Eyevis EYE-LCD-8500-QHD-LD User manual

Product variants:
EYE-LCD-8500-QHD-LD
EYE-LCD-8500-QHD-LD-TOUCH(AG)-6IR
EYE-LCD-8500-QHD-LD-TOUCH(AG)-32IR
eyeLCD-8500-QHD-LD
EYEVIS LCD LINE
User Manual
Version 1.3 (June 2015)
Technical changes reserved.

Additional Support
For additional support for eyevis products, please contact:
eyevis GmbH
Hundsschleestraße 23
D-72766 Reutlingen
Germany
Phone: +49 (0)7121-4 33 03-0
Fax: +49 (0)7121-4 33 03-22
Hotline: +49 (0)7121-4 33 03-290 (netPIX & eyeCON)
Hotline: +49 (0)7121-4 33 03-291 (Cubes & Displays)
web: www.eyevis.de
e-mail: info@eyevis.de
service: service@eyevis.de
As at: June 2015
Copyright © 2015 eyevis (eyevis Gesellschaft für Projektions- und Großbildtechnik mbH).
All Rights reserved.
) eyevis user document
If this document is sold with software that includes an end user license agreement, this document as well, as
the software described within it, shall be provided under licence and may only be used or duplicated according
to the terms of the licence. No part of this documentation may be reproduced, stored in databases, or
transferred in any form – electronically, mechanically, on recording media, or in any other way – without prior
written consent of eyevis, unless the licence expressly permits this. Please note that the content of this
document is protected by copyright, even if it is not sold together with software that includes an end user
licence agreement.
The content of this document is solely informative, can be changed at any time without notice, and represents
no obligation on the part of eyevis. eyevis assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies
that may appear in this document.
eyevis, the eyevis logo and eyeCON are trademarks or registered trademarks of eyevis Deutschland.
All other trademarks are the property of their respective owners.
S
E
R
V
I
C
E
S
U
P
P
O
R
T

Table of Content
Safety / Sicherheit / Sécurité 6
Safety precaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
About our Product 23
Features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
High-Resolution wide-screen panel � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
Connection possibilities� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
Advantages of the EYE-LCD-8500-QHD-LD . . . . . . . . . . 23
Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unpacking � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Packing list � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Accessory box � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 25
Connectors and Connections 26
Main power switch and AC inlet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Power switches � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
Input and output connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Operating the Display 28
Setup process. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Turning display on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Turning the display on � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
Turning the display off � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
Adjusting volume and input source . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Adjusting the volume � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
Selecting the input source� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
OSD Keypad, IR-Sensor, LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ambient light sensor� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
IR receiver� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
LED indicator light� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
OSD keypad function list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Basic functions of OSD keypad and remote control� � � � � 31
Power button functions of OSD keypad and remote control
31
Power button functions of EPU(*) � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
Avoiding image retention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rotating the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installing touch-screen 33
Connecting the touch screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connecting cables and switching on � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33
Installing the Multi-Touch software . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Calibrating the touch screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Controlling the display 38
The Remote Control (RC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opening the On-Screen-Display (OSD) � � � � � � � � � � � � � � � � 38
Navigating in the OSD menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 38
Hot Key - OSD menu lock/unlock� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 38
Overview remote control functions . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Changing the remote control batteries . . . . . . . . . . . . . 40
Using PIP (Picture-in-Picture) 41
The PIP modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Activating and adjusting the PIP modes . . . . . . . . . . . . 41
Window positions of the PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Window sizes of the PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PIP SWAP function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
PIP Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Using the On-Screen-Display (OSD) menus 44
Navigating through the menu system . . . . . . . . . . . . . . 44
Opening the On-Screen-Display (OSD) � � � � � � � � � � � � � � � � 44
Navigating in the OSD menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
OSD menu overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Input menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 45
Picture menu� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
Color Temp & Gamma menu� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 47
Audio menu� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
OSD menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 49
Setup menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 50
Real Time Clock menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
Advanced Settings menu� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52
Communication menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
IP Address Settings menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 54
Information menu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 55
Troubleshooting guide 56
Malfunction or trouble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Effects in continuous operation of LCDs 57
Image sticking � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 57
Mura � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 57
Shade formation � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 57
EYE-LCD-8500-QHD-LD 3
Version 1.3 | June 2015

