezárukoubezchybnýchvlastnostínašich
výrobkov.Akvšakajnapriektomumátedôvodnareklamáciu,zašlitepriloženúservisnú
kartuavprípadepotrebyoznačenýnávodnamontážsvojmupredajcovi.
CZ Pečlivostběhemvýrobyavýstupníkontrolazaručujítechnickybezvadnévlastnosti
našichproduktů.Pokudbystepřestomělidůvodkreklamaci,zašletesvémuobchod-
níkovipřiloženouservisníkartuavpřípaděpotřebytakéoznačenýnávodkmontáži.
BG Прецизносттаприпроизводствотоиприкрайнияконтролгарантиратотличното
качествонанашитепродукти.Аковъпрекитоваиматеоснованиезарекламация,
моляизпратетенаВашияпродавачприложенатасервизнакарта,апринужда-
маркиранатаинструкциязасглобяване.
RO Atenţiaîntimpulproducţieişilavericareanalăgaranteazăcalitateaimpecabilăa
produselornoastre.Dacătotuşiaveţimotivedereclamaţiedincauzaunordecienţede
calitate,trimiteţidistribuitoruluidumneavoastrăcarteadeserviceataşatăşi–dacăeste
nevoie–instrucţiuneademontajmarcată.
Typ
NL Type
FType
GB Type
HR Tip
SLO Tip
HTipus
SK Typ
CZ TypBG Вид RO Tip
Beimöbel - GD39ZHK
023060
HDUEBEL-08*30
024910
WI-1.80.034
165200
EU6,3*13FLAKO
501230
BOTR-5MM-MET
501990
GRIFF NR. 30107
502500
EU6,3*50DIREK
564120
LEIMTUBE-D2_12ML
568791
SX4,0*15FLAKO
568897
MOEBELFUSS-50/18-26MM
569069
SX3,5*17RW
568908
MOEBELFUSS-50-BASIS
100035
RW-WINKEL-100
572578
TB-DAEMPFER-BM
572579
TB-DAEMPFER-ADAPT
572581
TB-26/5/13-HAEFELE
572582
VP-MINI-H0
575807
BO-24/7-EU/HÄFELE
562470
EXC-15MM-OHNE
566407
SX4,5*60FLAKO/S-CAP
025850
U-SCH12*6,4*1,6
028890
KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK
502190
SX4,0*35RW
573148
KA6-0350L-UF/TA-D
573149
KA6-0350R-UF/TA-D

Other Express Mobel Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Till-Hilft
Till-Hilft 88456.730 manual

Canvas
Canvas 068-0596-2 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America Shauna CM4354C Assembly instructions

Alice's Home
Alice's Home PIETER ISHPB173 Assembly instructions

Office Star Products
Office Star Products Pro ECH620636 operating instructions

CONFORAMA
CONFORAMA ALVIN Assembling instructions