Prevention of undesirable effects 58
Evaluation of visual range 59
Pollutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tolerance limits for bonded glass surfaces� � � � � � � � � � � � � 59
Tolerance limits for optional touch surfaces � � � � � � � � � � � 59
Failure of pixel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Overview acceptable total number of dot defects . . . 60
Warranty terms and conditions 61
Duration and validity of warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Proof of purchase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Warranty service or exchange during warranty period 61
Dead On Arrival (DOA)� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
Return-to-Base-Warranty (Bring-In Warranty) � � � � � � � � � 61
Repair and return� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
Temporary exchange equipment during repair time � � � 61
Warranty on repairs � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
Warranty exclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
General exclusions� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
"Image Sticking" (memory) effect and "Mura" � � � � � � � � � � 62
Failure of pixel � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
Accessories� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
Factory-applied serial number� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
Service contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Advised procedure for raising a claim . . . . . . . . . . . . . . 63
Consider the manual before raising a claim � � � � � � � � � � � 63
Prepare necessary information � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
Approval by eyevis� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
Service code: RMA number � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
Packing� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
Transport � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
Costs not covered by warranty defects � � � � � � � � � � � � � � � � 63
Legal and other claims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Limitations of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Appendix 65
Appendix: Technical specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Appendix: Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Appendix: Mounting and handling . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Appendix: RS232 protocol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Appendix: Timings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Index 77
EYE-LCD-8500-QHD-LD4
User Manual

About this manual
Read and pay attention to this manual. It contains important information on
the product. In particular, note all of the safety instructions and warnings.
Keep this manual in a safe place!
Warnings used
NOTICE
Indicates a hazard that could lead to damage or destruction of the product.
The general warning symbol indicates a hazard that could lead to injuries or
death. In the text section, the general warning symbol is used in conjunction
with the warning levels described below.
CAUTION
Indicates a hazard that could lead to minor or moderate injuries.
WARNING
Indicates a hazard that could lead to death or serious injury.
DANGER
Indicates a hazard that leads to immediate death or serious injury.
Symbols used
►Indicates a single action or multiple actions which do not have to be
performed in any specific order.
1.
2.
3.
Indicates a set of actions that have to be performed in a specific
order.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 5
Version 1.2 | May 2015

Safety / Sicherheit / Sécurité
Safety
Safety precaution
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause
personal injuries and property damage if improperly handled. This product has
been engineered and manufactured with the highest priority on safety.
However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to
prevent potential danger, please observe the following instructions when
installing, operating and cleaning the product. To ensure your safety and
prolong the service life of your LCD product, please read the following
precautions carefully before using the product.
) Read instructions — All operating instructions must be read and understood
before the product is operated.
) Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions
must be kept in a safe place for future reference.
) Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions
must be observed closely.
) Follow instructions — All operating instructions must be followed.
) Cleaning — Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the
product. Use a dry cloth to clean the product. Do not use liquid cleaners or
aerosol cleaners.
) Attachments — Do not use attachments not recommended by the
manufacturer. Use of inadequate attachments can result in accidents.
) Water and moisture — Do not use the product near water. Do not install the
product in a place where water may splash onto it. Be careful of equipment
which drains water such as an air-conditioner.
) Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for
ventilation. Do not cover or block these vents and openings since insufficient
ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the product. Do
not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can
block ventilation openings. Do not place the product in an enclosed place
such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions are followed.
) Power cord protection — The power cords must be routed properly to
prevent people from stepping on them or objects from resting on them.
) The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break
when the product is dropped or applied with impact. Be careful not to be
injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks.
) Overloading — Do not overload AC outlets or extension cords. Overloading
can cause fire or electric shock.
) Entering of objects and liquids — Never insert an object into the product
through vents or openings. High voltage flows in the product, and inserting
an object can cause electric shock and/or short internal parts. For the same
reason, do not spill water or liquid on the product.
) Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers
can expose you to high voltage and other dangerous conditions. Request a
qualified service person to perform servicing.
EYE-LCD-8500-QHD-LD6
User Manual

) Repair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord
from the AC outlet, and request a qualified service person to perform repairs.
•When the power cord or plug is damaged.
•When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into
the product.
•When the product has been exposed to rain or water.
•When the product does not operate properly as described in the operating
instructions.
•Do not touch the controls other than those described in the operating
instructions. Improper adjustment of controls not described in the
instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment
work by a qualified technician.
•When the product has been dropped or damaged.
•When the product displays an abnormal condition. Any noticeable
abnormality in the product indicates that the product needs servicing.
) Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make
sure that the service person uses replacement parts specified by the
manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the
original parts. Use of unauthorised parts can result in fire, electric shock and/
or other danger.
) Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the
service technician to perform safety checks to ensure that the product is in
proper operating condition.
) Wall mounting — When mounting the product on a wall, be sure to install the
product according to the method recommended by the manufacturer.
) Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators,
heaters, stoves and other heat-generating products (including amplifiers).
) Batteries — Incorrect use of batteries may cause the batteries to burst or
ignite. A leaky battery may corrode the equipment, dirty your hands or spoil
your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the
precautions below:
•Use the specified batteries only.
•Install the batteries with due attention to the plus (+) and minus (-) sides of
the batteries according to the instructions in the compartment.
•Do not mix old and new batteries.
•Do not mix batteries of different types. Voltage specifications of batteries
of the same shape may vary.
•Replace an exhausted battery with a new one promptly.
•If you will not use the remote control for a long time, remove the batteries.
•If leaked battery fluid gets on your skin or clothing, rinse immediately and
thoroughly. If it gets into your eye, bathe your eye well rather than rubbing
and seek medical treatment immediately. Leaked battery fluid that gets
into your eye or your clothing may cause a skin irritation or damage your
eye.
) Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that,
could lead directly to death, personal injury, severe physical damage or other
loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support
system, and missile launch control in a weapon system.
) Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long
periods of time. Doing so may result in low-temperature burns.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 7
Version 1.2 | May 2015

Safety intructions
) The TFT colour LCD panel used in this monitor is made with the application of
high precision technology. However, there may be minute points on the
screen where pixels never light or are permanently lit. Also, if the screen is
viewed from an acute angle there may be uneven colours or brightness.
) Please note that these are not malfunctions but common phenomena of LCDs
and will not affect the performance of the monitor.
) Do not display a still picture for a long period, as this could cause a residual
image.
) Never rub or tap the monitor with hard objects.
) Please understand that eyevis bears no responsibility for errors made during
use by the customer or a third party, nor for any other malfunctions or
damage to this product arising during use, except where indemnity liability is
recognized under law.
) This monitor and its accessories may be upgraded without advance notice.
) Do not use the monitor where there is a lot of dust, where humidity is high,
or where the monitor may come into contact with oil or steam, as this could
lead to fire.
) Ensure that the monitor does not come into contact with water or other
liquids. Ensure that no objects such as paper clips or pins enter the monitor
as this could lead to fire or electric shock.
) Do not place the monitor on top of unstable objects or in unsafe places. Do
not allow the monitor to receive strong shocks or to strongly vibrate. Causing
the monitor to fall or topple over may damage it.
) Do not use the monitor near heating equipment or in places where there is
likelihood of high temperature, as this may lead to generation of excessive
heat and outbreak of fire.
) Do not use the monitor in places where it may be exposed to direct sunlight.
) Please be sure to constantly remove dust and garbage that has attached to
the ventilation opening. If dust collects in the ventilation opening, it may
lead to excessive heat, outbreak of fire, or malfunction. As a standard, clean
the inside of the monitor once every year. If dust collects inside the monitor,
it may lead to excessive heat, outbreak of fire, or malfunction. Please request
a cleaning of the inside of the monitor from an authorized Eyevis servicing
dealer or service centre.
) Images cannot be rotated on this monitor.
) When using in vertical orientation, you will need to prepare appropriately
orientated content in advance.
) Please make sure that the socket-outlet is installed near the System and is
easily accessible. The Power supply cord serves as a disconnect device.
EYE-LCD-8500-QHD-LD8
User Manual

The power cord
) Do not damage the power cord nor place heavy objects on it, stretch it or
over bend it.
) Do not use damaged extension cords. Damage to the cord may result in fire
or electric shock.
) Use only the power cord supplied with the monitor.
) Do not use the power cord with a power tap. Adding an extension cord may
lead to fire as a result of overheating.
) Do not remove or insert the power plug with wet hands. Doing so could
result in electric shock.
) Unplug the power cord if it is not used for a long time.
) Do not attempt to repair the power cord if it is broken or malfunctioning.
Refer the servicing to the service representative.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 9
Version 1.2 | May 2015

NOTICE
This is a class A product according EN 55022: 2010. In a domestic
environment this product may cause radio interference in which case the
user may be required to take adequate counter measures.
NOTICE
To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to
connect to the following terminals:
PC/AV DVI-D output terminal, PC/AV DVI-D input terminal, PC/AV HDMI
input terminal, PC D-SUB input terminal, PC RGB input terminals, and
RS-232C input/output terminals.
WARNING
If a monitor is not positioned in a sufficiently stable location, it can be
potentially hazardous due to falling. Many injuries, particularly to
children, can be avoided by taking simple precautions such as:
•Using fixing devices like wall mount brackets recommended by the
manufacturer.
•Only using furniture that can safely support the monitor.
•Ensuring the monitor is not overhanging the edge of the supporting
furniture.
•Not placing the monitor on tall furniture (for example, cupboards or
bookcases) without anchoring both the furniture and the monitor to a
suitable support.
•Not standing the monitors on cloth or other materials placed between
the monitor and supporting furniture.
•Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach
the monitor or its controls.
WARNING
Especially for child safety
•Don’t allow children to climb on or play with the monitor.
•Don’t place the monitor on furniture that can easily be used as steps,
such as a chest of drawers.
•Remember that children can become excited while watching a program,
especially on a “larger than life” monitor. Care should be taken to place
or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or
knocked down.
•Care should be taken to route all cords and cables connected to the
monitor so that they cannot be pulled or grabbed by curious children.
EYE-LCD-8500-QHD-LD10
User Manual

Zu diesem Handbuch
Lesen und beachten Sie dieses Handbuch. Darin stehen wichtige
Informationen zum Produkt. Beachten Sie insbesondere alle Sicherheits- und
Warnhinweise.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf!
Verwendete Warnhinweise
ACHTUNG
Kennzeichnet eine Gefahr, die zur Beschädigung oder Zerstörung des
Produkts führen kann.
Das allgemeine Warnsymbol kennzeichnet eine Gefahr, die zu Verletzungen
oder zum Tod führen kann. Im Textteil wird das allgemeine Warnsymbol in
Verbindung mit den nachfolgend beschriebenen Warnstufen verwendet.
VORSICHT
Kennzeichnet eine Gefahr, die zu leichten oder mittleren Verletzungen
führen kann.
WARNUNG
Kennzeichnet eine Gefahr, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen
führen kann.
GEFAHR
Kennzeichnet eine Gefahr, die unmittelbar zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führt.
Verwendete Symbole
►Kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt oder mehrere
Handlungsschritte, jedoch ohne feste Abfolge.
1.
2.
3.
Kennzeichnet ein Folge von Handlungsschritten, deren
vorgegebene Reihenfolge eingehalten werden muss.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 11
Version 1.2 | May 2015

Sicherheit
Sicherheitsvorkehrungen
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und
Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses
Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt.
Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und
Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim
Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden
Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit sowie einer
langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise
durch, bevor Sie das Produkt in Verwendung nehmen.
) Bedienungsanleitungen lesen — Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb,
nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.
) Bedienungsanleitung aufbewahren — Diese Bedienungsanleitung mit den
Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte aufbewahrt werden, damit Sie
im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
) Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den
Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten.
) Anleitungen befolgen — Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt
werden.
) Reinigung — Ziehen Sie vor dem Reinigen des Produkts das Netzkabel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine
flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
) Zusatzgeräte und Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller
empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer Zusatzgeräte bzw.
Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
) Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen Umständen an einer Stelle, an
der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus
denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen.
) Belüftung — Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse
dienen der Belüftung des Geräts.
) Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung
zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der Lebensdauer des Produkts führen
kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche
Oberflächen, da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können.
Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes Gehäuse, wie z.B. in ein
Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende
Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden.
) Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten
geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden.
) Das LCD-Panel ist ein Glasprodukt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden
fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält. Achtung: bei einem Bruch des LCD-
Panels besteht durch die Glasstücke Verletzungsgefahr.
) Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von Netzsteckdosen und
Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
) Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Schieben Sie niemals
irgendwelche Gegenstände durch die Gehäuseöffnungen in das Innere des
Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von
EYE-LCD-8500-QHD-LD12
User Manual

Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen
zwischen den Bauteilen. Aus demselben Grunde dürfen auch keine
Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.
) Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät
durchzuführen. Durch das Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen
Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche
Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal
ausführen.
) Reparaturen — Ziehen Sie in den folgenden Situationen sofort das Netzkabel
und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-Personal reparieren:
•Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
•Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das
Gerät gefallen sind.
•Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen).
•Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben
funktioniert.
•Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen
Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern
können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
•Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
•Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare
anormale Verhalten zeigt an, dass der Kundendienst erforderlich ist.
) Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass
der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit
gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die
Originalteile verwendet. Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand,
zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
) Sicherheitsüberprüfungen — Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service-
oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um
sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
) Wandmontage — Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist
sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom Hersteller empfohlenen
Methode erfolgt.
) Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern,
Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze
abstrahlen.
) Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren
oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann Korrosion am Gerät
verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme
zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
•Verwenden Sie nur empfohlene Batterietypen.
•Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, dass die Plus- (+) und die
Minus- (-) Seite der Batterien gemäß den Anweisungen im Fachinneren
richtig ausgerichtet sind.
•Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemeinsam.
•Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs. Batterien derselben
Form können unterschiedliche Spannungswerte besitzen.
•Ersetzen Sie eine leere Batterie sofort durch eine neue.
•Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie
die Batterien.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 13
Version 1.2 | May 2015

•Wenn ausgetretene Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gelangt,
müssen Sie diese sofort gründlich mit Wasser spülen. Wenn
Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt, dürfen Sie die Augen auf keinen
Fall reiben, sondern am besten mit viel Wasser spülen und sofort einen Arzt
aufsuchen. Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen hervorrufen oder
Augenschäden verursachen
) Bei der Verwendung des Monitors ist darauf zu achten, dass Gefahren für Leib
und Leben, Schäden an Gebäuden und anderen Gegenständen sowie eine
Beeinflussung von wichtigen oder gefährlichen Geräten, wie z.B. der
Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in
medizinischen Einrichtungen oder Raketenabschusssteuerungen in
Waffensystemen vermieden werden.
) Vermeiden Sie es, Teile des Produkts, die sich erwärmen, über längere Zeit
hinweg zu berühren. Dies könnte zu leichten Verbrennungen führen.
Sicherheitshinweise
) Bei der Herstellung des TFT Farb-LCD-Panels dieses Monitors wurde
Präzisionstechnologie eingesetzt. Trotzdem können einzelne Punkte am
Bildschirm überhaupt nicht leuchten oder ständig leuchten. Bei Betrachtung
des Bildschirms aus einem spitzen Winkel können die Farben oder die
Helligkeit unregelmäßig erscheinen. Bitte beachten Sie, dass es sich dabei um
keine Qualitätsmängel handelt, sondern um allgemein bei LCD-Geräten
auftretende Phänomene, welche die Leistung des Monitors in keiner Weise
beeinträchtigen.
) Lassen Sie niemals ein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen, da dies
ein Nachleuchten am Bildschirm zur Folge haben könnte.
) Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten Gegenständen abzureiben oder zu
berühren.
) Wir bitten um Ihr Verständnis, dass eyevis über die gesetzlich anerkannte
Leistungshaftung hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus
der Verwendung durch den Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch
nicht für sonstige Funktionsstörungen oder Schäden, die während der
Verwendung am Gerät entstehen.
) Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines Zubehörs ist vorbehalten.
) Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher Staubentwicklung,
hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder
Dampf in Kontakt kommen könnte, da dies zu einem Brand führen könnte.
) Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine
Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in
den Monitor zu stecken. Die Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.
) Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder an andere
unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder
Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte
er Schaden nehmen.
) Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen
Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer
übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.
) Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
EYE-LCD-8500-QHD-LD14
User Manual

) Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der
Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der Belüftungsöffnung ansammeln,
kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand
oder zu Fehlfunktionen kommen.
) Reinigen Sie das Innere des Monitors mindestens einmal jährlich. Wenn sich
Staub im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des
Geräts und in der Folge zu einem Brand oder Fehlfunktionen kommen. Bitte
lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten eyevis-Händler
oder einem eyevis Servicecenter reinigen.
) Bilder können auf diesem Monitor nicht gedreht werden. Wenn Sie den
Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden, müssen Sie die Bilder zuvor
entsprechend drehen.
) Bitte achten Sie darauf, dass die Steckdose in der Nähe des Systems ist und
leicht zugänglich ist. Das Netzkabel dient als eine Trennvorrichtung.
Das Netzkabel
) Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf, und überdehnen oder knicken Sie es nicht.
) Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungskabel. Ein beschädigtes
Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
) Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.
) Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer Mehrfachsteckdose. Die
Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung zu
einem Brand führen.
) Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder Ausstecken des
Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu
vermeiden.
) Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit
über nicht verwenden.
) Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten oder nicht
funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen Sie Reparaturarbeiten
ausschließlich dem Kundendienst.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 15
Version 1.2 | May 2015

ACHTUNG
Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse A gemäß EN 55022: 2010. In
Wohnräumen kann dieses Gerät Störsignale erzeugen, die durch
entsprechende Abhilfemaßnahmen durch den Benutzer beseitigt werden
müssen.
ACHTUNG
Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden
Anschlüsse zu verbinden:
PC/AV DVI-D-Ausgangsanschluss, PC/AV DVI-D-Eingangsanschluss, PC/AV
HDMI-Eingangsanschluss, PC D-sub-Eingangsanschluss, PCRGB-
Eingangsanschlüsse und RS-232C-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse.
WARNUNG
Wenn ein Monitor nicht auf einer stabilen Unterlage aufgestellt wird,
besteht die Gefahr, dass er kippt oder fällt. Zahlreiche Verletzungen,
besonders bei Kindern, können durch einfache Vorsichtsmaßnahmen
vermieden werden:
•Bei Verwendung der vom Hersteller empfohlenen
Befestigungsvorrichtungen, wie z.B. Wandhaken.
•Stellen Sie den Monitor nur auf Möbelstücke, die ausreichend stark sind.
•Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht über den Rand des Möbelstücks,
auf dem er steht, vorsteht.
•Stellen Sie den Monitor niemals auf ein großes Möbelstück (z.B. einen
Schrank oder in ein Bücherregal), ohne sowohl das
•Möbelstück als auch den Monitor an einem geeigneten Element sicher zu
verankern.
•Stellen Sie den Monitor niemals auf ein Tuch oder andere Materialen, die
zwischen dem Monitor und dem Möbelstück, auf dem er steht, liegen.
•Weisen Sie Kinder eindringlich darauf hin, dass es gefährlich ist, auf ein
Möbelstück zu klettern, um an den Monitor oder seine Regler zu gelangen.
WARNUNG
Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern
•Lassen Sie Kinder niemals auf den Monitor klettern oder am Monitor
spielen.
•Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die leicht als Stufen
verwendet werden könnten, wie zum Beispiel eine Truhe oder Kommode.
•Bedenken Sie, dass Kinder bei Betrachtung eines Fernsehprogramms – und
ganz besonders bei einem “überlebensgroßen”
•Monitor – in starke Aufregung verfallen können. Der Monitor sollte so
aufgestellt werden, dass er nicht umgestoßen oder gekippt werden kann.
•Alle am Monitor angeschlossenen Kabel und Stränge sollten so verlegt
werden, dass neugierige Kinder nicht daran ziehen oder sie ergreifen
können.
EYE-LCD-8500-QHD-LD16
User Manual

À propos de ce manuel
Lisez et suivez ces instructions. Ils contient des informations importantes sur le
produit. Faites particulièrement attention à toutes les consignes de sécurité et
aux avertissements.
Conservez ce manuel soigneusement!
Des symboles d`avertissement utilisés
ATTENTION
Indique un danger qui peut endommager ou détruire le produit.
Le symbole d‘avertissement général indique un danger qui pourrait
entraîner des blessures ou la mort. Dans le texte, le symbole
d‘avertissement général est utilisé en conjonction avec les niveaux
d´alerte décrits ci-dessous.
PRÉCAUTION
Indique un danger qui pourrait provoquer des blessures mineures ou
modérées.
AVERTISSEMENT
Indique un danger qui peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
DANGER
Indique un danger qui provoquer la mort ou des blessures graves.
Symboles utilisés
►Désigne une action unique ou plusieurs d‘actions, qui peuvent être
executées dans un ordre quelconque.
1.
2.
3.
Signifie une série d‘actions qui doivent être exécuteés dans l‘ordre
chronologique.
EYE-LCD-8500-QHD-LD 17
Version 1.2 | May 2015

Sécurité
Précautions de sécurité
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer
des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet
appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la
sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge
électrique et/ou un incendie. Afin d’éviter tout danger potentiel, veuillez
respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du
nettoyage de l’appareil. Afin d’assurer votre propre sécurité et de prolonger la
durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les
précautions ci-dessous avant d’utiliser l’appareil.
) Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les
informations relatives au fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
) Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant
la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr
pour vous y référer en cas de besoin.
) Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil
et dans ce mode d’emploi doivent être strictement respectés.
) Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement
doivent être respectées.
) Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du
secteur avant de nettoyer l’appareil. Servez-vous d’un linge sec, et n’employez
pas de détergents liquides ou en atomiseur.
) Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant,
car ceci pourrait provoquer des accidents.
) Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le
produit à un endroit où il pourrait recevoir de l’eau. Évitez en particulier les
emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.
) Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de
l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces
ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et
réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un
tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les
ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation
encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une
bibliothèque ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue
et que les consignes du fabricant ne soient respectées.
) Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons
d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés par
d’autres objets.
) Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en
verre et, par conséquent, il peut se briser si l’appareil tombe ou s’il reçoit un
fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau
LCD devait être brisé.
) Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci
peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
) Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les
orifices de cet appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou
un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension. Pour la
même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.
EYE-LCD-8500-QHD-LD18
User Manual

) Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des
couvercles peut vous exposer à une haute tension ou à d’autres dangers.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
) Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au
niveau de la prise secteur et demandez à un personnel qualifié d’effectuer les
réparations.
•Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
•Infiltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.
•Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.
•Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du
mode d’emploi. Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans
le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut
provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par
un technicien spécialisé.
•Chute ou dégâts subis par l’appareil.
•Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique
qu’une réparation est nécessaire.
) Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-
vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des
pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des
changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une
électrocution et/ou d’autres dangers.
) Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation,
demandez au technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que
l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.
) Installation sur paroi — Si l’appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en
respectant la méthode recommandée par le fabricant.
) Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles
que radiateurs, dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant
de la chaleur (y compris les amplificateurs).
) Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre
feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l’équipement, des
salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d’éviter ces problèmes,
assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées :
•Utilisez seulement des piles prescrites.
•Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins
(-) des piles selon les instructions dans le compartiment.
•Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.
•Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécifications de
voltage des piles de même forme peuvent varier.
•Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle.
•Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une
longue période, retirez les piles.
•Si le liquide provenant d’une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits,
rincez immédiatement et complètement les parties touchées. Si un oeil est
touché, faites immédiatement un bain d’oeil plutôt que de le frotter et
cherchez immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de
la fuite d’une pile qui atteint votre oeil ou vos habits peut causer une
irritation de la peau ou des dommages à votre oeil.
) L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des
dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des blessures sur le
personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y
EYE-LCD-8500-QHD-LD 19
Version 1.2 | May 2015

compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations
nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de
lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
) N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé
pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse
température.
Mesures de sécurité
) Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est fabriqué en
application d’une technologie de grande précision. Cependant, il peut avoir
sur l’écran des points minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent
allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran avec un angle aigu
par rapport à la surface de l’écran, les couleurs et la luminosité peuvent
paraître inégales. Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un
phénomène commun des écrans LCD et que cela n’affectera pas les
performances du moniteur.
) N’affichez pas une image fixe pendant une longue période, car cela pourrait
provoquer l’apparition d’une image rémanente.
) Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur.
) Il faut savoir que la Eyevis décline toute responsabilité en cas d’erreurs
commises durant l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi
qu’en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu à ce produit
pendant son utilisation, excepté dans le cas de responsabilité reconnue par la
loi.
) Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d’évoluer sans avis préalable.
) N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières,
où le degré d’humidité est élevé, ou encore là où il pourrait se trouver en
contact avec de l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début
d’incendie.
) Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec de l’eau ou
d’autres fluides. Assurez-vous qu’aucun objet tel que des agrafes et des
trombones ne pénètre dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un
début d’incendie ou un choc électrique.
) N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables ou dans des
endroits peu sûrs. Faites attention que le moniteur ne reçoive pas de chocs
violents ni de fortes vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter
peut l’endommager.
) N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de chauffage ou dans des
endroits où la température est élevée, car cela pourrait conduire à un
dégagement excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.
) N’utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés directement à la lumière
du soleil.
) Veillez à nettoyer fréquemment la poussière et les débris accumulés sur les
ouvertures de ventilation. L’accumulation de poussière sur les ouvertures de
ventilation risque d’entraîner une surchauffe, un incendie ou un
dysfonctionnement. Il est recommandé de nettoyer l’intérieur du moniteur
une fois par an. L’accumulation de poussière à l’intérieur du moniteur risque
d’entraîner une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement. Faites
nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur Eyevis ou un centre de
services autorisé.
) Il n’est pas possible de faire tourner les images sur ce moniteur. Quand vous
travaillez suivant la direction verticale, prévoyez d’orienter au préalable le
contenu.
EYE-LCD-8500-QHD-LD20
User Manual
Table of contents
Other Eyevis Monitor manuals

Eyevis
Eyevis EYE-LCD-4600-M-USN-LD-BC User manual

Eyevis
Eyevis eyeLCD-8400-QHD-LE User manual

Eyevis
Eyevis EYE-LCD7000 User manual

Eyevis
Eyevis EYE-LCD-4600-SN-V2 User manual

Eyevis
Eyevis EYE-LCD-6000-QHD-LD User manual

Eyevis
Eyevis LCD-8400-QHD-V2 User manual

Eyevis
Eyevis EYE-LCD4600-SN Series User manual

Eyevis
Eyevis EYE-LCD-5500-XSN-LD-F User manual